KX-TG7103NE. Instruktionsbog. DECT-telefon

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "KX-TG7103NE. Instruktionsbog. DECT-telefon"

Transkript

1 TG NE(da-da).book Page 1 Friday, April 21, :39 PM Instruktionsbog DECT-telefon Model nr. KX-TG7100NE/KX-TG7102NE KX-TG7103NE KX-TG7100 Denne telefon har nummervisningsfunktion. For at få vist det opkaldende telefonnummer, skal du abonnere på en nummervisningstjeneste. Oplad batterierne i ca. 7 timer før telefonen tages i brug første gang. Læs venligst denne instruktionsbog grundigt inden enheden tages i brug. Gem instruktionsbogen til fremtidigt brug.

2 TG NE(da-da).book Page 2 Friday, April 21, :39 PM Indledning Indledning Tak fordi du har anskaffet dig den nye Panasonic digitale trådløse telefon. Til fremtidig brug Påsæt eller gem den originale kvittering til brug ved eventuel reparation under garantien. Serienummer (findes på bunden af baseenheden) Købsdato Forhandlerens navn og adresse L Dette apparat er beregnet til brug på det analoge telefonnet i Danmark, Finland, Norge og Sverige. L Hvis der opstår nogen problemer, skal du kontakte den forhandler, hvor du har købt apparatet. Overensstemmelseserklæring: L Vi, Panasonic Communications Co., Ltd., erklærer, at dette udstyr stemmer overens med gældende krav og andre relevante bestemmelser i Radio & Telecommunications Terminal Equipment (R&TTE) Direktivet 1999/5/EC. Overensstemmelseserklæringer vedrørende de relevante Panasonic produkter beskrevet i denne vejledning kan downloades på: Kontakt : Panasonic Services Europe a Division of Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, Hamburg, Germany Din telefon KX-TG7100 KX-TG7102 KX-TG7103 KX-TG7123 *The pictured model is KX-TG7103. L Henvisninger i denne instruktionsbog til opladeren og til flere håndsæt gælder kun brugere af KX- TG7102 og KX-TG7103. L Håndsættene er registreret på forhånd, så de kan benyttes sammen med deres baseenhed. Hvis de ikke skulle være registreret, se side 21. 2

3 TG NE(da-da).book Page 3 Friday, April 21, :39 PM Forberedelser Information om tilbehør Vigtig information Betjeningsknapper Displays Tilslutninger Indsætning / udskiftning af batterier Opladning af batteri Tænd/sluk telefonen Symboler, der anvendes i denne instruktionsbog Displaysprog Dato og klokkeslæt Foretag/besvar opkald Foretagelse af opkald Besvarelse af opkald Telefonbog Håndsættets telefonbog Kædeopkald Håndsæt indstillinger Håndsæt indstillinger Baseenhedens indstillinger Baseenhedens indstillinger Opkaldsmuligheder Nummervisningstjeneste Brug af nummervisningstjeneste Nummervisningsliste Voice mail tjeneste (kun for Danmark og Sverige) Vis-nummer plus tjeneste (kun for Danmark) Betjening af multienhed Betjening af ekstra enheder Registrering af et håndsæt på baseenheden Intercom-opkald mellem håndsæt Overførsel af opkald mellem håndsættene.. 22 Indholdsfortegnelse Nyttig information Indtastning af bogstaver Fejlmeddelelser Fejlfinding Specifikationer Garanti (kun for Danmark) Indeks Indeks

4 TG NE(da-da).book Page 4 Friday, April 21, :39 PM Forberedelser Information om tilbehør Medfølgende tilbehør Nr. Tilbehør Antal 1 Lysnetadapter til baseenhed (Del nr. PQLV207CE) 2 Telefonledning (til Danmark, Sverige og Finland) (Farve: Grå) *1 Håndsættets beskyttelseshylster leveres fastgjort til håndsættet. KX-TG7100 KX-TG7102 KX-TG Telefonledning (til Norge) (Farve: Sort) Telefonstik (Danmark) Telefonstik (Finland) Telefonstik (Sverige) Genopladelige batterier størrelse AAA (R03) (Del nr. HHR-55AAAB eller HHR-4EPT) Beskyttelseshylster til håndsæt * Oplader (Del nr. PQLV30045) 1 2 j Lysnetadapter til oplader (Del nr. PQLV209CE) j 4

5 TG NE(da-da).book Page 5 Friday, April 21, :39 PM Forberedelser Yderligere udstyr/udskiftningsdele Kontakt venligst den nærmeste Panasonic forhandler for salgsinformation. Nr. Typenr. Beskrivelse 1 KX-TGA711EX Ekstra digitalt, trådløst håndsæt 2 KX-TCA717EX Vægmonteringsadapter 3 KX-TCA718EX Bælteclips 4 KX-A272 DECT repeater 2 3 L Anvend ved udskiftning af batterier kun 2 genopladelige batterier type AAA (R03) nikkel-metalhydrid (Ni-MH) med en kapacitet på op til 750 mah. Vi anbefaler, at du anvender Panasonic genopladelige batterier (model nr. P03P). L Vi er ikke ansvarlige for nogen form for beskadigelse af enheden eller forringelse af præstationen, der måtte skyldes anvendelse af andre genopladelige batterier end Panasonic s. 5

6 TG NE(da-da).book Page 6 Friday, April 21, :39 PM Forberedelser Vigtig information Generelt L Anvend kun den lysnetadapter, der følger med produktet, angivet på side 4. L Tilslut ikke lysnetadapteren til andre stikkontakter end standard V vekselstrøm. L I følgende tilfælde kan der ikke foretages opkald med denne telefon: det bærbare håndsæts batteri(-er) skal oplades eller virker ikke. der er strømafbrydelse. L Åbn ikke baseenheden, opladeren eller håndsættet (kun for at skifte batteriet/-erne). L Dette apparat må ikke bruges tæt ved nødhjælps/intensiv medicinsk behandlingsudstyr og må ikke bruges af personer med pacemaker. L Sørg for, at der ikke falder ting ned på enheden, og at der ikke spildes væske på den. Udsæt ikke denne enhed for stærk røg, støv, mekaniske vibrationer eller stød. Omgivelser L Anvend ikke dette produkt tæt ved vand. L Enheden skal holdes væk fra varmekilder som f.eks. varmeapparater, komfurer m.m. Desuden bør den ikke anbringes i rum, hvor temperaturen kan blive lavere end 5 C eller højere end 40 C. L Lysnetadapteren bruges som hovedafbryder. Sørg for, at lysnetstikket er placeret tæt ved enheden, så det er let at komme til. Advarsel: L For at forhindre risiko for elektriske stød må dette produkt aldrig udsættes for regn eller nogen form for fugt. L Tag stikket til denne enhed ud af stikkontakten, hvis den udsender røg, en unormal lugt eller en usædvanlig lyd. Dette kan forårsage brand eller elektrisk stød. Kontrollér, at røgen er standset, og kontakt et autoriseret servicecenter. Forholdsregler vedr. batterierne L Det anbefales at bruge det (de) batteri (-er), der er angivet på side 5. Brug kun genopladelige batterier. L Bland ikke gamle og nye batterier. L Bortkast ikke batteriet(-erne) i ild, da de kan eksplodere. Find ud af, hvor batterierne kan bortskaffes i dit område. L Åbn eller ødelæg ikke batteriet(-erne). Elektrolyt, der kan komme ud af batteriet(- erne), er ætsende og kan forårsage forbrænding eller skade på øjne og hud. Elektrolyt kan være giftig ved indtagelse. L Udvis forsigtighed ved håndtering af batteriet(- erne). Lad ikke strømførende materialer som f.eks. ringe, armbånd eller nøgler komme i kontakt med batteriet(-erne), da kortslutning ellers kan medføre overophedning af batteriet(-erne) og/eller terminalerne og derved forårsage brand. L Oplad det(de) medfølgende batteri(-er) i overensstemmelse med oplysningerne i denne betjeningsvejledning. L Anvend kun den medfølgende baseenhed (eller ladeapparat) til at oplade batteriet(-erne). Undlad at ændre på baseenheden (eller ladeapparatet). Hvis disse instruktioner ikke følges, kan batteriet(-erne) svulme op eller eksplodere. Oplysninger til brugerne om afhændelse af elektriske apparater og elektronisk udstyr (private husholdninger) Når produkter og/eller medfølgende dokumenter indeholder dette symbol, betyder det, at elektriske apparater og elektronisk udstyr ikke må smides ud sammen med det almindelige husholdningsaffald. For at sikre en korrekt 6

7 TG NE(da-da).book Page 7 Friday, April 21, :39 PM Forberedelser behandling, indsamling og genbrug, skal du aflevere disse produkter på dertil indrettede indsamlingssteder, hvor de vil blive modtaget uden ekstra omkostninger. I nogle lande er der også mulighed for, at du kan indlevere dine produkter hos den lokale forhandler, hvis du køber et nyt og tilsvarende produkt. Hvis du afhænder dette produkt på korrekt vis, vil det være med at spare på de værdifulde naturlige råstoffer og forhindre eventuelle negative påvirkninger på folkesundheden og miljøet, hvilket ellers kunne blive følgerne af en forkert håndtering af affaldet. Kontakt de lokale myndigheder for at få yderligere oplysninger om, hvor du kan finde det nærmeste indsamlingssted. I visse lande vil en forkert afhændelse af affaldet medføre en bødestraf i henhold til de gældende bestemmelser på området. Professionelle brugere i EU Hvis du ønsker at smide elektriske apparater eller elektronisk udstyr ud, skal du kontakte din forhandler eller leverandør for at få yderligere oplysninger. Oplysninger om afhændelse i lande uden for EU Dette symbol er kun gyldigt i EU. Hvis du ønsker at afhænde dette produkt, skal du rette henvendelse til de lokale myndigheder eller din forhandler. Her kan du få oplysninger om, hvordan du bedst kommer af med produktet. Betjeningsknapper Håndsæt A B C D E F G H I J K L M N O P Q A Højttaler B Opladningskontakt C {j/ok} (Menu/OK) D {k} (Telefonbog) E {C} (Samtale) F Navigeringstast ({^}/{V}/{>}/{<}) G {s} (Højttalertelefon) H {R} (Genopkald) I Opladningsindikator/Ringeindikator J Højttaler K Display L {R} (Genopkald/Pause) M {ih} (Tænd/Sluk) N {C/T} (Slet/Mute) O Nummertastatur P {INT} (Intercom) Q Mikrofon 7

8 TG NE(da-da).book Page 8 Friday, April 21, :39 PM Forberedelser Baseenhed A B Ikoner på displayet Betydning Linjen bruges af et andet håndsæt. A Opladningskontakt B {x} (Side) C Ringning Displays C Tilslutninger Baseenhed Når lysnetadapteren sluttes til baseenheden, høres et kort bip. Hvis det ikke høres, skal forbindelserne kontrolleres. Krog Ikoner på displayet Ikoner på displayet w L k Betydning Inden for en baseenheds rækkevidde L Når det blinker: Håndsættet søger en baseenhed. (uden for baseenhedens rækkevidde, håndsættet er ikke tilmeldt baseenheden, ingen strøm på baseenheden) Håndsættet er ved at få adgang til baseenheden. (intercom, personsøgning, ændring af baseenhedens indstillinger m.m.) Håndsættet bruges til et eksternt opkald. 5 Batteristyrke [2] Håndsæt nummer (Standby skærmindstilling, side 15) 0 Ny indtalt meddelelse modtaget (side 19) (kun for brugere i Danmark og Sverige) ( V, 50 Hz) Til telefonnet Brug kun den medfølgende lysnetadapter og telefonledning. 8

