Ponto TM Det benforankrede høresystem. lydprocessorer Brugervejledning

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Ponto TM Det benforankrede høresystem. lydprocessorer Brugervejledning"

Transkript

1 Ponto TM Det benforankrede høresystem lydprocessorer Brugervejledning

2 Mange tak Vi vil gerne benytte lejligheden til at sige dig tak for dit valg af en Ponto-lydprocessor. Ponto 3-lydprocessorer er beregnede på at blive brugt til at forbedre hørelsen hos patienter med konduktivt og blandet høretab såvel som enkeltsidig døvhed. Den er designet til at kunne optimeres til hver enkelt bruger. Det betyder, at du får størst mulig fordel af din processor. Brugervejledningen beskriver hvordan du bruger din nye processor. Ved omhyggelig gennemlæsning af vejledningen, vil du kunne læse hvordan du får mest muligt ud af din nye processor. Læg ekstra mærke til advarslerne, den vigtige information og anvisningerne for hygiejne. Hvis du har spørgsmål eller er i tvivl om noget, kan du kontakte klinikken.

3 Indhold Ponto det benforankrede høresystem 4 Oversigt over lydprocessor 6 Håndtering af batteriet 8 Sæt apparatet på ON og OFF eller standby 10 Tilslutning 12 Frakobling 13 Korrekt position 14 Volumenkontrol 16 Programmer 18 Vedligeholdelse af lydprocessor 20 Hygiejne 21 Tilbehør 23 Oticon Medical Streamer 26 Service og reparation 29 Almindelige problemer og løsningsforslag 30 Producentens garanti 32 Vigtig information 33 Lovgivningsmæssige overensstemmelseserklæringer 35 Advarsler 38

4 Ponto det benforankrede høresystem Ponto 3 er designet til at forbedre hørelsen via direkte benledning. Lydprocessoren omdanner lyd til vibrationer, som transmitteres via abutment og implantat gennem kranieknoglen til det indre øre. Denne metode fungerer uafhængigt af øregangens og mellemørets funktion. Derfor er Ponto 3 en mulig løsning til høretab, hvor der er et problem i det ydre øre eller mellemøret, som hindrer, at lyden kan nå det indre øre. Lydprocessoren kan også hente lyd fra én side og overføre den til det indre øre på den modsatte side. Det gør den velegnet til personer, som er døve på den ene side, men som har et fungerende indre øre på den anden side (også kaldet unilateralt, svært høretab eller enkeltsidig døvhed). Lydprocessoren kan også bruges af børn med et softband eller til personer, hvor implantater ikke kan bruges. 4

5 Abutment Lydprocessor Implantat 5

6 Oversigt over lydprocessor * 1. Trykknap til programmer og standby/mute 2. Volumenkontrol 3. Mikrofonindgange 4. Programmeringsstik 5. Batteriskuffe (on/off, børnesikret) 6. Kobling 7. Hul til sikkerhedsline 8. Mærkning Højre- eller venstresidig version: Ponto 3-lydprocessor fås i en venstresidig og en højresidig version. Hver lydprocessor er mærket med et L (left venstre) eller R (right højre) på batteriskuffen, så det nemt kan identificeres. 6

7 *) Billedet viser Ponto 3. Visningen af lydprocessoren er identisk for Ponto 3 Power og Ponto 3 SuperPower. ADVARSEL Processoren indeholder små dele, der kan udgøre en kvælningsrisiko for små børn. Batterierne kan også være skadelige, hvis de sluges. Opbevar altid batterierne, således at små børn og personer med nedsat mental kapacitet ikke kan nå dem. Hvis et batteri sluges ved et uheld, skal der søges lægehjælp på nærmeste skadestue! 7

8 Håndtering af batteriet Isætning af batteri Åbn batteriskuffen, og sæt batteriet i, så plus-tegnet vender nedad på processoren. Det er meget vigtigt at sætte batteriet korrekt i for at undgå at beskadige batterikammeret. Ponto 3: Brug kun zink-luftbatterier af høj kvalitet, type 13. Ponto 3 Power: Brug kun zink-luftbatterier af høj kvalitet, type 675. Ponto 3 Super Power: Brug kun zink-luftbatterier af høj kvalitet, type 675P, højtydende, og batterier til cochlear implantat-processorer. Børnesikret batteriskuffe Låsning af batteriskuffen: Kontrollér, at skuffen er helt lukket. Brug skruetrækkeren i batteriudtagningsværktøjet for at dreje den børnesikrede skrue til den låste position. Oplåsning af batteriskuffen: Brug skruetrækkeren i batteriudtagningsværktøjet for at dreje den børnesikrede skrue til den ulåste position. Batteriskuffen kan nu åbnes og lukkes som sædvanligt. 8

9 Indikator for lavt batteri Din lydprocessor har en advarsel om lavt batteriniveau. Når det er tid til batteriskift, vil du høre to bip efter hinanden. Når batteriet er helt udtjent, høres fire bip efter hinanden. Batteriets levetid afhænger af lyttemiljøet og den anvendte processor. Udtagning af batteriet Når batteriskuffen er åbnet, kan batteriet tages ud. Det lille magnetiske batteriudtagningsværktøj, der leveres sammen med lydprocessoren, kan gøre det lettere at tage batterier ud og sætte batterier i. 9

10 Sæt apparatet på ON og OFF eller standby On Ponto 3 sættes på ON ved at lukke batteriskuffen. Efter en start-jingle er der et par sekunders forsinkelse, før lydprocessoren tændes. Forsinkelsen sørger for at undgå en hyletone, når processoren tilsluttes abutment. Off Ponto 3 sættes på OFF ved at åbne batteriskuffen. Det er nok at åbne batteriskuffen halvt så undgår du, at batteriet falder ud. Hvis processoren ikke skal bruges i længere tid, anbefales det at fjerne batteriet fra processoren. Standby/mute Hvis du ønsker at slukke for lydprocessoren i kortere perioder kan du bruge trykknappen og holde den nede indtil 2 bip høres, hvorefter knappen slippes. Processoren er nu i standby/mute-tilstand, og lydstyrken indstilles til nul. For at høre lyd igen trykker du kort på trykknappen og slipper den, så processoren går tilbage til sin tidligere indstilling. Det anbefales ikke at anvende standbytilstand i længere perioder f. eks. mere end 5 timer eftersom dette reducerer batteriets levetid. 10

11 Bemærk: Standby-egenskaben er valgfri og kan undertiden blive deaktiveret under tilpasningsproceduren. Kontakt din klinik, hvis du har spørgsmål. On Standby/mute Holdes nedtrykket indtil 2 bip kan høres Off Bemærk: Hvis du har to Ponto 3-lydprocessorer og binaural koordinering er aktiveret (standard), vil den binaurale koordinering, når standbytilstand er aktiveret i én processor, også aktivere standbytilstand i den anden processor. Binaural koordinering kan deaktiveres i Genie Medical. 11

12 Tilslutning Lydprocessoren tilsluttes sikkert og bekvemt ved at vippe det let og forsigtigt skubbe det ned over abutment. Bemærk, at det er vigtigt at holde håret til side, når du tilslutter processoren til abutment. 12

13 Frakobling Lydprocessoren frakobles sikkert og bekvemt ved forsigtigt at vippe det væk fra abutment. 13

14 Korrekt position For at opnå optimal funktion af retningsmikrofonsystemet skal processoren anbringes lodret med mikrofonerne i bunden, så volumenkontrollen vender bagud. Det er meget vigtigt, at processoren ikke rører ved noget, fx øret, huden eller en hat. Dette kan forårsage tilbagekobling (en pibende lyd). 14

