Tosprogede børn i dagtilbud
|
|
|
- Børge Larsen
- 9 år siden
- Visninger:
Transkript
1 26. januar 2016 Tosprogede børn i dagtilbud 4 ud af 5 medlemmer i dagtilbud har inden for de seneste to år haft tosprogede børn i deres børnegruppe. Blandt disse medlemmer er hver tredje helt eller delvist uenige i, at de føler sig klædt på til at arbejde med tosprogede børn. Det viser en undersøgelse, som FOA har foretaget blandt medlemmerne i forbundets medlemspanel. Undersøgelsen er gennemført i november 2015, og i alt har besvaret spørgsmålene om tosprogede børn. Spørgsmålene er stillet til medlemmer, der arbejder i vuggestue, børnehave, SFO eller dagpleje, og som dagligt arbejder med tosprogede børn, herunder flygtninge. Hovedkonklusioner 4 ud af 5 medlemmer i dagtilbud har inden for de seneste to år haft tosprogede børn i deres børnegruppe. Halvdelen har haft tosprogede børn med vestlig baggrund, mens 6 ud af 10 har haft børn med ikke-vestlig baggrund. Der er en større andel i dagsinstitution/sfo end i dagplejen, som har arbejdet med tosprogede børn. Hver tredje oplever ofte eller altid sprogbarrierer i forhold til tosprogede børn, mens halvdelen ofte eller altid oplever sprogbarrierer i forhold til forældrene. Medlemmerne oplever i højere grad sprogbarrierer ved børn med ikke-vestlig baggrund end ved børn med vestlig baggrund. 28 procent af medlemmerne oplever ofte, meget ofte eller altid udfordringer med kulturelle forskelle, mens 27 procent ofte, meget ofte eller altid oplever udfordringer i forbindelse med ønsker om særlig kost. Medlemmerne oplever oftere disse udfordringer, når børnene har ikkevestlig baggrund, end når de har vestlig baggrund. Hvert tredje medlem er helt eller delvist uenige i, at de føler sig klædt på til at arbejde med tosprogede børn. Der er flere i dagplejen end i daginstitution/sfo, som er enige i, at de føler sig klædt på til dette. Halvdelen af FOA-medlemmerne er helt eller delvist enige i, at deres arbejde er tilrettelagt, så de har gode muligheder for at tage hånd om de tosprogede børn i børnegruppen. Andelen er større i dagplejen end i daginstitution/sfo. KONTAKT Rapport udarbejdet af: FOA Kampagne og Analyse Presse/Fagbladet: Politisk ansvarlig: Amalie Dam-Hansen Tlf Inge Frölich Tlf:
2 Tosprogede børn i dagtilbud 2 2 ud af 3 medlemmer er helt eller delvist enige i, at deres arbejdsplads har fokus på at støtte tosprogede børn. Andelen er større i daginstitution/sfo end i dagplejen. Medlemmerne har haft mulighed for at skrive uddybende kommentarer om deres arbejde med tosprogede børn. Kommentarerne handler blandt andet om udfordringer med sprogbarrierer og kulturelle forskelle, behovet for bedre normering samt behovet for tolkehjælp. Derudover handler en del kommentarer om de særlige udfordringer i forbindelse med modtagelsen af flygtningebørn. Endelig er medlemmerne kommet med forslag til pædagogiske tiltag, som er særligt gode i forhold til tosprogede børn. Her nævnes blandt andet koncentreret sprogstimulering, sanglege, fysiske aktiviteter samt forskellige organisatoriske tiltag. 4 ud af 5 har haft tosprogede børn i deres børnegruppe Medlemmerne i daginstitution/sfo og dagpleje er blevet spurgt til, om de inden for de seneste 2 år har haft tosprogede børn i deres børnegruppe. Deres svar kan ses i figur 1 nedenfor. Figur 1. Har der inden for de seneste 2 år været tosprogede børn i din børnegruppe? Fordelt på arbejdssted. Daginstitution eller SFO (642) 9% 58% 73% Dagpleje (463) 37% 37% 44% Ja, tosprogede børn med vestlig baggrund (fx svensk, tysk, polsk, amerikansk, australsk) Ja, tosprogede med ikke-vestlig baggrund (fx tyrkisk, syrisk, afrikansk) Nej I alt (1.105) 49% 61% 20% 0% 20% 40% 60% 80% Antal svar: I parentes er angivet antal svar inden for hvert arbejdssted. Det har været muligt både at krydse af i Ja, tosprogede børn med vestlig baggrund og Ja, tosprogede med ikke-vestlige baggrund, hvorfor andelene ikke summerer til 100 %. 0-1 % har svaret Ved ikke og er ikke medtaget i figuren. Forskellen mellem daginstitution/sfo og dagpleje er statistisk sikker.