9 TG NE(da-da).book Page 9 Friday, April 21, :39 PM Forberedelser Oplader (kun KX-TG7102 og KX-TG7103) Slut lysnetadapteren til opladeren, og læg kablet som vist. Opladeren kan monteres på væggen, hvis det ønskes. 25 mm Skruer Kroge ( V, 50 Hz) Anvend kun den medfølgende lysnetadapter. Indsætning / udskiftning af batterier Vigtigt: L Brug kun de inkluderede genopladelige batterier, der er angivet på side 4, 6. L Ved udskiftning af batterier anbefaler vi at bruge Panasonic genopladelige batterier, der er angivet på side 5, 6. 1 Tryk ned på håndsættets batteridæksel og skub det i pilens retning. L Ved udskiftning af batterier skal de gamle batteriers pluspol (S) tages ud først. L Når telefonledningen skal tilsluttes telefonnettet, skal du bruge den medfølgende telefonledning eller det telefonstik, der passer til dit land, se side 4. L Installer aldrig telefonkabler under tordenvejr. L Lysnetadapteren skal altid være tilsluttet. (Det er normalt, at adapteren føles varm under brug.) L Lysnetadapteren skal være tilsluttet en vertikalt placeret eller gulvmonteret vekselstrømskontakt. Undgå at tilslutte lysnetadapteren til en stikkontakt, som er monteret på et loft eller under et bord med forsiden nedad, da vægten af adapteren kan forårsage, at den falder ud. Placering L Maksimal rækkevidde og støjfri drift opnås bedst, når baseenheden placeres som følger: så langt som muligt fra elektrisk apparatur som f.eks. tv, radio, computere og andre telefoner. en central placering i passende højde. 2 Indsæt batteriernes minuspol (T) først. Luk håndsættets batteridæksel. Opladning af batteri Placer håndsættet i baseenheden eller ladeapparatet i ca. 7 timer, inden telefonen bruges første gang. Under opadning vises batteriikonet som vist nedenfor. 9

10 TG NE(da-da).book Page 10 Friday, April 21, :39 PM Forberedelser Når batterierne er fuldt opladet, forbliver 5 på displayet. L Opladningsindikatoren tændes, når håndsættet anbringes i baseenheden eller opladeren. Baseenhed Oplader *1 *1 Kun KX-TG7102 og KX-TG7103 L Det er normalt, at håndsættet føles varmt under opladning. L Hvis du ønsker at bruge apparatet med det samme, skal batterierne oplades i mindst 15 minutter. L Rengør opladningskontakterne på håndsættet, baseenheden og opladeren en gang om måneden med en blød, tør klud, ellers oplades batterierne måske ikke tilstrækkeligt. Rengør oftere, hvis enheden udsættes for fedt, støv eller høj luftfugtighed. Batteristyrke Opladningskontakt Batteriikon Batteristyrke 5 Høj 6 Medium 7 Lav Når det blinker: Skal oplades. Panasonic Ni-MH batteriydelse (batterier medfølger) Betjening Ved konstant brug Ved konstant standby Driftstid Maks. 17 timer Maks. 180 timer L Det er normalt, hvis batterierne ikke opnår fuld ydelse ved den første opladning. Den maksimale batteriydelse opnås efter nogle få fuldstændige opladninger/afladninger (brug). L Den aktuelle batteriydelse afhænger af en kombination af, hvor ofte håndsættet bruges, og hvor ofte det ikke bruges (standby). L Batteriets driftstid kan blive kortere med tiden, afhængigt af brug og omgivelsestemperatur. L Også når håndsættet er helt opladet, kan det efterlades i baseenheden eller ladeapparatet, uden at dette vil have nogen negativ virkning på batterierne. L Det er muligt, at batteristyrken ikke bliver vist korrekt, efter at du har udskiftet batterierne. I dette tilfælde skal håndsættet placeres i baseenheden eller opladeren i mindst 7 timer. Tænd/sluk telefonen Tænd Tryk på {ih} i ca. 1 sekund. Sluk Tryk på {ih} i ca. 2 sekunder. Symboler, der anvendes i denne instruktionsbog Symbol Betydning {j/ok} Tryk på {j/ok}. i Gå videre til den næste funktion. Vælg ordene i citationstegn, der vises på displayet (f.eks., Indstil håndsæt ) ved at trykke på {^} eller {V}. 10

11 TG NE(da-da).book Page 11 Friday, April 21, :39 PM Forberedelser Displaysprog Displaysproget er forindstillet til engelsk. Eksemplerne vist i denne vejledning er vist på dansk. For at ændre displaysproget til dansk {ih}, tryk på {j/ok}, tryk på {^} 3 gange, tryk på {>}, tryk på {V} 2 gange, tryk på {>}, tryk på {V}, tryk på {>}, vælg Dansk, tryk på {>}, og tryk derefter på {ih}. Ændring af displaysproget 1 {j/ok} 2 Tryk på {^} eller {V} for at vælge Indstil håndsæt. i {>} 3 Tryk på {^} eller {V} for at vælge Indstil display. i {>} 4 Tryk på {^} eller {V} for at vælge Vælg sprog. i {>} 5 Tryk på {^} eller {V} for at vælge det ønskede sprog. i {>} i {ih} Dato og klokkeslæt 1 {j/ok} 2 Tryk på {^} eller {V} for at vælge Indstil håndsæt. i {>} 3 Tryk på {^} eller {V} for at vælge Sæt dato/tid. i {>} 4 Indtast den aktuelle dato, måned og år. Eksempel: 17. maj, 2006 {1}{7} {0}{5} {0}{6} 5 Indtast den aktuelle time og minutter. Eksempel: 3:30 PM {0}{3} {3}{0} i Tryk på {*} indtil 03:30 PM vises. 6 {j/ok} i {ih} L Et tegn kan korrigeres ved at trykke på {<} eller {>} for at flytte markøren og derpå foretage ændringen. L Dato og klokkeslæt kan være forkert indstillet efter et strømsvigt. I så fald skal dato og klokkeslæt indstilles igen. 11

12 TG NE(da-da).book Page 12 Friday, April 21, :39 PM Foretag/besvar opkald Foretagelse af opkald 1 Løft håndsættet og tast telefonnummeret. L For at rette et ciffer skal du trykke på {C/T} og derefter indtaste det korrekte nummer. 2 {C} 3 Tryk efter samtalen på {ih} eller placer håndsættet i baseenheden eller opladeren. Håndfri funktions knap 1 Tryk på {s} for at slå håndfrifunktionen til under en samtale. L Tal ikke samtidig med, at den anden taler. 2 Når samtalen er færdig, trykkes på {ih}. L Brug højttalertelefonen i stille omgivelser for at opnå den bedste præstation. L Tryk på {C} for at skifte tilbage til håndsættet. Justering af højttalerstyrken Tryk på {^} eller {V} under en samtale. Genopkaldsfunktion Tidligere opkaldte telefonnumre (hver på maks. 24 tegn) kan genopkaldes. Opkald via genopkaldslisten De sidste 10 kaldte numre gemmes i genopkaldslisten. 1 {R} 2 Tryk på {^} eller {V} for at vælge det ønskede nummer. 3 {C} / {s} Sletning af numre i genopkaldslisten 1 {R} 2 Tryk på {^} eller {V} for at vælge det ønskede nummer. i {>} 3 Slet i {>} 4 JA i {>} i {ih} Andre funktioner Mute Mens lyden er slået fra, vil du være i stand til at høre din samtalepartner, som imidlertid ikke vil kunne høre dig. For at slå lyden fra skal du trykke på {C/T}. L Tryk igen på {C/T} for at vende tilbage til samtalen. R-knap (til brug af genopkaldsfunktionen) {R} bruges til at få adgang til de valgfrie telefontjenester. Kontakt din teleudbyder/dit telefonselskab for yderligere oplysninger. L Hvis din telefon er tilsluttet en PBX (private branch exchange), kan du ved at trykke på {R} få adgang til bestemte funktioner hos din værts-pbx, som f.eks. viderestilling af et opkald til et lokalnummer. Kontakt din PBX forhandler for yderligere information. L Du kan ændre genopkaldstiden (side 16). Pauseknap (for brugere af PBX/fjerntjeneste) Det er nogle gange nødvendigt med en pause, når der foretages opkald via en PBX eller fjerntjeneste. Eksempel: Hvis du skal taste {0} inden manuel indtastning af eksterne numre, vil du sandsynligvis blive nødt til at holde pause efter indtastning af {0}, indtil du hører en klartone. 1 {0} i {R} 2 Indtast telefonnummeret. i {C} / {s} L Der indsættes en pause på 3 sekunder, hver gang der trykkes på {R}. Tryk gentagne gange for at indsætte længere pauser. 12

13 TG NE(da-da).book Page 13 Friday, April 21, :39 PM Foretag/besvar opkald Besvarelse af opkald 1 Løft håndsættet og tryk på {C} eller {s}, når enheden ringer. L Du kan også besvare et opkald ved at trykke på en vilkårlig ciffertast fra {0} til {9}, {*}, {#}, eller {INT}. (Funktionen Besvar via vilkårlig tast) 2 Tryk efter samtalen på {ih} eller placer håndsættet i baseenheden eller opladeren. Automatisk samtalefunktion Du kan besvare opkald blot ved at løfte håndsættet fra baseenheden eller opladeren. Det er ikke nødvendigt at trykke på {C}. For aktivering af denne funktion, se side 15. Bruges til at justere håndsættets ringestyrke ved modtagelse af et opkald Tryk på {^} eller {V}. Håndsæt Finder Ved brug af denne funktion kan du finde håndsættet, hvis det ikke er på plads. 1 Tryk på {x} på baseenheden. 2 For at stoppe søgningen trykkes på {x} på baseenheden eller på {ih} på håndsættet. 13

