Gaggenau Brugsanvisning BM270/271 BM274/275. Mikrobølgeovn

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Gaggenau Brugsanvisning BM270/271 BM274/275. Mikrobølgeovn"

Transkript

1 Gaggenau Brugsanvisning BM270/271 BM274/275 Mikrobølgeovn

2 Indholdsfortegnelse Brugsanvisning Vigtige sikkerhedsanvisninger 3 Årsager til skader 5 Deres nye apparat 6 Display og betjeningselementer 6 Funktionsvælgerens positioner 6 Tasten i 6 Symboler 7 Køleventilator 7 Tilbehør 7 De første indstillinger efter tilslutningen 8 Indstille sprog 8 Indstille tidsformat 8 Indstille klokkeslæt 8 Indstille dato 8 Indstille temperaturenhed C eller F 9 Forlade menu og gemme indstillinger 9 Inden den første ibrugtagning 9 Opvarme ovnen 9 Rense tilbehør 9 Aktivere apparatet 10 Standby 10 Aktivere apparatet 10 Mikrobølger 10 Tips vedrørende fade og beholdere 10 Mikrobølgeeffekt 10 Indstille mikrobølgefunktion 11 Seriedrift 11 Indstille seriedrift 11 Ovn 12 Indstille ovnfunktion og temperatur 12 Grill 13 Indstille grill 13 Tilberedningstid 14 Indstille tilberedningstid 14 Tilberedningstid-slut 14 Forskyde tilberedningstid-slut 14 Kombinationsdrift 15 Indstille kombinationsdrift 15 Timer 19 Åbne Timer-menu 19 Æggeur 19 Indstille æggeur 19 Stopur 20 Starte stopur 20 Standse stopur, og starte det igen. 20 Langtidstimer 21 Indstille langtidstimer 21 Børnesikring 22 Aktivere børnesikring 22 Deaktivere børnesikring 22 Grundindstillinger 22 Tabel Grundindstillinger 23 Pleje og rengøring 24 Rengøringsmiddel 24 Fejl 25 Fejlmeddelelser 25 Demo-modus 25 Udskifte pære i ovnlampe 25 Tekniske data 26 Miljøvenlig bortskaffelse 26 Testet i vores prøvekøkken 27 Optøning 27 Optø, opvarme eller tilberede dybfrosne retter 28 Opvarme madretter 28 Tips om mikrobølgefunktionen 30 Kager og bagværk 30 Bagetips 31 Stege og grille 31 Stege- og grilltips 33 Gratiner, tærter 33 Dybfrosne færdigretter 34 Prøveretter 34 Tips til energibesparelse 35 Akrylamid i levnedsmidler 35 Der findes yderligere oplysninger om produkter, tilbehør, reservedele og services på internettet: og Online-Shop: Programautomatik 16 Indstille program 16 Tilpasse individuelt 17 Anvisninger vedrørende programautomatikken 17 Programtabel 18 2

3 ã=vigtige sikkerhedsanvisninger Læs denne vejledning omhyggeligt igennem. Det er en forudsætning for, at apparatet kan betjenes sikkert og korrekt. Opbevar brugs- og montagevejledningen til senere brug eller til kommende ejere af apparatet. Dette apparat er udelukkende beregnet til indbygning. Overhold den specielle montagevejledning. Kontroller apparatet, når det er pakket ud. Apparatet må ikke tilsluttes, hvis det har transportskader. Apparater uden netstik må udelukkende tilsluttes af en autoriseret fagmand. Der kan ikke gøres krav gældende om garantiydelser ved skader, der skyldes forkert tilslutning. Dette apparat er udelukkende beregnet til anvendelse i private husholdninger. Apparatet må udelukkende anvendes til tilberedning af madretter og drikkevarer. Apparatet skal være under opsigt, når det er i drift. Anvend kun apparatet indendørs. Dette apparat kan benyttes af børn fra en alder af 8 år og af personer med reducerede fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring eller viden, hvis de er under opsigt af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed, eller hvis de er blevet instrueret i sikker brug af apparatet og har forstået de farer og risici, der kan være forbundet med brugen af apparatet. Børn må ikke bruge apparatet som legetøj. Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn, med mindre de er over 8 år gamle og er under opsigt. Børn, som er under 8 år, skal altid befinde sig på sikker afstand af apparatet og dets tilslutningsledning. Sørg for, at tilbehøret vender rigtigt, når det sættes i ovnen. Se beskrivelsen af tilbehøret i brugsanvisningen. Brandfare! Brændbare genstande, som opbevares i ovnen, kan blive antændt. Opbevar aldrig brændbare genstande inde i apparatet. Luk aldrig ovndøren op, hvis der er røg inde i apparatet. Sluk for apparatet, træk Bran dfare! Bran dfare! Bran dfare! netstikket ud af kontakten, eller slå sikringen fra i sikringsskabet. Det er farligt og kan forårsage skader, hvis apparatet anvendes til formål, som det ikke er beregnet til. F.eks. kan der selv efter flere timer gå ild i opvarmede hjemmesko eller puder med fyld af korn. Apparatet må udelukkende anvendes til tilberedning af madretter og drikkevarer. Levnedsmidler kan antændes. Opvarm aldrig levnedsmidler i varmholdningsemballage. Opvarm aldrig fødevarer i beholdere af kunststof, papir eller andre brændbare materialer uden at holde øje med dem. Indstil aldrig for høj mikrobølgeeffekt eller for lang tid. Følg anvisningerne i denne brugsanvisning. Mikrobølgeovnen må aldrig bruges til tørring af fødevarer. Optø eller opvarm ikke fødevarer med lavt vandindhold, som f.eks. brød, ved før høj mikrobølgeeffekt eller i for lang tid. Spiseolie kan antændes. Spiseolie uden indhold af andre ingredienser må aldrig opvarmes med mikrobølger. Eksplosionsfare! Væsker eller andre levnedsmidler i tæt lukkede beholdere kan eksplodere. Opvarm aldrig drikkevarer eller andre levnedsmidler i tæt lukkede beholdere. Fare for alvorlige sundhedsskader! Ved mangelfuld rengøring kan apparatets overflade blive beskadiget. Der kan trænge mikrobølgeenergi ud. Rengør jævnligt apparatet, og fjern rester af levnedsmidler med det samme. Sørg altid for, at ovnrum, dørtætning og dørens anslag er rene. Se også kapitlet Pleje og rengøring. Fare for alvorlige sundhedsskader! Der kan trænge mikrobølgeenergi ud, hvis døren eller dørtætningen er beskadiget. Benyt aldrig apparatet, hvis døren eller dørtætningen er beskadiget. Kontakt kundeservice. Fare for alvorlige sundhedsskader! 3

4 Der trænger miokrobølgeenergi ud af apparater, hvor afdækningen af kabinettet mangler. Fjern aldrig apparatets kabinet. Kontakt kundeservice, hvis der skal udføres service eller reparationer af apparatet. Fare for elektrisk stød! Fagligt ukorrekte reparationer er farlige. Reparationer må kun udføres af en kundeservicetekniker, der er uddannet af os. Det samme gælder udskiftning af tilslutningsledninger. Træk netstikket ud af kontakten, eller slå sikringen fra i sikringsskabet, hvis apparatet er defekt. Kontakt kundeservice. Fare for elektrisk stød! Isoleringen på ledninger i elektriske apparater kan smelte, hvis de berører varme dele. Sørg for, at tilslutningskablet ved elektriske apparater ikke kommer i kontakt med de varme dele. Fare for elektrisk stød! Indtrængende fugtighed kan forårsage et elektrisk stød. Anvend aldrig højtryksrenser eller dampstråler. Fare for elektrisk stød! Ved udskiftning af pæren i ovnbelysningen er alle kontakterne i lampens fatning strømførende. Træk derfor netstikket ud af kontakten, inden pæren skiftes, eller slå sikringen fra i sikringsskabet. Fare for elektrisk stød! Et defekt apparat kan forårsage et elektrisk stød. Tænd aldrig for et defekt apparat. Træk netstikket ud af kontakten, eller slå sikringen fra i sikringsskabet. Kontakt kundeservice. Fare for elektrisk stød! Apparatet arbejder med højspænding. Fjern aldrig apparatets kabinet. Fare for elektrisk stød! Apparatet er udstyred med et EU-Schukostik (sikkerhedsstik). For at sikre korrekt jordforbindelse i stikkontakter i Danmark skal apparatet tilsluttes med en egnet stikadapter Denne adapter (tilladt til maks13 ampere) kan bestilles via kundeservice (reservedel nr ). Fare for forbrænding! Apparatet bliver meget varmt. Rør aldrig ved de indvendige flader i ovnrummet eller ved varmelegemer, når de er varme. Lad altid apparatet køle af. Hold børn på sikker afstand. Tilbehør eller service bliver meget varmt. Brug derfor altid grydelapper til at tage tilbehør eller service ud af ovnrummet. Fare for forbrænding! Alkoholdampe kan antændes i det varme ovnrum. Tilbered aldrig retter med højt indhold af alkohol. Anvend kun små mængder drikkevarer med højt alkoholindhold. Luk apparatets dør forsigtigt op. Fare for forbrænding! Levnedsmidler med en hård skal eller skind kan eksplodere både under selve opvarmningen, og efter at den er afsluttet. Tilbered aldrig æg i skallen, og opvarm ikke hårdkogte æg. Tilbered aldrig skal- og krebsdyr. Stik et hul i blommen ved spejlæg eller æg i glas inden opvarmningen. Madvarer med fast skal, skind eller skræl, som f.eks. æbler, tomater, kartofler og pølser, kan springe. Prik huller i skallen, skindet eller skrællen inden opvarmningen. Fare for forbrænding! Varmen er ikke jævnt fordelt i babymaden. Opvarm aldrig babymad i tæt lukkede beholdere. Fjern altid låg eller sut. Efter opvarmning skal babymad omrøres eller omrystes godt. Kontroller temperaturen, inden barnet spiser af maden. Fare for forbrænding! Opvarmede levnedsmidler afgiver varme. Servicet kan blive meget varmt. Brug derfor altid grydelapper til at tage service eller tilbehør ud af ovnrummet. Fare for forbrænding! Hvis fødevarer er indpakket lufttæt, kan emballagen springe under opvarmning. Følg altid anvisningerne på emballagen. Brug altid grydelapper, når retten tages ud af ovnen. Fare for skoldning! Der kan komme meget varm damp ud, når apparatets dør åbnes. Luk apparatets dør forsigtigt op. Hold børn på sikker afstand. Fare for skoldning! Fare for skoldning! Der kan opstå meget varm damp, hvis der hældes vand i det varme ovnrum. Hæld aldrig vand ind i ovnrummet, så længe det er varmt. Fare for forbrænding! 4

5 Når drikkevarer bliver opvarmet, kan der opstå en forsinket kogning. Det betyder, at væsken bliver opvarmet til kogepunktet, uden at der som normalt dannes dampbobler. Men ved den mindste rystelse af beholderen kan den kogende væske pludselig koge voldsomt over eller sprøjte. Placer altid en ske i beholderen under opvarmningen. På den måde undgås forsinket kogning. Fare for tilskadekomst! Ridser i ovndørens glas kan få det til at springe. Anvend ikke glasskrabere, aggressive eller skurende rengøringsmidler. Fare for tilskadekomst! Uegnet service kan springe. Service af porcelæn og keramik kan have små huller i håndtag og låg. Under disse huller er der små hulrum. Hvis der er trængt fugt ind i disse hulrum, kan servicet springe. Anvend kun service, der er egnet til mikrobølger. Årsager til skader Pas på! Gnistdannelse: Metal - f.eks. en ske i et glas - skal befinde sig mindst 2 cm væk fra ovnens vægge og dørens inderside. Gnister kan ødelægge den indvendige glasrude i ovndøren. Vand i det varme ovnrum: Hæld aldrig vand ind i ovnrummet, så længe det er varmt. Der opstår vanddamp. Keramik-bundpladen kan blive beskadiget pga. den store temperaturforskel. Aluminiumsskåle: Der må ikke anvendes skåle af aluminium i apparatet. Apparatet bliver beskadiget, fordi der dannes gnister. Fugtige fødevarer: Opbevar ikke fugtige fødevarer i længere tid i det lukkede ovnrum. Emaljen bliver beskadiget. Opbevar ikke madretter i apparatet. Det kan medføre korrosion. Afkøling med åben dør: Lad altid apparatet køle af med lukket dør. Sæt ikke noget i klemme i døren. Selv om døren kun er åben med en lille spalte, kan fronterne på de tilstødende køkkenelementer med tiden blive beskadiget. Stærkt tilsmudset dørtætning: Hvis tætningen er stærkt tilsmudset, lukker apparatets dør ikke mere rigtigt under brugen. Fronterne på de tilstødende køkkenelementer kan blive beskadiget. Hold altid dørtætningen ren. Apparatets dør som sidde- eller aflægningsplads: Brug aldrig den åbne ovndør til at stå eller sidde på. Brug ikke apparatets dør som frasætningsplads for service eller tilbehør. Transport af apparatet: Brug aldrig dørgrebet til at løfte eller bære apparatet med. Dørgrebet kan ikke holde til apparatets vægt og kan knække af. Mikrobølgefunktion uden levnedsmidler: Apparatet bliver overbelastet, hvis det anvendes uden levnedsmidler i ovnrummet. Tænd aldrig for apparatet uden levnedsmidler i ovnrummet. Den eneste undtagelse fra dette er en kortvarig afprøvning af service (se kapitlet Mikrobølgefunktion, service). Anvend aldrig den emaljerede bageplade med mikrobølgefunktionen. Det forårsager en teknisk defekt. Popcorn med mikrobølgefunkt.: Indstil aldrig en for høj mikrobølgeeffekt. Anvend maks. 600 watt. Læg altid popcornposen på en glastallerken. Drejetallerknen kan springe, hvis den bliver overbelastet. 5