3 Tosprogede børn i dagtilbud 3 Figur 1 viser, at hver femte (20 %) svarer, at de ikke har haft tosprogede børn i deres børnegruppe i de seneste to år. Halvdelen (49 %) svarer, at de har haft tosprogede børn med vestlig baggrund, mens 6 ud af 10 (61 %) svarer, at de har haft tosprogede børn med ikke-vestlig baggrund. I alt har 4 ud af 5 haft tosprogede børn i deres børnegruppe. Der er en større andel i dagsinstitution/sfo end i dagplejen, som har arbejdet med tosprogede børn. Her har 58 procent haft tosprogede børn med vestlig baggrund, og 73 procent haft tosprogede børn med ikke-vestlig baggrund. I dagplejen er de tilsvarende andele henholdsvis 37 procent og 44 procent. Dette notat handler om, hvilke udfordringer det kan give at have tosprogede børn i børnegruppen, samt hvordan man kan håndtere disse udfordringer. De resterende spørgsmål er derfor kun stillet til dem, som har svaret Ja til, at de har haft tosprogede børn i deres børnegruppe inden for de seneste 2 år. Halvdelen oplever ofte eller altid sprogbarrierer i forhold til forældrene De medlemmer, der har arbejdet med tosprogede børn, er blevet spurgt, hvor ofte de oplever sprogbarrierer. Hver tredje (33 %) svarer, at de ofte eller altid oplever sprogbarrierer i forhold til børnene. Knap en tredjedel (30 %) svarer, at de sjældent eller aldrig oplever sprogbarrierer i forhold til børnene. Der er flere, der oplever sprogbarrierer i forhold til forældrene. Halvdelen (49 %) af medlemmerne svarer, at de ofte eller altid oplever sprogbarrierer i forhold til forældrene, mens 15 procent svarer, at de sjældent eller aldrig oplever sprogbarrierer i forhold til forældrene. Andelene fremgår af figur 2 nedenfor. Figur 2. Hvor ofte oplever du følgende i forbindelse med tosprogede børn i din børnegruppe? Sprogbarrierer i forhold til børnene Sprogbarrierer i forhold til forældrene 40% 30% 25% 20% 15% 10% 5% 0% 9% 24% 20% 10% 40% 30% 25% 20% 15% 10% 5% 0% 16% 33% 10% 5% Antal svar: Henholdsvis 874 og % har svaret Ved ikke og er ikke medtaget i figuren. Der er statistisk sikker forskel mellem medlemmernes svar om sprogbarrierer i forhold til børn og sprogbarrierer i forhold til forældre.
4 Tosprogede børn i dagtilbud 4 Oftere sprogbarrierer ved børn med ikke-vestlig baggrund Medlemmerne oplever i højere grad sprogbarrierer ved børn med ikke-vestlig baggrund end ved børn med vestlig baggrund. 20 procent oplever ofte, meget ofte eller altid sprogbarrierer i forhold til børn med vestlig baggrund, mens den tilsvarende andel i forhold til børn med ikke-vestlig baggrund er 37 procent. Ligeledes er der en forskel i forhold til forældrene. 3 ud af 10 (29 %) oplever ofte, meget ofte eller altid sprogbarrierer i forhold til forældre med vestlig baggrund, mens lidt over halvdelen (55 %) oplever sprogbarrierer i forhold til forældre med ikke-vestlig baggrund. Dette fremgår af figur 3 nedenfor. Figur 3. Sprogbarrierer i forhold til børn og forældre. Fordelt på om barnet har vestlig eller ikke-vestlig baggrund. Sprogbarrierer i forhold til børnene Sprogbarrierer i forhold til forældrene Kun vestlig 20% 44% Kun vestlig 29% 39% 32% Kun ikke-vestlig 37% 34% 28% Kun ikke-vestlig 55% 30% 12% 0% 50% 100% Ofte, meget ofte eller altid Nogle gange Sjældent eller meget sjældent 0% 50% 100% Ofte, meget ofte eller altid Nogle gange Sjældent eller meget sjældent Antal svar: 538. Kun ikke-vestlig : 335. Kun vestlig : % har svaret Ved ikke og er ikke medtaget i figuren. Kun vestlig inkluderer de medlemmer, der kun har sat kryds i Ja, tosprogede børn med vestlig baggrund (fx svensk, tysk, polsk, amerikansk, australsk). Kun ikke-vestlig inkluderer de medlemmer, der kun har sat kryds i Ja, tosprogede med ikke-vestlig baggrund (fx tyrkisk, syrisk, afrikansk). Medlemmer, der har sat kryds i begge kategorier eller ikke har haft tosprogede børn i deres børnegruppe, er ikke inkluderet. Spørgsmålet lød således: Hvor ofte oplever du følgende i forbindelse med tosprogede børn i din børnegruppe? Forskellene mellem Kun vestlig og Kun ikke-vestlig er statistisk sikre.
