Betjeningsvejledning!
|
|
|
- Minna Olsen
- 10 år siden
- Visninger:
Transkript
1 Betjeningsvejledning!
2 Indhold Velkommen 4 EasyLink+ og tilbehør 5 Brugerflade 6 Sådan fungerer din EasyLink+ 8 Kom godt i gang 9 Opladning af EasyLink+ 9 Tænd/sluk for EasyLink+ 10 Mikrofonåbning 14 Brug af EasyLink+ 15 EasyLink+ placeret på et bord 15 EasyLink+ håndholdt (interview-metode) 17 EasyLink+ båret af den, der taler 18 EasyLink+ tilslutning til fjernsyn 20 Specielle funktioner 23 Rækkevidde 24 Til FM-specialister: Sådan skifter du FM-kanal 25 Genstart af EasyLink+ 26 Visning af firmware-version 27 2
3 Fejlfinding 28 FM-modtagere 30 Vigtige bemærkninger 31 Overensstemmelseserklæring 32 Service og garanti 34 Phonak på verdensplan 36 3
4 Velkommen EasyLink+ fra Phonak er en brugervenlig og fleksibel sender med indbyggede mikrofoner. Med et enkelt tryk på en knap opfanger mikrofonen i EasyLink+ lyden omkring den. EasyLink+ er kompatibel med alle Phonaks FM-modtagere. For at du kan få mest muligt ud af EasyLink+-senderen og alle dens mange funktioner, bør du læse denne betjeningsvejledning grundigt. Kontakt din FM-specialist hvis du har spørgsmål. EasyLink+ er et kvalitetsprodukt udviklet af Phonak i Schweiz førende inden for FM- og høreapparatteknologi. Med den rette behandling og brug vil EasyLink+ kunne understøtte dine høre- og kommunikationsbehov i adskillige år fremover. Du kan finde flere oplysninger om FM på Phonak - Life is on Følgende symboler er anvendt i denne betjeningsvejledning: Vigtige bemærkninger til alle brugere. Særlige bemærkninger til brugere af høreapparater fra Phonak, der kan fjernbetjenes. 4
5 EasyLink+ og tilbehør a EasyLink+ b EasyLink+ etui til hjemmet og rejsen c Adapter til eksterne tilslutninger d Lydkabel e Oplader f MyLink* * EasyLink+ er kompatibel med alle FM-modtagere fra Phonak, inklusive MyLink-modtageren som vist ovenfor. Alt tilbehør kan bestilles separat. 5
6 Brugerflade a b c d e f g h 6
7 a Justering af halssnorens længde b Halssnor med indbygget antenne c ON/OFF knap Sådan tændes EasyLink+: Langt tryk (~1 sekund) på mikrofonknappen Sådan slukkes EasyLink+: Langt tryk (~1 sekund) på mikrofonknappen d Mikrofonåbninger e Skærm f Clips g Til FM-specialister: Særlig knap til ændring af frekvens h Grænseflade til eksterne tilslutninger 7
8 Sådan fungerer din EasyLink+ EasyLink+ opfanger stemmen fra den, der taler og sender den straks videre til din FM-modtager f.eks. MyLink. FM-modtageren sender signalet direkte videre til dine høreapparater. Taleren bærer EasyLink+ rundt om halsen. Du bærer dine høreapparater og FM-modtageren, f.eks. MyLink. På steder, hvor du ikke er tilfreds med virkningen af dine høreapparater alene, f.eks. i meget støjende omgivelser, leverer EasyLink+ altid et klart og tydeligt talesignal. 8
9 Kom godt i gang Opladning af EasyLink+ EasyLink+ indeholder et indbygget lithium-ion-batteri, der kan oplades hurtigt. Er batteriet helt afladet, tager det ca. 2 timer at oplade det. Batteriet vil være ca. 80 % opladet inden for en time. Slut opladeren til stikkontakten. Slut adapteren til eksterne tilslutninger til EasyLink+. Klik Slut opladeren til mini-usb-stikket. Brug kun en original oplader fra Phonak. 9
10 Kom godt i gang J Batterisymbolet på skærmen på EasyLink+ blinker, mens enheden oplades. Det er ikke muligt at overoplade batteriet J Batterisymbolet holder op med at blinke, når EasyLink+ er 100 % opladet J EasyLink+ kan anvendes i ca. 10 timer, når den er fuldt opladet J Sørg for, at stikkontakten er lettilgængelig Tænd/sluk for EasyLink+ Tænd: Tryk på ON/OFF knappen og hold den nede i ca. to sekunder (langt tryk). Sluk: Tryk på ON/OFF knappen og hold den nede i ca. to sekunder (langt tryk). 10
11 Når du tænder for EasyLink+, vises en opstartsinformation på skærmen. Når EasyLink+ er klar til brug, vises følgende oplysninger: J FM-kanalnummer J Batteristatus J Mikrofonindstillinger: eller eller (Vises kun under opstart) 11