6 Deres nye apparat Funktionsvælgerens positioner Her lærer De Deres nye apparat at kende. Betjeningsfeltet og de enkelte betjeningsknapper bliver forklaret. Der er oplysninger om ovnrummet og om tilbehøret. Display og betjeningselementer Position Funktion 0 Nulposition 1 Lys / grundindstillinger 2 Mikrobølger 3 Kombinationsdrift 4 Ovn 5 Grill 6 Automatikprogrammer kombinationstilberedning 7 Automatikprogrammer tilberedning 8 Automatikprogrammer optøning Display Taster Drejeknap (1) Funktionsvælger (2) I den øverste tredjedel vises indikatorlinjen eller en menu, hvis den er åbnet. I den underste del vises de forskellige indstillingsparametre. Tasterne på højre og på venstre side af displayet bliver aktiveret ved berøring. Afhængigt af indstilling har tasterne forskellige funktioner. Symbolet ved siden af tasten viser, hvilken funktion tasten i øjeblikket har. Temperatur, grilltrin, mikrobølgeeffekt og de automatiske programmer indstilles med drejeknappen. Ovnfunktion og grundindstillingerne indstilles med funktionsvælgeren. Lyset tændes ved at dreje funktionsvælgeren et hak mod højre. Tasten i Med tasten i kan De hente ekstra information. Før start får De eksempelvis information om den valgte ovnfunktion eller mikrobølgeeffekt. På den måde kan De kontrollere, om den aktuelle indstilling egner sig til den ret, De skal lave. Ved automatikprogrammer får De information om service og placering af tilbehør i ovnrummet. Under brugen får De eksempelvis information om den forløbne og den resterende tid samt den aktuelle ovnrumstemperatur (fra 100 C). Med mellemrum vises vigtig information om sikkerhed og driftstilstand automatisk. Disse meddelelser forsvinder automatisk efter nogle sekunder eller skal bekræftes med G eller >. 6

7 Symboler Symbol Tastens funktion C Til højre B Til venstre D Opad E Nedad > Bekræfte indstillede værdier/starte F Forøge indstillingsværdier A Reducere indstillingsværdier M Åbne Timer-menu? Åbne menuen Grundindstillinger = Hente ekstra informationer K Aktivere børnesikring L Deaktivere børnesikring ª Indstille seriedrift I Start H Pause/Slut G Bekræfte/Gemme indstillinger, Signal om at vende eller røre i retten [ Demo-modus/Opvarmningssymbol Køleventilator Dette apparat er forsynet med en køleventilator. Køleventilatoren bliver tændt under driften af ovnen. Den varme luft kommer ud via døren. Køleventilatoren fortsætter med at køre et stykke tid efter, at der er slukket for ovnen. Pas på! Ventilationsåbningerne må ikke dækkes til. Ellers bliver apparatet overophedet. Tilbehør Tilbehøret kan sættes ind i apparatet i 4 forskellige riller. Bemærk: De kan også sætte fade og beholdere på bunden af ovnen (højde 0). Rist til fade og beholdere, kageforme, grillretter og dybfrosne retter. Bemærk: Risten kan trækkes to tredjedel ud, uden at den vipper. På den måde er det lettere at tage retterne ud. Emaljeret bageplade Til kager og småkager. Bemærk: Skyd bagepladen med den skrå kant ind i ovnen, til den når anslaget. Pas på! Den emaljerede bageplade er ikke egnet til brug med mikrobølgefunktionen. Anvisninger Ved brug af mikrobølgefunktionen bliver apparatet ikke varmt. Alligevel tænder køleventilatoren. Den kan også køre videre, når mikrobølgefunktionen er afsluttet. Der kan opstå kondensvand indvendigt på ovnrude, vægge og bund. Dette er normalt og har ingen indflydelse på mikrobølgernes funktion. Tør kondensvandet af efter tilberedningen. 7

8 De første indstillinger efter tilslutningen Når det nye apparat er blevet tilsluttet, vises menuen "Første indstillinger" i displayet. Indstil Indstille tidsformat 1 Vælg funktionen Tidsformat med menutasten C. I displayet vises de to mulige formater AM/PM eller 24h. Det forindstillede format er 24h. sprog tidsformat klokkeslæt dato og ønsket temperatur. Anvisninger Menuen "Første indstillinger" vises kun, når apparatet tændes første gang, eller hvis apparatet har været uden strøm i flere dage. I kapitlet "Grundindstillinger" kan De læse, hvordan disse indstillinger når som helst kan ændres. 2 Tidsformatet kan om ønsket ændres med den midterste tast B. Indstille klokkeslæt 1 Vælg funktionen Klokkeslæt med menutasten C. Indstille sprog 1 Funktionen Sprog vises i menuen. I displayet vises de mulige sprog for tekstdisplayet. Det forindstillede sprog er tysk. 2 Indstil det aktuelle klokkeslæt med / A. Der skiftes fra timer til minutter med piltasten C nederst til højre. 2 Indstil om ønsket et andet sprog med tasterne D eller E. Indstille dato 1 Vælg funktionen Dato med menutasten C. Datoen vises i displayet. 2 Indstil dag, måned og år med / A. Der skiftes fra måned til år med piltasten C nederst til højre. 8

9 Indstille temperaturenhed C eller F 1 Vælg funktionen Temperaturenhed med menutasten C. C er forvalgt. Inden den første ibrugtagning Her findes alle oplysninger om, hvad De skal gøre, inden De tilbereder retter i mikrobølgeovnen for første gang. Læs først kapitlet Sikkerhedsanvisninger. Opvarme ovnen Pas på, at der ikke er rester af emballage i ovnen. 2 Temperaturenheden kan om ønsket ændres med den midterste B. Forlade menu og gemme indstillinger Berør tasten >. Menuen bliver lukket. Alle indstillinger er blevet gemt. Lugten af ny ovn kan fjernes ved at opvarme den tomme, lukkede ovn. En time med Varmluftgrill «på 200 C er mest velegnet til dette. Indstillingen af denne ovnfunktion er beskrevet i kapitlet "Ovn". Rense tilbehør Rengør tilbehøret grundigt i varmt opvaskevand og en blød opvaskesvamp, inden De bruger det første gang. 9

10 Aktivere apparatet Mikrobølger Standby Apparatet er i Standby modus, når der ikke er indstillet en driftsart, eller når børnesikringen er aktiveret.. I Standby-modus er tasterne ikke aktive, og displayet er ikke belyst. Mikrobølger bliver omdannet til varme i fødevarer. Mikrobølgefunktionen kan bruges solo, dvs. alene, eller kombineret med en anden ovnfunktion. Bemærk: I kapitlet Testet i vores prøvekøkken kan De finde mange eksempler på optøning, opvarmning og tilberedning med mikrobølgefunktionen. Tips vedrørende fade og beholdere Anvisninger Der findes flere forskellige displays, som kan vises i Standby modus. Det forindstillede display viser GAGGENAU logoet og klokkeslættet. I kapitlet "Grundindstillinger" kan De læse, hvordan De vælger et andet display. Displayets kontrast afhænger af den vertikale synsvinkel. Displayets kontrast kan ændres i Grundindstillingerne under indstillingen "Kontrast". Aktivere apparatet De kan afslutte Standby modus på en af følgende måder: berøre en tast, åbne eller lukke døren, eller dreje funktionsvælgeren. Nu kan den ønskede funktion indstilles. I de enkelte kapitler beskrives, hvordan funktionerne bedst indstilles. Bemærk: Hvis der ikke foretages en indstilling indenfor et minut efter aktiveringen, vises Standby displayet igen. Displaybelysningen slukkes. Varmebestandigt service af glas, glaskeramik, porcelæn, keramik eller temperaturfast kunststof er velegnet. Disse materialer lader mikrobølgerne trænge igennem. De kan også anvende service direkte til servering. Så behøver De ikke at hælde maden om. Brug kun service med guld- eller sølvdekorationer, hvis producenten garanterer, at det er egnet til mikrobølger. Beholdere af metal uegnede. Mikrobølger kan ikke trænge igennem metal. Madvarer i metalfade med låg forbliver kolde. Pas på! Metal - f.eks. en ske i et glas - skal befinde sig mindst 2 cm væk fra ovnens vægge og dørens inderside. Gnister kan ødelægge den indvendige glasrude i ovndøren. Test af service: Der må aldrig tændes for mikrobølgefunktionen uden fødevarer. Den eneste undtagelse fra dette er denne test af service. Hvis De er usikker på, om et bestemt stykke service egner sig til mikrobølger, kan De udføre følgende test: Sæt det tomme stykke service ind i apparatet ^ 1 minut ved maksimal effekt. Kontroller temperaturen med mellemrum. Servicet skal være koldt eller håndvarmt. Hvis det bliver meget varmt, eller der opstår gnister, er servicet uegnet. Mikrobølgeeffekt Der kan indstilles følgende mikrobølgeeffekter: 90 W Til optøning af sarte madvarer 180 W Til optøning og færdigtilberedning 360 W Til tilberedning af kød og opvarmning af sarte madvarer 600 W til opvarmning og tilberedning af retter 1000 W Til opvarmning af væsker Bemærk: De kan maksimalt indstille mikrobølgeeffekten 1000 watt til 30 minutter. Ved alle andre effekter er det muligt at indstille en tilberedningstid på op til 90 minutter. 10

11 Indstille mikrobølgefunktion 1 Drej funktionsvælgeren to hak mod højre til position "Mikrobølger". Seriedrift Med Seriedrift kan De indstille op til tre forskellige mikrobølgeeffekter og -tider, som bliver startet efter hinanden. Anvend altid varmebestandige gryder og pander, der er egnet til brug med mikrobølgefunktion. Indstille seriedrift 1 Drej funktionsvælgeren to hak mod højre til position "Mikrobølger". I displayet vises mikrobølgesymbolet &. 2 Indstil mikrobølgeeffekten med den venstre drejeknap. 3 Indstil den ønskede tilberedningstid eller A. 4 Start med tasten I. Ovnen starter. Tilberedningstiden tæller ned i displayet. Når tiden er gået, lyder der et signal. Signalet afbrydes, når tasten G berøres, eller døren åbnes. Mikrobølgefunktionen er afsluttet. Mikrobølgefunktionen afbrydes, når døren åbnes under driften. Berør tasten I, når døren er blevet lukket. Driften fortsætter. I displayet vises mikrobølgesymbolet &. 2 Berør symbolet ª. Seriedrift menuen åbnes. 3 Indstil mikrobølgeeffekt og varighed for den første fase. Tilberedningstiden kan når som helst ændres eller A. Effekten kan når som helst ændres med den venstre drejeknap. Start driften igen med I. Med tasten = vises den forløbne tilberedningstid. Med > vises standard-displayet igen. Pause Med tasten H kan driften standses midlertidigt. Med I fortsættes driften. Slukke: Berør tasten H, eller drej funktionsvælgeren til position 0 for at afbryde driften og slette alle indstillinger. Bemærk: Det er normalt, at ventilatoren kører videre, selv om døren er lukket op. 4 Vælg den anden fase med C. 5 Indstil mikrobølgeeffekt og varighed for den anden fase. 6 Vælg den tredje fase med C. 7 Indstil mikrobølgeeffekt og varighed for den tredje fase. 8 Berør tasten >. Hovedmenuen for seriedrift åbnes. De gemte indstillinger og faser vises i indikatorlinjen. 9 Start med tasten I. Ovnen starter. Tilberedningstiden tæller ned i displayet. 11