15 Mikrofoner Korrekt position Ukorrekt position 15

16 Volumenkontrol Lydstyrken øges ved at dreje opad på volumenkontrollen og mindskes ved at dreje nedad. Når du drejer på volumenkontrollen, lyder der nogle bip, som angiver, at lydstyrken ændres. Når den maksimale eller minimale lydstyrke er nået, stopper bippene. Læg mærke til at det er muligt for det audiologiske personale at slå volumenkontrollen fra. Når du overskrider standardlydstyrken, lyder der 2 bip. Hvis du har en Oticon Medical Streamer (side 26) kan du bruge den som fjernbetjening til at indstille volumen i lydprocessoren. Bemærk: Hvis du har to Ponto 3-processorer og binaural koordinering er aktiveret (standard), vil volumen i den ene processor også påvirkes, når volumenkontrollen i den anden processor justeres. Binaural koordinering kan deaktiveres i Genie Medical. 16

17 + 17

18 Programmer Med trykknappen kan du sætte din lydprocessor i standbytilstand eller skifte lytteprogrammet. Som standard har din processor ét program, det audiologiske personale kan definere flere. For at skifte program trykker og slipper man trykknappen. Det næste program angives af det tilsvarende antal bip. Læg mærke til at processoren vil gå i standbytilstand, hvis trykknappen holdes nede i mere end 2 sekunder. Hvis du har en Oticon Medical Streamer, kan du bruge den som fjernbetjening til at skifte program i din processor. Skift program Hold kortvarigt knappen nedtrykket og slip den 18

19 Program Bip-toner Beskrivelse Bed din klinik om information om programmer for at kunne udfylde dette programskema. Bemærk: Hvis du har to Ponto 3-lydprocessorer og binaural koordinering er aktiveret (standard), vil et programskift ved hjælp af trykknappen på den ene processor også skifte programmet for den anden. Binaural koordinering kan deaktiveres i Genie Medical. 19

20 Vedligeholdelse af lydprocessor Anvend en tør klud eller en vådserviet til babyer til at rengøre lydprocessoren udvendigt. Vær især grundig med at rense koblingen for snavs eller hår. Brug ikke vand eller andre væsker, når du renser processoren det er ikke vandtæt. Hvis processoren bliver våd ved et uheld, skal batteriskuffen åbnes, og lydprocessoren skal tørre. Det er vigtigt at beskytte eller fjerne din processor under besøg hos frisøren, eller når du anvender hårprodukter. Du kan eventuelt bruge det specielle dæksel til abutment, der følger med din processor for at beskytte abutment. Lydprocessoren er beregnet på at blive brugt af dig personligt og bør derfor ikke bruges af andre. 20

21 Hygiejne Daglig rengøring For at reducere risikoen for hudinfektioner omkring abutment er det vigtigt at have en god daglig rengøringsrutine. Så længe huden endnu ikke er fuldstændig helet, kan der anvendes antibakteriel sæbe og alkoholfrie vådservietter til børn til at rense huden omkring abutment. Når helingen er ved at være komplet kan man begynde at bruge en vatpind eller en blød børste. Anvend børsten dagligt sammen med sæbe og vand til forsigtigt at rengøre abutment på yder- og indersiden. Børsten skal udskiftes cirka én gang hver 3. måned. Der må kun bruges meget bløde børster. Hvis du har to implantater, skal du bruge to bløde rensebørster én til hvert abutment. Bløde børste som vist her kan købes hos Oticon Medical. Bed om flere oplysninger hos din klinik. 21

22 Rengøring med nogle dages mellemrum Ud over den daglige renserutine skal huden rengøres mere grundigt for at fjerne henfaldet væv mindst to gange ugentligt. Under hårvask blødgøres det henfaldne væv, som dermed er lettere at fjerne. Rensebørsten skal stadig anvendes med forsigtighed. Hvis du har vedvarende problemer med ømhed omkring abutment, skal du kontakte høreklinikken! Det er forældrenes eller plejepersonalets ansvar at opretholde en god hygiejne omkring barnets abutment. Vær opmærksom på, at det er altafgørende at rengøre både inder- og ydersiden af abutment. Det er vigtigt for at undgå ophobning af henfaldet væv. 22

23 Tilbehør Sikkerhedsline Sikkerhedslinen er designet til at hjælpe dig med at undgå at tabe lydprocessoren under fysisk aktivitet eller i andre situationer, hvor der er risiko for, at processoren kan falde af. For at du ikke skal tabe processoren i disse situationer, skal sikkerhedslinen sættes fast på processoren og clipsen sættes fast på tøjet. Vi anbefaler desuden, at du bruger sikkerhedslinen i starten, mens du vænner dig til at gå med apparatet. Kontrollér, at der ikke er noget, der trækker i sikkerhedslinen, da det kan frakoble lydprocessoren fra abutment. 23

24 Dæksel til abutment Dækslet kan sættes på abutment, når processoren ikke er i brug. Derved forhindrer man, at der kommer snavs i abutment, som samtidig skjules. Teststav Ved hjælp af teststaven kan du lytte til lydprocessoren uden at forbinde det til en abutment. Tilslut Ponto 3 til teststaven, og tryk den mod hovedet for at lytte til processoren. Dette kan være nyttigt, når du skal demonstrere og teste lydprocessoren for venner og familie. Din hånd må ikke røre apparatet, når du holder teststaven, da det vil forårsage tilbagekobling (en pibende lyd). 24

25 Mærkater Mærkaterne giver dig mulighed for at ændre udseendet på din lydprocessor. Sådan påsættes og fjernes mærkaterne: 1. Placér det runde mærkat på trykknappen, så den klæber til trykknapområdet. 2. Placér den nedre del af mærkaten på processoren. Sørg for, at det ikke dækker mikrofonindgangene. Den bedste måde at undgå luftbobler på er at starte i midten og trykke forsigtigt mod mærkatens yderkanter. Brug fingerneglene til at fjerne mærkaten. Anvend ikke skarpe genstande, da de kan beskadige apparatet. Covers Med et cover får du mulighed for at ændre din lydprocessors udseende. Sørg for at de er fastgjort sikkert, så de ikke dækker mikrofonindgangene og at volumenkontrollen kan betjenes frit. Der findes covers i en række farver. Bed om flere oplysninger hos din klinik. 25

26 Oticon Medical Streamer Med Oticon Medical Streamer kan du trådløst tilslutte din Ponto 3 lydprocessor til forskellige lydkilder og sende lyden fra lydkilden til dit apparat. Oticon Medical Streamer fungerer også som fjernbetjening til din processor. Den bæres rundt om halsen og har tre knapper til hovedformålene: telefon, tv og mikrofon. Ponto 3-lydprocessorer er kompatible med Oticon Medical Streamer. * Bemærk, at Oticon Medical Streamer og produkterne vist på side er valgfrit tilbehør. Kontakt din klinik eller besøg for mere information om Oticon Medical Streamer og dens muligheder. 26

27 Mobiltelefon Oticon Medical Streamer kan parres med en lang række mobiltelefoner med indbygget Bluetooth og kan derved trådløst overføre lyd fra mobiltelefonen til apparatet. Herved omdannes apparatet til et personligt trådløst headset. Der findes en liste over kompatible mobiltelefoner på Musik Man kan lytte til musik ved at slutte en MP3-afspiller til Oticon Medical Streamer enten ved brug af et kabel eller en trådløs Bluetooth-forbindelse. Teleslynge Oticon Medical Streamer har en indbygget telespole, der er designet til at forbedre lydkvaliteten og taleforståelsen i rum, hvor der er installeret en teleslynge. Mange offentlige bygninger har teleslynge faciliteter, fx teatre, biografer, foredragslokaler, skoler og lignende steder. Telespolen i Oticon Medical Streamer fanger signalet fra teleslyngen og transmitterer lyden til Ponto 3. 27

28 Fjernbetjening Oticon Medical Streamer fungerer også som fjernbetjening til din processor, så man nemt kan ændre program eller justere lydstyrken. FM Et FM-system består af en FM-modtager og en sender. Modtageren tilsluttes EURO-pin-stikket (FM) på Oticon Medical Streamer og anvendes til at opfange radiosignaler med lav effekt fra senderen. FM-systemer anvendes for eksempel i skoler til at hjælpe børn med nedsat hørelse. Læreren bærer en FM-sender, som sender signaler direkte til Ponto 3 via FM-modtageren og Oticon Medical Streamer. TV, fastnettelefon og mikrofon Oticon Medical Streamer kan forbindes med forskellige ConnectLine produkter fra Oticon (ConnectLine TV, ConnectLine telefon, ConnectLine mikrofon) for at tilbyde dedikerede løsninger til at kunne se tv, bruge en fastnettelefon og lytte til andre via en mikrofon. 28