12 Kom godt i gang Tænd/sluk for EasyLink+ Ved opstart vælger EasyLink+ automatisk den sidst brugte FM-kanal. EasyLink+ synkroniserer automatisk Phonak FM-modtagere med denne kanal, hvis afstanden mellem EasyLink+ og disse modtagere er mindre end ca. 20 cm. Du vil muligvis høre en tone, når synkroniseringen er udført. Hvis du bruger Phonak-høreapparater, der er kompatible med analoge fjernbetjeninger: J Ved opstart indstiller EasyLink+ automatisk digitale Phonakhøreapparater, der kan anvendes med fjernbetjening, til programmet FM + M. Din FM-specialist kan ændre denne indstilling til kun FM, hvis det er nødvendigt J Når EasyLink+ slukkes, indstilles digitale Phonak-høreapparater, der kan anvendes med fjernbetjening, automatisk til igen at bruge høreapparatprogrammet J Høreapparaterne skal være inden for rækkevidde af den fjernbetjening, der er indbygget i EasyLink+. Rækkevidden er ca. 20 cm 12
13 Eksempel på den automatiske indstilling af høreapparatprogram: Høreapparatprogram FM + aktiv høreapparatmikrofon Automatisk tilbagestilling til et foruddefineret høreapparatprogram, f. eks. program 4 EasyLink+ tændt EasyLink+ slukket Spørg din høreapparatspecialist om den aktuelle indstilling for programvalg for dine høreapparater. 13
14 Kom godt i gang Mikrofonåbning Tildæk ikke mikrofonåbningerne med dine fingre, når du bruger EasyLink+. Det forringer lydkvaliteten. 14
15 Brug af EasyLink+ EasyLink+ kan bruges på flere forskellige måder alt afhængig af situationen. Nedenstående eksempler viser, hvordan EasyLink+ anvendes i de mest almindelige situationer. EasyLink+ placeret på et bord Anbefalet brug: J på restaurant J ved konferencer J i hjemmet J ved forretningsmøder Samtalepartnere Dig 15
16 Brug af EasyLink+ Sådan bruger du EasyLink+: J Placér den på bordet. Hvis du bruger Zoom-indstillingen, skal fronten af EasyLink+ (hvor halssnoren fastgøres) pege mod den eller de talere, du ønsker at høre. Hvis du bruger Omni-indstillingen, gør det ikke nogen forskel, hvordan EasyLink+ vender, da der opfanges lyd fra alle vinkler J Sørg for, at der ikke er folder eller knuder på halssnoren J Tænd for EasyLink+ ved at holde en af de tre mikrofonknapper nede 16
17 Håndholdt (interview-metode) Anbefales til samtaler under støjende forhold, hvor en eller flere talere er tæt på som for eksempel: J ved fester J i indkøbscentre Sådan bruger du EasyLink+: J Hold den i hånden. Sørg for, at du ikke dækker for mikrofonåbningen på venstre side af EasyLink+. Fronten af EasyLink+ bør pege i retning af den eller de talere, du ønsker at høre 17
18 Brug af EasyLink+ Båret af den, der taler Anbefales til samtaler med én anden person: J en taler i et auditorium J når du rejser sammen med en anden person J på gåturen J ved sportsudøvelse J i hjemmet 18
19 Sådan bruger du EasyLink+: J Giv EasyLink+ til din samtalepartner. J Din partner bør tage den om halsen. Snoren skal justeres som vist nedenfor For at sikre den optimale lydkvalitet skal du sørge for, at afstanden mellem talerens mund og EasyLink+ er ca cm. J Tænd for EasyLink+ ved at holde ON/OFF knappen nede 19
20 Eksempler på brug af EasyLink+ Tilslutning til fjernsyn Slut EasyLink+ til dit fjernsyn eller en anden multimedieenhed for at få en klar lyd leveret direkte til dine ører, uden at det forstyrrer andre. AUDIO MICRO Udover fjernsyn kan denne funktion bruges sammen med: J Cd-afspillere J Radiomodtagere J Computere og bærbare computere med lydudgang J MP3-afspillere J Alle andre lydenheder med et stik til hovedtelefoner Sådan bruger du EasyLink+: J Sørg for, at EasyLink+ er slukket J Tilslut EasyLink+ (som vist på næste side) og placér den foran fjernsynet eller en anden multimedieenhed J Tænd for fjernsynet. EasyLink+ tændes automatisk, når den opfanger et lydsignal J For at sikre den bedste rækkevidde, skal du sørge for, at der ikke er folder eller knuder på halssnoren J Når fjernsynet eller lydenheden slukkes, slukkes EasyLink+ automatisk efter ca. 40 sekunder a Tilslut adapteren til eksterne tilslutninger 20