12 Ændre indstillinger: Berør symbolet H, og korriger indstillingerne. Driften standser. Berør symbolet ª, og korriger indstillingerne. Forlad menuen med >. Start med I. Slette indstillinger: Berør symbolet C. Tiden står på Forlad menuen med >. Når tiden er gået, lyder der et signal. Signalet afbrydes, når tasten G berøres, eller døren åbnes. Mikrobølgefunktionen er afsluttet. Ovn I ovn-modus kan der indstilles følgende ovnfunktioner: Ovnfunktion Temperatur Anvendelse S Varmluft 40 C Hævning af gærdej, optøning af kager med flødeskum C Bagning af kager, småkager og pizza på bagepladen Recirkulationsgrillering «Grillering med varmluft C Til tærter, gratinerede retter og helt fjerkræ C Stegning af kød i stykker Indstille ovnfunktion og temperatur 1 Drej funktionsvælgeren fire hak mod højre til positionen "ovn". I displayet vises symbolet for varmluft S og en foreslået temperatur på 160 C. 2 Vælg den ønskede ovnfunktion med tasterne B og C. 3 Indstil temperaturen med den venstre drejeknap. Om ønsket kan De nu indstille tilberedningstiden for retten og udskyde afslutningen af tilberedningen til et senere tidspunkt. Se kapitlet "Tilberedelsestid" og "Tilberedelsestid-slut". 4 Berør tasten Start I. Opvarmningssymbolet [ lyser, indtil den valgte temperatur er nået. Ved efteropvarmning vises symbolet igen. Bemærk: I grundindstillingerne kan De aktivere eller deaktivere lydsignalet for opvarmning. Signalet lyder, når den ønskede temperatur er nået. De kan når som helst ændre temperaturen med den venstre drejeknap. 12

13 De kan når som helst ændre ovnfunktionen med B og C. Start driften igen med I. Pause Med tasten H kan driften standses midlertidigt. Med I fortsættes driften. Slukke: Berør tasten H, eller drej funktionsvælgeren til position 0 for at afbryde driften og slette alle indstillinger. Sikkerhedsafbryder: Af hensyn til sikkerheden er dette apparat er forsynet med en sikkerhedsafbryder. Afhængigt af den indstillede ovnfunktion og temperatur slukkes apparatet automatisk efter en vis tid. Vise aktuel temperatur: Hvis De berører tasten Info =, vises ovntemperaturen nogle sekunder i displayet (fra 100 C). Med tasten > vises standard-displayet igen. Grill I grill-modus kan der indstilles tre grilltrin: Grilltrin Anvendelse 1 lav til høje souffléer og gratiner 2 mellem til flade souffléer og fisk 3 høj til steaks, pølser og toast Indstille grill 1 Drej funktionsvælgeren fire hak mod venstre til positionen "grill". Bemærk: Afhængigt af ovnfunktion er det normalt, at der efter opvarmningsfasen forekommer mindre temperatursvingninger under driften. I displayet vises symbolet for grill og grilltrin 3. 2 Indstil grilltrinnet med den venstre drejeknap. Om ønsket kan tilberedningstiden for retten indstilles nu. Se kapitlet "Tilberedningstid". 3 Berør tasten Start I. De kan når som helst ændre grilltrinnet. Pause Med tasten H kan driften standses midlertidigt. Med I fortsættes driften. Slukke: Berør tasten H, eller drej funktionsvælgeren til position 0 for at afbryde driften og slette alle indstillinger. Sikkerhedsafbryder: Af hensyn til sikkerheden er dette apparat er forsynet med en sikkerhedsafbryder. Apparatet slukker automatisk efter en bestemt tid. 13

14 Tilberedningstid Tilberedningstid-slut Når der indstilles en tilberedningstid for retten, slukker apparatet automatisk, når denne tid er gået. Der kan indstilles tilberedningstider fra 1 minut til 5 timer. Indstille tilberedningstid Driftsart og grilltrin/temperatur er indstillet, og retten er sat i ovnen. 1 Berør tasten Timer M. Under brugen af ovnfunktionerne er det muligt at forskyde tilberedningens afslutning til et senere tidspunkt. Ved grilning kan denne funktion ikke anvendes. Eksempel: Klokken er 14:00. Retten har en tilberedningstid på 40 minutter. Den skal være færdig kl Indtast tilberedningstiden, og forskyd tilberedningstidens afslutning til kl Elektronikken beregner starttidspunktet. Apparatet starter automatisk kl. 14:50 og slukker kl. 15:30. Bemærk, at letfordærvelige madvarer ikke må stå for længe i ovnen. Forskyde tilberedningstid-slut Driftsart, temperatur og tilberedningstid er indstillet. Funktionen Tilberedningstid vises. 2 Indstil den ønskede tilberedningstid med 1 Berør om nødvendigt på tasten Timer M for at åbne menuen Timer. 2 Vælg funktionen Tilberedningstid-slut 5 med C. 3 Berør tasten >. Timer-menuen bliver lukket. 4 Start med tasten I. Ovnen starter. 3 Indstil det ønskede tidspunkt for tilberedningstidens afslutning med 4 Berør tasten >. Timer-menuen bliver lukket. 5 Start med tasten I. Når tiden er gået, slukker apparatet. Der lyder et signal. Signalet afbrydes, når der trykkes på tasten G, når ovndøren åbnes, eller der slukkes for funktionsvælgeren. Slette tilberedningstid: Åbn timermenuen. Berør tasten F, og bekræft med >. Ændre tilberedningstid: Åbn timermenuen. Foretag ændringen og bekræft med >. Afbryde hele processen: Sæt funktionsvælgeren på 0. Apparatet går i venteposition. Det starter på det beregnede tidspunkt, og slukker automatisk, når tilberedningstiden er afsluttet. Apparatet slukker, når tilberedningstiden er udløbet, og der lyder et signal. Signalet afbrydes, når der trykkes på tasten G, når ovndøren åbnes, eller når funktionsvælgeren sættes på 0. 14

15 Slette tilberedningstid-slut: Åbn timermenuen med M. Berør tasten F, og bekræft med >. Tilberedningstid og Tilberedningstid-slut bliver slettet. Ændre tilberedningstid-slut: Åbn timermenuen med M. Indstil Tilberedningstid-slut, og bekræft med >. Start med tasten I. Afbryde hele processen: Sæt funktionsvælgeren på 0. Hvis symbolet 6 blinker: Der er ikke indstillet nogen tilberedningstid. Indstil altid først en tilberedningstid. Kombinationsdrift Ved kombinationsdrift er en af ovnfunktionerne eller grillen i drift samtidig med mikrobølgefunktionen. Madretterne bliver tilberedt hurtigere og samtidig også brunet. De kan aktivere alle mikrobølgeeffekter. Undtagelse: 1000 watt. Den valgte ovnfunktion kan også kombineres med mikrobølgefunktionens seriedrift. Indstille kombinationsdrift 1 Drej funktionsvælgeren tre hak mod højre til positionen "Kombinationsdrift". Symbolerne for Mikrobølge & og Varmluft S vises i displayet. 2 Berør tasten. 3 Vælg ovnfunktionen med de midterste taster B eller C. 4 Indstil ovntemperatur eller grilltrin med den venstre drejeknap. 5 Berør den øverste tast C. Dermed er menuen for mikrobølge-indstilling valgt. 15

16 6 Indstil tilberedningstiden og A. 7 Indstil mikrobølgeeffekten ( W) med den venstre drejeknap. Nu kan der vælges yderligere to mikrobølge-faser med den øverste tast C, som indstilles som beskrevet ovenfor. Faserne bliver udført efter hinanden parallelt med ovnens drift. 8 Berør tasten >. Hovedmenuen for kombinationsdrift åbnes. I displayet vises de valgte indstillinger. 9 Start med tasten I. Programautomatik Med programautomatikken er det ganske let at tilberede madretter. Man vælger programmet, og angiver rettens vægt. Programautomatikken sørger for den optimale indstilling. Der kan vælges mellem 15 programmer. Indstille program 1 Drej funktionsvælgeren et hak (optøning), to hakker (tilberedning) eller tre hakker (kombinationsdrift) mod venstre. Ovnen starter. Tilberedningstiden tæller ned i displayet. Når tiden er gået, lyder der et signal. Signalet afbrydes, når tasten G berøres, eller døren åbnes. Kombinationsdriften er afsluttet. Ændre indstillinger: Ovntemperaturen kan ændres når som helst under driften. Ændre andre indstillinger: Berør symbolet H. Driften standser. Berør symbolet, og korriger indstillingerne. Forlad menuen med >. Start med I. Slette indstillinger: Berør symbolet H. Driften standser. Berør symbolet. Slet indstillingerne med C. Forlad menuen med >. Pause Med tasten H kan driften standses midlertidigt. Med I fortsættes driften. Slukke: Berør tasten H, eller drej funktionsvælgeren til position 0 for at afbryde driften og slette alle indstillinger. I displayet vises det første program. Optøning: Et helt brød, Kombineret tilberedning: Dybfrossen pizza, Tilberedning: Friske grøntsager 2 Vælg det ønskede program med den venstre drejeknap. 3 Indstil vægten med og A. 4 Start med tasten I. Ovnen starter. Tilberedningstiden tæller ned i displayet. Vende retten: Ved nogle retter vises der anvisninger i displayet om at vende retten eller røre rundt i den. Følg disse anvisninger. Med I fortsættes programmet. Hvis De ikke vender retten eller rører rundt, vises symbolet,, men programmet fortsætter som normalt, til det er færdigt. Når tiden er gået, lyder der et signal. Signalet afbrydes, når tasten G berøres, eller døren åbnes. Afkøling: Mange retter skal hvile efter programmets afslutning for at udligne temperaturen. Vent med at tage retten ud, indtil hviletiden er afsluttet. Pause Med tasten H kan driften standses midlertidigt. Med I fortsættes driften. Slukke: Berør tasten H, eller drej funktionsvælgeren til position 0 for at afbryde driften og slette alle indstillinger. 16

17 Tilpasse individuelt Hvis tilberedningsresultatet ikke er blevet, som De havde forventet, kan De ændre det, næste gang programmet anvendes. Foretag indstillingerne som beskrevet under punkt 1 til 3. Berør tasten, og flyt stregen med B og C. Mod venstre = svagere tilberedning. Mod højre = kraftigere tilberedning. Start med tasten I.Tilberedningstiden bliver ændret. Den ændrede indstillingen er gemt, og bliver bibeholdt. Anvisninger vedrørende programautomatikken Tag fødevarerne ud af emballagen, og vej dem. Hvis det ikke er muligt at angive vægten nøjagtigt, skal De runde op hhv. ned. Brug altid service, der egner sig til mikrobølger, f.eks. af glas eller keramik, til programmerne. Følg anvisningerne om tilbehør i programtabellen. Sæt madvarerne i den kolde ovn. Efter disse anvisninger findes en tabel over egnede fødevarer, de respektive vægtområder samt det nødvendige tilbehør. Det er ikke muligt at indstille en vægt, der ligger udenfor vægtområderne. Ved mange af retterne lyder der et signal efter et stykke tid. Vend retten, eller rør rundt. Optøning: Grøntsager: Friske grøntsager: Skær grøntsagerne i ensartede stykker. Tilsæt en spsk. vand pr. 100 g. Frosne grøntsager: Kun blancherede, ikke forkogte, grøntsager er egnede. Dybfrosne grøntsager med flødesovs er ikke egnede. Tilsæt 1 til 3 spsk. vand. Tilsæt ikke vand til spinat og rødkål. Hvide kartofler: Skær grøntsagerne i ensartede stykker. Tilsæt en spsk. vand og lidt salt pr. 100 g kartofler. Ris: Fisk: Brug ikke naturris eller ris i kogeposer. Tilsæt to til to en halv gang så meget vand til risen. Fiskefilet, frisk: Tilsæt 1 til 3 spsk. vand eller citronsaft. Kød: Stege bør dække ca. to tredjedele af fadets bund. Tilsæt ml væske. Fjerkræ Læg kyllinger med brystsiden nedad på servicet. Læg kyllingestykker med kødsiden nedad på servicet. Pizza, frossen: Frys madvarer ned i så flade portionsstørrelser som muligt, og opbevar dem ved -18 C. Læg de frosne madvarer på fladt service, f.eks. en glas- eller porcelænstallerken. Lad madvarerne tø i yderligere 15 til 90 minutter efter optøningen for at udligne temperaturen. Ved optøning af kød, fjerkræ eller fisk dannes der væde. Fjern væden, når madvarerne vendes, og sørg for, at væden aldrig kommer i berøring med andre madvarer. Tø kun brød op i den mængde, der er behov for. Det bliver hurtigt tørt og kedeligt. Fjern hakket kød, der allerede er optøet, når kødet vendes. Læg først helt fjerkræ med brystsiden nedad, og fjerkrædele med skindsiden nedad på fadet. Anvend forbagt, frossen pizza og pizza baguette. Hviletider: Nogle retter kræver en ekstra hviletid i ovnen, når programmet er afsluttet. Ret Grøntsager Kartofler Ris Flæskesteg, forloren hare Hviletid ca. 5 minutter ca. 5 minutter Hæld først det overskydende vand fra. 5 til 10 minutter 10 minutter 17