29 Service og reparation Hvis din Ponto 3 ikke fungerer korrekt, skal du kontakte klinikken for at få lydprocessoren kontrolleret. Kontaktperson hos høreklinikken navn og kontaktoplysninger: Kontaktperson hos øre-næse-hals-lægen navn og kontaktoplysninger: 29

30 Mulige problemer og løsningsforslag Symptom Ingen lyd Afbrudt eller reduceret lyd Tilbagekobling Mulige årsager Udtjent batteri Lydprocessoren er på standby (mute) Snavs i koblingen eller lydindgangen Fugt Udtjent batteri Lydprocessoren rører ved noget 30

31 Løsninger Skift batteri side 8-9 Tryk på trykknappen side Rens lydprocessoren side 20 Åbn batteriskuffen, og lad processoren tørre i dets æske side 20 Skift batteri side 8-9 Kontrollér, at lydprocessoren er korrekt tilsluttet og ikke rører ved noget side Hvis problemet ikke kan løses ved at anvende nogen af de ovenstående løsninger, skal du kontakte din klinik for at få hjælp. 31

32 Producentens garanti Oticon Medicals lydprocessorer er dækket af en begrænset garanti udstedt af producenten i en periode på 12 måneder fra leveringsdatoen. Denne begrænsede garanti dækker fremstillings- og materialedefekter i selve apparatet, men ikke batterier. Problemer, der opstår på grund af ukorrekt håndtering eller omhu, urimelig anvendelse, uheld, reparationer foretaget af en uautoriseret part, brug i korroderende miljøer, beskadigelse forårsaget af indtrængende fremmedlegemer eller ukorrekte justeringer dækkes IKKE af den begrænsede garanti og kan gøre den ugyldig. Ovennævnte garanti påvirker ikke lovfæstede rettigheder, som du måtte have i henhold til gældende national lovgivning, der gælder for salg af forbrugsvarer. Din klinik kan have udstedt en garanti, som går ud over bestemmelserne i denne begrænsede garanti. Du bedes kontakte klinikken for yderligere information. Hvis du har kommentarer eller forslag i forbindelse med Oticon Medicals benforankrede høresystem, bedes du venligst kontakte os med brug af adressen på bagsiden af vejledningen! 32

33 Vigtig information Det er vigtig at følge retningslinjerne for hygiejne. Kontakt din ørelæge, hvis du har spørgsmål eller er i tvivl om noget. Opbevar altid lydprocessoren i det tilhørende etui, når det ikke anvendes, så det er beskyttet mod støv og snavs. Hvis du anvender et cover skal du sørge for at fjerne det før du lægger apparatet i dets æske. Når lydprocessoren ikke er i brug, skal du sikre, at det er slukket ved at åbne batteriskuffen. Batteriskuffen skal være åben, så eventuel fugt i apparatet kan tørre ud. Hvis du ikke bruger Oticon Medical Streamer, når du taler i telefon, skal du holde telefonens hørerør tæt på lydprocessoren. For at undgå tilbagekobling (en pibende lyd) skal du sikre, at telefonen ikke rører ved apparatet. (For mere information om mulighederne med Oticon Medical Streamer, se side 26-28). 33

34 34 For at undgå at aktivere metaldetektorer når du rejser, kan du frakoble lydprocessoren, før du passerer sikkerhedskontrollen.

35 Lovgivningsmæssige overensstemmelseserklæringer Driften er underlagt følgende to betingelser: 1. Denne enhed må ikke forårsage skadelig interferens. 2. Denne enhed skal kunne modstå modtaget interferens, herunder interferens, der kan forårsage uønsket drift. Ændringer eller modifikationer, der ikke udtrykkeligt er godkendt af den overensstemmelsesansvarlige, kan ugyldiggøre brugerens ret til at betjene udstyret. BEMÆRK: Dette udstyr er blevet testet og fundet i overensstemmelse med grænserne for en Klasse B digital enhed i henhold til afsnit 15 i FCC-reglerne. Disse grænser er beregnet til at give en rimelig beskyttelse mod skadelig interferens i boligområder. Dette udstyr genererer, bruger og kan udstråle radiofrekvensenergi, og hvis det ikke installeres og bruges i overensstemmelse med instruktionerne, kan det forårsage skadelig interferens med radiokommunikation. Der er dog ingen garanti for, at interferens ikke kan opstå i en bestemt installation. 35

36 Hvis dette udstyr forårsager skadelig interferens i radio- eller tv-modtagelser, hvilket kan konstateres ved at tænde og slukke udstyret, opfordres brugeren til at forsøge at udbedre forholdene via en eller flere af følgende foranstaltninger: Drej eller flyt modtagerantennen. Øg afstanden mellem udstyret og modtageren. Tilslut udstyret til en stikkontakt på et andet kredsløb end det, modtageren er tilsluttet. Kontakt forhandleren eller en erfaren radio-/tv-tekniker for at få hjælp. Den juridiske producent erklærer hermed, at dette Ponto 3 lydprocessorer er i overensstemmelse med de grundlæggende krav og andre relevante bestemmelser i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/53/EU om radioudstyr. Overensstemmelseserklæring findes på: Oticon Medical AB Affald fra elektronisk udstyr skal håndteres i henhold til lokale regler. E2831 Udstyret indeholder en RF-sender 36

37 Ponto 3 indeholder en radiosender, der anvender kortrækkende magnetisk induktionsteknologi og fungerer ved 3,84 MHz. Den induktive senders magnetiske feltstyrke er < m. Emissionseffekten fra Ponto 3 er under de internationale emissionsgrænser for eksponering af mennesker. Ponto 3 overholder internationale standarder for elektromagnetisk kompatibilitet. På grund af den begrænsede plads på selve enheden, findes mange af de relevante godkendelser i dette dokument. FCC-ID: 2AHJWPONTO3 IC: PONTO3 Denne enhed overholder afsnit 15 i FCC-reglerne og RSS-210 fra Industry Canada. 37

38 ADVARSLER Lydprocessoren, batterierne, dele og tilbehør er ikke legetøj og skal opbevares, så børn og andre, der måtte være i fare for at sluge disse genstande eller på anden måde forårsage skade på sig selv, ikke kan nå dem. Processoren indeholder små dele, der kan udgøre en kvælningsrisiko for små børn. Hvis du taber lydprocessoren skal du sikre dig at indkapslingen ikke er revnet eller at nogen dele i apparatet er gået i stykker. Hvis der er noget galt med dit apparat skal du kontakte Oticon Medical. Lydprocessoren, dets dele eller batterier må ikke bortskaffes ved afbrænding. Der er risiko for, at de kan eksplodere og forårsage alvorlige skader. Lydprocessoren er ikke vandtæt. Frakobl altid processoren, før du tager brusebad eller bader/svømmer. Hvis processoren bliver våd ved et uheld, skal batteriskuffen åbnes, og batteriet tages ud, så apparatet kan tørre. Undgå at udsætte lydprocessoren for ekstrem varme. 38

39 Elektromagnetisk interferens kan forekomme i nærheden af udstyr med symbolet til højre. Bærbart kommunikationsudstyr der bruger RF (radiobølger) kan påvirke din processors ydeevne. Hvis dit apparat er påvirket af elektromagnetisk interferens, skal du bevæge dig væk fra kilden for at reducere interferensen. Selvom det er usandsynligt, kan elektroniske enheder i nærheden påvirkes af din processor. I sådanne tilfælde fjernes apparatet fra den påvirkede elektroniske enhed. Lydprocessoren er ikke MRI-sikkert. Hvis du har brug for at få taget en MRI-scanning skal apparatet frakobles. Det er ikke nødvendigt at fjerne implantat og abutment. Når en MRI-scanning planlægges og foretages skal man sikre sig at lægen og klinikpersonalet ved at du bruger et benforankret høresystem. (For børn og mentalt svage personer er det forældrenes/plejepersonens opgave at sørge herfor). 39