21 Hovedtelefonudgang til TV/radio b AUDIO Sæt lydstikket i Lydkabel På nogle fjernsyn kan hovedtelefonudgangens lydstyrke justeres. Se betjeningsvejledningen, der fulgte med dit fjernsyn, for at lære mere om denne funktion, hvis den er tilgængelig. For enheder uden stik til hovedtelefoner: Hvis dit fjernsyn eller din lydenhed ikke har et stik til hovedtelefoner, kan du slutte EasyLink+ til enhedens Cinch- eller Scart-stik i stedet. Adaptere til disse stik leveres sammen med EasyLink+. 21
22 Brug af EasyLink+ Hvis dit TV eller lydudstyr ikke har en udgang til hovedtelefoner, kan du koble EasyLink+ til via en cinch- eller scart adapter. Spørg din FM-specialist efter en cinch- eller scart adapter fra Phonak. Scart-adapter Cinch-adapter Hvis lydudstyret ikke har en udgang til hovedtelefoner, skal du anbringe EasyLink+ foran højttaleren på fjernsynet eller radiomodtageren. Tænd derefter for EasyLink+ og for fjernsynet. Dette kan forhindre, at fjernsynets højttalere indstilles til lydløs, når EasyLink+ sluttes til fjernsynet. 22
23 Specielle funktioner Sådan bruges en ekstern mikrofon EasyLink+ kan bruges sammen med en ekstern mini clip-on mikrofon (kaldet MM8) eller en lille boommikrofon (kaldet iboom). Det kan være nyttigt i flere forskellige situationer, f.eks. ved forelæsninger eller præsentationer, eller når du bruger EasyLink+ i bilen. J Bogstavet A på skærmen betyder, at EasyLink+ videresender et lydsignal fra en ekstern mikrofon eller en ekstern kilde, f.eks. et fjernsyn J Brug antennen i halssnoren for at opnå den bedst mulige rækkevidde MM8 iboom Tænd for EasyLink+, og tilslut den eksterne mikrofon. MM8 har en separat tænd/sluk-knap. Sørg for, at MM8 er tændt korrekt! Tilslut her: 23
24 Rækkevidde Rækkevidden er afstanden mellem den der taler i EasyLink+, og høreapparatbrugeren med MyLink eller en anden Phonak FM-modtager. Taler, som bruger EasyLink+ Lytter, som bruger MyLink eller en anden FM-modtager. Den maksimale afstand er normalt over 15 m indendørs og over m udendørs. Elektronisk udstyr med høj effekt, større elektroniske installationer og metalstrukturer kan påvirke og reducere rækkevidden betydeligt. 24
25 Til FM-specialister Sådan skifter du FM-kanal Hvis den radiokanal, som EasyLink+ anvender, ofte forstyrres af en ekstern interferenskilde, kan FM-specialisten indstille EasyLink+ til en anden radiokanal. 1) Tænd for EasyLink+ ved at holde knappen inde i et sekund 2) Tryk på knappen med spidsen af en kuglepen som vist på billedet. Efter et sekund skifter den kanal, der vises på skærmen. Hold knappen nede, indtil den ønskede kanal vises 3) Slip knappen. Kanalnummeret på skærmen holder op med at blinke efter nogle sekunder 4) Indstil standardkanalen på FM-modtagerne til den samme kanal ved hjælp af FM SuccessWare 25
26 Sådan genstarter du EasyLink+ Opstår der et problem med systemet, kan EasyLink+ genstartes ved at trykke ON/OFF knappen og samtidigt trykke på nedenstående symbol med spidsen af en kuglepen. + Knap til brug med spidsen af en kuglepen Når der trykkes på disse taster, slukker og genstarter EasyLink+ automatisk. I tilfælde af systemfejl viser EasyLink+ fejlkoden i ti sekunder, hvorefter den automatisk genstartes. 26
27 Visning af firmware-version Ønsker du at se hvilken firmware-version, der findes på din EasyLink+, Tryk fem gange med spidsen af en kuglepen på symbolet, som vist på forrige side (korte tryk). J ARM-firmware-versionen vises, f.eks. c sekunder senere: J DSP-firmware-versionen vises, f.eks. d 1_2. 2 sekunder senere: J Anden del af DSP-firmware-versionen vises, f.eks. d+fff Opladeenhed (tilbehør) Som en del af Phonaks udvalg finder du også en dobbeltlader til EasyLink+, der kan bruges til at oplade to EasyLink+-enheder på samme tid. Den kan også bruges sammen med enhver anden FM-sender fra Phonak, der oplades via et mini-usb-stik. Brug kun originale opladere fra Phonak, når du oplader EasyLink+! 27