18 Programtabel Optøning Brød, helt* Hakket kød* Egnede levnedsmidler Vægtområde i kg Fad / tilbehør, rille Franskbrød, sigtebrød, fuldkornsbrød Hakket okse-, lamme- eller svinekød 0,20-1,50 Fladt fad uden låg Ovnbund 0,20-1,00 Fladt fad uden låg Ovnbund Fjerkræ, helt* Kylling, and 0,60-2,00 Fladt fad uden låg Fiskefilet* * Overhold signal til at vende retten. Tilberedning Grøntsager, friske* Grøntsager, frosne* Hvide kartofler* Filet af gedde, torsk, rødfisk, sej, sandart Blomkål, broccoli, gulerødder, kålrabi, porrer, peberfrugter, squash Blomkål, broccoli, gulerødder, kålrabi, rødkål, spinat Fastkogende og medium fastkogende kartofler eller kartofler, der bliver melede ved kogning Ovnbund 0,20-1,00 Fladt fad uden låg Ovnbund 0,20-1,00 Tildækket Ovnbund 0,20-1,00 Tildækket Ovnbund 0,20-1,00 Tildækket Ovnbund Ris* Ris, langkornet ris 0,10-0,50 Højt fad med låg Ovnbund Fiskefilet, fersk Filet af gedde, torsk, rødfisk, sej, sandart 0,20-1,00 Tildækket Ovnbund * Overhold signalerne til omrøring. Kombineret tilberedning Pizza, dybfrossen Pizza med tynd bund, forbagt 0,15-0,55 Rist Rille 3 Dybfrossen lasagne Lasagne Bolognese 0,40-1,05 Fad uden låg Ovnbund Kylling, fersk* Hel kylling 0,80-1,80 Tildækket Ovnbund Kyllingestykker, ferske Kyllingelår, halve kyllinger 0,40-1,60 Tildækket Ovnbund Forloren hare ca. 8 cm tyk 0,80-1,50 Fad uden låg Ovnbund Flæskesteg* Nakkesteg uden ben, rullesteg 0,80-2,00 Tildækket Ovnbund * Overhold signal til at vende retten. 18

19 Timer I Timer-menuen indstilles: 3Æggeur 2 Indstil den ønskede tid eller A. 3 Berør tasten >. Timer-menuen bliver lukket, og tiden tælles ned. I displayets indikatorlinje vises symbolet 3 og tiden, der tælles ned. 4Stopur Bemærk: Hvis De drejer funktionsvælgeren, mens æggeuret eller stopuret er aktiveret, vises der en meddelelse i displayet. Med > afbrydes æggeuret eller stopuret. Apparatet er klar til brug. Drej funktionsvælgeren tilbage til position nul for at fortsætte æggeurets eller stopurets drift. Åbne Timer-menu Apparatet skal være tændt, og funktionsvælgeren skal stå på 0 eller c. Berør en vilkårlig tast. Displayet bliver aktiveret. Symbolet Timer M vises. Når tiden er gået, lyder der et signal. Signalet afbrydes, når tasten G berøres. Åbn Timer-menuen, vælg funktionen Æggeur 3, og berør F for at afbryde æggeuret, før tiden er udløbet. Berør en tast ved siden af symbolet M. Timer-menuen åbnes. Æggeur Æggeuret kan kun aktiveres, så længe der ikke er indstillet en anden funktion. Der kan maksimalt indstilles 90 minutter. Indstille æggeur 1 Luk Timer-menuen op. Funktionen Æggeur 3 vises. 19

20 Stopur Stopuret kan indstilles fra 0 sekunder til 90 minutter. Der er forsynet med en pausefunktion. Med denne funktion kan stopuret standses for en pause. Standse stopur, og starte det igen. 1 Luk Timer-menuen op. 2 Vælg funktionen Stopur 4 med C. 3 Berør tasten Pause H. Stopuret kan kun bruges, så længe der ikke er indstillet andre funktioner. Starte stopur 1 Luk Timer-menuen op. 2 Vælg funktionen Stopur 4 med C. Tiden holder op med at løbe. Tasten skifter igen til Start I. 4 Start igen med tasten I. Tiden fortsætter med at tælle ned. Når der er gået 90 minutter, vises der 00:00 minutter i displayet. Symbolet 4 slukkes i displayets indikatorlinje. Processen er afsluttet. 3 Start med tasten I. 4 Berør tasten >. Åbn Timer-menuen, vælg funktionen Stopur 4, og berør tasten C for at afbryde stopuret. Timer-menuen bliver lukket, og tiden tælles ned. I displayets indikatorlinje vises symbolet 4 og tiden, der tælles ned. 20

21 Langtidstimer Med denne funktion holder ovnen en temperatur på 85 C ved ovnfunktionen Varmluft. Når tiden er udløbet, holder apparatet op med at varme. Displayet er tomt. Drej funktionsvælgeren hen på position nul. Slukke: Drej funktionsvælgeren hen på position nul for at afbryde processen. Madretter kan holdes varme fra 24 til 74 timer, uden at ovnen skal tændes eller slukkes. Bemærk, at letfordærvelige madvarer ikke må stå for længe i ovnen. Forudsætning: Tasten Langtidstimer : er tilgængelig. Hertil skal tasten aktiveres i grundindstillingerne en gang. Se kapitlet "Grundindstillinger". Indstille langtidstimer 1 Drej funktionsvælgeren et hak mod højre til position "Lys". 2 Berør :. I displayet vises en foreslået værdi på 28h. 3 Indstil den ønskede tilberedningstid eller A. 4 Berør tasten >. 5 Start med tasten I. Ovnen starter. I displayet vises ovnfunktion og temperatur. Både ovn- og displaybelysning er slukket. Tasterne er låst - når tasterne berøres, høres der ingen tastetone. 21

22 Børnesikring Grundindstillinger Ovnen er forsynet med en børnesikring. Ovnen kan ikke utilsigtet tændes. Forudsætning: I Grundindstillingerne skal børnesikring være indstillet til "Til rådighed". Se kapitlet "Grundindstillinger". Apparatet har forskellige grundindstillinger. Disse grundindstillinger kan tilpasses efter egne ønsker på følgende måde: 1 Drej funktionsvælgeren et hak mod højre til positionen "Lys". Aktivere børnesikring Forudsætning: Funktionsvælgeren er slukket. 1 Berør en tilfældig tast. Symbolet K vises ved siden af den midterste tast til venstre. 2 Berør tasten K i mindst 6 sekunder. Børnesikringen er aktiveret, betjeningsfeltet er låst. Standby-displayet vises. I indikatorlinjen vises symbolet K. Deaktivere børnesikring 1 Berør en tilfældig tast. 2 Åbn menuen "Grundindstillinger med tasten?. 3 Vælg det ønskede menupunkt med de øverste taster B eller C. 4 Korriger indstillingen med de midterste taster (B / / A ; D / E). Ved dato og klokkeslæt skiftes der mellem de enkelte talfelter med tasten C nederst til højre. Det er muligt at ændre flere indstillinger efter hinanden uden af forlade menuen. 5 Forlad menuen med >. Symbolet L vises ved siden af den midterste tast til venstre. 2 Berør tasten L i mindst 6 sekunder. Børnesikringen er deaktiveret. Apparatet kan indstilles som sædvanligt. Alle indstillinger er blevet gemt. Bemærk: Der vises seks funktioner samtidig på menulinjen. Berør menutasterne B eller C, indtil det ønskede menupunkt vises i displayet. Hvis der ikke berøres en tast i mere end 60 sekunder, vises standby-displayet automatisk igen. Alle indstillinger er blevet gemt. 22

23 Tabel Grundindstillinger I tabellen findes alle grundindstillinger samt de mulige ændringer. Grundindstilling Valgmuligheder Forklaring Tidsformat AM/PM-format (12 h) Klokkeslæt i displayet med 12- eller 24-timers format. 24-h-format 7 Klokkeslæt Indstille klokkeslæt. Skift mellem talfelter med piltasten nederst til højre. V Dato Indstille dato. Skift mellem talfelter med piltasten nederst til højre.! Lydstyrke Denne indstilling gælder kun for lydsignalerne. W Lysstyrke Ændring af displayets lysstyrke i 8 trin. X Kontrast Ændring af displayets kontrast i 8 trin. Standby-display Logo og ur Ur og dato Ur Dato Displayets udseende i standby modus. Valgmulighederne bliver vist kortvarigt. : Langtids Timer Tilgængelig / ikke tilgængelig Y Reset til fabriksindstillinger Til: Langtidstimer kan indstilles, se kapitlet Langtidstimer. For at resette til fabriksindstillinger: Vælg symbolet Y, forlad menuen med >. [ Demo-modus Til / Fra Indstillingen "Ikke Demo modus" skal være aktiveret og må ikke ændres. Apparatet varmer ikke i Demo modus. Indstillingen er kun mulig i de første 3 minutter, efter at apparatet er blevet tilsluttet. ^ Temperaturenhed Fahrenheit Celsius Datoformat Dag.Måned.År Dag/Måned/År Måned/Dag/År Opvarmning Lynopvarmning med signal Signalet lyder ved opvarmningen, når den ønskede temperatur er nået. Ved lynopvarmning nås den ønskede tem- Opvarmning med signal peratur særlig hurtigt. Lynopvarmning uden signal Opvarmning uden signal < Sprog Vælg sprog for tekstdisplayet med D eller E. " Tastetone Lyd 1 (bip) Lyd 2 (klik) Denne indstilling gælder kun for tastetonen. Lydsignalet bliver ikke ændret. Tastelyd fra K Børnesikring Tilgængelig / ikke tilgængelig 23

24 Pleje og rengøring Med omhyggelig pleje og rengøring kan De bevare Deres mikrobølgeapparat smukt og intakt i lang tid. Her bliver beskrevet, hvordan apparatet skal plejes og rengøres rigtigt. ã Fare for kortslutning! Anvend aldrig højtryks- eller dampstrålerenser. ã Fare for forbrænding! Rengør ikke apparatet umiddelbart efter, at det er slukket. Lad apparatet køle af med lukket dør. Anvisninger Der er små farveforskelle på apparatets front, som skyldes de forskellige materialer som glas, kunststof eller metal. Skygger på glasruden, der virker som striber, er lysreflekser fra ovnlampen. De kan nemt fjerne ubehagelig lugt, som f.eks. efter tilberedning af fisk. Hæld et par dråber citronsaft i en kop vand. Sæt en ske i koppen for at undgå overopvarmning (stødkogning) af vandet. Opvarm vandet i 1 til 2 minutter ved maksimal mikrobølgeeffekt. Rengøringsmiddel Overhold anvisningerne i tabellen, så de forskellige overflader ikke bliver beskadiget pga. forkerte rengøringsmidler. Anvend aldrig aggressive eller skurende rengøringsmidler ikke metal- eller glasskrabere til rengøring af glasset i apparatets dør, ikke metal- eller glasskrabere til rengøring af dørtætningen, ikke hårde skure eller rengøringssvampe. Vask nye rengøringssvampe grundigt ud inden brug. Område Ovnrum (ikke rustfrit stål) Ovnrum af rustfrit stål Glasafdækning, ovnlampe Ovnglassene i ovndøren Dørtætning Må ikke fjernes! Tilbehør Rengøringsmiddel Varmt opvaskevand eller eddikevand: Rengør med en opvaskesvamp, og tør efter med en blød klud. Ved kraftig tilsmudsning: Brug altid kun ovnrens, når ovnen er kold. Anvend ikke ovnrens eller andre aggressive ovnrengøringsmidler eller skurende midler. Alle former for skureeller grydesvampe er også uegnet. Disse midler ridser overfladen. Sørg for, at de indvendige flader er helt tørre. Varmt opvaskevand: Rengør med en opvaskesvamp. Glasrengøringsmiddel: Rengør med en opvaskesvamp. Anvend ikke glasskraber. Varmt opvaskevand: Rengør med en opvaskesvamp, skuring er ikke tilladt. Anvend ikke metal- eller glasskrabere til rengøring. Varmt opvaskevand: Læg i blød, og rengør med en opvaskesvamp eller en børste. Rengøre glasafdækning: Ovnlampens glasafdækning er placeret til venstre i ovnen på sidevæggen. Skruen på afdækningen løsnes. Nu kan glasset rengøres med opvaskevand. ã Fare for forbrænding! Glasafdækningen over ovnlampen bliver meget varm. Rør kun ved glasafdækningen med temperaturbestandige handsker. Selvrensende flade i ovnen: Ovnens bagvæg er belagt med selvrensende emalje. Den renser sig selv, når ovnen er i brug. Nogle gange forsvinder større stænk først, når ovnen har været i brug flere gange. Rester af krydderier og lignende kan fjernes med en tør klud eller en blød børste. Anvisninger Den selvrensende flade må aldrig behandles med midler til ovnrens. Hvis der ved et uheld skulle komme ovnrens på bagvæggen, skal ovnrensen straks fjernes med en svamp og rigeligt vand. Område Apparatets front Rustfrit stål Rengøringsmiddel Varmt opvaskevand: Rengør med en opvaskesvamp, og tør efter med en blød klud. Anvend ikke metal- eller glasskrabere til rengøring. Varmt opvaskevand: Rengør med en opvaskesvamp, og tør efter med en blød klud. Fjern pletter af kalk, fedt, jævning og æggehvide med det samme. Der kan danne sig korrosion under sådanne pletter. Der kan købes særlige rengøringsmidler til rustfrit stål hos kundeservice eller i specialforretninger. Brug aldrig skurende rengøringsmidler. Dette laver ridser i den højporøse belægning eller ødelægger den. Den selvrensende flade må aldrig behandles med en stålsvamp. En svag misfarvning af emaljen har ingen indflydelse på selvrensen. Rengøre ovnbund, loft og sidevægge: Anvend en rengøringssvamp og varmt opvaskevand eller eddikevand. 24