40 Batteribrug Brug altid de batterier, der anbefales i denne manual. Batterier af lav kvalitet kan lække og medføre legemsskade. Batterierne kan være skadelige, hvis de sluges. Opbevar altid batterierne, således at små børn og personer med nedsat mental kapacitet ikke kan nå dem. Hvis et batteri sluges ved et uheld, skal der søges lægehjælp på nærmeste skadestue. Afbrydelse i lydprocessorens funktion Apparatet kan holde op med at virke, hvis batterierne for eksempel er udtjente. Du bør være opmærksom på denne mulighed, især når du befinder dig i trafikken eller på anden måde er afhængig af advarselslyde. Mulige bivirkninger De ellers ikke-allergene materialer, der anvendes i lydprocessorer, kan i sjældne tilfælde forårsage hudirritation. Søg læge, hvis du oplever nogen bivirkninger. 40

41 Kun gældende for USA: Ifølge føderal lovgivning må dette udstyr kun sælges af eller efter ordination af en læge. En eventuel bruger af en benforankret lydprocessor skal altid have foretaget en medicinsk evaluering af en læge for at sikre, at alle tilstande, der kan påvirke hørelsen, og som kan behandles medicinsk er identificeret og behandlet, før der købes en processor

42

43

44 Producent: Medical Streamer Datavägen 37B SE Askim Sverige Telefon: M52615DK / M

Ponto TM Det benforankrede høresystem. Ponto Plus høreapparat Brugervejledning

Ponto TM Det benforankrede høresystem. Ponto Plus høreapparat Brugervejledning Ponto TM Det benforankrede høresystem Ponto Plus høreapparat Brugervejledning Mange tak Vi vil gerne benytte lejligheden til at sige dig tak for dit valg af et Ponto høreapparat. Ponto Plus høreapparater

Læs mere

Ponto Det benforankrede høresystem fra Oticon Medical. Brugervejledning. Ponto Pro Power

Ponto Det benforankrede høresystem fra Oticon Medical. Brugervejledning. Ponto Pro Power Ponto Det benforankrede høresystem fra Oticon Medical Brugervejledning Ponto Pro Power Tillykke! Tillykke med dit valg af et Ponto-høreapparat. Ponto Pro Power er designet, så det kan optimeres til hver

Læs mere

Ponto Pro & Ponto. Brugervejledning

Ponto Pro & Ponto. Brugervejledning Ponto Pro & Ponto Brugervejledning Tillykke! Tillykke med dit valg af et Ponto høreapparat. Ponto Pro og Ponto er designet, så de kan optimeres til hver enkelt bruger. Det gør, at du får størst mulig fordel

Læs mere

Brugsanvisning. Remote Control 2.0

Brugsanvisning. Remote Control 2.0 Brugsanvisning Remote Control 2.0 Retningslinjer for brug Med fjernbetjeningen Remote Control 2.0 kan man skifte program og justere lydstyrken i Oticons trådløse høreapparater. Den fungerer til alle Oticon

Læs mere

BENFORANKRET HØRESYSTEM. Ponto hygiejnevejledning

BENFORANKRET HØRESYSTEM. Ponto hygiejnevejledning BENFORANKRET HØRESYSTEM Ponto hygiejnevejledning Tillykke I de første par uger efter operationen er det meget vigtigt at passe godt på huden rundt om implantatstedet. Selv efter at dette område er helet

Læs mere

Brugsanvisning Telefon-adapter 2.0

Brugsanvisning Telefon-adapter 2.0 Brugsanvisning Telefon-adapter 2.0 128584DK / 01.13 Indhold Således anvendes ConnectLine telefon-adapter 4 Streamer Pro versus Streamer 1.4 5 Indgående opkald 6 Udgående opkald 10 Yderligere information

Læs mere

INSTALLATIONS VEJLEDNING TV-adapter

INSTALLATIONS VEJLEDNING TV-adapter INSTALLATIONS VEJLEDNING TV-adapter 3 Indholdsfortegnelse Læs dette først 4 Oversigt over TV-adapteren 5 Tilslutning til strømkilde 6 Tilslutning til tv 7 Valgfri mellemstik til tv-tilslutning 8 Klargør

Læs mere

RC-P. Fjernbetjening BRUGERVEJLEDNING

RC-P. Fjernbetjening BRUGERVEJLEDNING RC-P Fjernbetjening BRUGERVEJLEDNING 2 INDHOLDSFORTEGNELSE Bernafon RC-P Fjernbetjening Præsentation... 6 Funktioner... 7 Udskiftning af batteri... 8 Betjening af høreapparat med fjernbetjening... 11 Rækkevidde...

Læs mere

INSTALLATIONSGUIDE KOM GODT IGANG

INSTALLATIONSGUIDE KOM GODT IGANG INSTALLATIONSGUIDE KOM GODT IGANG telefon Formålet med denne guide Læs dette først Inden du kan anvende dine høreapparater sammen med ConnectLine telefon- adapter og en fastnettelefon, skal adapteren først

Læs mere

AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER

AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER Holder din ører fri til dine omgivelser! TILBEHØR: Artikel Antal USB til mikro USB Oplader kabel 1 Indstillingsbånd (med introduktions folder)

Læs mere

I-øret-høreapparater. Sterling 8C CIC, Sterling 8C IIC Brugsanvisning.

I-øret-høreapparater. Sterling 8C CIC, Sterling 8C IIC Brugsanvisning. I-øret-høreapparater Sterling 8C CIC, Sterling 8C IIC Brugsanvisning www.rexton.dk Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Brugerkontroller

Læs mere

INSTALLATIONSGUIDE KOM GODT IGANG

INSTALLATIONSGUIDE KOM GODT IGANG INSTALLATIONSGUIDE KOM GODT IGANG TV Formålet med denne guide Læs dette først Inden du kan anvende dine høreapparater sammen med Connectline Tv-adapter, skal adapteren først tilsluttes fjernsynet og en

Læs mere

Innovative Hearing Solutions ... BTE høreapparater Brugervejledning 106 BTE DM

Innovative Hearing Solutions ... BTE høreapparater Brugervejledning 106 BTE DM Innovative Hearing Solutions.................................................... BTE høreapparater Brugervejledning........................... 106 BTE DM............... Indholdsfortegnelse Brugervejledning

Læs mere

RC-S. Fjernbetjening BRUGERVEJLEDNING

RC-S. Fjernbetjening BRUGERVEJLEDNING RC-S Fjernbetjening BRUGERVEJLEDNING Nedenstående fjernbetjening er beskrevet i denne brugervejledning: RC-S Tillykke med din nye fjernbetjening fra Bernafon. RC-S er en af de mest avancerede fjernbetjeninger

Læs mere

Indhold Indledning Pakkens indhold Sådan kommer du i gang Sådan fungerer LED-indikatorerne Sådan fungerer knapperne Lydindikatorer

Indhold Indledning Pakkens indhold Sådan kommer du i gang Sådan fungerer LED-indikatorerne Sådan fungerer knapperne Lydindikatorer B R U G S A N V I S N I N G A m i g o A r c Vigtig meddelelse Læs hele brugsanvisningen grundigt igennem, før du bruger Amigo Arc. Den indeholder forskellige meddelelser, sikkerhedsinstruktioner og vigtige

Læs mere

Silk primax. Brugsanvisning. Høresystemer

Silk primax. Brugsanvisning. Høresystemer Silk primax Brugsanvisning Høresystemer Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Indstillinger 7 Batterier 8 Batteristørrelse og tips

Læs mere

WIN. ITE (i-øret) høreapparater BRUGERVEJLEDNING

WIN. ITE (i-øret) høreapparater BRUGERVEJLEDNING WIN ITE (i-øret) høreapparater BRUGERVEJLEDNING Indholdsfortegnelse Brugervejledning for ITE (I-øret) høreapparater Oversigt 4 Placering af høreapparatet 5 Udtagning af høreapparatet 7 ON/OFF 8 Volumenkontrol

Læs mere

Silk Nx. Brugsanvisning. Hearing Systems

Silk Nx. Brugsanvisning. Hearing Systems Silk Nx Brugsanvisning Hearing Systems Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Lytteprogrammer 7 Funktioner 7 Batterier 8 Batteristørrelse

Læs mere

I-øret høreapparater Insio binax Brugsanvisning. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.