14 TG NE(da-da).book Page 14 Friday, April 21, :39 PM Telefonbog Håndsættets telefonbog Med håndsættets telefonbog kan du foretage opkald uden at skulle indtaste nummeret manuelt. Du kan lagre 50 navne og telefonnumre i håndsættets telefonbog. Sådan tilføjes numre til håndsættets telefonbog 1 {k} i {j/ok} 2 Nyt navn/nr. i {>} 3 Indtast det ønskede navn (maks. 16 tegn ; side 23). i {j/ok} 4 Indtast det ønskede telefonnummer (maks. 24 cifre). i {j/ok} 5 Gem i {>} i {ih} L Trin 1 variation: {j/ok} i Tryk på {^} eller {V} for at vælge Indstil tlf.bog. i {>} Sådan findes og ringes op til et nummer i håndsættets telefonbog Telefonnumrene i håndsættets telefonbog kan søges efter ved at rulle igennem alle numrene. Når du har fundet det ønskede nummer, tryk på {C}. Sådan rulles igennem alle numre 1 {k} 2 Tryk på {^} eller {V} for at få vist det ønskede nummer. 4 Rediger om nødvendigt telefonnummeret (maks. 24 cifre). i {j/ok} 5 Gem i {>} i {ih} Sådan slettes numre i håndsættets telefonbog Sletning af et nummer 1 Find det ønskede nummer (side 14). i {j/ok} 2 Slet i {>} 3 JA i {>} i {ih} Sletning af alle lagrede numre 1 {k} i {j/ok} 2 Slet alt i {>} 3 JA i {>} 4 JA i {>} i {ih} Kædeopkald Med denne funktion kan du ringe op til telefonnumre i håndsættets telefonbog, mens du har en samtale. Denne funktion kan for eksempel bruges til at ringe op til et opkaldskorts adgangsnummer eller til en bankkontos PINkode, som du har lagret i håndsættets telefonbog, uden at du skal indtaste manuelt. 1 Tryk under opkaldet på {k}. 2 Tryk på {^} eller {V} for at vælge det ønskede nummer. 3 Tryk på {>} for at ringe nummeret op. Redigering af de lagrede telefonnumre i håndsættets telefonbog Ændring af navn, telefonnummer 1 Find det ønskede nummer (side 14). i {j/ok} 2 Rediger i {>} 3 Rediger om nødvendigt navnet (maks. 16 tegn; side 23). i {j/ok} 14

15 TG NE(da-da).book Page 15 Friday, April 21, :39 PM Håndsæt indstillinger Håndsæt indstillinger L Ved tilpasning af håndsættet indikeres det aktuelle punkt eller den aktuelle indstilling med >. Tilpasning af håndsættet: 1 {j/ok} 2 Tryk på {^} eller {V} for at vælge Indstil håndsæt. i {>} 3 Tryk på {^} eller {V} for at vælge det ønskede punkt på håndsættets indstillingsmenu. i {>} 4 Tryk på {^} eller {V} for at vælge det ønskede punkt i undermenuen. i {>} 5 Tryk på {^} eller {V} for at vælge den ønskede indstilling, og tryk derefter på {>} eller følg instruktionerne i kolonnen Funktion i skemaet. L For at forlade funktionen skal du trykke på {ih}. Håndsætindstillingsmenu Undermenu Funktion (standardindstilling) Sæt dato/tid Dato og klokkeslæt: side 11 Indstil lyd Ringestyrke Håndsættets ringestyrke (Maks.) *1 Ekst. ringetone Ringetoner for eksterne opkald ( Ringetone 1 ) *2 Int. ringetone Ringetoner til intercom opkald ( Ringetone 3 ) *3 Indstil display Standby display Standby-display ( FRA ) *4 Vælg sprog Displaysprog ( English ): side 11 Kontrast Displaykontrast (Niveau 3) Registrering Reg.Håndsæt side 21 Andre valg Tastetoner Tasttoner til/fra ( TIL ) Auto svar Automatisk samtale til/fra ( FRA ) *5 *1 Når ringetonen er slukket, vil håndsættet ringe: med laveste niveau for intercom-opkald med det maksimale niveau for søgning *2 Hvis du vælger en af melodi-ringetonerne, vil ringetonen fortsætte med at lyde i flere sekunder, hvis den opkaldende person lægger på, inden du svarer. Du hører i dette tilfælde klartonen eller en tom linje, når du besvarer opkaldet. De forindstillede melodier i denne telefon bruges med tilladelse fra 2004 M-ZoNE Co., Ltd. *3 De forindstillede melodier i denne telefon bruges med tilladelse fra 2004 M-ZoNE Co., Ltd. *4 Hvis FRA vælges, vises kun den aktuelle dato og tid. Hvis Håndsæt nummer vælges og det aktuelle håndsæt nummer er 2, vises [2]. *5 Med Automatisk samtale-funktionen kan du besvare opkald blot ved at løfte håndsættet fra baseenheden eller opladeren. Det er ikke nødvendigt at trykke på {C}. 15

16 TG NE(da-da).book Page 16 Friday, April 21, :39 PM Baseenhedens indstillinger Baseenhedens indstillinger L Brug håndsættet til at tilpasse baseenheden. L Ved tilpasning af baseenheden indikeres det aktuelle punkt eller den aktuelle indstilling med >. Tilpasning af baseenheden: 1 {j/ok} 2 Tryk på {^} eller {V} for at vælge Indstil base. i {>} 3 Tryk på {^} eller {V} for at vælge det ønskede punkt på baseenhedens indstillingsmenu. i {>} 4 Tryk på {^} eller {V} for at vælge det ønskede punkt i undermenuen. i {>} 5 Tryk på {^} eller {V} for at vælge den ønskede indstilling, og tryk derefter på {>} eller følg instruktionerne i kolonnen Funktion i skemaet. L For at forlade funktionen skal du trykke på {ih}. Baseenhedens indstillingsmenu Undermenu Funktion (standardindstilling) Ringestyrke Baseenhedens ringestyrke (Medium) Opkaldsvalg Genkald Ændring af genopkaldstiden ( 100 msek. ). *1 Nr.-spærring side 17 Andre valg Base-PIN Skift baseenhedens PIN-kode ( 0000 ). *2 Indtast den aktuelle 4-cifrede PIN-kode til baseenheden. iindtast den nye 4-cifrede PIN-kode til baseenheden. i {j/ok} Repeater funk. ( FRA ): side 22 *1 Du skal om nødvendigt ændre genopkaldstiden, afhængigt af kravene fra din tjenesteudbyder/dit telefonselskab eller PBX. *2 Hvis du ændrer PIN-koden, bedes du notere den nye PIN-kode. Enheden vil ikke oplyse dig om PINkoden. Hvis du glemmer din PIN-kode, bedes du kontakte den nærmeste Panasonic forhandler. 16

17 TG NE(da-da).book Page 17 Friday, April 21, :39 PM Baseenhedens indstillinger Opkaldsmuligheder Indstilling af opkaldsbegrænsning Du kan begrænse udvalgte håndsæts mulighed for at kalde op til bestemte telefonnumre. Du kan begrænse op til 6 telefonnumre og vælge, hvilke håndsæt skal være begrænsede. Hvis du lagrer områdenumre her, vil det forhindre de begrænsede håndsæt i at ringe op til noget nummer i det pågældende område. 1 {j/ok} i Indstil base i {>} 2 Opkaldsvalg i {>} 3 Nr.-spærring i {>} 4 Indtast baseenhedens PIN-kode (standard: 0000 ). 5 Indstil, hvilke håndsæt der skal være begrænsede, ved at trykke på det ønskede håndsæts nummer. L Alle de registrerede håndsætnumre vises. L Blinkende numre indikerer, at opkaldsbegrænsning er slået til for det tilsvarende håndsæt. L Tryk på nummeret igen for at slå opkaldsbegrænsningen fra for et håndsæt. Nummeret holder op med at blinke. 6 {j/ok} 7 Vælg en hukommelsesplacering. i {>} 8 Indtast det telefonnummer eller det områdenummer, der skal begrænses (maks. 8 cifre). i {j/ok} i {ih} L For at slette et begrænset nummer skal du trykke på {C/T}. 17

18 TG NE(da-da).book Page 18 Friday, April 21, :39 PM Nummervisningstjeneste Brug af nummervisningstjeneste Vigtigt: L Denne telefon har nummervisningsfunktion. For at bruge nummervisningsfunktionerne (visning af den opkaldende persons telefonnummer) skal du abonnere på en nummervisningstjeneste. Kontakt din teleudbyder/telefonselskab for yderligere oplysninger. Nummervisningsfunktioner Når der modtages et eksternt opkald, vil den opkaldendes telefonnummer blive vist. L Telefonnumrene for de sidste 50 indkommende opkald bliver gemt i nummervisningslisten. L Når nummervisningsinformationen er modtaget, og den passer til et telefonnummer, som er lagret i enhedens telefonbog, vises det lagrede navn og bliver gemt i nummervisningslisten. L Hvis apparatet er tilsluttet et PBX system, vil nummervisningsfunktionen muligvis ikke fungere. L Når der modtages et opkald fra et område, som ikke tilbyder nummervisningsfunktion, vises Nr. Ikke muligt. L Hvis den opkaldende person har anmodet om ikke at sende nummervisningsinformation, vises der enten ingen information, eller der vises Hemmeligt nr.. Ubesvarede opkald Hvis et opkald ikke besvares, behandler enheden opkaldet som et ubesvaret opkald. Antallet af ubesvarede opkald vises på displayet. Herved får du besked, om du bør se på nummervisningslisten for at se, hvem der har ringet, mens du ikke var hjemme. Banke-på-tjeneste (kun Sverige) Dette er en tjeneste fra din tjenesteudbyder/telefonselskabet, som kun fungerer, hvis du abonnerer på den. Når du hører en tone for Banke-på-opkald under en samtale, viser displayet den nye opkaldende persons information. Du kan besvare det andet opkald og have det første opkald på Hold. Kontakt din tjenesteudbyder/telefonselskabet for yderligere oplysninger om denne tjeneste. Nummervisningsliste Gennemse nummervisningslisten og ringe tilbage 1 {j/ok} i Opkaldsliste i {>} 2 Tryk på {V} for at lede fra det sidste opkald, eller tryk på {^} for at lede fra det ældste opkald. L Hvis opkaldet allerede er blevet vist eller besvaret, vises Q, også selv om det blev vist eller besvaret ved hjælp af et andet håndsæt. 3 {C} / {s} Redigering af en opkaldende persons telefonnummer før tilbagekald 1 {j/ok} i Opkaldsliste i {>} 2 Tryk på {^} eller {V} for at få vist det ønskede nummer. 3 {j/ok} i Rediger&kald i {>} 4 Rediger telefonnummeret. L Tryk på ciffertasten ({0} til {9}) for at tilføje, {C/T} for at slette. 5 {C} / {s} Sletning af nummervisningsinformation 1 {j/ok} i Opkaldsliste i {>} 2 Tryk på {^} eller {V} for at få vist det ønskede nummer. i {j/ok} 3 Slet i {>} L For at slette alle telefonnumre, vælg Slet alt. i {>} 4 JA i {>} i {ih} 18