25 Fejl Kontroller som det første boligens sikringer, når der er opstået en fejl. Kontakt forhandleren eller den pågældende Gaggenau-kundeservice, hvis fejlen ikke skyldes et problem ved strømforsyningen. Når De kontakter vores serviceafdeling, skal De opgive apparatets E nummer og FD nummer. Disse numre finder De på apparatets typeskilt. Af hensyn til den elektriske sikkerhed må apparatet kun repareres af autoriserede elektrikere. ã Advarsel! Ukyndige reparationer af apparatet kan medføre stor fare for brugeren. Afbryd alle apparatets forbindelser til strømforsyningsnettet inden vedligeholdelse (afbryd sikringen eller strømafbryderen i boligens sikringsskab). Der kan ikke gøres garantikrav gældende for eventuelle skader, der skyldes tilsidesættelse af anvisningerne i denne vejledning. Fejlmeddelelser Udskifte pære i ovnlampe De kan udskifte pæren i ovnlampen. Der kan købes temperaturbestandige halogenpærer 60 W, 240 V hos kundeservice eller forhandleren. ã Fare for elektrisk stød! Pæren i ovnlampen må aldrig skiftes, når der er tændt for apparatet. Træk netstikket ud af kontakten, eller slå sikringen fra i sikringsskabet. Bemærk: Hold altid den nye halogenpære med en tør klud, når den tages ud af emballagen. Derved forlænges pærens levetid. Sådan gør De Bemærk: Før pæren i ovnrummets kan udskiftes, skal apparatet tages ud. Følg montagevejledningen. 1 Slå sikringen fra i sikringsskabet, eller træk netstikket ud af kontakten. 2 Luk apparatets dør op. Skru befæstigelsesskruerne i højre og venstre side af ovnen ud. Følg montagevejledningen. 3 Løft forsigtigt apparatet ud. 4 Skru skruen i lampeafdækningen på den venstre sidevæg ud, og tag afdækningen af. (Figur A) Træk halogenpæren ud. (Figur B) Hvis der opstår en fejl, vises en fejlmeddelelse i displayet. Berør tasten ved siden af symbolet == for at vise informationer om fejlmeddelelsen. Når kundeservice kontaktes, skal fejlmeddelelsen og apparatets type oplyses. Apparatets type findes på typeskiltet. Demo-modus Hvis symbolet \ vises i standby-displayet, er Demo modus aktiveret. Apparatet kan ikke varme. Afbryd apparatets forbindelse til strømforsyningsnettet (afbryd sikringen eller sikkerhedsrelæet i boligens sikringsskab). Deaktiver derefter indenfor de næste 3 minutter Demo modus i menuen Grundindstillinger. 25

26 5 Sæt den nye halogenpære i (figur C). 6 Skru lampeafdækningen på. Sæt apparatet på plads igen i den omvendte rækkefølge. 7 Slå sikringen til i sikringsskabet igen, eller stik netstikket ind i kontakten. Udskifte glasafdækning Hvis glasafdækningen i ovnen er blevet beskadiget, skal den udskiftes. Der kan fås glasafdækninger hos kundeservice. Opgiv venligst E nr. og FD nr. på Deres apparat. Tekniske data Strømforsyning V, 50 Hz Maksimal samlet tilsluttet 3100 W effekt Mikrobølgeeffekt 1000 W (IEC 60705) Maks. grill udgangseffekt 2000 W Varmluft udgangseffekt 1950 W Mikrobølgefrekvens 2450 MHz Afsikring 16 A Ydre mål (H/B/D) - Apparat 455 x 590 x 580 mm - Ovnrum 244 x 445 x 350 mm VDE kontrolleret CE mærke Apparatet opfylder bestemmelserne iht. til standard EN hhv. CISPR 11. Det er et produkt i gruppe 2, klasse B. ja ja Gruppe 2 betyder, at der bliver frembragt mikrobølger til opvarmning af levnedsmidler. Klasse B betyder, at apparatet er beregnet til brug i private husholdninger. Miljøvenlig bortskaffelse Dette apparat er i overensstemmelse med det europæiske direktiv 2002/96/EF om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (waste of electrical and electronic equipment WEEE). Direktivet fastsætter rammen for en tilbagetagning og nyttiggørelse af WEEE i hele den Europæiske Union. 26

27 Testet i vores prøvekøkken Her finder De et udvalg af retter og de optimale indstillinger til disse. Der er også angivet, hvilken ovnfunktion, temperatur eller mikrobølgeeffekt, der er bedst egnet til den pågældende ret. Der findes oplysninger om det rigtige tilbehør samt om den rille i ovnen, hvor det skal placeres. Der er tips om fade og beholdere samt om tilberedningen. Anvisninger Angivelserne i tabellen gælder altid for isætning i en kold og tom ovn. Forvarm kun ovnen, hvis det er angivet i tabellerne. Tag inden anvendelsen alt det tilbehør ud af ovnrummet, som der ikke er brug for. Læg først bagepapir på tilbehøret efter forvarmning. Tidsangivelserne i tabellerne er retningsgivende værdier. De afhænger af fødevarernes kvalitet og beskaffenhed. Anvend det leverede tilbehør. Der kan fås ekstra tilbehør i specialbutikker eller hos kundeservice. Brug altid grydelapper, når De tager varmt tilbehør eller fade ud af ovnen. ã Fare for skoldning! Når den emaljerede bageplade trækkes ud, kan varme væsker skvulpe over. Træk den emaljerede bageplade forsigtigt ud af ovnen. I de følgende tabeller findes mange muligheder og indstillingsværdier for mikrobølgefunktionen. Tidsangivelserne i tabellerne er vejledende værdier og afhænger af service og madvarernes kvalitet, temperatur og beskaffenhed. I tabellerne er der ofte angivet et tidsinterval. Indstil først til den korteste tid, og forlæng tiden, hvis det er nødvendigt. De kan også tilberede andre mængder end dem, der er angivet i tabellerne. For brug af mikrobølgefunktionen alene gælder følgende tommelfingerregel: Dobbelt mængde - næste dobbelt tilberedningstid, halv mængde - halv tilberedningstid. Placer fadet på midten af risten eller på ovnbunden. På den måde kan mikrobølgerne nå ind til maden fra alle sider. Optøning Sæt de frosne fødevarer på ovnbunden i et fad uden låg. Sarte områder, som f.eks.ben og vinger på kyllinger eller fedtkanten på stege, kan dækkes til med små stykker alufolie. Alufolien må ikke røre ved apparatets vægge. Når halvdelen af optøningstiden er gået kan alufolien tages af. Vend retten eller rør rundt 1 2 gange under optøningen. Store stykker skal vendes flere gange. Fjern den væde, der opstår under optøningen, når fødevarerne vendes. Lad de optøede fødevarer hvile yderligere ved stuetemperatur i minutter efter den egentlige optøning, så temperaturen bliver udlignet. Derefter kan indmaden tages ud af fjerkræ. Ret Kød, hele stykker okse-, svine- og kalvekød (med og uden ben) Kød i stykker eller skiver af okse-, svine- eller kalvekød Hakket kød, blandet Fjerkræ hhv. fjerkrædele Mængde Mikrobølgeeffekt i watt, tilberedningstid i minutter 800 g 1000 g 1500 g 200 g 500 g 800 g 200 g 500 g 800 g 600 g 1200 g 180 W, 15 min W, min. 180 W, 15 min W, min. 180 W, 20 min W, min. 180 W, 5 min W, 4 6 min. 180 W, 10 min W, 5 10 min. 180 W, 10 min W, min. 90 W, 15 min. 180 W, 5 min W, min. 180 W, 10 min W, min. 180 W, 5 min W, min. 180 W, 10 min W, min. Anvisninger Vend flere gange. Skil kødstykkerne fra hinanden, når de vendes. Frys kødet ned så fladt som muligt. Vend kødet flere gange ind imellem, og fjern det kød, der allerede er optøet. Vend ind imellem. And 2000 g 180 W, 20 min W, min. Vend flere gange. Gås 4500 g 180 W, 30 min W, min. Vend hvert 20. minut. Fjern spildt væske. Fisk 400 g 180 W, 5 min W, min. Skil optøede dele fra hinanden. Filet, fiksekotelet, skiver Fisk, hel 300 g 180 W, 3 min W, min. Vend ind imellem. 600 g 180 W, 8 min W, min. Grøntsager, f.eks. ærter 300 g 600 g 180 W, min. 180 W, 10 min W, 8 13 min. Rør forsigtigt i grøntsagerne ind imellem. 27

Din brugermanual GAGGENAU BM274130 http://da.yourpdfguides.com/dref/3542928

Din brugermanual GAGGENAU BM274130 http://da.yourpdfguides.com/dref/3542928 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

HB86K.72S. [da] Brugsanvisning...2 *9000590497* 9000590497

HB86K.72S. [da] Brugsanvisning...2 *9000590497* 9000590497 HB86K.72S [da] Brugsanvisning...2 *9000590497* 9000590497 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 3 Før indbygning...3 om sikkerhed...3 vedr. mikrobølgefunktionen...3 Årsager til skader...4 Deres

Læs mere

Gaggenau Brugsanvisning CE261/273. Glaskeramisk kogetop

Gaggenau Brugsanvisning CE261/273. Glaskeramisk kogetop Gaggenau Brugsanvisning CE261/273 Glaskeramisk kogetop 2 Indholdsfortegnelse Brugsanvisning Sikkerhedsanvisninger 4 Årsager til skader 5 Miljøbeskyttelse 6 Miljøvenlig bortskaffelse 6 Energisparetips 6

Læs mere

Vaffeljern LIFETEC MD 13411. Brugervejledning

Vaffeljern LIFETEC MD 13411. Brugervejledning Vaffeljern LIFETEC MD 13411 Brugervejledning Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse... 1 Sikkerhedsanvisninger... 2 Elektriske apparater er ikke legetøj... 2 Sikker opstilling af apparatet... 2 Lysnettilslutning...

Læs mere

Gaggenau Brugsanvisning BOP 250/251. Ovn

Gaggenau Brugsanvisning BOP 250/251. Ovn Gaggenau Brugsanvisning BOP 250/251 Ovn Indholdsfortegnelse Brugsanvisning Vigtige sikkerhedsanvisninger 3 Årsager for skader 5 Miljøbeskyttelse 5 Miljøvenlig bortskaffelse 5 Tip for at spare på energi

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Vi passer på miljøet

Indholdsfortegnelse. Vi passer på miljøet DK Indholdsfortegnelse Vi passer på miljøet Beskrivelse af varmeskuffen Sikkerhedsanvisninger Montering Indbygning Brug af varmeskuffen Rengøring og vedligehold Vi passer på miljøet De anvendte emballagematerialer

Læs mere

Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 25 Käyttöohje... 46 Bruksanvisning... 67

Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 25 Käyttöohje... 46 Bruksanvisning... 67 [da] [no] [fi] [sv] Brugsanvisning...3 Bruksveiledning... 25 Käyttöohje... 46 Bruksanvisning... 67 HB33BD.40S Indbygningsovn Innebygd stekeovn Kalusteisiin sijoitettava uuni Inbyggnadsugn Indholdsfortegnelse[da]

Læs mere

KØLESKAB MED ENKELT DØR MODEL NR.:K73

KØLESKAB MED ENKELT DØR MODEL NR.:K73 KØLESKAB MED ENKELT DØR MODEL NR.:K73 INDHOLDSFORTEGNELSE Generel beskrivelse ------------------------------------------------------------------------------------------ 1 Transport og håndtering ------------------------------------------------------------------------------------

Læs mere

Indbygningsovn HBG3424.0S Innebygd stekeovn HBG3424.0S Kalusteisiin sijoitettava uuni HBG3424.0S Inbyggnadsugn HBG3424.0S

Indbygningsovn HBG3424.0S Innebygd stekeovn HBG3424.0S Kalusteisiin sijoitettava uuni HBG3424.0S Inbyggnadsugn HBG3424.0S Indbygningsovn HBG3424.0S Innebygd stekeovn HBG3424.0S Kalusteisiin sijoitettava uuni HBG3424.0S Inbyggnadsugn HBG3424.0S [da] Brugsanvisning...3 [no] Bruksveiledning...26 [fi] Käyttöohje... 49 [sv] Bruksanvisning...