I-øret høreapparater Insio binax Brugsanvisning. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant. I-øret høreapparater Insio binax Brugsanvisning www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser

Læs mere

Tillykke. Indhold CIC/MIC. Tillykke med dit valg af høreapparater. De vil sikre dig en bedre mulighed for at høre og kommunikere med dine omgivelser.

Tillykke. Indhold CIC/MIC. Tillykke med dit valg af høreapparater. De vil sikre dig en bedre mulighed for at høre og kommunikere med dine omgivelser. brugsanvisning CIC / MIC / ITC / ITE Tillykke Tillykke med dit valg af høreapparater. De vil sikre dig en bedre mulighed for at høre og kommunikere med dine omgivelser. For at leve op til dine forventninger

Læs mere

Indhold. Tillykke. Tillykke med dit valg af høreapparater. De vil sikre dig en bedre mulighed for at høre og kommunikere med dine omgivelser.

Indhold. Tillykke. Tillykke med dit valg af høreapparater. De vil sikre dig en bedre mulighed for at høre og kommunikere med dine omgivelser. brugsanvisning rite Tillykke Tillykke med dit valg af høreapparater. De vil sikre dig en bedre mulighed for at høre og kommunikere med dine omgivelser. For at leve op til dine forventninger har vi bestræbt

Læs mere

Tillykke. Indhold. BTE 13 og BTE Power BTE 13 med Corda 2

Tillykke. Indhold. BTE 13 og BTE Power BTE 13 med Corda 2 BRUGSANVISNING BTE Tillykke Tillykke med dit valg af høreapparater. De vil sikre dig en bedre mulighed for at høre og kommunikere med dine omgivelser. For at leve op til dine forventninger har vi bestræbt

Læs mere

Standard og micro høreapparater. Betjeningsvejledning

Standard og micro høreapparater. Betjeningsvejledning Standard og micro høreapparater Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 4 2. Vigtigt: Læs dette, for du bruger høreapparaterne første gang 6 Advarsler 6 Information om produktsikkerhed 8 3. Beskrivelse

Læs mere

Motion S primax. Brugsanvisning

Motion S primax. Brugsanvisning Motion S primax Brugsanvisning Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Brugerkontroller 8 Indstillinger 9 Batterier 10 Batteristørrelse

Læs mere

Til implantérbare høreløsninger. Oticon Medical Streamer. Brugervejledning

Til implantérbare høreløsninger. Oticon Medical Streamer. Brugervejledning Til implantérbare høreløsninger Oticon Medical Streamer Brugervejledning Mange tak Tak fordi du har valgt vores produkt. For at hjælpe dig har vi brugt megen omhu og opmærksomhed på at sørge for, at din

Læs mere

NEO. BTE høreapparater BRUGERVEJLEDNING

NEO. BTE høreapparater BRUGERVEJLEDNING NEO BTE høreapparater BRUGERVEJLEDNING Indholdsfortegnelse Brugervejledning for BTE (Bag-øret) høreapparater Oversigt 3 Placering af øreproppen 4 Placering af høreapparatet 6 Udtagning af øreproppen og

Læs mere

XTREME. BTE høreapparater BRUGERVEJLEDNING

XTREME. BTE høreapparater BRUGERVEJLEDNING XTREME BTE høreapparater BRUGERVEJLEDNING Indholdsfortegnelse Brugervejledning for BTE (Bag-øret) høreapparater Oversigt 3 Placering af høreapparat med øreprop 4 Placering af høreapparat 6 Udtagning af

Læs mere

Fjernbetjening Brugervejledning

Fjernbetjening Brugervejledning Fjernbetjening Brugervejledning Indhold Tilsigtet anvendelse 3 Generelt om sikkerhed 4 Udskiftning af batterier 8 Standard fjernbetjening (med display) 9 Standard fjernbetjening (med lysdiode) 11 epen

Læs mere

Indhold. Tillykke. Tillykke med dit valg af høreapparater. De vil sikre dig en bedre mulighed for at høre og kommunikere med dine omgivelser.

Indhold. Tillykke. Tillykke med dit valg af høreapparater. De vil sikre dig en bedre mulighed for at høre og kommunikere med dine omgivelser. BRUgSANVISNINg BAg-ØRET 13 SP Tillykke Tillykke med dit valg af høreapparater. De vil sikre dig en bedre mulighed for at høre og kommunikere med dine omgivelser. For at leve op til dine forventninger har

Læs mere

Brugsanvisning til REAL serien. RE-19 Bag-øret-høreapparat

Brugsanvisning til REAL serien. RE-19 Bag-øret-høreapparat Brugsanvisning til REAL serien RE-19 Bag-øret-høreapparat I denne brugsanvisning kan høreapparat, ear-set, renseudstyr og lignende se anderledes ud end det, du har. Ret til ændringer forbeholdes. Høreapparater,

Læs mere

Ponto valgfrihed i benforankret høreapparatbehandling. Ponto. For en aktiv livsstil

Ponto valgfrihed i benforankret høreapparatbehandling. Ponto. For en aktiv livsstil Ponto valgfrihed i benforankret høreapparatbehandling Ponto For en aktiv livsstil Ponto For en aktiv livsstil Oticon Medical leverer den nyeste teknologi til brugere af benforankrede høresystemer og giver

Læs mere

CRT høreapparater. Betjeningsvejledning

CRT høreapparater. Betjeningsvejledning CRT høreapparater Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 4 2. Vigtigt: Læs dette, for du bruger høreapparaterne første gang 6 Advarsler 6 Information om produktsikkerhed 8 3. Beskrivelse af høreapparaterne

Læs mere

Ace binax. Brugsanvisning. www.siemens.com/hearing. Life sounds brilliant.

Ace binax. Brugsanvisning. www.siemens.com/hearing. Life sounds brilliant. Ace binax Brugsanvisning www.siemens.com/hearing Life sounds brilliant. Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Brugerkontroller 8

Læs mere

minipocket Brugsanvisning Høresystemer

minipocket Brugsanvisning Høresystemer minipocket Brugsanvisning Høresystemer Indhold Din fjernbetjening 4 Komponenter 5 Tastaturlås 6 Sådan parres høreapparaterne 7 Funktionsoversigt 11 Yderligere oplysninger 13 Rengøring 13 Udskiftning af

Læs mere

Audiologisk Manual. Ponto TM Det benforankrede høresystem

Audiologisk Manual. Ponto TM Det benforankrede høresystem Audiologisk Manual Ponto TM Det benforankrede høresystem Indhold Tillæg Pædiatri Opfølgning Tilpasning Indledning Indledning... 3 Tilpasning...4 Kontrol af område omkring abutment... 5 Træning i at håndtere

Læs mere

I-øret høreapparater. Betjeningsvejledning

I-øret høreapparater. Betjeningsvejledning I-øret høreapparater Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 5 2. Vigtigt: Læs dette, før du bruger høreapparaterne første gang 6 Advarsler 6 Information om produktsikkerhed 7 3. Beskrivelse af høreapparaterne

Læs mere

Vi anbefaler, at du læser denne brugsanvisning grundigt for at få mest mulig gavn af dine nye høreapparater.