19 TG NE(da-da).book Page 19 Friday, April 21, :39 PM Nummervisningstjeneste Lagring af nummervisning i håndsættets telefonbog 1 {j/ok} i Opkaldsliste i {>} 2 Tryk på {^} eller {V} for at få vist det ønskede nummer. i {j/ok} 3 TilfØj tlf.bog i {>} 4 Fortsæt fra trin 3, Sådan tilføjes numre til håndsættets telefonbog, side 14. Voice mail tjeneste (kun for Danmark og Sverige) For brugere i Danmark Voice mail er en automatisk telefonsvartjeneste, som tilbydes af tjenesteudbyderen/telefonselskabet. Hvis du abonnerer på denne tjeneste, vil din tjenesteudbyders/telefonselskabets voice mail system besvare opkald til dig, når du ikke selv kan tage telefonen, eller når din telefon er optaget. Meddelelser bliver optaget af din tjenesteudbyder/telefonselskabet, ikke af din telefon. Når der er nye beskeder, vises 0 på håndsættet. Tryk for at aflytte nye meddelelser på {*} {9} {#}. Hvis telefonen er forbundet til en ISDN a/b adapter eller NTab, skal du trykke på Når du har aflyttet beskeden, forsvinder 0. Kontakt din tjenesteudbyder/telefonselskabet for yderligere oplysninger om denne tjeneste. L Hvis 0 stadig vises på displayet, efter at du har lyttet til nye beskeder, kan du slukke den ved at trykke på {C/T} i 2 sekunder. For brugere i Sverige Voice mail er en automatisk telefonsvartjeneste, som tilbydes af tjenesteudbyderen/telefonselskabet. Hvis du abonnerer på denne tjeneste, vil din tjenesteudbyders/telefonselskabets voice mail system besvare opkald til dig, når du ikke selv kan tage telefonen, eller når din telefon er optaget. Meddelelser bliver optaget af din tjenesteudbyder/telefonselskabet, ikke af din telefon. Når der er nye beskeder, vises 0 på håndsættet. Kontakt din tjenesteudbyder/telefonselskabet for yderligere oplysninger om denne tjeneste. L 0 vil forblive på displayet, efter at du har aflyttet nye meddelelser. For at slukke 0 skal du trykke og holde på {C/T} i 2 sekunder. 0 vises igen, når du har modtaget nye indtalte meddelelser. Vis-nummer plus tjeneste (kun for Danmark) Vis nummer plus er en tjeneste fra din tjenesteudbyder/telefonselskabet, som ved at afgive en kort tone indikerer, at nogen forsøger at kalde dig op, mens du allerede har en telefonsamtale. For at bruge denne tjeneste skal du abonnere på Vis nummer plus. Kontakt din tjenesteudbyder/telefonselskabet for yderligere oplysninger om denne tjeneste. Indikering af den opkaldende persons nummer: Tryk på {R} og {9}. L Din igangværende samtale vil blive afbrudt et kort øjeblik, og nummeret vises. Afvisning af det indkommende opkald: 1 Tryk på {R} og vent på tonen. 2 Tryk på {0}. Afbrydelse af den igangværende samtale og besvarelse af nyt opkald: 1 Tryk på {R} og vent på tonen. 2 Tryk på {1} for at besvare det indkommende opkald. Sætte den igangværende samtale på Hold og besvare det indkommende opkald: 1 Tryk på {R} og vent på tonen. 2 Tryk på {2} for at besvare det indkommende opkald. 19

20 TG NE(da-da).book Page 20 Friday, April 21, :39 PM Nummervisningstjeneste L Gentag trin 1 og 2 for at skifte mellem de to opkald. 20

21 TG NE(da-da).book Page 21 Friday, April 21, :39 PM Betjening af multienhed Betjening af ekstra enheder Ekstra håndsæt Der kan registreres op til 6 håndsæt til baseenheden. Med ekstra håndsæt får du friheden til for eksempel at føre en intercomsamtale med et andet håndsæt, mens et tredje håndsæt bruges til et eksternt opkald. Se side 5 for information om bestilling af ekstra håndsæt. Vigtigt: L Den anbefalede ekstra håndsætmodel til brug med denne enhed er angivet på side 5. Hvis der bruges en anden håndsætmodel, er bestemte funktioner (håndsætindstillinger, baseenhedsindstillinger m.m.) eventuelt ikke tilgængelige. Registrering af et håndsæt på baseenheden Det medfølgende håndsæt og baseenheden er registreret ved leveringen. Hvis håndsættet af en eller anden årsag er ikke registreret på baseenheden (f.eks., w blinker selvom håndsættet er i nærheden af baseenheden), skal håndsættet registreres manuelt (side 21). Registrering af et ekstra håndsæt på baseenheden (nem registrering) Når et ekstra håndsæt er anskaffet, skal det tilmeldes til baseenheden. Sørg for, at det ekstra håndsæt er tændt. Hvis det ikke er tændt, skal du trykke på og holde {ih} nede i nogle få sekunder for at tænde håndsættet. 1 Løft det ekstra håndsæt og tryk på {ih} for at sætte håndsættet i standby tilstand. 2 Tryk på og hold {x} på baseenheden nede i ca. 3 sekunder, indtil registreringstonen lyder. 3 Placer det ekstra håndsæt på baseenheden. Registreringstonen fortsætter med at lyde. Lad håndsættet blive på baseenheden og vent, indtil en bekræftelsestone lyder og w holder op med at blinke. L Hvis der lyder en fejltone, eller hvis w stadig blinker, skal du registrere håndsættet manuelt (manuel registrering; side 21). L Hvis alle registrerede håndsæt begynder at ringe i trin 2, skal du trykke på {x} for at stoppe. Start igen fra trin 1. L Oplad batterierne i det ekstra håndsæt i ca. 7 timer, før håndsættet tages i brug første gang. L Denne tilmeldingsmetode kan ikke bruges ved håndsæt, der allerede er tilmeldt baseenheden. Registrer håndsættet manuelt (manuel registrering; side 21). Registrering af et håndsæt på baseenheden (manuel registrering) Du kan registrere et håndsæt manuelt på baseenheden på følgende måde. 1 {j/ok} i Indstil håndsæt i {>} 2 Registrering i {>} 3 Reg.Håndsæt i {>} 4 Tryk på og hold {x} på baseenheden nede i ca. 3 sekunder, indtil registreringstonen lyder. L Hvis alle registrerede håndsæt begynder at ringe, skal du trykke på {x} for at stoppe, og derefter gentage dette trin. L Når du har trykket på {x}, skal resten af proceduren gennemføres inden for 1 minut. 5 Vent indtil Indt. base PIN vises, og indtast derefter baseenhedens PIN-kode (standard: 0000 ), tryk derefter på {j/ok}. L Når håndsættets registrering er gennemført, holder w op med at blinke. Hvis tasttonerne er slået til (side 15), høres der en bekræftelsestone. Annullering af et håndsæt Der kan maksimalt registreres 6 håndsæt på baseenheden. Et håndsæt kan annullere sin egen registrering (eller registreringen af et andet håndsæt), som er lagret i baseenheden. Derved er det muligt for baseenheden at glemme håndsættet. 21

22 TG NE(da-da).book Page 22 Friday, April 21, :39 PM Betjening af multienhed 1 {j/ok} i Indstil base i {>} 2 Enter-tast Slet Håndsæt i {>} L Numrene på alle håndsæt, der er tilmeldt baseenheden, vises. 4 Vælg det (de) håndsæt, du vil annullere, ved at trykke på nummeret for det ønskede håndsæt. i {j/ok} L Det(de) valgte håndsætnummer(numre) blinker. L For at annullere et valgt håndsætnummer skal du trykke på nummeret igen. Nummeret holder op med at blinke. 5 JA i {>} i {ih} Udvidelse af baseenhedens rækkevidde Du kan forøge baseenhedens signalrækkevidde ved hjælp af en DECT repeater. Brug kun den Panasonic DECT repeater, som er angivet på side 5. Kontakt din Panasonic forhandler for yderligere information. Vigtigt: L Inden registrering af repeateren på denne baseenhed skal repeater-funktionen være aktiveret. L Brug ikke mere end én repeater ad gangen. Indstilling af repeater-funktion 1 {j/ok} i Indstil base i {>} 2 Andre valg i {>} 3 Repeater funk. i {>} 4 TIL eller FRA i {>} i {ih} L Efter at du har tændt/slukket repeaterfunktionen, vil w blinke et øjeblik på håndsættet. Dette er normalt. Håndsættet kan bruges, når w holder op med at blinke. Intercom-opkald mellem håndsæt Der kan foretages intercom-opkald mellem håndsættene. Eksempel: Når håndsæt 1 kalder op til håndsæt 2 1 Håndsæt 1: {INT} itryk på {2} (ønsket håndsætnummer). 2 Håndsæt 2: Tryk på {C} / {s} for at besvare opkaldet. 3 Når samtalen er færdig, trykkes på {ih}. Overførsel af opkald mellem håndsættene Eksterne opkald kan overføres mellem 2 personer. Eksempel: Når håndsæt 1 viderestiller et opkald til håndsæt 2 1 Håndsæt 1: Tryk under et eksternt opkald på {INT}. itryk på {2} (ønsket håndsætnummer). L Det eksterne opkald bliver sat på Hold. L Hvis der ikke svares, trykkes på {INT} for at vende tilbage til det eksterne opkald. 2 Håndsæt 2: Tryk på {C} / {s} for at besvare søgningen. L Håndsæt 2 kan tale med håndsæt 1. 3 Håndsæt 1: For at gennemføre viderestillingen skal du trykke på {ih}. Viderestilling af et opkald uden at tale med den anden håndsætbruger 1 Tryk under et eksternt opkald på {INT}. itryk på det ønskede håndsætnummer. L k blinker for at indikere, at det indkommende opkald er på Hold. 2 {ih} L Det indkommende opkald ringer på det andet håndsæt. L Hvis det andet håndsæt ikke besvarer opkaldet indenfor 1 minut, ringer opkaldet på dit håndsæt igen. 22

23 TG NE(da-da).book Page 23 Friday, April 21, :39 PM Nyttig information Indtastning af bogstaver Ciffertasterne bruges til at indtaste bogstaver og cifre. Hver ciffertast har flere bogstaver. De mulige bogstavsindtastningsmåder er Alfabetisk (ABC), Numerisk (0-9), Græsk (F), Udvidet 1 (G), Udvidet 2 (H), og Kyrillisk. (I). Når du er i disse indtastningsmåder, undtaget Numerisk, kan du vælge hvilke bogstaver, der skal indtastes, ved at trykke gentagne gange en ciffertast. Tryk på {<} eller {>} for at flytte markøren. Tryk på ciffertasterne for at indtaste bogstaver og tal. Tryk på {C/T} for at slette det bogstav eller tal, som er fremhævet med markøren. Tryk og hold {C/T} nede for at slette alle bogstaverne eller cifrene. Tryk på {*} for at skifte mellem store og små bogstaver. For at indtaste et andet bogstav på samme ciffertast, skal du trykke på {>} for at flytte markøren til næste position, og derefter trykke på den relevante ciffertast. Bogstavsindtastningsmåder Der kan bruges flere bogstavsindtastningsmåder ved indtastning af tekst. Hvilke bogstaver, der kan indtastes, afhænger af indtastningsmåden. Bogstaver, der er til rådighed i hver bogstavsindtastningsmåde Når enheden viser bogstavsindtastningsskærmen: {k} i Vælg en bogstavsindtastningsmåde. i {>} Alfabetisk tegntabel (ABC) Numerisk indtastningsoversigt (0-9) Græsk tegntabel (M) 23

24 TG NE(da-da).book Page 24 Friday, April 21, :39 PM Nyttig information Udvidet 1 tegntabel (N) L Det følgende bruges til både store og små bogstaver: Udvidet 2 tegntabel (O) L Det følgende bruges til både store og små bogstaver: Kyrillisk tegntabel (P) 24