28 Fejlfinding Situation EasyLink+ kan ikke tændes Radiointerferens Stemmer er utydelige, når EasyLink+ er tændt Vanskeligt at forstå tale 28
29 Mest sandsynlige årsag Batteriet er tomt. Udefrakommende årsag: Radioantenne eller lignende i nærheden forstyrrer signalet. a) Høreapparaterne er indstillet til et forkert program b) Modtageren er slukket c) Radiofrekvensen er ikke synkroniseret EasyLink+ er for langt væk fra taleren. Løsning Oplad EasyLink+ (min. 2 timer). Skift kanal (se side 25). a) Kontrollér høreapparaternes programindstilling b) Tænd for modtageren c) Sluk og tænd for EasyLink+ ved at holde den tæt på FM-modtagerne Flyt EasyLink+ tættere på taleren 29
30 FM-modtagere Et FM-system består af en FM-sender, f.eks. EasyLink+, og som regel to FM-modtagere. Der findes forskellige typer FM-modtagere: J Universelle, dynamiske FM-modtagere i miniaturestørrelse såsom Phonaks MLxi. MLxi kan bruges sammen med udstyr fra Phonak og mange andre mærker J Designintegrerede, dynamiske FM-modtagere fra Phonak i miniaturestørrelse såsom ML12i, ML11i, ML10i og ML9i. Disse modtagere er meget små, og stilen og formen passer sammen med Phonaks høreapparater J Induktionsbaserede FM-modtagere såsom Phonaks MyLink Har du spørgsmål vedrørende FM-modtagere, kan du kontakte din høreapparatspecialist eller din FM-forhandler eller besøge EasyLink+ bør kun anvendes sammen med FM-modtagere fra Phonak. 30
31 Vigtige bemærkninger J Brug ikke EasyLink+ på steder, hvor det er forbudt at bruge elektroniske enheder som for eksempel på fly eller i hospitaler. I tvivlstilfælde bør du spørge opsynshavende J Personer med en pacemaker eller andet medicinsk udstyr bør ALTID spørge sin læge eller pacemakerens/udstyrets producent til råds, FØR de anvender EasyLink+. Benyttes EasyLink+ sammen med en pacemaker eller andet medicinsk udstyr, skal det ALTID ske i overensstemmelse med de sikkerhedsforanstaltninger, der fastsættes af lægen med ansvaret for pacemakeren eller af pacemakerens producent J Brug ikke to eller flere EasyLink+-sendere på samme FM-kanal J Bemærk, at radiosignaler kan opfanges og høres af andre mennesker J Før du bruger EasyLink+ i et andet land, skal du kontakte din høreapparatspecialist eller FM-forhandler og sikre dig, at det er tilladt at benytte dine radiokanaler i det land J Brug ikke vand eller andre væsker, når du rengør EasyLink+ J Brug kun originalt tilbehør fra Phonak J Brug kun den originale oplader til EasyLink+ fra Phonak J Din EasyLink+ bør kun repareres på et autoriseret servicecenter 31
32 Overensstemmelseserklæring Phonak Communications AG erklærer hermed, at EasyLink+ overholder gældende krav og andre relevante bestemmelser i Direktiv 1999/5/EC. En kopi af overensstemmelseserklæringen kan erhverves ved henvendelse til din lokale repræsentant for Phonak AG, hvis adresse kan findes på listen over Phonaks distributører på verdensplan. Denne enhed overholder del 15 og del 95 af FCC-bestemmelserne og RSS 210 i Industry Canada. Enheden må kun bruges på følgende to betingelser: (1) Denne enhed må ikke forårsage skadelig interferens og (2) skal kunne tolerere evt. interferens, den måtte modtage, herunder også interferens som kan forårsage uønskede funktioner. Senderen er godkendt iht. Low Power Radio Service (47 C.F.R. del 95) og må ikke forårsage skadelig interferens for TV-modtagelse eller United States Navy SPASUR-installationer. Du skal ikke have en FCC-licens for at bruge senderen. Senderen må kun anvendes: til at afhjælpe hørevanskeligheder, til assistance med oversættelse, i undervisningsøjemed; som hjælpemiddel til sygdomsramte, som sporingsassistance efter aftale med lovgivende myndighed eller som netværkskontrolkommunikation i et automatisk maritimt telekommunikationssystem (AMTS). Tovejsstemmekommunikation og andre anvendelsesformer, der ikke er beskrevet ovenfor, er ikke tilladt. 32