Vi anbefaler, at du læser denne brugsanvisning grundigt for at få mest mulig gavn af dine nye høreapparater. BRUGSANVISNING BTE Tak Tak for at du har valgt et produkt fra Oticon, som kan hjælpe dig til at høre bedre. For at leve op til dine forventninger har vi bestræbt os på, at dine høreapparater er af højeste

Læs mere

Ponto Streamer. Nye trådløse kommunikationsmuligheder. Ponto TM Det benforankrede høresystem

Ponto Streamer. Nye trådløse kommunikationsmuligheder. Ponto TM Det benforankrede høresystem Ponto Streamer Nye trådløse kommunikationsmuligheder Ponto TM Det benforankrede høresystem Din ideelle ledsager Nye trådløse kommunikationsmuligheder Med Ponto Streamer får du adgang til Oticon ConnectLine

Læs mere

Standard og micro høreapparater. Betjeningsvejledning

Standard og micro høreapparater. Betjeningsvejledning Standard og micro høreapparater Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 4 2. Vigtigt: Læs dette, for du bruger høreapparaterne første gang 6 Advarsler 6 Information om produktsikkerhed 8 3. Beskrivelse

Læs mere

Brugermanual. Manuel d instruction

Brugermanual. Manuel d instruction Brugermanual Manuel d instruction sonoro audio GmbH Unter Goldschmied 6 50667 Cologne Tyskland info@sonoro-audio.com www.sonoro-audio.com 03/12 Fabrikanten arbejder løbende på den videre udvikling af alle

Læs mere

Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Brugervejledning

Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Brugervejledning Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Brugervejledning Brugervejledning til Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Jentafon Wireless Loopset LPS-6 er et Bluetooth-headset til brugere af høreapparater eller cochlear-

Læs mere

Brugsanvisning til AIKIA serien. AK-9 Bag-øret-høreapparat

Brugsanvisning til AIKIA serien. AK-9 Bag-øret-høreapparat Brugsanvisning til AIKIA serien AK-9 Bag-øret-høreapparat I denne brugsanvisning kan høreapparat, øreprop, renseudstyr og lignende se anderledes ud end det, du har. Desuden forbeholder vi os ret til ændringer.

Læs mere

/ / CRT høreapparater. Betjeningsvejledning

/ / CRT høreapparater. Betjeningsvejledning / / CRT høreapparater Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 4 2. Vigtige sikkerhedsoplysninger: Læs dette, for du bruger høreapparaterne første gang 6 Advarsler 6 Information om produktsikkerhed 8

Læs mere

PRIO. BTE høreapparater BRUGERVEJLEDNING

PRIO. BTE høreapparater BRUGERVEJLEDNING PRIO BTE høreapparater BRUGERVEJLEDNING Indholdsfortegnelse Brugervejledning for BTE (Bag-øret) høreapparater Oversigt 3 Placering/fjernelse af høreapparat med øreprop 5 Placering/fjernelse af høreapparat

Læs mere

Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-18

Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-18 Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-18 1.3. udgave DA Dele Lær din bærbare oplader at kende. 1 Mikro-USB-stik 2 Stikgreb 3 Indikator for batteriniveau 4 Opladerstik 5 USB-kabel Produktets

Læs mere

Indhold. Tillykke. Tillykke med dit valg af høreapparater. De vil sikre dig en bedre mulighed for at høre og kommunikere med dine omgivelser.

Indhold. Tillykke. Tillykke med dit valg af høreapparater. De vil sikre dig en bedre mulighed for at høre og kommunikere med dine omgivelser. brugsanvisning minirite Tillykke Tillykke med dit valg af høreapparater. De vil sikre dig en bedre mulighed for at høre og kommunikere med dine omgivelser. For at leve op til dine forventninger har vi

Læs mere

Vi anbefaler, at du læser denne brugsanvisning grundigt for at få mest mulig gavn af dine nye høreapparater.

Vi anbefaler, at du læser denne brugsanvisning grundigt for at få mest mulig gavn af dine nye høreapparater. BRUGSANVISNING CIC, MIC, ITC, HS, FS Tak Tak for at du har valgt et produkt fra Oticon, som kan hjælpe dig til at høre bedre. For at leve op til dine forventninger har vi bestræbt os på, at dine høreapparater

Læs mere

Retningslinjer for brug. Tak. Tak for at du har valgt et produkt fra Oticon, som kan hjælpe dig til at høre bedre.

Retningslinjer for brug. Tak. Tak for at du har valgt et produkt fra Oticon, som kan hjælpe dig til at høre bedre. brugsanvisning CIC / MIC / ITC / ITE Tak Tak for at du har valgt et produkt fra Oticon, som kan hjælpe dig til at høre bedre. Udviklingen af dine nye høreapparater er baseret på stor viden, og der er lagt

Læs mere

Trådløst tilbehør. Remote Control 3.0. Brugsanvisning

Trådløst tilbehør. Remote Control 3.0. Brugsanvisning Trådløst tilbehør Remote Control 3.0 Brugsanvisning Introduktion Denne brugsanvisning guider dig i, hvordan du bruger og vedligeholder din nye Remote Control 3.0. Læs brugsanvisningen grundigt, inklusiv

Læs mere

Quantum Mikro BTE høreapparatsvejledning

Quantum Mikro BTE høreapparatsvejledning Quantum Mikro BTE høreapparatsvejledning Tak Tak fordi du har valgt et Unitron-høreapparat. Hos Unitron interesserer vi os for mennesker med høretab. Vi er i tæt samarbejde med professionelle indenfor

Læs mere

Sikkerhedshåndbog til høreapparater

Sikkerhedshåndbog til høreapparater Sikkerhedshåndbog til høreapparater Indhold Sikkerhedsoplysninger 3 Bestemmelsesmæssig anvendelse 3 Forklaring på symboler 3 Generelle advarsler 4 BTE eller RIC eller brugertilpassede modeller 13 Vedr.

Læs mere

Retningslinjer for brug. Introduktion

Retningslinjer for brug. Introduktion BRUGSANVISNING BTE13 SP Introduktion Denne brugsanvisning guider dig i, hvordan du bruger og vedligeholder dine nye høreapparater. Læs brugsanvisningen grundigt, inklusive afsnittet om advarsler. Dette

Læs mere

Pure binax. Brugsanvisning. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.

Pure binax. Brugsanvisning. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant. Pure binax Brugsanvisning www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Brugerkontroller

Læs mere

I-øret-høreapparater. Sterling 8C ITC, Sterling 8C ITE Brugsanvisning.

I-øret-høreapparater. Sterling 8C ITC, Sterling 8C ITE Brugsanvisning. I-øret-høreapparater Sterling 8C ITC, Sterling 8C ITE Brugsanvisning www.rexton.dk Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 6 Dele og betegnelser 7 Brugerkontroller

Læs mere

Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-19

Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-19 Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-19 1.1. udgave DA Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-19 Indholdsfortegnelse Af hensyn til din sikkerhed 3 Om din bærbare oplader

Læs mere

BTE13 SP. Dynamo. Brugsanvisning

BTE13 SP. Dynamo. Brugsanvisning BTE13 SP Dynamo Brugsanvisning Introduktion Denne brugsanvisning guider dig i, hvordan du bruger og vedligeholder dine nye høreapparater. Læs brugsanvisningen grundigt, inklusive afsnittet om advarsler.

Læs mere

Carat A binax. Brugsanvisning. www.siemens.dk/hearing. Livet lyder fantastisk.

Carat A binax. Brugsanvisning. www.siemens.dk/hearing. Livet lyder fantastisk. Carat binax Carat A binax Brugsanvisning www.siemens.dk/hearing Livet lyder fantastisk. Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Brugerkontroller

Læs mere

Ace primax. Brugsanvisning. Høresystemer

Ace primax. Brugsanvisning. Høresystemer Ace primax Brugsanvisning Høresystemer Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Brugerkontroller 8 Indstillinger 9 Batterier 10 Batteristørrelse

Læs mere

I-øret høreapparater. Insio Nx ITC, Insio Nx ITE Brugsanvisning. Hearing Systems

I-øret høreapparater. Insio Nx ITC, Insio Nx ITE Brugsanvisning. Hearing Systems I-øret høreapparater Insio Nx ITC, Insio Nx ITE Brugsanvisning Hearing Systems Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 6 Dele og betegnelser 6 Brugerkontroller

Læs mere

Altid klar til at hjælpe. Registrer dit produkt, og få support på SPA4355/12. Spørgsmål? Kontakt Philips.