25 TG NE(da-da).book Page 25 Friday, April 21, :39 PM Nyttig information Fejlmeddelelser Fejlmeddelelse Hukommelse fuld Man skal abonnere på vis nummer Årsag & løsning L Håndsættets telefonbogshukommelse er fuld. Slet unødvendige indtastninger (side 14). L Du skal abonnere på en nummervisningstjeneste. Når du har abonnement på en nummervisningstjeneste og du modtager nummervisningsinformation, vil denne meddelelse ikke blive vist. Fejlfinding Hvis du stadig har problemer efter at have fulgt instruktionerne i dette afsnit, skal du afbryde lysnetadapteren og slukke for håndsættet og derefter tilslutte lysnetadapteren og tænde for håndsættet igen. Telefon Problem w blinker. Årsag & løsning L Håndsættet er ikke registreret på baseenheden. Registrer det (side 21). L Håndsættet er for langt fra baseenheden. Gå tættere på. L Lysnetadapteren er ikke tilsluttet. Kontrollér tilslutningerne. L Du bruger håndsættet eller baseenheden i et område med kraftige elektriske forstyrrelser. Placer håndsættet og baseenheden væk fra forstyrrende kilder, som f.eks. antenner og mobiltelefoner. Håndsættets display er tomt. L Håndsættet er ikke tændt. Slå strømmen til (side 10). Håndsættet vil ikke tænde. L Kontrollér, at batterierne er isat korrekt (side 9). L Oplad batterierne helt (side 9). L Rengør opladningskontakterne og oplad igen (side 9). Jeg har ændret displaysproget til et L Skift displaysproget (side 11). sprog, jeg ikke kan læse. 25

26 TG NE(da-da).book Page 26 Friday, April 21, :39 PM Nyttig information Problem Jeg kan ikke foretage eller modtage opkald. 26 Årsag & løsning L Lysnetadapteren eller telefonledningen er ikke tilsluttet. Kontrollér tilslutningerne. L Hvis der anvendes en splitboks til apparatets tilslutning, så fjern splitboksen og tilslut apparatet direkte til vægstikket. Hvis apparatet fungerer nu, så kontrollér splitboksen. L Afbryd baseenheden fra telefonlinien og tilslut en telefon, som du ved virker. Hvis telefonen virker, så kontakt din forhandler for at få enheden repareret. Hvis telefonen ikke virker, som den skal, så kontakt din tjenesteudbyder/dit telefonselskab. L Du har kaldt op til et opkaldsbegrænset nummer (side 17). Apparatet ringer ikke. L Ringestyrken er slukket. Juster ringestyrken (side 15, 16). Batterierne skulle blive opladet, men L Rengør opladningskontakterne og oplad igen (side 9). batteriikonet skifter ikke. Der lyder en optaget-tone, når der trykkes på {C}. Der høres statiske forstyrrelser, lyd kommer og går. Forstyrrelser fra andre elektriske apparater. Der høres støj under et opkald. Håndsættet holder op med at virke, mens det bruges. Tryk på {R} viser ikke/kalder ikke op til sidste kaldte nummer. Håndsættet bipper uregelmæssigt og/eller 7 blinker. Jeg har opladet batterierne helt, men 7 blinker stadig. Nummervisning vises ikke. L Håndsættet er for langt fra baseenheden. Gå tættere på og prøv igen. L Et andet håndsæt er i brug. Vent, og prøv igen senere. L Placer håndsættet og baseenheden væk fra andre elektriske apparater. L Gå tættere på baseenheden. L Din enhed er sluttet til en telefonledning med DSLtjeneste. Vi anbefaler, at der tilsluttes et filter (kontakt din DSL-udbyder) på telefonledningen mellem baseenheden og telefonstikket (kun for Norge og Sverige). L Du bruger håndsættet eller baseenheden i et område med kraftige elektriske forstyrrelser. Placer håndsættet og baseenheden væk fra forstyrrende kilder, som f.eks. antenner og mobiltelefoner. L Afbryd lysnetadapteren og sluk håndsættet. Tilslut lysnetadapteren, tænd håndsættet og prøv igen. L Det genkaldte nummer var mere end 24 cifre langt. Kald op til nummeret manuelt. L Oplad batterierne helt (side 9). L Rengør opladningskontakterne og oplad igen (side 9). L Batterierne skal udskiftes (side 9). L Du skal abonnere på en nummervisningstjeneste. L Din enhed er sluttet til en telefonledning med DSLtjeneste. Vi anbefaler, at der tilsluttes et filter (kontakt din DSL-udbyder) på telefonledningen mellem baseenheden og telefonstikket (kun for Norge og Sverige).

27 TG NE(da-da).book Page 27 Friday, April 21, :39 PM Nyttig information Problem Displayet vender tilbage til standby tilstand, mens du gennemser nummervisningens information. Jeg kan ikke registrere et håndsæt på baseenheden. Årsag & løsning L Du må ikke holde pause i mere end 1 minut, mens du søger i nummervisningen. L Det maksimale antal håndsæt (6) er allerede registreret på baseenheden. Annuller ubrugte håndsætregistreringer fra baseenheden (side 21). L Du har indtastet en forkert PIN-kode. Hvis du glemmer din PIN-kode, bedes du kontakte den nærmeste Panasonic forhandler. L Placer håndsættet og baseenheden væk fra andre elektriske apparater. 27

28 TG NE(da-da).book Page 28 Friday, April 21, :39 PM Nyttig information Specifikationer Standard: DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications), GAP (Generic Access Profile) Antal kanaler: 120 Duplexkanaler Frekvensområde: 1,88 GHz til 1,9 GHz Duplex fremgangsmåde: TDMA (Time Division Multiple Access) Kanalafstand: khz Bithastighed: 1152 kbit/s Modulation: GFSK (Gaussian Frequency Shift Keying) RF transmissionseffekt: Ca. 250 mw Strømkilde: V, 50 Hz Strømforbrug Baseenhed: Standby: Ca. 1,9 W Maksimum: Ca. 6,8 W Oplader *1 : Standby: Ca. 1,5 W Maksimum: Ca. 3 W Driftsforhold: 5 C 40 C, 20 % 80 % relativ luftfugtighed (tør) Mål: Baseenhed: Ca. 60 mm 173 mm 105 mm Håndsæt: Ca. 155 mm 48 mm 34 mm Oplader *1 : Ca. 61 mm 87 mm 95 mm Masse (vægt): Baseenhed: Ca. 220 g Håndsæt: Ca. 140 g Oplader *1 : Ca. 90 g *1 Kun KX-TG7102 og KX-TG7103 L Specifikationerne kan ændres. L Illustrationerne, der er brugt i denne betjeningsvejledning, kan være lidt forskellige fra det faktiske produkt. 28

29 TG NE(da-da).book Page 29 Friday, April 21, :39 PM Nyttig information Garanti (kun for Danmark) Garantibevis Garantibevis for trådløs telefon (udfyldes af forhandleren) Type Kundenavn Serienr. Adresse Kundens købsdato Postnummer På dette produkt ydes der garanti i henhold til forbrugerkøbelovens bestemmelser. Vedlæg venligst dette garantibevis i udfyldt stand samt Deres købsnota ved enhver henvendelse angående garanti. Garantien bortfalder såfremt typeskilt mangler eller er ulæseligt. Alle henvendelser skal ske til forhandleren. Forhandlerstempel 29

30 TG NE(da-da).book Page 30 Friday, April 21, :39 PM Indeks Indeks A Automatisk samtale: 13, 15 B Baseenhed Indstillinger: 16 Batteri Isætning: 9 Opladning: 9 Styrke: 10 Udskiftning: 9 Ydelse: 10 Besvare opkald: 13 D Dato og klokkeslæt: 11 Display Ikoner: 8 Kontrast: 15 Sprog: 11 Standby: 15 E Ekstra håndsæt: 21 F Foretage opkald: 12 G Genopkald: 12, 16 Genopkaldsliste: 12 H Højttalertelefon: 12 Håndsæt Annullering: 21 Finder: 13 Indstillinger: 15 Registrering: 21 Tænd/sluk: 10 I Indtastning af bogstaver: 23 Intercom: 22 K Kædeopkald: 14 M Mute: 12 N Nummervisningstjeneste: 18 O Opkaldsbegrænsning: 17 P Pause: 12 PIN Baseenhed: 16 R Registrering: 21 Repeater: 22 Ringetoner: 15 S Styrke Baseenhed: 16 Højttaler: 12 Højttalertelefon: 12 Håndsæt: 15 T Tasttoner: 15 Telefonbog Håndsættets telefonbog: 14 Tilslutninger: 8 Tænd/sluk: 10 U Ubesvarede opkald: 18 V Videstilling af opkald: 22 Vis nummer plus tjeneste: 19 Voice mail: 19 30

31 TG NE(da-da).book Page 31 Friday, April 21, :39 PM Egne Kommentarer 31

32 TG NE(da-da).book Page 32 Friday, April 21, :39 PM 1999/5/EC Salgskontor: Panasonic Communications Zhuhai Co., Ltd. 3 Ping Xi 8 Lu, Nanping Keji Gongye Yuan, Zhuhai, Guangdong, China Copyright: Dette materiale er beskyttet af copyright tilhørende Panasonic Communications Co., Ltd., og må kun reproduceres til intern brug. Al anden reproduktion, fuldstændig eller delvis, er forbudt uden skriftlig tilladelse fra Panasonic Communications Co., Ltd Panasonic Communications Co., Ltd. Alle rettigheder forbeholdt. PQQX15340ZA CC0406DU0 NE-1/3

Din brugermanual PANASONIC KX-TG1103NE http://da.yourpdfguides.com/dref/766445

Din brugermanual PANASONIC KX-TG1103NE http://da.yourpdfguides.com/dref/766445 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Kort vejledning. Tilslutninger. DECT-telefon PQQW15795ZA DC0807PF0 NE-1/3. Model nr. KX-TG8200NE

Kort vejledning. Tilslutninger. DECT-telefon PQQW15795ZA DC0807PF0 NE-1/3. Model nr. KX-TG8200NE TG8200NE_QG_(da-da).fm Page 1 Friday, September 7, 2007 10:57 AM Kort vejledning Regelmæssig vedligeholdelse L Brug en tør blød klud til at rengøre produktet. Produktets overflade kan blive ridset, hvis

Læs mere

KX-TG1102NE KX-TG1103NE

KX-TG1102NE KX-TG1103NE TG1100_1102_1103NE(da-e).book Page 1 Monday, June 23, 2008 1:43 PM Instruktionsbog KX-TG1100 Oplad batterierne i ca. 7 timer før telefonen tages i brug første gang. DECT-telefon Model nr. KX-TG1100NE KX-TG1102NE

Læs mere

Din brugermanual PANASONIC KXTG6512NE http://da.yourpdfguides.com/dref/2730440

Din brugermanual PANASONIC KXTG6512NE http://da.yourpdfguides.com/dref/2730440 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Din brugermanual PANASONIC KXTG2511NE http://da.yourpdfguides.com/dref/2734584

Din brugermanual PANASONIC KXTG2511NE http://da.yourpdfguides.com/dref/2734584 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

BRAVO Fastnettelefon DECT fastnettelefon. Bruger manual. Tele Call Danmark Ene distributør i Danmark for BRONDI