Læs mere

Installations- og brugsanvisning GIT68B GIT78B GIS68XC GIS78XC

Installations- og brugsanvisning GIT68B GIT78B GIS68XC GIS78XC Installations- og brugsanvisning GIT68B GIT78B GIS68XC GIS78XC - automatisk styring af kogepladen - kogestyring - sparer op til 40% energi - bevarer aktivt næringsstoffer, vitaminer og proteiner i maden

Læs mere

Sikkerhedsanvisninger

Sikkerhedsanvisninger Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Elektriske apparater er ikke legetøj... 3 Sikker opstilling af apparatet... 3 Sørg for, at lysnettilslutningen

Læs mere

Gaggenau Brugsanvisning. Bageovn BO 240/241

Gaggenau Brugsanvisning. Bageovn BO 240/241 Gaggenau Brugsanvisning Bageovn BO 240/241 Indhold Sikkerhedsinstruktioner 3 Idriftsættelse 5 Undgå beskadigelser på apparatet og køkkenelementet 5 Bageovn 5 Tilstødende møbelfronter 5 Dette er Deres nye

Læs mere

PROGRAMMABLE TOASTER TA 7280 TA 7280 W

PROGRAMMABLE TOASTER TA 7280 TA 7280 W PROGRAMMABLE TOASTER TA 7280 TA 7280 W DA FI NO SV IT PT NL HU CS SL LT EL BG RU I A B H D G E F C 3 SIKKERHED OG OPSÆTNING Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle

Læs mere

Din brugermanual SIEMENS HE764260 http://da.yourpdfguides.com/dref/3570886

Din brugermanual SIEMENS HE764260 http://da.yourpdfguides.com/dref/3570886 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

INDBYGNINGSOVN 65DAE40112

INDBYGNINGSOVN 65DAE40112 INDBYGNINGSOVN 65DAE40112 HN 10063 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før ovnen tages i brug. Gem brugervejledningen, så du senere kan slå op i den. SIKKERHEDSADVARSLER OG -ANVISNINGER

Læs mere

Din brugermanual DELONGHI EO 1831.A http://da.yourpdfguides.com/dref/3384026

Din brugermanual DELONGHI EO 1831.A http://da.yourpdfguides.com/dref/3384026 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

ikke er mad indeni. Det kan blive beskadiget.

ikke er mad indeni. Det kan blive beskadiget. SIKKERHEDSADVARSLER Læs brugsanvisningen nøje, før du tager enheden i brug. Brugsanvisningen bør gemmes. Hvis strømforsyningskablet er beskadiget, skal det udskiftes af producenten eller den tekniske kundeservice,

Læs mere

INDHOLDSFORTEGNELSE 4 8 9 12 PAKKENS INDHOLD... 13 14 15 22 OPHØR AF BRUG... 23 BORTSKAFFELSE...

INDHOLDSFORTEGNELSE 4 8 9 12 PAKKENS INDHOLD... 13 14 15 22 OPHØR AF BRUG... 23 BORTSKAFFELSE... INDHOLDSFORTEGNELSE Sikkerhedsanvisninger........................ 4 Om mikrobølger............................. 8 Koge og tilberede med mikroovnen............. 9 Betydningen af symbolerne i displayet..........

Læs mere

Thermoelectric cooler Instruction Manual 3. Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11. Glacière thermoélectrique Notice d emploi 21

Thermoelectric cooler Instruction Manual 3. Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11. Glacière thermoélectrique Notice d emploi 21 _Mobicool.book Seite 1 Freitag, 6. Mai 2011 9:47 09 DC EN DE FR ES IT NL NO SV FI Thermoelectric cooler Instruction Manual 3 Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11 Glacière thermoélectrique Notice

Læs mere

DANSK Brugervejledning Side 4 SUOMI Käyttöohje Sivu 10 NORSK Bruksanvisning Side 16 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 22

DANSK Brugervejledning Side 4 SUOMI Käyttöohje Sivu 10 NORSK Bruksanvisning Side 16 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 22 DANSK Brugervejledning Side 4 SUOMI Käyttöohje Sivu 10 NORSK Bruksanvisning Side 16 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 22 3 FØRSTE GANGS BRUG Tilslut skabet til elforsyningen. På modeller med elektronik kan

Læs mere

BRUGS & INSTALLATIONSVEJLEDNING BTM 23 SS

BRUGS & INSTALLATIONSVEJLEDNING BTM 23 SS BRUGS & INSTALLATIONSVEJLEDNING BTM 23 SS FORHOLDSREGELER FOR AT UNDGÅ UDSLIP AF MIKROBØLGE ENERGI. 1. Forsøg aldrig at få ovnen til at fungere med lågen åben ved at omgå sikkerhedslåsene. Dette vil resultere

Læs mere

FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I

FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I DK FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I Monterings- og brugsanvisning 2 DK DK 3 4 DK DK 5 6 DK Følg instruktionerne i denne vejledning nøje. Der hæftes ikke for mulige mangler og skader -

Læs mere

Din brugermanual BOSCH HSE421120S http://da.yourpdfguides.com/dref/3568020

Din brugermanual BOSCH HSE421120S http://da.yourpdfguides.com/dref/3568020 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Betjeningsvejledning Vandkedel. Wasserkocher

Betjeningsvejledning Vandkedel. Wasserkocher Betjeningsvejledning Vandkedel Wasserkocher Inholdsfortegnelse Sikkerhedshenvisninger...3 Inden den første ibrugtagning...5 Udpakning...5 Krav til opstillingsstedet...5 Vand koges...6 Kalkfilter...6 Tørheds-

Læs mere

Dampovn HB25D5.2. [da] Brugsanvisning

Dampovn HB25D5.2. [da] Brugsanvisning Dampovn HB5D5.. [da] Brugsanvisning Indholdsfortegnelse[da]Brugsanvi sning Sikkerhedsanvisninger... 4 Anvisninger om sikkerhed...4 Årsager til skader...4 Deres nye apparat... 5 Betjeningsfelt...5 Ovnrum...6

Læs mere

LÆS OG GEM DISSE ANVISNINGER

LÆS OG GEM DISSE ANVISNINGER Instruktioner til brug og vedligeholdelse af SousVide Supreme -vakuumforsegler LÆS OG GEM DISSE ANVISNINGER For yderligere oplysninger bedes du besøge vores hjemmeside på SousVideSupreme.com Dette apparat

Læs mere

Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400. Version: 2014-01-31

Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400. Version: 2014-01-31 Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400 Version: 2014-01-31 Tak fordi du valgte et nyt vinskab fra Amphora. Bemærk at brugsanvisningen gælder for flere Amphora vinskabe. Illustrationer

Læs mere

41902021DK.fm Page 20 Wednesday, April 23, 2008 3:02 PM BRUGERVEJLEDNING

41902021DK.fm Page 20 Wednesday, April 23, 2008 3:02 PM BRUGERVEJLEDNING 41902021DK.fm Page 20 Wednesday, April 23, 2008 3:02 PM BRUGERVEJLEDNING INDEN DEN GLASKERAMISKE KOGESEKTION TAGES I BRUG MONTERING ELTILSLUTNING ENERGISPARERÅD OPLYSNINGER OM MILJØHENSYN SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER

Læs mere

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine Forhandles af: Mivita Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine VIGTIGT: Opbevar nedenstående serienummer på din kaffemaskine til eventuel senere brug. Kun til husholdningsbrug.

Læs mere

Cerafit Fusion pander, sæt med 7 dele

Cerafit Fusion pander, sæt med 7 dele Cerafit Fusion pander, sæt med 7 dele Kære Tvins-kunde Du har lige købt et højkvalitetsprodukt - Cerafit Fusion fra Emerald Green Edition. Aluminium og keramisk materiale er kombineret i en avanceret fabrikationsproces,

Læs mere

Miniovn MD 16313. Betjeningsvejledning

Miniovn MD 16313. Betjeningsvejledning Miniovn MD 16313 Betjeningsvejledning Indholdsfortegnelse 1. Om denne brugsanvisning... 4 1.1. Advarselssymboler og signalord, der anvendes i denne brugsanvisning... 4 2. Pakkens indhold... 5 3. Korrekt

Læs mere

Gaggenau Brugsanvisning. Væghængt emhætte AW 480

Gaggenau Brugsanvisning. Væghængt emhætte AW 480 Gaggenau Brugsanvisning Væghængt emhætte AW 480 Indhold Sikkerhedshenvisninger 4 Vedr. førstegangsbrug 5 Vedr. brug 5 Dette er Deres nye apparat 6 Væghængt emhætte AW 480 6 Manøvrepanel 6 Tilbehør 7 Specialtilbehør

Læs mere

Indhold Sikkerhedsanvisninger... 4 Leveringsomfang... 7 Oversigt over apparatet... 8 Ibrugtagning og anvendelse... 9

Indhold Sikkerhedsanvisninger... 4 Leveringsomfang... 7 Oversigt over apparatet... 8 Ibrugtagning og anvendelse... 9 Indhold Sikkerhedsanvisninger... 4 Korrekt anvendelse... 4 Generelle anvisninger... 4 Sikker opstilling af apparatet... 5 Lad nettilslutningen være tilgængelig... 5 Foretag aldrig reparationer selv...

Læs mere

INDEN DU BENYTTER DEN GLASKERAMISKE KOGEPLADE

INDEN DU BENYTTER DEN GLASKERAMISKE KOGEPLADE BRUGSANVISNING INDEN DU BENYTTER DEN GLASKERAMISKE KOGEPLADE MONTERING ELTILSLUTNING ENERGISPARERÅD MILJØBESKYTTELSE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER OG GENERELLE RÅD TILBEHØR TIL KOGESEKTIONEN PLEJE OG VEDLIGEHOLDELSE

Læs mere

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR http://da.yourpdfguides.com/dref/665675

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR http://da.yourpdfguides.com/dref/665675 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i ZANUSSI ZV230MR i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Din brugermanual GAGGENAU BX281610 http://da.yourpdfguides.com/dref/3543055

Din brugermanual GAGGENAU BX281610 http://da.yourpdfguides.com/dref/3543055 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Elektronisk Mikrobølgeovn, 25 Liter Betjeningsvejledning DENVER OC-10. Læs vejledningen omhyggeligt og gem den, så du kan slå op i den senere.

Elektronisk Mikrobølgeovn, 25 Liter Betjeningsvejledning DENVER OC-10. Læs vejledningen omhyggeligt og gem den, så du kan slå op i den senere. Elektronisk Mikrobølgeovn, 25 Liter Betjeningsvejledning DENVER OC-10 Læs vejledningen omhyggeligt og gem den, så du kan slå op i den senere. -12- VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER LÆS DISSE RETNINGSLINJER

Læs mere

Bemærkninger. QR-kode. 1 Bemærkninger

Bemærkninger. QR-kode. 1 Bemærkninger Bemærkninger Sådan modtager du den komplette manual I denne manual angives udelukkende den nødvendige viden for anvendelsen af For at modtage den komplette manual med beskrivelser af alle funktionaliteterne

Læs mere

4-i-1 mikrobølgeovn i rustfrit stål LIFETEC MD 16500

4-i-1 mikrobølgeovn i rustfrit stål LIFETEC MD 16500 Betjeningsvejledning 4-i-1 mikrobølgeovn i rustfrit stål LIFETEC MD 16500 Indhold 1. Pakkens indhold... 5 2. Om denne brugsanvisning... 5 2.1. Symboler og advarsler, der anvendes i denne brugsanvisning...

Læs mere

SIKKERHED OG VEDLIGEHOLDELSE

SIKKERHED OG VEDLIGEHOLDELSE INDHOLD Sikkerhed og vedligeholdelse...4 Korrekt anvendelse... 4 Driftssikkerhed... 4 Vedligeholdelse... 6 Rengøring... 6 Bortskaffelse... 6 Pakkens indhold... 7 Tekniske data... 7 Beskrivelse og ibrugtagning...