Altid klar til at hjælpe. Registrer dit produkt, og få support på   SPA4355/12. Spørgsmål? Kontakt Philips. Altid klar til at hjælpe Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome Spørgsmål? Kontakt Philips SPA4355/12 Brugervejledning Indholdsfortegnelse 1 Vigtigt 2 Sikkerhed 2 Meddelelse 2

Læs mere

I-øret høreapparater. Insio primax Brugsanvisning. Høresystemer

I-øret høreapparater. Insio primax Brugsanvisning. Høresystemer I-øret høreapparater Insio primax Brugsanvisning Høresystemer Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Brugerkontroller 7 Indstillinger

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910

Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 1.1. udgave 2 Om den trådløse oplader Med Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 kan du oplade telefonen trådløst. Du skal blot placere telefonen på

Læs mere

Retningslinjer for brug. Introduktion

Retningslinjer for brug. Introduktion BRUGSANVISNING BTE13 SP Introduktion Denne brugsanvisning guider dig i, hvordan du bruger og vedligeholder dine nye høreapparater. Læs brugsanvisningen grundigt, inklusive afsnittet om advarsler. Dette

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900

Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900 Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900 1.0. udgave 2 Om den trådløse oplader Med Nokia Trådløs Opladerplade DT-900 kan du oplade din telefon eller en anden kompatibel enhed uden at skulle

Læs mere

Amigo Star FM-apparat

Amigo Star FM-apparat Brugsanvisning Amigo Star FM-apparat Tak Retningslinjer for brug Tak fordi du har valgt dette produkt fra Oticon, som kan hjælpe dig til at fokusere bedre. For at leve op til dine forventninger har vi

Læs mere

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240 Humantechnik DK BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240 Lys/Snooze Alarm on/off Visuel indikation af alarm, der er aktiveret. Højtaler on/off Blinkende lys on/off 12 V strømforsyning Højtaler Knap

Læs mere

Tillykke. Indhold CIC/MIC. Tillykke med dit valg af høreapparater. De vil sikre dig en bedre mulighed for at høre og kommunikere med dine omgivelser.

Tillykke. Indhold CIC/MIC. Tillykke med dit valg af høreapparater. De vil sikre dig en bedre mulighed for at høre og kommunikere med dine omgivelser. brugsanvisning CIC / MIC / ITC / ITE Tillykke Tillykke med dit valg af høreapparater. De vil sikre dig en bedre mulighed for at høre og kommunikere med dine omgivelser. For at leve op til dine forventninger

Læs mere

BTE13 SP. Sensei. Brugsanvisning

BTE13 SP. Sensei. Brugsanvisning BTE13 SP Sensei Brugsanvisning Introduktion Denne brugsanvisning guider dig i, hvordan du bruger og vedligeholder dine nye høreapparater. Læs brugsanvisningen grundigt, inklusive afsnittet om advarsler.

Læs mere

BTE. Alta2 Nera2 Ria2 Alta Nera Ria. Brugsanvisning

BTE. Alta2 Nera2 Ria2 Alta Nera Ria. Brugsanvisning BTE Alta2 Nera2 Ria2 Alta Nera Ria Brugsanvisning Model-oversigt Denne brugsanvisning gælder for modellen BTE i følgende høreapparatfamilier: Alta2 Pro Nera2 Pro Ria2 Pro Alta2 Nera2 Ria2 Alta Pro Nera

Læs mere

Brugsanvisning. TV Adapter 2.0

Brugsanvisning. TV Adapter 2.0 Brugsanvisning TV Adapter 2.0 Introduktion til denne brugsanvisning Denne brugsanvisning guider dig i, hvordan du bruger og vedligeholder din nye tv-adapter. Læs brugsanvisningen grundigt, inklusiv afsnittet

Læs mere

Producent: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz. Danmark: Phonak Danmark A/S Østre Hougvej 42 44 5500 Middelfart. www.phonak.

Producent: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz. Danmark: Phonak Danmark A/S Østre Hougvej 42 44 5500 Middelfart. www.phonak. Producent: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz Danmark: Phonak Danmark A/S Østre Hougvej 42 44 5500 Middelfart www.phonak.dk 0459 029-0077-08/V1.00/2012-01/misyst/FO Printed in Switzerland

Læs mere

Produktmanual. Wireless

Produktmanual. Wireless Produktmanual Wireless Æskens indhold 4 Unimouse funktioner 1. Unimouse 2. Dongle (trådløs modtager) 3. USB 2.0 kabeladapter 4. USB til Micro USB-kabel 5. Brugervejledning 2 3 Scrollhjul / Klik Naviger

Læs mere

Indhold. Tillykke. Vigtigt!

Indhold. Tillykke. Vigtigt! BRUGSANVISNING Tillykke Tillykke med dit valg af høreapparater. De vil sikre dig en bedre mulighed for at høre og kommunikere med dine omgivelser. For at leve op til dine forventninger har vi bestræbt

Læs mere

Brugsanvisning BTE 13 SP

Brugsanvisning BTE 13 SP Brugsanvisning BTE 13 SP Tillykke Tillykke med dit valg af høreapparater. De vil sikre dig en bedre mulighed for at høre og kommunikere med dine omgivelser. For at leve op til dine forventninger har vi

Læs mere

I-øret høreapparater. Insio primax Brugsanvisning. Høresystemer

I-øret høreapparater. Insio primax Brugsanvisning. Høresystemer I-øret høreapparater Insio primax Brugsanvisning Høresystemer Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Brugerkontroller 8 Indstillinger

Læs mere

Trådløs Nokia-musikmodtager MD-310

Trådløs Nokia-musikmodtager MD-310 Trådløs Nokia-musikmodtager MD-310 1.0. udgave 2 Om musikmodtageren Med den trådløse Nokia-musikmodtager MD-310 kan du høre din yndlingsmusik i høj lydkvalitet uden at skulle skifte cd eller trække lange

Læs mere

Tillykke. Indhold. Bag-øret 13 Bag-øret 13 med Corda 2

Tillykke. Indhold. Bag-øret 13 Bag-øret 13 med Corda 2 BRUGSANVISNING BAG-ØRET Tillykke Tillykke med dit valg af høreapparater. De vil sikre dig en bedre mulighed for at høre og kommunikere med dine omgivelser. For at leve op til dine forventninger har vi

Læs mere

Ponto det benforankrede høresystem fra Oticon Medical. Ponto hygiejnevejledning

Ponto det benforankrede høresystem fra Oticon Medical. Ponto hygiejnevejledning Ponto det benforankrede høresystem fra Oticon Medical Ponto hygiejnevejledning Tillykke I de første par uger efter operationen er det meget vigtigt at passe godt på huden rundt om implantatstedet. Selv

Læs mere

Chime. Installationsvejledning

Chime. Installationsvejledning Chime Installationsvejledning Indholdsfortegnelse 2 Hvad der er i æsken... 3 Strømkrav... 4 Hurtig installation... 5 Lysvejledning... 6 With Ring, you re Always home. Hvad der er i æsken 3 1. Ring Chime

Læs mere

Nucleus CP810 lydprocessor og Nucleus CR110 fjernbetjening Fejlfindingsvejledning

Nucleus CP810 lydprocessor og Nucleus CR110 fjernbetjening Fejlfindingsvejledning Nucleus CP810 lydprocessor og Nucleus CR110 fjernbetjening Fejlfindingsvejledning Symboler Bemærk Vigtig information eller råd. Kan forhindre ulemper. Tip Tidsbesparende tips eller råd forhindrer ulemper.