5 Tosprogede børn i dagtilbud 5 Medlemmer oplever oftere sprogbarrierer i daginstitution/sfo end i dagpleje Medlemmer, der arbejder på daginstitution eller i SFO, oplever oftere sprogbarrierer i forhold til tosprogede børn end medlemmer i dagplejen. 35 procent af medlemmerne i daginstitutioner eller SFO oplever ofte, meget ofte eller altid sprogbarrierer i forhold til tosprogede børn, mens det samme gælder for 28 procent i dagplejen. Dette kan ses i figur 4 nedefor. Figur 4. Sprogbarrierer i forhold til børn. Fordelt på arbejdssted. Daginstitution eller SFO (582) 28% Dagpleje (292) 28% 36% 0% 20% 40% 60% 80% 100% Ofte, meget ofte eller altid Nogle gange Sjældent eller meget sjældent Antal svar: 874. Svarene for hhv. dagpleje og daginstitution er angivet i parenteser. 0-2 % har svaret Ved ikke og er ikke medtaget i figuren. Spørgsmålet lød: Hvor ofte oplever du følgende i forbindelse med tosprogede børn i din børnegruppe? Sprogbarrierer i forhold til børn. Forskellene mellem dagpleje og daginstitution/sfo er statistisk sikker. Der er ikke statistisk sikker forskel mellem daginstitution/sfo og dagpleje i forhold til, hvor ofte medlemmerne oplever sprogbarrierer i forhold til forældrene.
6 Tosprogede børn i dagtilbud 6 Udfordringer med kulturelle forskelle og i forbindelse med ønsker om særlig kost Medlemmerne er blevet spurgt, hvor ofte de oplever udfordringer med kulturelle forskelle/skikke i forbindelse med tosprogede børn i deres børnegruppe. De er også blevet spurgt, hvor ofte de oplever udfordringer i forbindelse med ønsker om særlig kost. Deres svar fremgår af figur 5 nedenfor. Figur 5. Hvor ofte oplever du følgende i forbindelse med tosprogede børn i din børnegruppe? Udfordringer med kulturelle forskelle/skikke Udfordringer i forbindelse med ønsker om særlig kost 30% 25% 20% 15% 10% 5% 0% 6% 22% 32% 26% 12% 30% 25% 20% 15% 10% 5% 0% 9% 18% 25% 27% 19% Antal svar: % har svaret Ved ikke og er ikke medtaget i figuren. 28 procent svarer, at de ofte, meget ofte eller altid oplever udfordringer med kulturelle forskelle/skikke. 38 procent svarer, at det sker sjældent, meget sjældent eller aldrig. På spørgsmålet om kost svarer 27 procent, at de ofte, meget ofte eller altid oplever udfordringer i forbindelse med ønsker om særlig kost. 46 procent svarer, at det sker sjældent, meget sjældent eller aldrig. Medlemmerne oplever oftere udfordringer med kulturelle forskelle og ønsker om særlig kost, når børnene har ikke-vestlig baggrund, end når de har vestlig baggrund. 32 procent oplever ofte, meget ofte eller altid udfordringer med kulturelle forskelle, når børnene har en ikke-vestlig baggrund, mens det gælder for 14 procent i forhold til børnene med vestlig baggrund. På spørgsmålet om udfordringer i forbindelse med ønsker om særlig kost, er andelene henholdsvis 31 procent og 9 procent. Dette fremgår af figur 6 næste side.
7 Tosprogede børn i dagtilbud 7 Figur 6. Udfordringer med kulturelle forskelle/skikke og ønsker om særlig kost. Fordelt på om barnet har vestlig eller ikke-vestlig baggrund. Udfordringer med kulturelle forskelle/skikke Udfordringer i forbindelse med ønsker om særlig kost Kun vestlig 14% 23% 61% Kun vestlig 9% 16% 73% Kun ikke-vestlig 32% 33% 32% Kun ikke-vestlig 31% 26% 40% 0% 50% 100% Ofte, meget ofte eller altid Nogle gange Sjældent eller meget sjældent 0% 50% 100% Ofte, meget ofte eller altid Nogle gange Sjældent eller meget sjældent Antal svar: 538. Kun ikke-vestlig : 335. Kun vestlig : % har svaret Ved ikke og er ikke medtaget i figuren. Kun vestlig inkluderer de medlemmer, der kun har sat kryds i Ja, tosprogede børn med vestlig baggrund (fx svensk, tysk, polsk, amerikansk, australsk). Kun ikke-vestlig inkluderer de medlemmer, der kun har sat kryds i Ja, tosprogede med ikke-vestlig baggrund (fx tyrkisk, syrisk, afrikansk). Medlemmer, der har sat kryds i begge kategorier eller ikke har haft tosprogede børn, er ikke inkluderet. Spørgsmålet lød således: Hvor ofte oplever du følgende i forbindelse med tosprogede børn i din børnegruppe? Forskellene mellem Kun vestlig og Kun ikke-vestlig er statistisk sikre. Hver tredje er uenige i, at de er godt klædt på til at arbejde med tosprogede Medlemmerne er blevet spurgt, om de føler sig klædt på til at arbejde med tosprogede børn. Som det fremgår af figur 7 næste side, svarer 15 procent af medlemmerne, at de er helt enige i, at de føler sig klædt på til at arbejde med tosprogede børn. 48 procent er delvist enige, men 32 procent er helt eller delvist uenige. Figur 7 viser også medlemmernes svar fordelt efter, om de arbejder i daginstitution/sfo eller dagpleje.