BRAVO  Fastnettelefon DECT fastnettelefon. Bruger manual. Tele Call Danmark Ene distributør i Danmark for BRONDI BRAVO Fastnettelefon DECT fastnettelefon Bruger manual Side 1 af 11 1. Overordnede funktioner Stort håndsæt med store taster og display Håndfri betjening Høj ringestyrke Lyssigal ved tilringning Høj lydstyrke

Læs mere

Vigtige sikkerhedsinstruktioner. Oversigt

Vigtige sikkerhedsinstruktioner. Oversigt Lynhåndbog CD180 Vigtige sikkerhedsinstruktioner Anvend kun den strømforsyning, der er angivet i de tekniske data. Lad ikke produktet komme i kontakt med væske. Der er risiko for eksplosion, hvis batteriet

Læs mere

Registrer dit produkt, og få support på. D120. Kort brugervejledning

Registrer dit produkt, og få support på.  D120. Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D120 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde,

Læs mere

Tast 1 st 2 nd 3 rd 4 th 5 th 6 th 7 th. Tast 1 st 2 nd 3 rd 4 th 5 th 6 th 7 th 8 th 9 th 10 th. 8 th 9 th 10 th

Tast 1 st 2 nd 3 rd 4 th 5 th 6 th 7 th. Tast 1 st 2 nd 3 rd 4 th 5 th 6 th 7 th 8 th 9 th 10 th. 8 th 9 th 10 th Funktionstaster (IDSTIL.) (R-TAST) (HØJTTALER) (GEOPKALD/P) Beskrivelse Indstil. Til indstilling af tid og dato samt kontrast. R-tasten benyttes under omstillingsanlæg og til nogle Ekstra Services, så

Læs mere

Registrer dit produkt og få hjælp på CD250 CD255 SE250 SE255. Kort betjeningsvejledning. Tilslutning. Installation.

Registrer dit produkt og få hjælp på  CD250 CD255 SE250 SE255. Kort betjeningsvejledning. Tilslutning. Installation. Registrer dit produkt og få hjælp på www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Kort betjeningsvejledning 1 Tilslutning 2 Installation 3 Betjening Medfølgende dele Basestation ELLER Håndsæt Låg til

Læs mere

PRÆSENTATION. Display. Tast til telefonsvarer. Tast til nummerfortegnelse. Linietast. Tast til genopringning (Bis)

PRÆSENTATION. Display. Tast til telefonsvarer. Tast til nummerfortegnelse. Linietast. Tast til genopringning (Bis) PRÆSENTATION Hørerør Display Tast til nummerfortegnelse Linietast Tastatur til opringning Tast til telefonsvarer Tast til genopringning (Bis) Tast interkommunikation/ venteposition med musik Program og

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D4550 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde,

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome D150 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde,

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D230 D235 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste

Læs mere

Kort betjeningsvejledning

Kort betjeningsvejledning Digital trådløs telefon Digital trådløs telefon med telefonsvarer SE240 SE245 Velkommen Kort betjeningsvejledning 1 2 3 Forbind Installér Brug Hvad finder du i æsken? SE240/SE245 håndsæt SE240 eller SE245

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome D400 D405 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste

Læs mere

Registrer dit produkt, og få support på. CD190 CD195. Lynhåndbog. 1 Tilslut 2 Kom godt i gang 3 Nyd det

Registrer dit produkt, og få support på.   CD190 CD195. Lynhåndbog. 1 Tilslut 2 Kom godt i gang 3 Nyd det Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome CD190 CD195 Lynhåndbog 1 Tilslut 2 Kom godt i gang 3 Nyd det Vigtige sikkerhedsinstruktioner Anvend kun den strømforsyning, der er angivet

Læs mere

Registrer dit produkt, og få support på. M550 M555. Lynvejledning

Registrer dit produkt, og få support på.  M550 M555. Lynvejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome M550 M555 Lynvejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde, hvorpå

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D130 D135 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste

Læs mere

KVIK GUIDE TIL ST30 SYSTEM TELEFON

KVIK GUIDE TIL ST30 SYSTEM TELEFON KVIK GUIDE TIL ST30 SYSTEM TELEFON Beskrivelse af ST30 system telefonen. Fire liniers display Højttaler under håndsæt. 10 funktionstaster med lys diode Label Mikrofon atur telefon numre og input data.

Læs mere

Digital kabelløs telefon Digital kabelløs telefon med telefonsvarer. Velkommen. Kort betjeningsvejledning. Forbind. Installér.

Digital kabelløs telefon Digital kabelløs telefon med telefonsvarer. Velkommen. Kort betjeningsvejledning. Forbind. Installér. Digital kabelløs telefon Digital kabelløs telefon med telefonsvarer SE140 SE145 Velkommen Kort betjeningsvejledning 1 2 3 Forbind Installér Brug Hvad finder du i æsken? SE140/SE145 håndsæt SE140 eller

Læs mere

Digital Trådløs Telefon (DECT) med Vis Nummer & Håndfri Betjening DDP-300 BETJENINGSVEJLEDNING. Bør læses før brugen og gemmes

Digital Trådløs Telefon (DECT) med Vis Nummer & Håndfri Betjening DDP-300 BETJENINGSVEJLEDNING. Bør læses før brugen og gemmes Digital Trådløs Telefon (DECT) med Vis Nummer & Håndfri Betjening DDP-300 BETJENINGSVEJLEDNING Bør læses før brugen og gemmes Før brug Nærmere oplysninger findes i afsnittet om opsætning. Vigtigt - alarmopkald

Læs mere

Registrer dit produkt, og få support på. D6050. Kort brugervejledning

Registrer dit produkt, og få support på.  D6050. Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome D6050 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde,

Læs mere

BLUETOOTH SPEAKER GSB 120

BLUETOOTH SPEAKER GSB 120 BLUETOOTH SPEAKER GSB 120 DA 2 8 + AUX IN DC IN 9 V A 3 5 OPSÆTNING OG SIKKERHED 5 RF eksponeringsadvarsel 5 Vigtige oplysninger og advarsler om batteri 6 OVERSIGT 6 Kompabilitet af Bluetooth-enhed 6 Knapper

Læs mere

Amplicomms PowerTel 30 Forstærkertelefon

Amplicomms PowerTel 30 Forstærkertelefon Amplicomms PowerTel 30 Forstærkertelefon Brugervejledning 1. Genkaldstast 2. Hurtigkaldstast M1 3. Slet/Lagring 4. Hurtigkaldstast M2 5. Scroll opad 6. Hurtigkaldstast 7. Scroll nedad 8. Opkaldsliste (CID)/Afbryd

Læs mere

Din brugermanual BANG & OLUFSEN BEOCOM 2 http://da.yourpdfguides.com/dref/2465365

Din brugermanual BANG & OLUFSEN BEOCOM 2 http://da.yourpdfguides.com/dref/2465365 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

DENVER DDP DECT

DENVER DDP DECT DENVER DDP - 100 DECT BRUGSANVISNING UDPAKNING I æsken med telefonen skal der være følgende dele: Base Håndsæt (1 eller flere) Strømforsyning(er) Opladeenhed (gælder kun hvis flere håndsæt) INPUT: AC230V,

Læs mere

SUPER BRAVO PLUS Bruger vejledning

SUPER BRAVO PLUS Bruger vejledning SUPER BRAVO PLUS Bruger vejledning Pak telefonen ud I kassen finder du: Telefonen Telefonrøret Snoet ledning - forbinder telefon og rør. Ledning - forbinder telefon til telefonstik Adaptor (strømforsyning)

Læs mere

1. Bluetooth Speakerphone

1. Bluetooth Speakerphone 1. Bluetooth Speakerphone Denne Bluetooth speakerphone i mini-størrelse er designet til at du kan nyde maksimal frihed ved trådløs kommunikation med den avancerede S.S.P-løsning med Ekko- og støjreduktioner,

Læs mere

Gigaset SL3 Professional

Gigaset SL3 Professional Gigaset SL3 Gigaset SL3 Professional Siemens HiPath Uddannelse April 2009/II / 1 1. Oversigt 16 1. Højttaler 2. Display 3. Displaytaster 4. Menu knap (Intern menu, Lydindstilling, Tlf. menu og telefonbog).

Læs mere

BeoCom 4. Vejledning

BeoCom 4. Vejledning BeoCom 4 Vejledning Før du starter Sådan anvendes denne vejledning Brug nedenstående nøgle til at finde ud af, hvordan en tast eller et statusdisplay ser ud i en instruktionssekvens. Taster på håndsættet

Læs mere

LINDE No2 indeholder. LINDE No2 TWIN indeholder

LINDE No2 indeholder. LINDE No2 TWIN indeholder LINDE No2 indeholder LINDE No2 TWIN indeholder 5 INDHOLDSFORTEGNELSE INSTALLATION 6 BATTERIER - TÆND HÅNDSÆT OG BASE 7 ISÆT BATTERIER 4 3 2 1 1 2 3 4 8 BASE OG HÅNDSÆT Tilslut headset LED* Udgående kald

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING KIRK DELTA TRIO. Frontpage to be replaced with 4 colour print

BETJENINGSVEJLEDNING KIRK DELTA TRIO. Frontpage to be replaced with 4 colour print BETJENINGSVEJLEDNING KIRK DELTA TRIO Frontpage to be replaced with 4 colour print 1 Indholdsfortegnelse 1 Indretning 4 1.1 Isætning af batterier 6 1.2 Opsætning af telefonen 6 1.3 Indstilling af toneringer

Læs mere

Svenska (se sidan 4-17) 1 Radera/sekretess 2 Kortnummerknapp 3 R-knapp/internsamtal 4 Linjeknapp 5 * och ringsignal av/på. Suomi (sivut 18-31)

Svenska (se sidan 4-17) 1 Radera/sekretess 2 Kortnummerknapp 3 R-knapp/internsamtal 4 Linjeknapp 5 * och ringsignal av/på. Suomi (sivut 18-31) 1 2 3 4 9 8 7 5 6 Svenska (se sidan 4-17) 1 Radera/sekretess 2 Kortnummerknapp 3 R-knapp/internsamtal 4 Linjeknapp 5 * och ringsignal av/på 6 # och knapplås 7 Programmering 8 Återuppringning 9 Nummerpresentation

Læs mere

Amplicomms Telefonsvarer AB900 med ekstra forstærkning

Amplicomms Telefonsvarer AB900 med ekstra forstærkning Amplicomms Telefonsvarer AB900 med ekstra forstærkning Brugervejledning 1. Display 2. Højttaler 3. Forøg lydstyrken 4. Forrige besked 5. Justér hastigheden 6. Optag 7. Tænd/sluk, stop afspilning 8. Reducér

Læs mere

BeoCom 2. Vejledning

BeoCom 2. Vejledning BeoCom 2 Vejledning Før du starter Denne vejledning indeholder instruktioner i opsætning og brug af BeoCom 2 håndsættet med en BeoLine base. Du kan også bruge håndsættet med andre baser, f.eks. en BeoCom

Læs mere

OPSÆTNING Sæt de tre medfølgende batterier i batteriholderen i bunden af telefonen. Tilslut telefonstikket i vægdåsen. Indstil uret.