Læs mere

Phonak PilotOne II. Betjeningsvejledning

Phonak PilotOne II. Betjeningsvejledning Phonak PilotOne II Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 4 2. Beskrivelse 5 3. Sådan bruges Phonak PilotOne II 6 3.1 Isætning af et nyt batteri 6 3.2 Tænd og sluk 7 3.3 Sådan holdes PilotOne II 7 3.4

Læs mere

designrite Alta2 Pro Nera2 Pro Ria2 Pro Alta Pro Nera Pro Ria Pro Brugsanvisning

designrite Alta2 Pro Nera2 Pro Ria2 Pro Alta Pro Nera Pro Ria Pro Brugsanvisning designrite Alta2 Pro Nera2 Pro Ria2 Pro Alta Pro Nera Pro Ria Pro Brugsanvisning Model-oversigt Denne brugsanvisning gælder for modellen designrite i følgende høreapparatfamilier: Alta2 Pro Nera2 Pro Ria2

Læs mere

Brugsanvisning. Mikrofon

Brugsanvisning. Mikrofon Brugsanvisning Mikrofon Introduktion Denne brugsanvisning guider dig i, hvordan du bruger og vedligeholder din nye ConnectLine Mikrofon. Læs brugsanvisningen grundigt, inklusiv afsnittet om advarsler.

Læs mere

I-øret høreapparater. Betjeningsvejledning

I-øret høreapparater. Betjeningsvejledning I-øret høreapparater Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 5 2. Vigtigt: Læs dette, før du bruger høreapparaterne første gang 6 Advarsler 6 Information om produktsikkerhed 7 3. Beskrivelse af høreapparaterne

Læs mere

Brugervejledning Nokia Trådløs Oplader DT-601

Brugervejledning Nokia Trådløs Oplader DT-601 Brugervejledning Nokia Trådløs Oplader DT-601 1.1. udgave DA Dele Lær din trådløse oplader at kende. 1 USB-kabel 2 Indikator 3 Opladningsområde Produktets overflade er nikkelfri. Nogle af de tilbehørsprodukter,

Læs mere

RITE. Alta2 Nera2 Ria2 Alta Nera Ria. Brugsanvisning

RITE. Alta2 Nera2 Ria2 Alta Nera Ria. Brugsanvisning RITE Alta2 Nera2 Ria2 Alta Nera Ria Brugsanvisning Model-oversigt Denne brugsanvisning gælder for modellen RITE i følgende høreapparatfamilier: Inium Sense Alta2 Pro Nera2 Pro Ria2 Pro Alta2 Nera2 Ria2

Læs mere

HØREAPPARATER, DER SIDDER I ØRET EKSTERN MIKROFON

HØREAPPARATER, DER SIDDER I ØRET EKSTERN MIKROFON BRUGSANVISNING HØREAPPARATER, DER SIDDER I ØRET EKSTERN MIKROFON Vejleding i denne brugsanvisning gælder for følgende typer: FCC ID: X26BO312 og X26BO13 Erklæring: Dette høreapparat er i overensstemmelse

Læs mere

Emerald S 8c, Emerald M 8c og M 8c T. Brugsanvisning.

Emerald S 8c, Emerald M 8c og M 8c T. Brugsanvisning. Emerald S 8c, Emerald M 8c og M 8c T Brugsanvisning www.rexton.dk Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 6 Dele og betegnelser 7 Brugerkontroller 10 Lytteprogrammer

Læs mere

SecureEar. Brugervejledning

SecureEar. Brugervejledning SecureEar Brugervejledning Hjertelig tillykke med dit nye SecureEar høreværn SecureEar beskytter automatisk imod kraftige lyde, men du kan stadig føre en samtale eller høre de svage lyde fra f.eks et dyr

Læs mere

Bag-øret BRUGSANVISNING HIT PRO/HIT

Bag-øret BRUGSANVISNING HIT PRO/HIT Bag-øret BRUGSANVISNING HIT PRO/HIT Tillykke Tillykke med dit valg af høreapparater. De vil sikre dig en bedre mulighed for at høre og kommunikere med dine omgivelser. For at leve op til dine forventninger

Læs mere

IMPORTANT PRODUCT + SAFETY INSTRUCTIONS. Dansk

IMPORTANT PRODUCT + SAFETY INSTRUCTIONS. Dansk IMPORTANT PRODUCT + SAFETY INSTRUCTIONS Dansk VIGTIGE ANVISNINGER VEDRØRENDE PRODUKTET + SIKKERHED (DANSK) Læs og følg disse vigtige anvisninger vedrørende produktet + sikkerhed og gem dem til senere brug.

Læs mere

Tillykke med dit valg af høreapparater. De vil sikre dig en bedre mulighed for at høre og kommunikere med dine omgivelser.

Tillykke med dit valg af høreapparater. De vil sikre dig en bedre mulighed for at høre og kommunikere med dine omgivelser. BRUgSAnVISnIng RITE Tillykke Tillykke med dit valg af høreapparater. De vil sikre dig en bedre mulighed for at høre og kommunikere med dine omgivelser. For at leve op til dine forventninger har vi bestræbt

Læs mere

RollerMouse Free3 Wireless. Brugermanual

RollerMouse Free3 Wireless. Brugermanual RollerMouse Free3 Wireless rugermanual Æskens indhold 1. RollerMouse Free3 Wireless 2. To korte tastaturstøtter 3. To lange tastaturstøtter 4. Trådløs modtager 5. US 2.0-kabeladapter 6. Ladekabel 2 3 5

Læs mere

Indhold. Tillykke. Tillykke med dit valg af høreapparater. De vil sikre dig en bedre mulighed for at høre og kommunikere med dine omgivelser.

Indhold. Tillykke. Tillykke med dit valg af høreapparater. De vil sikre dig en bedre mulighed for at høre og kommunikere med dine omgivelser. brugsanvisning minirite Tillykke Tillykke med dit valg af høreapparater. De vil sikre dig en bedre mulighed for at høre og kommunikere med dine omgivelser. For at leve op til dine forventninger har vi

Læs mere

Brugermanual. Wireless

Brugermanual. Wireless Brugermanual Wireless Æskens indhold 4 1. Unimouse 2. Dongle (trådløs modtager) 3. USB 2.0 kabeladapter 4. USB til Micro USB-kabel 5. Brugervejledning 2 3 5 1 /1 Unimouse funktioner Naviger tilbage Scrollhjul

Læs mere

Trådløst stereo-headset 2.0

Trådløst stereo-headset 2.0 Trådløst stereo-headset 2.0 Sikkerhedsvejledning CECHYA-0083 ADVARSEL Længere tids lytning ved høj lydstyrke kan give høreskader. Sikkerhed og forholdsregler Læs oplysningerne i denne instruktionsmanual

Læs mere

COMET ÆGTE TRÅDLØSE ØRETELEFONER

COMET ÆGTE TRÅDLØSE ØRETELEFONER Advarsel: Undgå beskadigelse af din hørelse ved aldrig at lytte ved høj lydstyrke i længere perioder ad gangen. Af hensyn til din sikkerhed bør du altid være opmærksom på dine omgivelser, når du anvender

Læs mere

15. Digital kode vælger (hvid DIP switch) 16. Kanal vælger (gul DIP switch) 17. Batteri hus

15. Digital kode vælger (hvid DIP switch) 16. Kanal vælger (gul DIP switch) 17. Batteri hus Babyalarm MBF 8020 DK 1.. INDHOLD 1 x sender med integreret oplader, 1 x modtager, 1x ladestation for oplader 2 x strømforsyninger, 2 x specielle opladte batteri pakker 1 x Bruger manual 2.. KOMPONENTER

Læs mere

RollerMouse Free3 Wireless Produktmanual

RollerMouse Free3 Wireless Produktmanual RollerMouse Free3 Wireless Produktmanual Æskens indhold 1. 2. To korte tastaturstøtter 3. To lange tastaturstøtter 4. Trådløs modtager 5. US 2.0-kabeladapter 6. Ladekabel 1 2 3 5 4 6 RollerMouse-funktioner

Læs mere

CIC, MIC, Canal, I-øret

CIC, MIC, Canal, I-øret B R U G S A N V I S N I N G CIC, MIC, Canal, I-øret Tillykke med dine digitale høreapparater. De repræsenterer nogle af de teknologisk set mest avancerede høreapparater, som fås i øjeblikket. Følg omhyggeligt

Læs mere