8 Tosprogede børn i dagtilbud 8 Figur 7. Hvor enig eller uenig er du i følgende udsagn? -Jeg er godt klædt på til at arbejde med tosprogede børn. Fordelt på arbejdssted. Daginstitution eller SFO (582) 14% 47% 24% 11% 5% Dagpleje (292) 19% 50% 19% 10% 2% I alt (874) 15% 48% 22% 10% 4% 0% 10% 20% 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100% Helt enig Delvist enig Delvist uenig Helt uenig Ved ikke Antal svar: 874. Svarerne i henholdsvis daginstitution/sfo og dagpleje er angivet i parenteser. Der er statistisk sikker forskel mellem daginstitution/sfo og dagpleje på den sammenlagte kategori "Helt eller delvist enig". Resterende forskelle er ikke statistisk sikre. Som det fremgår af figur 7, er der flere i dagplejen end i daginstitution/sfo, som er helt eller delvist enige i, at de føler sig klædt på til at arbejde med tosprogede børn. I dagplejen er det 7 ud af 10 (69 %), som er helt eller delvist enige i, at de er godt klædt på, mens det i daginstitution/sfo er 6 ud af 10 (61 %).
9 Tosprogede børn i dagtilbud 9 Halvdelen er enige i, at deres arbejde er tilrettelagt, så de kan tage hånd om tosprogede børn Halvdelen (49 %) af FOA-medlemmerne er helt eller delvist enige i, at deres arbejde er tilrettelagt, så de har gode muligheder for at tage hånd om de tosprogede børn i børnegruppen. 44 procent er uenige, mens 7 procent har svaret Ved ikke. I dagplejen er der en større andel, som er enige i, at deres arbejde er tilrettelagt, så de har gode muligheder for at tage hånd om tosprogede børn. I dagplejen er 60 procent, som er helt eller delvist enige i det, mens det i daginstitutioner/sfo er 44 procent. Andelen fremgår af figur 8 nedenfor. Figur 8. Hvor enig eller uenig er du i følgende udsagn? -Mit arbejde er tilrettelagt, så jeg har gode muligheder for at tage hånd om de tosprogede børn i børnegruppen. Fordelt på arbejdssted. Daginstitution eller SFO (582) 9% 29% 18% 8% Dagpleje (292) 21% 39% 25% 11% 4% I alt (874) 13% 36% 28% 16% 7% 0% 10% 20% 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100% Helt enig Delvist enig Delvist uenig Helt uenig Ved ikke Antal svar: 874. Svarerne i henholdsvis daginstitution/sfo og dagpleje er angivet i parenteser. Forskel er statistisk sikker for mellem daginstitution/sfo og dagpleje for "Helt enig" og "Helt uenig samt for de sammenlagte kategorier "Helt eller delvist enig" og "Helt eller delvist uenig".
10 Tosprogede børn i dagtilbud 10 2 ud af 3 af enige i, at deres arbejdsplads har fokus på at støtte tosprogede Medlemmerne er blevet spurgt til, om deres arbejdsplads har fokus på at støtte tosprogede børn. Deres svar fremgår af figur 9 nedenfor. Figur 9. Hvor enig eller uenig er du i følgende udsagn? -Min arbejdsplads har fokus på at støtte tosprogede børn. Fordelt på arbejdssted. Daginstitution eller SFO (582) 27% 43% 17% 7% 7% Dagpleje (292) 18% 41% 20% 12% 8% I alt (874) 24% 42% 18% 9% 7% 0% 10% 20% 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100% Helt enig Delvist enig Delvist uenig Helt uenig Ved ikke Antal svar: 874. Svarerne i henholdsvis daginstitution/sfo og dagpleje er angivet i parenteser. Forskellen mellem daginstitution/sfo og dagpleje er statistisk sikker for "Helt enig" og "Helt uenig samt for de sammenlagte kategorier "Helt eller delvist enig" og "Helt eller delvist uenig". Hver fjerde (24 %) svarer, at de er helt enige i, at deres arbejdsplads har fokus på at støtte tosprogede børn, mens 42 procent er delvist enige. I alt er 2 ud af 3 (66 %) således enige i, at deres arbejdsplads har fokus på at støtte tosprogede børn, mens hver fjerde (27 %) er helt eller delvist uenige. Blandt medlemmer i daginstitution eller SFO er der flere, som er helt enige i, at deres arbejdsplads har fokus på at støtte tosprogede børn. Her svarer 7 ud af 10 (70 %), at de er helt eller delvist enige, mens det blandt medlemmerne i dagplejen er 6 ud af 10 (59 %). Dette adskiller sig således fra de tidligere spørgsmål. Hvor ansatte i dagplejen i højere grad føler sig klædt på til at arbejde med tosprogede, og i højere grad oplever, at deres arbejde er tilrettelagt, så de kan tage hånd om tosprogede børn, har deres arbejdsplads til gengæld i mindre grad fokus på at støtte tosprogede børn.