OPSÆTNING Sæt de tre medfølgende batterier i batteriholderen i bunden af telefonen. Tilslut telefonstikket i vægdåsen. Indstil uret. BeoCom 2500 er en betjeningsvenlig telefon med mange praktiske og tidsbesparende faciliteter, der vil lette telefoneringen i det daglige. Det lette og formrigtige rør samt vippetasterne på det brugervenlige

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D450 D455 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste

Læs mere

Kundesupport Kjeldsmarkvej 1 7600 Struer. Bang & Olufsen Telecom a/s. Kundesupport 96 84 44 01. besøg vores hjemmeside på www.bang-olufsen.

Kundesupport Kjeldsmarkvej 1 7600 Struer. Bang & Olufsen Telecom a/s. Kundesupport 96 84 44 01. besøg vores hjemmeside på www.bang-olufsen. Kære bruger! Vi håber, du får glæde af din nye BeoCom 2100 fra Bang & Olufsen og anbefaler at du læser vejledningen før du tager telefonen i brug. BeoCom 2100 er en fleksibel telefon med Direkte-taster

Læs mere

Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010

Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010 Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010 Kære kunde Vi er meget glade for, at du valgt at købe Babyalarm 7010 hos os. Skulle der imod alt forventning være en teknisk fejl, bedes du bemærke dig følgende

Læs mere

PRÆSENTATION. Base. Kontrollampe elnet/linie. Display. SOS tast Tast til genopringning (bis) Tast til nummerfortegnelse

PRÆSENTATION. Base. Kontrollampe elnet/linie. Display. SOS tast Tast til genopringning (bis) Tast til nummerfortegnelse PRÆSENTATION Base Kontrollampe elnet/linie Hørerør Display Tast til nummerfortegnelse Linietast Tastatur til indtastning af nummer SOS tast Tast til genopringning (bis) Tast interkommunikation/ venteposition

Læs mere

Betjeningsvejledning DDP-620

Betjeningsvejledning DDP-620 Betjeningsvejledning DDP-620 INDHOLD DET BETYDER SYMBOLERNE... 1 OVERSIGT OVER TASTATURET (HÅNDSÆT + BASE)... 2 INDLEDENDE OPSÆTNING AF TELEFONEN... 2 PLACERING... 3 VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER... 4

Læs mere

Din brugermanual PANASONIC KX-TG6461EX2

Din brugermanual PANASONIC KX-TG6461EX2 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

TDC Scale LG IP 8815. Brugervejledning

TDC Scale LG IP 8815. Brugervejledning TDC Scale LG IP 8815 Brugervejledning Februar 2011 Indholdsfortegnelse Indledning... 3 Besvarelse af opkald... 5 Afvis opkald... 5 Foretag opkald... 6 Afslut opkald... 6 Genkald... 6 Skjul nummer per kald...

Læs mere

Denne vejledning giver instruktion i brugen af systemtelefon Basis.

Denne vejledning giver instruktion i brugen af systemtelefon Basis. INDLEDNING Tillykke med jeres telefonanlæg fra DanDial A/S. Denne vejledning giver instruktion i brugen af systemtelefon Basis. Brug venligst tid på at læse vejledningen og blive fortrolig med betjeningen

Læs mere

DM-18. Bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning. Danish. www.denver-electronics.com

DM-18. Bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning. Danish. www.denver-electronics.com DM-18 Bærbar CD-afspiller Dansk betjeningsvejledning ALLE RETTIGHEDER FORBEHOLDES COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER For ikke at beskadige denne enhed

Læs mere

Velkommen. Hurtigstartguide. Tilslut. Installér. God fornøjelse

Velkommen. Hurtigstartguide. Tilslut. Installér. God fornøjelse Velkommen DA Hurtigstartguide 1 2 3 Tilslut Installér God fornøjelse Hvad er der i kassen Håndsæt Basestation Strømforsyning til basestation Net-ledning 2x AAA genopladelige batterier Batterilåg Brugervejledning

Læs mere

model RNCD 302 BÆRBAR CD- AFSPILLER

model RNCD 302 BÆRBAR CD- AFSPILLER DK model RNCD 302 BÆRBAR CD- AFSPILLER Vedligeholdelse og specifikationer Oplad de genopladelige batterier helt, inden de bruges første gang. Læs betjeningsvejledningen, før du begynder at anvende udstyret.

Læs mere

KX-TG7302NE KX-TG7303NE

KX-TG7302NE KX-TG7303NE TG7301-7321NE(da-da).book Page 1 Thursday, April 17, 2008 10:15 AM Instruktionsbog DECT-telefon Model nr. KX-TG7301NE KX-TG7302NE KX-TG7303NE Digital trådløs telefonsvarer Model nr. KX-TG7322NE Model vist

Læs mere

SPECIELLE FORHOLD FOR DIN BEOCOM 1600

SPECIELLE FORHOLD FOR DIN BEOCOM 1600 BeoCom 1600 SPECIELLE FORHOLD FOR DIN BEOCOM 1600 BeoCom 1600 er beregnet til brug på det offentlige analoge telefonnet. Telefonen kan kun forventes at fungere optimalt i det land, som den er produceret

Læs mere

BeoCom 4. Vejledning

BeoCom 4. Vejledning BeoCom 4 Vejledning Før du starter Sådan anvendes denne vejledning Brug nedenstående nøgle til at finde ud af, hvordan en tast eller et statusdisplay ser ud i en instruktionssekvens. Taster på håndsættet

Læs mere

Betjeningsvejledning DDP-650

Betjeningsvejledning DDP-650 Betjeningsvejledning DDP-650 INDHOLD DET BETYDER SYMBOLERNE... 1 Håndsættet og Basen...2 INDLEDENDE OPSÆTNING AF TELEFONEN... 3 PLACERING... 4 VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER... 4 SÅDAN FORETAGER / MODTAGER

Læs mere

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, /FM mini Radio VIGTIGT: Læs vejledningen omhyggeligt, før du bruger produktet, og gem den til senere brug. Indhold Udpakning 25 Knap instruktion 26 OLED display 28

Læs mere

RIBBONS BLUETOOTH ØRETELEFONER

RIBBONS BLUETOOTH ØRETELEFONER Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, betyder henvisningen til disse varemærker ikke, at varemærkeejeren er affilieret med KitSound eller anbefaler de nævnte produkter.

Læs mere

Velkommen. Opsætningsvejledning. Tilslut. Installer. God fornøjelse

Velkommen. Opsætningsvejledning. Tilslut. Installer. God fornøjelse Velkommen Opsætningsvejledning 1 2 3 Tilslut Installer God fornøjelse Hvad der er i boksen CD140 basestation ELER CD140/CD145 Håndsæt CD 145 basestation Strømforsyningsenhed til basestation Net-ledning

Læs mere

QUICK GUIDE SNOM300 VOIP BUSINESS PHONES JULI 2010

QUICK GUIDE SNOM300 VOIP BUSINESS PHONES JULI 2010 QUICK GUIDE SNOM300 VOIP BUSINESS PHONES JULI 2010 INDHOLD Indledning... 3 Tilslut telefonen... 3 Generelt... 4 Ændringer af ringetone... 5 Foretag et opkald... 5 Besvar et opkald... 5 Omstilling af opkald...

Læs mere

Jabra GN9120/GN9125. User manual. www.jabra.com

Jabra GN9120/GN9125. User manual. www.jabra.com Jabra GN9120/GN9125 User manual www.jabra.com Dansk GN9120/GN9125 Referenceguide Denne referenceguide indeholder yderligere oplysninger om opsætning, brug og vedligeholdelse af GN9120/GN9125. Bemærk venligst:

Læs mere

Generel fremgangsmåde for parring af hovedtelefonerne med en anden Bluetooth-enhed (BT).

Generel fremgangsmåde for parring af hovedtelefonerne med en anden Bluetooth-enhed (BT). Produktoplysninger 1 Tilslutning til opladning 2 Knappen "+" 3 Knappen " " 4 Funktionsindikator (blå) 5 Batteriindikator (rød) 6 Øresnegl 7 Mikrofon 8 Øreclips 9 Opladningsindikator (rød) 10 Strømindikator

Læs mere

Hvad følger med? Bemærk * I multi-håndsætpakker er der ekstra håndsæt, opladere og strømadaptere. **

Hvad følger med? Bemærk * I multi-håndsætpakker er der ekstra håndsæt, opladere og strømadaptere. ** Lynhåndbog SE888 Hvad følger med? Basestation Bemærk * I multi-håndsætpakker er der ekstra håndsæt, opladere og strømadaptere. ** I nogle lande skal du tilslutte ledningsadapteren til ledningen og derefter

Læs mere

Kvikvejledning. Panasonic IP-telefon KX-NT551/KX-NT553 KX-NT556. Modelnr.

Kvikvejledning. Panasonic IP-telefon KX-NT551/KX-NT553 KX-NT556. Modelnr. Modelnr. Kvikvejledning Panasonic IP-telefon KX-NT551/KX-NT553 KX-NT556 Tak fordi du har købt dette Panasonic-produkt. Vejledningen skal læses omhyggeligt og gemmes til fremtidig brug. Se PBX-dokumentationen

Læs mere

Om 9608/9611 IP Telefon

Om 9608/9611 IP Telefon IP Office 9608/9611 Telefon betjeningsguide Meddelelse / ringe indikation Mistede opkald Linietast Funktionstast etiket Funktionstast Om 9608/9611 IP Telefon Telefonen understøtter 24 programmerbare linie

Læs mere

Geemarc BRUGERVEJLEDNING. AmpliPower 40

Geemarc BRUGERVEJLEDNING. AmpliPower 40 Geemarc DK BRUGERVEJLEDNING AmpliPower 40 Brugermanual - læs omhyggeligt før brugen! VÆR FORSIGTIG: Denne telefon er specielt designet til folk med høreproblemer og er forsynet med en volumenkontrol i

Læs mere

TTS er stolte af at være en del af

TTS er stolte af at være en del af Garanti & Support Dette produkt leveres med en etårig garanti, der dækker problemer, som findes ved normal anvendelse. Misbrug af Mini Mobile Phones eller at åbne enheden vil ugyldiggøre denne garanti.

Læs mere

BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110

BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110 BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110 DA 2 8 + A AUX IN MICRO USB 3 5 OPSÆTNING OG SIKKERHED 5 RF eksponeringsadvarsel 5 Vigtige oplysninger og advarsler om batteri 6 OVERSIGT 6 Kompabilitet af Bluetooth-enhed

Læs mere

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter.

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter. Dansk Dansk Keepower Lader Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter. Læs betjeningsvejledningen inden opladning.