Læs mere

Brugervejledning. Whirlpool Sweden AB

Brugervejledning. Whirlpool Sweden AB 69 69 659 Brugervejledning Whirlpool Sweden AB INDHOLD INDLEDNING MILJØVEJLEDNING OVERSIGT INSTALLATION SIKKERHEDSFORSKRIFTER TILBEHØR STARTBESKYTTELSE/BØRNESIKRING AFBRYDELSE ELLER STANDSNING AF EN TILBEREDNING

Læs mere

Din brugermanual GAGGENAU BO281110 http://da.yourpdfguides.com/dref/3568691

Din brugermanual GAGGENAU BO281110 http://da.yourpdfguides.com/dref/3568691 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX EOR3420AOW http://da.yourpdfguides.com/dref/4583725

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX EOR3420AOW http://da.yourpdfguides.com/dref/4583725 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

k g c h d i e j f b l a m

k g c h d i e j f b l a m DA k g c h d i e j f b l a m 2 3 2 a b/c 2 2 d e 2 3 MAX,5l 2 2a 2b/c 2 2d 3a 2 2 3b 3c 4 DET TILBEHØR, DER FØLGER MED DET APPARAT, DU LIGE HAR KØBT, ER VIST PÅ ETIKETTEN OVEN PÅ EMBALLAGEN. Du kan udbygge

Læs mere

R-242/ R-342 800 W/ 900 W

R-242/ R-342 800 W/ 900 W Vigtigt R-242/ R-342 800 W/ 900 W (IEC 60705) MIKROBØLGEOVN BRUGSANVISNING Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger, som du bør læse grundigt, før du bruger mikrobølgeovnen. VIGTIGT: Der kan

Læs mere

Manual DK EMHÆTTE TYPE S-X

Manual DK EMHÆTTE TYPE S-X Manual DK EMHÆTTE TYPE S-X [2] NB: Producenten påtager sig intet ansvar for skader forårsaget af installation foretaget uden om denne guide. INDHOLDSFORTEGNELSE I. Karakteristika 4 II. Egenskaber 4 III.

Læs mere

Brugsanvisning K2365W. Køleskab

Brugsanvisning K2365W. Køleskab Brugsanvisning K2365W Køleskab General beskrivelse af køleskabet 1. Top-panel 2. Køleskabshylde 3. Grøntsags-skuffe 4. Justerbare fødder 5. Termostatenhed 6. Øvre flaskeholder 7. Mellemste flaskeholder

Læs mere

Indhold Pakkens Indhold...2 Betjeningselementer...2 Sikkerhedsanvisninger...4 Anvendelse...6 Bortskaffelse... 10 Tekniske data...

Indhold Pakkens Indhold...2 Betjeningselementer...2 Sikkerhedsanvisninger...4 Anvendelse...6 Bortskaffelse... 10 Tekniske data... Indhold Pakkens Indhold...2 Betjeningselementer...2 Sikkerhedsanvisninger...4 Anvendelse...6 Udskiftning af batterier... 6 Anvendelse af vægten... 7 Tarering af vægten... 7 Ændring af vægtenheden... 8

Læs mere

KETTLE WK 7280 NO SV PT NL HU CS SL EL BG RU

KETTLE WK 7280 NO SV PT NL HU CS SL EL BG RU KETTLE WK 7280 DA FI NO SV IT PT NL HU CS SL LT EL BG RU B C A D E F G L H K J I 3 DANSK 05-10 SUOMI 11-16 NORSK 17-22 SVENSKA 23-28 ITALIANO 29-34 PORTUGUÊS 35-40 NEDERLANDS 41-45 MAGYAR 46-50 ČESKY 51-55

Læs mere

M A B C I L F BESKRIVELSE AF APPARATET

M A B C I L F BESKRIVELSE AF APPARATET BESKRIVELSE AF APPARATET A Termostatknap B Timer C Kontrollampe D Funktionsvælger E Glasdør F Nederste modstand G Rist H Bradepande I Spid (kun på visse modeller) L Krummeopsamler M Øverste modstand N

Læs mere

Unifrigor. Unibar- køleborde

Unifrigor. Unibar- køleborde Unifrigor Unibar- køleborde Betjeningsvejledning Dæncker/lw Rev. 01 08/11 DK Indholdsfortegnelse Almindelig betjenings- og vedligeholdelsesvejledning... 3 VIGTIGT... 3 1 Inspektion af kabinettet... 3 2

Læs mere

OPLYSNINGER OM MILJØHENSYN

OPLYSNINGER OM MILJØHENSYN BRUGERVEJLEDNING OPLYSNINGER OM MILJØHENSYN VIGTIGE RÅD FØR VARMESKUFFEN TAGES I BRUG INDBYGNING AF APPARATET (AFHÆNGIGT AF MODEL) ELTILSLUTNING RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE FEJLFINDINGSOVERSIGT SERVICE

Læs mere

BRUGSANVISNING. Mikroovn MODEL: HGI20ENID0TX1 GEM DISSE INSTRUKTIONER OMHYGGELIGT

BRUGSANVISNING. Mikroovn MODEL: HGI20ENID0TX1 GEM DISSE INSTRUKTIONER OMHYGGELIGT Mikroovn BRUGSANVISNING MODEL: HGI20ENID0TX1 Læs disse instruktioner omhyggeligt, før du bruger din mikrobølgeovn, og gem den omhyggeligt. Hvis du følger instruktionerne, vil ovnen give dig mange års glæde.

Læs mere

Tyskland. 67663 Kaiserslautern KW 08/2016. Denisstr. 28A. Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH. Supra. Vindues- og døralarm

Tyskland. 67663 Kaiserslautern KW 08/2016. Denisstr. 28A. Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH. Supra. Vindues- og døralarm Supra Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH Denisstr. 28A 67663 Kaiserslautern Tyskland KW 08/2016 2508 4047 Vindues- og døralarm A 1 2 3 4 4x 5 6 4x B 7 8 9 10 11 12 13 15 16 14 1 Leveringsomfang/apparatdele

Læs mere

Brugermanual for styreskab Master Chain 4.0

Brugermanual for styreskab Master Chain 4.0 Fodermaskine 1: Manuel Brugermanual for styreskab 88.340 - DK INDHOLDSFORTEGNELSE INTRODUKTION Se side Styringens funktioner. 3 Styreskab, display og tastatur. 4-5 Hovedmenu oversigt. 6-7 Servicemenu oversigt.

Læs mere

Model Nr.: 1917 Betjeningsvejledning Produktet er kun til husholdningsbrug Læs hele vejledningen inden brug

Model Nr.: 1917 Betjeningsvejledning Produktet er kun til husholdningsbrug Læs hele vejledningen inden brug FRITUREKOGER Model Nr.: 1917 Betjeningsvejledning Produktet er kun til husholdningsbrug Læs hele vejledningen inden brug DO NOT DRAPE CORD! WARNING SERIOUS HOT-OIL BURNS MAY RESULT FROM THE DEEP FRYER

Læs mere

4-I-1 Mikrobølgeovn i rustfrit stål

4-I-1 Mikrobølgeovn i rustfrit stål 4-I-1 Mikrobølgeovn i rustfrit stål LIFETEC MD 14500 Betjeningsvejledning Indhold 1. Om denne brugsanvisning... 5 1.1. Symboler og advarsler, der anvendes i denne brugsanvisning... 5 2. Korrekt anvendelse...

Læs mere

Emhætte Type: STANDARD W

Emhætte Type: STANDARD W Manual Emhætte Type: STANDARD W [2] NB: Producenten påtager sig intet ansvar for skader forårsaget af installation foretaget uden om denne guide. INDHOLD I Karakteristika II Komponenter III Tekniske data

Læs mere

Indhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger

Indhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger I nst al l at i onsanvi sni ng I KB( P)2750,I K( B)2710,I KB( P)2350,I K( B)2310,I K3510,I K3514 Indhold 1. Generelle sikkerhedsanvisninger... 1 2. Transport af apparatet... 2 3. Opstilling af apparatet...

Læs mere

BLUETOOTH SPEAKER GSB 120

BLUETOOTH SPEAKER GSB 120 BLUETOOTH SPEAKER GSB 120 DA 2 8 + AUX IN DC IN 9 V A 3 5 OPSÆTNING OG SIKKERHED 5 RF eksponeringsadvarsel 5 Vigtige oplysninger og advarsler om batteri 6 OVERSIGT 6 Kompabilitet af Bluetooth-enhed 6 Knapper

Læs mere

FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD

FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD DANISH Dette apparat må udelukkende anvendes til at opbevare fødevarer, enhver anden anvendelse regnes for at være farlig og fabrikanten kan ikke drages til ansvar for eventuelle

Læs mere

MANUAL TIL IS MASKINE

MANUAL TIL IS MASKINE MANUAL TIL IS MASKINE VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER Læs hele vejledningen grundigt før brug. Tag stikket ud af stikkontankten før montering, adskillelse, eller rengørelse af dele. Børn bør ikke bruge denne

Læs mere

Driftsprincip 4 Miljøbeskyttelse 4 Sikkerhedsanvisninger 5 Forud for tilslutningen 7 Elektrisk tilslutning 7. Indbygning 8 Apparatet 9

Driftsprincip 4 Miljøbeskyttelse 4 Sikkerhedsanvisninger 5 Forud for tilslutningen 7 Elektrisk tilslutning 7. Indbygning 8 Apparatet 9 Indhold Indhold Bemærkninger til brugeren Montering Beskrivelse Brug Driftsprincip 4 Miljøbeskyttelse 4 Sikkerhedsanvisninger 5 Forud for tilslutningen 7 Elektrisk tilslutning 7 Indbygning 8 Apparatet

Læs mere

Æg bør tilberedes, så det er en kulinarisk fornøjelse at spise retter med æg!

Æg bør tilberedes, så det er en kulinarisk fornøjelse at spise retter med æg! Æggets dag 2015 Optimal tilberedning af æg Udarbejdet på baggrund af æggets kemi af Harold McGee, gennemtestede tilberedningsmetoder fra America s Test Kitchen og testet i et forbrugerkøkken af Grethe

Læs mere

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX 6310DK-M http://da.yourpdfguides.com/dref/618605

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX 6310DK-M http://da.yourpdfguides.com/dref/618605 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i AEG-ELECTROLUX 6310DK-M i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

OVERSIGTSVEJLEDNING. Fejlfinding Mulig årsag: Løsninger: Der kan være et problem med strømforsyningen.

OVERSIGTSVEJLEDNING. Fejlfinding Mulig årsag: Løsninger: Der kan være et problem med strømforsyningen. LED-pærer holder i længere tid end almindelige pærer og er miljøvenlige. Kontakt Servicecentret, hvis der er brug for udskiftning. OVERSIGTSVEJLEDNING Stand by Tryk i 3 sekunder på knappen "Temp." for

Læs mere

Mikrobølgeovn BRUGSVEJLEDNING MODEL: AW925EHJ

Mikrobølgeovn BRUGSVEJLEDNING MODEL: AW925EHJ Mikrobølgeovn BRUGSVEJLEDNING MODEL: AW925EHJ Læs denne vejledning grundigt, før ovnen tages i brug, og gem den til senere brug. Hvis vejledningen følges, vil du kunne have glæde af ovnen i mange år fremover.