11 Tosprogede børn i dagtilbud 11 Åbne kommentarer fra medlemmerne: Udfordringer og løsninger Medlemmerne har haft mulighed for at skrive uddybende kommentarer om deres arbejde med tosprogede børn i dagtilbud. Der var to åbne svarkategorier i undersøgelsen. Det første spørgsmål lød: Hvis du oplever andet i forbindelse med tosprogede børn i børnegruppen, må du meget gerne skrive det her. 105 personer svarede på dette. Det andet spørgsmål, lød: Hvis du har eksempler på pædagogiske tiltag, der er særligt gode i forhold til de tosprogede børn, så må du meget gerne skrive dem her. 129 personer svarede på dette. I dette afsnit gennemgås medlemmernes svar på disse spørgsmål. Svarerne er opdelt i 5 temaer. 1. Sprogbarrierer 2. Kulturelle udfordringer og manglende viden 3. Manglende tid og ressourcer 4. Særlige udfordringer i forhold til flygtningebørn 5. Pædagogiske tiltag Sprogbarrierer 38 kommentarer handler om sprogbarrierer i arbejdet med tosprogede børn. Flere beskriver, hvordan sprogbarrierer kan have uheldige konsekvenser såsom misforståelser i forhold til forældrene og voldelig adfærd hos børnene: Det skaber ofte mange frustrationer i forhold til sprog og kommunikation, og der sker sommetider en meget udadreagerende adfærd med spark og bid. Pædagogmedhjælper/pædagogisk assistent i en børnehave På grund af sproget kan der være mange misforståelser i forhold til forældrene. Jeg føler ikke, at jeg kan give samme sjove historier til forældrene om deres børn, og det giver mig en følelse af afmagt. Dagplejer Mange efterspørger mere tolkehjælp og skriver, at det enten er for svært eller for dyrt at få tolkebistand.
12 Tosprogede børn i dagtilbud 12 De har brug for en mentor/tolk, som kunne følge dem den første tid i institutionen. De er på herrens mark, og vi kan ofte ikke kommunikere med dem. Pædagogmedhjælper/pædagogisk assistent i en børnehave Blandt kommentarerne er der også positive historier om alternative måder at kommunikere med forældrene: Jeg har lige haft et barn fra Syrien i gæstepleje, og det gik godt. Faren kunne lidt dansk, ingen engelsk, men jeg viste billeder fra min ipad, så han kunne se, hvad vi havde lavet den dag, og jeg tegnede et ur for at vise, hvornår jeg lukkede. Dagplejer Flere beskriver, hvordan en fokuseret indsat kan sikre en god sprogudvikling hos børnene. Nogle steder har man for eksempel ansat en sprogpædagog eller en tale-høre-konsulent. Flere beskriver også, at det er lettere at lære børnene sproget, hvis de får dem tidligt, helst allerede i vuggestuealderen. Kulturelle udfordringer og manglende viden 18 kommentarer handler om kulturelle udfordringer i mødet med tosprogede børn og deres forældre. Flere oplever eksempelvis, at de tosprogede børn har andre søvnrytmer, eller at de har svært ved at vænne sig til maden. Flere påpeger, at forældrene ikke er vant til dagtilbud, som de fungerer i Danmark. Eksempelvis kan der opstå misforståelser omkring hente- og bringe-tider. Et af medlemmerne beskriver, hvordan de har løst denne udfordring ved at lave en videofilm: Vi har lavet en videofilm, som benyttes, så forældrene kan se, hvad en dagpleje er. De er jo ikke vant til at aflevere deres barn til andre. Dagplejer.