Læs mere

DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller

DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller Danish DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller Dansk betjeningsvejledning www.denver-electronics.com SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER For ikke at beskadige denne enhed bør den ikke opbevares på steder

Læs mere

Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG

Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject

Læs mere

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX

Læs mere

DELTA S3 BRUGERVEJLEDNING

DELTA S3 BRUGERVEJLEDNING DELTA S3 DELTA S3 BRUGERVEJLEDNING Indholdsfortegnelse 1 Indretning 4 1.1 Isætning af batterier 6 1.2 Opsætning af telefonen 6 1.3 Indstilling af toneringer 7 1.4 Indstilling af sprog 7 1.5 Indstilling

Læs mere

Kære bruger! Skriv venligst til: Bang & Olufsen Telecom a/s Kundeservice Kjeldsmarkvej 1 7600 Struer

Kære bruger! Skriv venligst til: Bang & Olufsen Telecom a/s Kundeservice Kjeldsmarkvej 1 7600 Struer BeoTalk 1200 2 Kære bruger! Vi håber, du får glæde af din nye Beo- Talk 1200 fra Bang & Olufsen og anbefaler, at du læser vejledningen, før du tager telefonsvareren i brug. Vi vil meget gerne høre om dine

Læs mere

Brugervejledning. LG LKD-8/30-apparater. Til GDK 16/20W-omstillingsanlæg

Brugervejledning. LG LKD-8/30-apparater. Til GDK 16/20W-omstillingsanlæg Brugervejledning LG LKD-8/30-apparater Til GDK 16/20W-omstillingsanlæg Indholdsfortegnelse Billeder af forskellige typerdigitaltelefoner....5 Beskrivelse af de forskellige taster...6 Digitaltelefonens

Læs mere

AR280P Clockradio Håndbogen

AR280P Clockradio Håndbogen AR280P Clockradio Håndbogen Index 1. Anvendelsesområde 2. Sikkerhed o 2.1. Piktogrammer i denne håndbog o 2.2. Almindelige sikkerhedsanvisninger 3. Klargøring til brug o 3.1. Udpakning o 3.2. Pakkens indhold

Læs mere

Behold emballagen i tilfælde af, du får brug for at transportere telefonen senere. Behold kassebonen, da den også er dit garantibevis.

Behold emballagen i tilfælde af, du får brug for at transportere telefonen senere. Behold kassebonen, da den også er dit garantibevis. KANSO M100 indeholder mobiltelefon batteri (genopladeligt Li-ion, 3.7 V 750 mah) dock lader brugermanual Behold emballagen i tilfælde af, du får brug for at transportere telefonen senere. Behold kassebonen,

Læs mere

Business Mobility Trådløs DECT-telefon C124 BRUGERVEJLED

Business Mobility Trådløs DECT-telefon C124 BRUGERVEJLED Business Mobility Trådløs DECT-telefon C124 BRUGERVEJLED Udgivet af: NEC UNIFIED SOLUTIONS HILVERSUM, HOLLAND Order number: 9600 017 69000 Brugervejledning C124 Dato: April 2010 Der er gjort meget for,

Læs mere

Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K 9212427/2

Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K 9212427/2 Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212427/2 2008-2010 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Introduktion Med Nokias ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K (herefter DC-11) kan du oplade batteriet

Læs mere

Quick Guide til IP-telefoner

Quick Guide til IP-telefoner Quick Guide til IP-telefoner Marts 2011 Indholdsfortegnelse Quick Guide til... 1 IP-telefoner... 1 Indholdsfortegnelse... 2 Generelt om IP-telefonen... 4 Grundlæggende opkaldsfunktioner... 5 Forskellige

Læs mere

Brugsvejledning DANSK / ENGELSK

Brugsvejledning DANSK / ENGELSK Brugsvejledning DANSK / ENGELSK DANSK Indholdsfortegnelse 1. Indledning 3 2. Pakkens indhold 4 3. Diagram 5 4. Betjening 6 4.1 Grundlæggende betjening 6 4.2 Parring med mobiltelefon 7 4.3 Multilink med

Læs mere

DELTA S1. Brugervejledning

DELTA S1. Brugervejledning DELTA S1 Brugervejledning DELTA S1 BRUGERVEJLEDNING INDHOLDSFORTEGNELSE 1 Indretning 4 1.1 Isætning af batterier 6 1.2 Opsætning af telefonen 6 1.3 Indstilling af toneringer 7 1.4 Indstilling af ur 7 2

Læs mere

COMET ÆGTE TRÅDLØSE ØRETELEFONER

COMET ÆGTE TRÅDLØSE ØRETELEFONER Advarsel: Undgå beskadigelse af din hørelse ved aldrig at lytte ved høj lydstyrke i længere perioder ad gangen. Af hensyn til din sikkerhed bør du altid være opmærksom på dine omgivelser, når du anvender

Læs mere

CARBON TRÅDLØSE ØRETELEFONER

CARBON TRÅDLØSE ØRETELEFONER Advarsel: Undgå beskadigelse af din hørelse ved aldrig at lytte ved høj lydstyrke i længere perioder ad gangen. Af hensyn til din egen sikkerhed bør du være opmærksom på omgivelserne, når du anvender disse

Læs mere

RACE BLUETOOTH ØRETELEFONER BRUGSANVISNING

RACE BLUETOOTH ØRETELEFONER BRUGSANVISNING ADVARSEL: Undgå beskadigelse af din hørelse ved aldrig at lytte ved høj lydstyrke i længere perioder ad gangen. Af hensyn til din egen sikkerhed bør du være opmærksom på omgivelserne, når du anvender disse

Læs mere

Mambo 300 / 300-2. Brugervejledning. sikkerhedshenvisninger. Trådløs DECT - telefon med nummervisning. 12/05hj V.2

Mambo 300 / 300-2. Brugervejledning. sikkerhedshenvisninger. Trådløs DECT - telefon med nummervisning. 12/05hj V.2 Mambo 300 / 300-2 Brugervejledning og sikkerhedshenvisninger Trådløs DECT - telefon med nummervisning 12/05hj V.2 1 Kort vejledning - håndsæt Tastetoner til/fra Ekstern opkald Intern opkald Genopkald (sidste

Læs mere

3. Lær din Bluetooth Speakerphone at kende For at bruge din speakerphone, så følg følgende enkle trin:

3. Lær din Bluetooth Speakerphone at kende For at bruge din speakerphone, så følg følgende enkle trin: Brugermanual 1. Bluetooth Speakerphone Denne praktiske Bluetooth Speakerphone er specielt designet til at brugeren kan nyde friheden ved trådløs kommunikation. Brug den på et skrivebord som konferencetelefon

Læs mere

AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER

AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER Holder din ører fri til dine omgivelser! TILBEHØR: Artikel Antal USB til mikro USB Oplader kabel 1 Indstillingsbånd (med introduktions folder)

Læs mere

I kan styre samtlige funktioner beskrevet i nærværende dokument, gennem jeres personlige side (selfcare) på www.firstcom.dk

I kan styre samtlige funktioner beskrevet i nærværende dokument, gennem jeres personlige side (selfcare) på www.firstcom.dk Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 300 telefonen. På sidste side er der svar på ofte stillede

Læs mere

LG IP 8830 og LG IP 8840

LG IP 8830 og LG IP 8840 TDC A/S, København, CVR 14773908 Communication/SP, 8830/8840-0936 LG IP 8830 og LG IP 8840 Brugervejledning Kundeservice 80 80 80 90 Internet tdc.dk TDC A/S Teglholmensgade 1-3 0900 København C Version

Læs mere

KIRK 5020 Håndsæt. Oplad dit håndsæt 14-16 timer første gang for det bedste resultat. Tilslutningsstik til hovedsæt. Mikrofon. Quick Guide.

KIRK 5020 Håndsæt. Oplad dit håndsæt 14-16 timer første gang for det bedste resultat. Tilslutningsstik til hovedsæt. Mikrofon. Quick Guide. KIRK 5020 Håndsæt Oplad dit håndsæt 14-16 timer første gang for det bedste resultat. Tilslutningsstik til hovedsæt Skærm Volume kontrol Venstre Softkey Viderestilling Højre Softkey Løft af/ læg på Navigeringstast

Læs mere

BOOMBAR + BLUETOOTH-HØJTTALER BRUGSANVISNING

BOOMBAR + BLUETOOTH-HØJTTALER BRUGSANVISNING Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, betyder henvisningen til disse varemærker ikke, at varemærkeejeren er affilieret med KitSound eller anbefaler de nævnte produkter.

Læs mere

MIAMI TRÅDLØS HØJTTALER

MIAMI TRÅDLØS HØJTTALER Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, betyder henvisningen til disse varemærker ikke, at varemærkeejeren er affilieret med KitSound eller anbefaler de nævnte produkter.

Læs mere

Danish DENVER CRP-716 KNAPPER OG KONTROLLER

Danish DENVER CRP-716 KNAPPER OG KONTROLLER DENVER CRP-716 Danish KNAPPER OG KONTROLLER 1. DISPLAY 2. DISPLAY AUTO OFF (display autosluk) 3. VOL +/ ALARM 2 TIL/ OFF SET 4.

Læs mere

HIVE 2 BLUETOOTHHØJTTALER

HIVE 2 BLUETOOTHHØJTTALER JB.3878/Fremstillet i Kina. KitSound 2015 Christchurch, Dorset, BH23 4FL, Storbritannien kitsound.co.uk Smid ikke lithium-ion-batterier ud med almindeligt husholdningsaffald. Aflever dem til et batteriindsamlingssted.

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING KIRK DELTA S3. Front-page to be replaced with 4 colour print

BETJENINGSVEJLEDNING KIRK DELTA S3. Front-page to be replaced with 4 colour print BETJENINGSVEJLEDNING KIRK DELTA S3 Front-page to be replaced with 4 colour print 1 Indholdsfortegnelse 1 Indretning 4 1.1 Isætning af batterier 6 1.2 Opsætning af telefonen 6 1.3 Indstilling af toneringer

Læs mere

Registrer dit produkt, og få support på. D600 D605. Kort brugervejledning

Registrer dit produkt, og få support på.   D600 D605. Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome D600 D605 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste

Læs mere

NOVA TRÅDLØSE ØRETELEFONER

NOVA TRÅDLØSE ØRETELEFONER Advarsel: Undgå beskadigelse af din hørelse ved aldrig at lytte ved høj lydstyrke i længere perioder ad gangen. Af hensyn til din egen sikkerhed bør du være opmærksom på omgivelserne, når du anvender disse

Læs mere

Kære bruger! På forhånd tak! Kundeservice Kjeldsmarkvej 1 7600 Struer. Bang & Olufsen Telecom A/S. Kundeservice 96 84 44 01

Kære bruger! På forhånd tak! Kundeservice Kjeldsmarkvej 1 7600 Struer. Bang & Olufsen Telecom A/S. Kundeservice 96 84 44 01 BeoTalk 1100 2 Kære bruger! Vi håber, De får glæde af Deres nye BeoTalk 1100 fra Bang & Olufsen. BeoTalk 1100 er en kombineret telefonsvarer og Vis Nummer modtager, hvor design, komfort og funktionalitet

Læs mere

USB-oplader. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

USB-oplader. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI USB-oplader Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 071 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet i denne brugsanvisning

Læs mere

Brugsanvisning Charger 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play

Brugsanvisning Charger 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play Brugsanvisning Charger 1.0 minirite R Oticon Opn S Oticon Opn Play Introduktion Denne brugsanvisning guider dig i, hvordan du bruger og vedligeholder din nye oplader. Læs brugsanvisningen grundigt, inklusive

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910

Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 1.1. udgave 2 Om den trådløse oplader Med Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 kan du oplade telefonen trådløst. Du skal blot placere telefonen på

Læs mere