33 Advarsel: Ændringer eller modificeringer af udstyret, som Phonak ikke udtrykkeligt har givet tilladelse til, kan resultere i, at brugerens tilladelse til brug af udstyret inddrages. 33
34 Service og garanti Phonak yder en begrænset produktgaranti på din EasyLink+. Garantien dækker alle fejl i materialer og fremstilling. Opstår der problemer med EasyLink+ som følge af uhensigtsmæssig brug eller uautoriserede reparationer, dækker garantien ikke. Spørg venligst på købstidspunktet om detaljer vedr. garantien. Sælgeren noterer serienummeret til din EasyLink+ nedenfor. Nummeret skal bruges, hvis en evt. reparation skal dækkes af garantien. EasyLink+ serienummer: Købsdato: Serienummer - FM-modtager(e): 34
35 35
36 Phonak på verdensplan Gruppeselskaber: (detaljerede oplysninger findes på 36 Australien Phonak Australasia Pty. Ltd. Baulkham Hills N.S.W 2153 Belgien Ets Lapperre B.H.A.C. NV B-1702 Groot-Bijgaarden Phonak Belgium NV, B-1700 Dilbeek Brasilien Phonak do Brasil Sistemas Audiológicos Ltda., São Paulo SP Canada Phonak Canada Limited Mississauga, Ontario L5W OB3 Danmark Phonak Danmark A/S, Tlf Østre Hougvej 42 44, 5500 Middelfart England Phonak UK Limited Warrington, Cheshire WA1 1PP Frankrig Phonak France SA, Bron Holland Phonak B.V., 4131PN Vianen Indien Phonak Indien Pvt. Ltd., New Delhi Italien Phonak Italia S.r.l., Milano Japan Phonak Japan Co., Ltd., Tokyo Jordan Phonak Middle East, Amman Kina Phonak (Shanghai) Co. Ltd. Shanghai City Mexico Phonak Mexicana, S.A. de C.V , México New Zealand Phonak New Zealand Ltd., Takapuna Auckland 9 Norge Phonak AS, 0105 Oslo
37 Østrig Hansaton Akustische Geräte GmbH 5020 Salzburg Polen Phonak Polska SP Z Warszawa Portugal Phonak Ibérica S.A., 03690, San Vicente del Raspeig, Alicante Rusland Phonak CIS Ltd., Moscow, Spanien Phonak Ibérica S.A., 03690, San Vicente del Raspeig, Alicante Sverige Phonak AB, Stockholm Schweiz Phonak AG, Phonak Schweiz, 8712 Stäfa Tyrkiet Phonak Turkey A.S., Istanbul Tyskland Phonak GmbH, Fellbach-Oeffingen EC-repræsentant USA Phonak LLC, Warrenville, IL Phonak distributører: En komplet liste over Phonak s forhandlere kan findes på Phonak s hjemmeside: Besøg gerne vores side eller spørg din høreapparatspecialist for at få yderligere information. Fremstillet af: Phonak AG, Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa, Schweiz 37
38 Vigtige bemærkninger til alle brugere. Særlige bemærkninger til brugere af høreapparater fra Phonak, der kan fjernbetjenes. CE-symbolet er Phonaks bekræftelse på, at Phonak-produkter og -tilbehørsdele opfylder kravene i Rådets direktiv 93/42/EØF om medicinsk udstyr samt R&TTE-direktivet 1999/5/EU om radio- og telekommunikationsterminaludstyr. Advarselssymbolet betyder, at potentielle restriktioner for brugen gælder i et eller flere EU-medlemslande. Dette symbol angiver, at det er vigtigt, at brugeren læser de tilhørende advarsler i denne betjeningsvejledning. 38
39 Symbolet med krydset over skraldespanden betyder, at dette produkt ikke må bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet. Du skal i stedet aflevere din brugte sender på et relevant indsamlingssted for genbrug af elektrisk og elektronisk udstyr eller aflevere det hos din høreapparatspecialist eller FM-forhandler, der vil sørge for korrekt bortskaffelse. Ved at sørge for at senderen ender det rigtige sted, kan du være med til at sikre et bedre miljø. Brugsforhold Dette produkt er udviklet til problemfri betjening og kan anvendes uden begrænsninger, når det anvendes til det formål, det er beregnet til, med mindre andet er angivet i denne betjeningsvejledning. Transport og opbevaring Temperaturen bør ikke være højere eller lavere end 20 /+60 C ved en relativ fugtighed på 65% i længere tid under transport og opbevaring. Lufttrykket bør være mellem 500 og 1100 hpa. 39
40 /V1.00/ /A+W Printed in Switzerland Phonak AG All rights reserved
Betjeningsvejledning!