13 Tosprogede børn i dagtilbud 13 I kommentarerne om kulturelle udfordringer efterspørger mange mere viden om den kultur, som de tosprogede børn kommer fra: Man kender alt for lidt til de tosprogede børns baggrund, altså hvad de har med "i bagagen". Pædagogmedhjælper i en daginstitution/sfo Mange medlemmer efterspørger derfor kurser i, hvordan man bedst håndterer tosprogede børn. Et medlem skriver, at det ofte er pædagogerne, der bliver sendt afsted på kurser, men at pædagogmedhjælperne mangler at blive uddannet til arbejdet med tosprogede børn. Flere medlemmer skriver, at de selv gør en stor indsats for at sætte sig ind i de tosprogede børns kulturer: Jeg sætter mig ind i deres kultur og deres skikke for at se, om de fejrer de samme ting. Jeg ser også på deres kost. Pædagogmedhjælper/pædagogisk assistent i en børnehave Manglende tid og ressourcer 44 kommentarer handler om manglende tid og ressourcer. Medlemmerne efterspørger, at der bliver tilført flere ressourcer, når de skal tage sig af de tosprogede børn, herunder også flygtningebørnene. De vil gerne have en bedre normering og mere tid til eksempelvis sprogtræning. Den manglende tid har flere negative konsekvenser. I de nedenstående kommentarer forklarer to medlemmer, hvilke konsekvenser den manglende tid har: Jeg synes, at der mangler tid til at inkludere dem i børnegruppen. Pædagogmedhjælper/pædagogisk assistent i en vuggestue
14 Tosprogede børn i dagtilbud 14 Der er jo ikke sat ekstra tid af til de tosprogede børn, så tiden bliver taget fra andre vigtige ting. Vi når aldrig i bund, og der er altid noget, der bliver forsømt. Pædagog i en børnehave Endelig er flere medlemmer kritiske i forhold til fordelingen af tosprogede børn mellem dagtilbuddene i kommunen. Eksempelvis skriver et medlem: Der er en skæv fordeling af tosprogede børn i kommunens dagtilbud. Min arbejdsplads har pt. 56 % tosprogede børn, hvor andre institutioner i kommunen næsten ingen har. Desværre følger der ikke ekstra midler med til os. Pædagogmedhjælper/pædagogiske assistent i en vuggestue Særlige udfordringer med flygtningebørn Mange dagtilbud oplever i disse år, at de skal tage imod flygtninge. 1 Det er tydeligt at se på medlemmernes kommentarer, at der er nogle særlige udfordringer forbundet med at skulle tage sig af flygtningebørnene. Især bliver det nævnt, at der kan være særlige udfordringer i forhold til, at børnene har traumatiske oplevelser i bagagen. Medlemmerne efterspørger derfor, at de bliver klædt bedre på til opgaven. De vil gerne på kursus om flygtninge og krigstraumer, og de efterspørger flere ressourcer og mere tolkebistand. De to nedenstående citater illustrerer nogle af de udfordringer, som medlemmerne møder: Vi har gennem de sidste par år modtaget meget traumatiserede familier, men har på intet tidspunkt modtaget vejledning i, hvordan vi bedst agerer i forhold til disse familier. Børnene bliver gerne indskrevet med få ugers varsel, og vi må hver eneste gang agere intuitivt. Pædagogmedhjælper/pædagogisk assistent i en børnehave 1 Læs mere om dette i Fagbladet FOA fra februar 2016
15 Tosprogede børn i dagtilbud 15 Pædagogiske tiltag Medlemmerne har mange forslag til pædagogiske tiltag, som er særligt gode i forhold til tosprogede børn. De pædagogiske tiltag har både til formål at sikre sprogstimulering af de tosprogede børn samt børnenes inklusion og trivsel. Eksempelvis skriver et medlem: Jeg har benyttet mig af at lave en bog til barnet med billeder af det, vi laver i løbet af dagen. Under billedet skriver jeg kort, hvad der sker. Så har både barn og forældre noget at snakke om derhjemme, samtidig med at de kan øve sig på det danske. Pædagogmedhjælper/pædagogisk assistent i en børnehave Netop kommunikationen med forældrene bliver af mange påpeget som helt centralt for at sikre en vellykket integration. Blandt de tiltag, der specifikt handler om sprog, er forskellige sproglege og sprogspil, sanglege samt dialogisk læsning. Flere medlemmer foreslår også at bruge piktogrammer og forskellige lærings-apps til ipads. Mange påpeger også, at det er vigtigt at have fokus på aktiviteter, hvor alle kan være med, selvom de ikke kan snakke sproget så godt. Et medlem skriver: Vi har fokus på både verbale og nonverbale udtryksformer for at kunne danne fællesskaber på vej mod det fælles sprog. Tegne sammen, male sammen, bevæge sig sammen, grine sammen. Pædagog i SFO/fritidshjem Endelig handler mange kommentarer om organisatoriske tiltag. Flere skriver, at det er godt at arbejde med små børnegrupper, fordi man på den måde bedre kan sikre inklusion. Derudover foreslår mange at ansætte en pædagog/sprogkoordinator, som har særligt fokus op de tosprogede børn. Endelig beskriver nogle dagplejere, hvordan de indgår i forskellige sparringsnetværk i samarbejde med kommunen.