Læs mere

BESKRICELSE AF APPARATET Side 39. FØR APPARATET TAGES I BRUG Side 39. FORHOLDSREGLER OG GENERELLE FORSLAG Side 40

BESKRICELSE AF APPARATET Side 39. FØR APPARATET TAGES I BRUG Side 39. FORHOLDSREGLER OG GENERELLE FORSLAG Side 40 DK INDHOLD BESKRIELSE AF APPARATET Side 39 FØR APPARATET TAGES I BRUG Side 39 FORHOLDSREGLER OG GENERELLE FORSLAG Side 40 BRUG AF APPARATET Side 40 VEDLIGEHOLDELSE AF KØLESKABET Side 41 VEJLEDNING, HVIS

Læs mere

Gaggenau Brugsanvisning CE481/491. Glaskeramisk kogetop

Gaggenau Brugsanvisning CE481/491. Glaskeramisk kogetop Gaggenau Brugsanvisning CE481/491 Glaskeramisk kogetop 2 Indholdsfortegnelse Brugsanvisning Sikkerhedsanvisninger 4 Årsager til skader 5 Miljøbeskyttelse 6 Miljøvenlig bortskaffelse 6 Energisparetips 6

Læs mere

BRUGSANVISNING. Version 1.0 FRITUREGRYDE

BRUGSANVISNING. Version 1.0 FRITUREGRYDE BRUGSANVISNING Version 1.0 FRITUREGRYDE Tak fordi du valgte at købe dette Nordic Cooking kvalitetsprodukt. Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Skulle der mod forventning

Læs mere

BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1

BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1 Brugermanual Terapi- / Dagslys ELE018896A Version 1.0 1 Indholdsfortegnelse: Introduktion: 3 Hvordan virker Terapi- / Dagslys lampen? 3 Tegn og symboler 4 Sikkerhed og ydeevne 4 Bemærkninger 5 Beskrivelse

Læs mere

SK 803. Brugermanual. Scandomestic A/S Thrigesvej 2 DK-8600 Silkeborg T + 45 7242 5571 F + 45 8622 5571 scandomestic.dk

SK 803. Brugermanual. Scandomestic A/S Thrigesvej 2 DK-8600 Silkeborg T + 45 7242 5571 F + 45 8622 5571 scandomestic.dk SK 803 Brugermanual Scandomestic A/S Thrigesvej 2 DK-8600 Silkeborg T + 45 7242 5571 F + 45 8622 5571 scandomestic.dk Læs denne brugsanvisning omhyggeligt! Kære kunde! Læs denne brugsanvisning før du tager

Læs mere

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX Tak, fordi du valgte vores emhætte. Læs denne brugsanvisning grundigt, Inden emhætten tages i brug. Monteringen skal foretages af en kvalificeret og

Læs mere

Affugter KCC-610HA. drifts- og vedligeholdelsesvejledning

Affugter KCC-610HA. drifts- og vedligeholdelsesvejledning 64303501 drifts- og vedligeholdelsesvejledning 1 VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER ViVIGTIGE INSTRUKTIONER 1. Læs disse instruktioner grundigt inden aggregatet tages i brug. 2. ADVARSEL: Lad ikke børn lege

Læs mere

Din brugermanual BOSCH WTC84100SN http://da.yourpdfguides.com/dref/3654781

Din brugermanual BOSCH WTC84100SN http://da.yourpdfguides.com/dref/3654781 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

BRUGS- OG INSTALLATIONSVEJLEDNING INDUKTIONS KOGEPLADE B 24

BRUGS- OG INSTALLATIONSVEJLEDNING INDUKTIONS KOGEPLADE B 24 BRUGS- OG INSTALLATIONSVEJLEDNING INDUKTIONS KOGEPLADE B 24 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 2 Garanti bestemmelser 3 Vigtig information 3 Sikkerhedsregler 3 Tekniske Specifikationer 4 Gryder 5

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE

BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE Side 1 til den udendørssirene Introduktion Den udendørs sirene bruges som en ekstra sikkerhed, for at naboer kan høre og se, at der er gået en alarm og for at stresse en

Læs mere

Da: Betjeningsvejledning Solo

Da: Betjeningsvejledning Solo Da: Betjeningsvejledning Solo Side 1 ikke løber noget vand ind i emfanget under rengøringen. Sikkerhedsinstruktioner Denne betjeningsvejledning indeholder vigtige instruktioner, som skal følges for at

Læs mere

Din brugermanual SIEMENS HC744570U http://da.yourpdfguides.com/dref/3653844

Din brugermanual SIEMENS HC744570U http://da.yourpdfguides.com/dref/3653844 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Bilbatterilader med LCD-display

Bilbatterilader med LCD-display Bilbatterilader med LCD-display Betjeningsvejledning MD 13323 Indholdsfortegnelse Om denne vejledning...5 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 5 Korrekt anvendelse... 6 Pakkens indhold...6

Læs mere

SmoX Classic udendørs grill & røgeovn

SmoX Classic udendørs grill & røgeovn SmoX Classic udendørs grill & røgeovn Manual Samle & betjeningsvejledning ADVARSEL Læs og følg alle sikkerhedsadvarsler og instruktioner i denne manual for at undgå personskade eller materialeskade Smo

Læs mere

Brugsanvisning. TL-5209 Keramisk Toaster

Brugsanvisning. TL-5209 Keramisk Toaster Brugsanvisning TL-5209 Keramisk Toaster Version 1.0 APR 2016 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse...2 1. Indledning...3 2. Generelt...3 2.1. Fabrikant... 3 2.2. Maskinskilt... 3 3. Oversigt og anvendelse...4

Læs mere

TUCKER. Tucker elektrisk grill MONTERINGS- OG BRUGSANVISNING

TUCKER. Tucker elektrisk grill MONTERINGS- OG BRUGSANVISNING TUCKER Tucker elektrisk grill MONTERINGS- OG BRUGSANVISNING GENNEMLÆS DEN MEDFØLGENDE BRUGSANVISNING OMHYGGELIGT, OGSÅ SELV OM DU MENER, AT DU KENDER DEN ELEKTRISKE GRILL OG VED, HVORDAN DEN SKAL BRUGES.

Læs mere

Betjeningsvejledning - ovn med grill Handleiding bakoven met grill. Gebrauchsanweisung Backofen mit Grill. Mode d'emploi four avec grill

Betjeningsvejledning - ovn med grill Handleiding bakoven met grill. Gebrauchsanweisung Backofen mit Grill. Mode d'emploi four avec grill AGL35 Nederlands Deutsch Français English Italiano Español Betjeningsvejledning - ovn med grill Handleiding bakoven met grill Gebrauchsanweisung Backofen mit Grill Mode d'emploi four avec grill Instruction

Læs mere

ZappBug Oven 2. Brugermanual. Vigtigt! Læs Advarsler før ovnen tages i brug SIKKER, GENNEMPRØVET BEKÆMPELSE

ZappBug Oven 2. Brugermanual. Vigtigt! Læs Advarsler før ovnen tages i brug SIKKER, GENNEMPRØVET BEKÆMPELSE ZappBug Oven 2 Brugermanual Vigtigt! Læs Advarsler før ovnen tages i brug SIKKER, GENNEMPRØVET BEKÆMPELSE 1 ! Vigtige oplysninger om sikkerhed Information Alle sikkerhedsoplysninger skal overholdes, når

Læs mere

VIGTIGE ANVISNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN FARE ADVARSEL

VIGTIGE ANVISNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN FARE ADVARSEL VIGTIGE ANVISNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN DIN OG ANDRES SIKKERHED ER YDERST VIGTIG Denne brugervejledning og selve apparatet er forsynet med vigtige oplysninger om sikkerhed, der altid skal læses og overholdes.

Læs mere

Manual. Ultrasonisk Luftbefugter HACE MJS-400 - HACE MJS-500 MJS 400 MJS 500

Manual. Ultrasonisk Luftbefugter HACE MJS-400 - HACE MJS-500 MJS 400 MJS 500 Manual Ultrasonisk Luftbefugter HACE MJS-400 - HACE MJS-500 MJS 400 MJS 500 Vigtige sikkerhedsforskrifter Må ikke skilles ad, repareres eller ændres ved. Service skal udføres af uddannede serviceteknikere.

Læs mere

INDBYGNINGSOVNE EIC 01 EIC 02 EIC 06 EIC 07 EIC 08 UNDERBYGNINGSOVNE EIC 03 EIC 04 EIC 05 EIC 09. Brugs- og vedligeholdelsesanvisning

INDBYGNINGSOVNE EIC 01 EIC 02 EIC 06 EIC 07 EIC 08 UNDERBYGNINGSOVNE EIC 03 EIC 04 EIC 05 EIC 09. Brugs- og vedligeholdelsesanvisning DK INDBYGNINGSOVNE EIC 01 EIC 02 EIC 06 EIC 07 EIC 08 UNDERBYGNINGSOVNE EIC 03 EIC 04 EIC 05 EIC 09 Brugs- og vedligeholdelsesanvisning KÆRE KUNDE Vi takker Dem og gratulerer Dem for Deres valg. Dette

Læs mere

BRUGERMANUAL. Isterningmaskine (IM-006S)

BRUGERMANUAL. Isterningmaskine (IM-006S) BRUGERMANUAL Isterningmaskine (IM-006S) Indholdsfortegnelse Vigtige sikkerhedsinstruktioner 1 Forbered din isterningmaskine til brug Vigtige sikkerhedstips 2 Lær din maskine at kende 3 Brugervejledning

Læs mere

BETJENING AF MASKINEN

BETJENING AF MASKINEN BETJENING AF MASKINEN Yderligere oplysninger (inklusive fejlfinding og service) kan findes i de enkelte kapitler i brugervejledningen. Sorter vasketøjet efter vaskemærker Må ikke tørretumbles Egnet til

Læs mere

Gaggenau Brugsanvisning BMP 224/225. Mikrobølgeovn

Gaggenau Brugsanvisning BMP 224/225. Mikrobølgeovn Gaggenau Brugsanvisning BMP 224/225 Mikrobølgeovn Indholdsfortegnelse Brugsanvisning Vigtige sikkerhedsanvisninger 3 Årsager til skader 6 Miljøvenlig bortskaffelse 6 Lær Deres apparat at kende 7 Display

Læs mere

Installationsvejledning COMBI E. Læs denne vejledning før installation

Installationsvejledning COMBI E. Læs denne vejledning før installation Installationsvejledning COMBI E Læs denne vejledning før installation Indledning Sådan fungerer Quooker COMBI E Quooker COMBI E er en kogende- og varmtvandsforsyning, som består af en sikkerhedsventil,

Læs mere

Information til forældre. Modermælkserstatning. Om flaskeernæring til spædbørn

Information til forældre. Modermælkserstatning. Om flaskeernæring til spædbørn Information til forældre Modermælkserstatning Om flaskeernæring til spædbørn Kvalitet Døgnet Rundt Gynækologisk/obstetrisk afdeling At give mad på flaske Hvorfor flaske? At skulle give sit barn modermælkserstatning

Læs mere

INSTALLATIONS- OG BETJENINGSVEJLED- NING. for VARMESKUFFER. Manuel eller elektronisk styring MODEL: 500-1D, 1DN 500-2D, 2DN 500-3D, 3DN

INSTALLATIONS- OG BETJENINGSVEJLED- NING. for VARMESKUFFER. Manuel eller elektronisk styring MODEL: 500-1D, 1DN 500-2D, 2DN 500-3D, 3DN INSTALLATIONS- OG BETJENINGSVEJLED- NING for VARMESKUFFER Manuel eller elektronisk styring MODEL: 500-1D, 1DN 500-2D, 2DN 500-3D, 3DN Indhold 1. GENERELT... 3 1.1 Udpakning... 3 1.2 Beskrivelse... 3 1.3

Læs mere

Kom æggene op i en skål med salt og peber, samt mælken. Pisk i et minut.

Kom æggene op i en skål med salt og peber, samt mælken. Pisk i et minut. Mandag Omelet med kartofler - dild og tomat-kold weekendsteg 8 stk. æg 60 gram mælk 20 gram smør 100 gram reven parmesan eller cheddar ost 6 stk små blomme tomter, delt i kvarte En god håndfuld dild, vasket

Læs mere

FR40 AC/DC. Compressor Cooler Operating manual...4. Kompressor-Kühlbox Bedienungsanleitung...18. Glacière à compression Notice d utilisation...

FR40 AC/DC. Compressor Cooler Operating manual...4. Kompressor-Kühlbox Bedienungsanleitung...18. Glacière à compression Notice d utilisation... FR40 AC/DC EN DE FR ES IT NL SV NO FI PT RU PL CS SK HU Compressor Cooler Operating manual.....................4 Kompressor-Kühlbox Bedienungsanleitung.................18 Glacière à compression Notice

Læs mere

ናይ መጀመርያ ብማንካ ዝብላዕ መግቢልሙድ ገዓት ዕፉን Den første skemad

ናይ መጀመርያ ብማንካ ዝብላዕ መግቢልሙድ ገዓት ዕፉን Den første skemad ናይ መጀመርያ ብማንካ ዝብላዕ መግቢልሙድ ገዓት ዕፉን Den første skemad Dansk - tigrinsk Sundhedsplejen Brønderslev Kommune Tilberedning af den første skemad Ved tilberedning af kogt frugt og grønt til barnet er det godt:

Læs mere

Betjeningsvejledning

Betjeningsvejledning Betjeningsvejledning Kære kunde Læs denne vejledning grundigt, før du tager din nye fryser i brug. Vejledningen indeholder vigtige oplysninger om installation, sikker brug og vedligeholdelse af fryseren.

Læs mere

Indhold Indhold... 3 Sikkerhedsforskrifter... 4 Pakkens indhold... 9 Apparatoversigt Før du tager ovn i brug for første gang...

Indhold Indhold... 3 Sikkerhedsforskrifter... 4 Pakkens indhold... 9 Apparatoversigt Før du tager ovn i brug for første gang... Indhold Indhold... 3 Sikkerhedsforskrifter... 4 Om denne vejledning... 4 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 4 Fare for børn og svagelige personer... 5 Opstilling... 5 Sikker drift...

Læs mere