Betjeningsvejledning! Indhold Velkommen 5 Information på internettet 6 SmartLink+ og tilbehør 7 Brugerflade 8 SmartLink+ nøgletal 10 Kom godt i gang 11 Opladning af SmartLink+ 11 Sådan tændes SmartLink+
Fjernbetjening. Betjeningsvejledning
Fjernbetjening Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 5 2. Vigtige oplysninger: Læs dette før første betjening af din Phonak PilotOne-fjernbetjening 6 Advarsler 6 Oplysninger om produktsikkerhed 8 3.
CRT høreapparater. Betjeningsvejledning
CRT høreapparater Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 4 2. Vigtigt: Læs dette, for du bruger høreapparaterne første gang 6 Advarsler 6 Information om produktsikkerhed 8 3. Beskrivelse af høreapparaterne
Basisenhed med icom. Betjeningsvejledning
Basisenhed med icom Betjeningsvejledning Producent: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz Repræsentant for EU: Phonak GmbH D-70736 Fellbach-Oeffingen Tyskland www.phonak.dk www.phonak-butik.dk
ComPilot Lynvejledning
ComPilot Lynvejledning Du kan få yderligere oplysninger om ComPilot ved at kontakte kundeservice på tlf. +1 877 829 0026 eller [email protected] AB AG T: +41.58.928.78.00 [email protected]
Phonak PilotOne II. Betjeningsvejledning
Phonak PilotOne II Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 4 2. Beskrivelse 5 3. Sådan bruges Phonak PilotOne II 6 3.1 Isætning af et nyt batteri 6 3.2 Tænd og sluk 7 3.3 Sådan holdes PilotOne II 7 3.4
Amplicomms. TV 2410 FM system til TV/radio Med indbygget mikrofon. Brugervejledning
Amplicomms TV 2410 FM system til TV/radio Med indbygget mikrofon Brugervejledning Modtager: Sender: Til brug med høreapparater med telespole Modtager: 1. Mikrofonknap til rumaflytning 2. 3,5 mm Audio udgang
Betjeningsvejledning
Betjeningsvejledning Indholdsfortegnelse 1. Velkommen 5 2. Lær din Roger MyLink at kende 6 2.1 Kompatibilitet 7 2.2 Beskrivelse af enheden 7 2.3 Indikatorlys 9 3. Sådan kommer du i gang 14 Trin 1. Oplad
/ / CRT høreapparater. Betjeningsvejledning
/ / CRT høreapparater Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 4 2. Vigtige sikkerhedsoplysninger: Læs dette, for du bruger høreapparaterne første gang 6 Advarsler 6 Information om produktsikkerhed 8
Comfort Contego Brugsanvisning
Danmark Comfort Contego Brugsanvisning Læs brugsanvisningen, inden du tager dette produkt i brug. Comfort Contego T800 Sender Comfort Contego R800 Modtager Indholdsfortegnelse Side Introduktion 3 Dette
I-øret høreapparater. Betjeningsvejledning
I-øret høreapparater Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 5 2. Vigtigt: Læs dette, før du bruger høreapparaterne første gang 6 Advarsler 6 Information om produktsikkerhed 7 3. Beskrivelse af høreapparaterne
Betjeningsvejledning 0682!