16 Tosprogede børn i dagtilbud 16 Der var mange forslag til pædagogiske tiltag blandt kommentarerne. De nedenstående kommentarer kan eventuelt bruges til inspiration: o o o o o o o o Skole til tosprogede børn én formiddag om ugen. Jeg var med i et forsøg først på året, gav rigtig gode resultater. Det er altid godt at have en eller anden form for arbejde i køkkenet, da man her lærer meget om både børn og sprog. Rollelege, hvor man inddrager dansktalende børn sammen med det nye barn. Gør ting enkelt, f.eks. lav noget kreativt eller tag ud i naturen. Få fokus væk fra det talte sprog og over til hændernes og kroppens sprog. Så følger de talte ord og nysgerrigheden for at lære ofte naturligt med. Mappe, hvor børn/forældre/personale kan sætte billeder ind af ting fra hverdagen og skrive navnet på tingene på dansk og på barnets eget sprog. Så kan alle kigge i den og snakke om den. Klip billeder ud fra reklamer med mad, tøj, legetøj, dyner, dyr osv. Klæb billederne på et stykke papir og inddel det i ting til at sove med, lege med, udendørsting, frokost osv. Så kan man på den måde forberede børn/forældre på, hvad der skal ske. Brug af babytegn/tegn til tale er et super arbejdsredskab. Det giver hurtigere barnet mulighed for at udtrykke behov vha. tegn. Man skal ud at opleve dansk kultur, fx tage på bondegård.
17 Tosprogede børn i dagtilbud 17 Metode Indsamlingsperiode Undersøgelsen er gennemført i perioden november Indsamlingsmetode Data er indsamlet via en spørgeskemaundersøgelse blandt medlemmer af FOAs elektroniske medlemspanel. Der blev udsendt én påmindelse i indsamlingsperioden. Målgruppen Spørgsmålene er stillet til medlemmer, der i undersøgelsen har angivet, at de arbejder i vuggestue, børnehave, SFO eller i dagpleje. Kun de medlemmer, der på første spørgsmål svarede, at de inden for de seneste 2 år har haft tosprogede børn i deres børnegruppe, fik resten af spørgsmålene. Da undersøgelsen er baseret på en stikprøve af FOAs erhvervsaktive medlemmer, er tallene forbundet med en statistisk usikkerhed. Alle forskelle fremhævet i notatet er statistisk signifikante ved et signifikansniveau på minimum 95 %, med mindre andet er nævnt. Hermed kan vi med 95 % sikkerhed sige, at der er tale om reelle forskelle og ikke blot tilfældigheder. Antal besvarelser og svarprocent I alt medlemmer af forbundets medlemspanel blev inviteret til undersøgelsen. 255 e- mailadresser viste sig at være uvirksomme, så det reelle antal inviterede var I alt medlemmer medvirkede i undersøgelsen gennemførte undersøgelsen fuldt ud, og 330 afgav nogen svar. Den samlede svarprocent var 51. Repræsentativitet Medlemmer med tillidshverv er overrepræsenteret, men deres besvarelser ændrer ikke på det generelle resultat. Repræsentativitet er ikke undersøgt nærmere. Vægtning af data Der er ikke anvendt vægtning af data.
Ensomhed i ældreplejen
17. december 2015 Ensomhed i ældreplejen 3 ud af 4 medlemmer af FOA ansat i hjemmeplejen eller på plejehjem møder dagligt eller ugentligt ensomme ældre i forbindelse med deres arbejde, og en tredjedel
Hvert femte FOA-medlem forventer ikke at kunne arbejde, til de når folkepensionalderen
13. november 2015 Hvert femte FOA-medlem forventer ikke at kunne arbejde, til de når folkepensionalderen Det viser en undersøgelse, som FOA har gennemført blandt 4.524 erhvervsaktive medlemmer af FOAs
Hver sjette er blevet mobbet på arbejdet
5. marts 2015 Hver sjette er blevet mobbet på arbejdet FOA gennemførte i januar 2015 en undersøgelse, der viste, at hver sjette FOA-medlem inden for de seneste 12 måneder har været udsat for mobning, mens
Spørgsmålene blev stillet til FOAs medlemspanel i perioden 25. november til 6. december 2016, hvor i alt medlemmer svarede.
31. januar 2017 Ulønnet overarbejde Næsten 4 ud af 10 medlemmer i FOA arbejder mere, end de får betaling for, mindst én gang om ugen. Det viser en undersøgelse, som FOA har gennemført via sit medlemspanel.