Betjeningsvejledning 0682! 2 Indhold Velkommen 6 Beskrivelse 8 Tilbehør til icom 9 Introduktion 10 Opladning af batteri 10 Brugsstid 11 Batteristatus 12 Tænd og sluk for icom 12 Sådan bæres icom 14 Indikatordæksel
Standard og micro høreapparater. Betjeningsvejledning
Standard og micro høreapparater Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 4 2. Vigtigt: Læs dette, for du bruger høreapparaterne første gang 6 Advarsler 6 Information om produktsikkerhed 8 3. Beskrivelse
Fjernbetjening. Betjeningsvejledning
Fjernbetjening Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 5 2. Vigtige sikkerhedsoplysninger: Læs dette før første betjening af din Phonak PilotOne-fjernbetjening 6 Advarsler 6 Oplysninger om produktsikkerhed
Standard og micro høreapparater. Betjeningsvejledning
Standard og micro høreapparater Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 4 2. Vigtigt: Læs dette, for du bruger høreapparaterne første gang 6 Advarsler 6 Information om produktsikkerhed 8 3. Beskrivelse
Bag-øret høreapparater. Betjeningsvejledning
Bag-øret høreapparater Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 5 2. Vigtige sikkerhedsoplysninger: Læs sikkerhedsoplysningerne, før du tager høreapparatet i brug første gang 6 Advarsler 6 Oplysninger
Phonak RemoteMic. Betjeningsvejledning
Phonak RemoteMic Betjeningsvejledning Indholdsfortegnelse 1. Velkommen 5 2. Lær din RemoteMic at kende 6 2.1 Beskrivelse af enheden 7 2.2 Kompatibilitetsbemærkning 8 2.3 Bemærkning om streamingstabilitet
Brugsanvisning Charger 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play
Brugsanvisning Charger 1.0 minirite R Oticon Opn S Oticon Opn Play Introduktion Denne brugsanvisning guider dig i, hvordan du bruger og vedligeholder din nye oplader. Læs brugsanvisningen grundigt, inklusive
INSTALLATIONS VEJLEDNING TV-adapter
INSTALLATIONS VEJLEDNING TV-adapter 3 Indholdsfortegnelse Læs dette først 4 Oversigt over TV-adapteren 5 Tilslutning til strømkilde 6 Tilslutning til tv 7 Valgfri mellemstik til tv-tilslutning 8 Klargør
INSTALLATIONSGUIDE KOM GODT IGANG
INSTALLATIONSGUIDE KOM GODT IGANG TV Formålet med denne guide Læs dette først Inden du kan anvende dine høreapparater sammen med Connectline Tv-adapter, skal adapteren først tilsluttes fjernsynet og en
VoiceLink Brugervejledning
VoiceLink Brugervejledning Indhold Indhold VoiceLink 3 Medfølger leverancen 4 Tilsigtet brug 5 Generelle bemærkninger om sikkerhed 6 Før du starter 7 Anvende VoiceLink 10 Vedligeholdelse og behandling
Fjernbetjening Brugervejledning
Fjernbetjening Brugervejledning Indhold Tilsigtet anvendelse 3 Generelt om sikkerhed 4 Udskiftning af batterier 8 Standard fjernbetjening (med display) 9 Standard fjernbetjening (med lysdiode) 11 epen
I-øret høreapparater. Betjeningsvejledning
I-øret høreapparater Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 5 2. Vigtigt: Læs dette, før du bruger høreapparaterne første gang 6 Advarsler 6 Information om produktsikkerhed 7 3. Beskrivelse af høreapparaterne
Producent: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz. Danmark: Phonak Danmark A/S Østre Hougvej 42-44 5500 Middelfart. www.phonak.
Producent: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz Danmark: Phonak Danmark A/S Østre Hougvej 42-44 5500 Middelfart www.phonak.dk 0459 029-1016-08/V2.00/2011-01/A+W Printed in Switzerland Phonak
RC-P. Fjernbetjening BRUGERVEJLEDNING
RC-P Fjernbetjening BRUGERVEJLEDNING 2 INDHOLDSFORTEGNELSE Bernafon RC-P Fjernbetjening Præsentation... 6 Funktioner... 7 Udskiftning af batteri... 8 Betjening af høreapparat med fjernbetjening... 11 Rækkevidde...
AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER
AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER Holder din ører fri til dine omgivelser! TILBEHØR: Artikel Antal USB til mikro USB Oplader kabel 1 Indstillingsbånd (med introduktions folder)
Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240
Humantechnik DK BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240 Lys/Snooze Alarm on/off Visuel indikation af alarm, der er aktiveret. Højtaler on/off Blinkende lys on/off 12 V strømforsyning Højtaler Knap
Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910
Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 1.1. udgave 2 Om den trådløse oplader Med Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 kan du oplade telefonen trådløst. Du skal blot placere telefonen på
Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900
Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900 1.0. udgave 2 Om den trådløse oplader Med Nokia Trådløs Opladerplade DT-900 kan du oplade din telefon eller en anden kompatibel enhed uden at skulle
Generel fremgangsmåde for parring af hovedtelefonerne med en anden Bluetooth-enhed (BT).