Børns vilde og farlige lege
1. oktober 2018 Børns vilde og farlige lege To tredjedele af de FOA-medlemmer, der arbejder som pædagogisk personale i dagtilbud eller SFO/fritidshjem/-klub, griber mindst en gang om ugen ind i børns leg,
Arbejdstempo og stress
14. januar 2016 Arbejdstempo og stress Hvert femte FOA-medlem føler sig i høj eller meget høj grad stresset. Andelen har været stigende de sidste år. Det viser en undersøgelse, som FOA har foretaget blandt
Brugen af bleer i ældreplejen
11. december 2015 Brugen af bleer i ældreplejen 31 procent af FOAs medlemmer på plejecentre oplever én gang om ugen eller oftere, at en beboer må bruge bleen, fordi der ikke er tid til at hjælpe vedkommende
Det siger FOAs medlemmer om ulighed i Danmark
8. august 2014 Det siger FOAs medlemmer om ulighed i Danmark FOA har i perioden 9.-19. maj 2014 udført en undersøgelse om medlemmernes holdninger til ulighed i Danmark. Undersøgelsen blev udført via forbundets
Det mener FOAs medlemmer om arbejde i weekender og på helligdage
Det mener FOAs medlemmer om arbejde i weekender og på helligdage 1 Det mener FOAs medlemmer om arbejde i weekender og på helligdage FOA har i perioden 1. - 10. november 2013 gennemført en undersøgelse
Arbejdsmiljø blandt FOAs privatansatte medlemmer
11. januar 2016 Arbejdsmiljø blandt FOAs privatansatte medlemmer 68 procent af FOAs privatansatte medlemmer er helt eller delvist enige i, at arbejdsmiljøet generelt er godt på deres arbejdsplads. Det
Én ud af fire arbejder alene dagligt eller næsten dagligt. 45 procent af medlemmerne arbejder aldrig alene.
22. januar 2015 Alenearbejde FOA har i perioden fra d. 23. oktober til d. 2. november 2014 gennemført en undersøgelse om alenearbejde blandt erhvervsaktive medlemmer af FOAs elektroniske medlemspanel.
Det siger FOAs medlemmer om smartphones, apps og nyheder fra FOA
FOA Kampagne og Analyse 6. september 2012 Det siger FOAs medlemmer om smartphones, apps og nyheder fra FOA FOA har i perioden 27. april - 8. maj 2012 gennemført en undersøgelse om medlemmernes brug af
Vejtid i hjemmeplejen
3. juni 2014 Vejtid i hjemmeplejen I perioden 24. januar til 2. februar 2014 gennemførte FOA en undersøgelse om vejtid i hjemmeplejen via forbundets elektroniske medlemspanel. 393 medlemmer deltog. Undersøgelsen
Brandsikkerheden er nogenlunde i orden
5. oktober 2015 Brandsikkerheden er nogenlunde i orden FOA har i perioden 20.-31. august 2015 gennemført en medlemsundersøgelse om brandsikkerheden på de arbejdspladser, hvor medlemmerne arbejder. Svarprocenten
Sygefravær og sygenærvær
3. september 2018 Sygefravær og sygenærvær 80 procent af FOAs medlemmer er inden for det seneste år taget på arbejde, selvom de var syge. Den primære grund er hensynet til kollegerne. I forlængelse af
Erfaring med selvmordstruede borgere
20. maj 2019 Erfaring med selvmordstruede borgere Hvert tredje FOA-medlem har oplevet, at der er en eller flere borgere på deres arbejdsplads, der har begået selvmord. Det viser en undersøgelse, som FOA
Kørelister og visitationer i hjemmeplejen
16. april 2019 Kørelister og visitationer i hjemmeplejen Hver tredje ansat i hjemmeplejen løser dagligt opgaver, borgerne egentlig ikke er visiterede til, fordi de vurderer, at det er fagligt nødvendigt.
Arbejde i julen og nytåret
21. december 2016 Arbejde i julen og nytåret I perioden 25. november til 6. december 2016 har FOA gennemført en undersøgelse af, hvor meget medlemmerne arbejder i julen og nytåret. Spørgsmålene blev stillet
Det siger FOAs medlemmer om deres arbejde med psykisk syge
FOA Kampagne og Analyse Det siger FOAs medlemmer om deres arbejde med psykisk syge Juli 2011 FOA undersøgte i juni 2011 medlemmernes oplevelse af arbejdet med psykisk syge og deres oplevelse udviklingen
Vold og arbejdet med demente
22. december 2016 Vold og arbejdet med demente 45 procent af de ansatte på plejecentre er udsat for vold fra demente mindst én gang om måneden. Det viser en undersøgelse, som FOA har gennemført via sit
Det siger FOA-medlemmer om stemningen på deres arbejdsplads, herunder sladder
FOA Kampagne og Analyse 12. juni 2013 Det siger FOA-medlemmer om stemningen på deres arbejdsplads, herunder sladder FOA har i perioden 26. april-6. maj 2013 gennemført en undersøgelse via forbundets elektroniske
Det siger FOAs medlemmer om spisepauser
FOA Kampagne og Analyse 19. april 2012 Det siger FOAs medlemmer om spisepauser FOA har i perioden 12. marts til 23. marts gennemført en undersøgelse via forbundets elektroniske medlemspanel om spise-/frokostpauser.
Gæste-dagplejen D a g p lejen Odder Ko Brugerundersøgelse 2006
Gæste-dagplejen Dagplejen Odder Kommune Brugerundersøgelse 2006 Undersøgelsen af gæstedagplejeordningen er sat i gang på initiativ af bestyrelsen Odder Kommunale Dagpleje og er udarbejdet i samarbejde