Produktoplysninger 1 Tilslutning til opladning 2 Knappen "+" 3 Knappen " " 4 Funktionsindikator (blå) 5 Batteriindikator (rød) 6 Øresnegl 7 Mikrofon 8 Øreclips 9 Opladningsindikator (rød) 10 Strømindikator
STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO
STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX
www.philips.com/support
Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support AE1125 DA Brugervejledning Indholdsfortegnelse 1 Vigtigt 3 2 Din bærbare radio 4 Hvad er der i kassen 4 Strømforsyning 4 Sluk 5 3 Brug af
15. Digital kode vælger (hvid DIP switch) 16. Kanal vælger (gul DIP switch) 17. Batteri hus
Babyalarm MBF 8020 DK 1.. INDHOLD 1 x sender med integreret oplader, 1 x modtager, 1x ladestation for oplader 2 x strømforsyninger, 2 x specielle opladte batteri pakker 1 x Bruger manual 2.. KOMPONENTER
Basestation. Betjeningsvejledning
Basestation Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 5 2. Lær dit TVLink S at kende 6 3. Introduktion 11 Trin 1. Installation af strømforsyningen 11 Trin 2. Tilslutning af TVLink S-basestationen 12 Trin
minipocket Brugsanvisning Høresystemer
minipocket Brugsanvisning Høresystemer Indhold Din fjernbetjening 4 Komponenter 5 Tastaturlås 6 Sådan parres høreapparaterne 7 Funktionsoversigt 11 Yderligere oplysninger 13 Rengøring 13 Udskiftning af
FJERNBETJENING (B90/B70/B50/B30) Betjeningsvejledning. Phonak PilotOne II
SELECTIC BOLERO B FJERNBETJENING (B90/B70/B50/B30) Betjeningsvejledning Phonak PilotOne II Indhold 1. Velkommen 4 2. Beskrivelse 5 3. Sådan bruges PilotOne II 6 3.1 Isætning af et nyt batteri 6 3.2 Tænd
Brugermanual. Manuel d instruction
Brugermanual Manuel d instruction sonoro audio GmbH Unter Goldschmied 6 50667 Cologne Tyskland [email protected] www.sonoro-audio.com 03/12 Fabrikanten arbejder løbende på den videre udvikling af alle
RC-S. Fjernbetjening BRUGERVEJLEDNING
RC-S Fjernbetjening BRUGERVEJLEDNING Nedenstående fjernbetjening er beskrevet i denne brugervejledning: RC-S Tillykke med din nye fjernbetjening fra Bernafon. RC-S er en af de mest avancerede fjernbetjeninger
Geemarc BRUGERVEJLEDNING. Loop Hear LH600
Geemarc DK BRUGERVEJLEDNING Loop Hear LH600 Introduktion Tillykke med din Geemarc LH600 teleslynge. Dette er en kvalitetsteleslynge designet til brug i dit hjem. Den er let at installere og passer ind
BLUETOOTH SPEAKER GSB 120
BLUETOOTH SPEAKER GSB 120 DA 2 8 + AUX IN DC IN 9 V A 3 5 OPSÆTNING OG SIKKERHED 5 RF eksponeringsadvarsel 5 Vigtige oplysninger og advarsler om batteri 6 OVERSIGT 6 Kompabilitet af Bluetooth-enhed 6 Knapper
Lær din telefon at kende
Lær din telefon at kende Tak fordi du har valgt en smarphone fra HUAWEI. Lad os først se på nogle grundlæggende funktioner: Tryk på tænd/sluk-knappen, og hold den inde for at tænde telefonen. Når telefonen
STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO
STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX
Trådløst TV link SLV3220. Betjeningsvejledning
Trådløst TV link SLV3220 Betjeningsvejledning W I R E L E S S W I R E L E S S W I R E L E S S W I R E L E S S A 1 2 3 4 5 1 2 SOURCE SLV3220 WIRELESS TVLINK TRANSMITTER IR SOURCE 1 SOURCE 2 R AUDIO L VIDEO
Olympia Canny Babyalarm Brugsvejledning
Olympia Canny Babyalarm Brugsvejledning 1 Kære kunde Vi er meget glade for, at du valgt at købe Olympia Canny hos os. Skulle der imod alt forventning være en teknisk fejl, bedes du bemærke dig følgende
DENVER BPB-100C. Instruktionsmanual
DENVER BPB-100C Instruktionsmanual BRUGSANVISNING 1. Sikkerhedsforanstaltninger 1) Brug eller opbevar ikke enheden i høj temperatur eller farligt sted. 2) Udsæt ikke enheden for regn. 3) Undlad venligst
OPDATERING AF LEVETIDSPROGNOSE Softwareversion 1.1 til Medtronic-enheder InSync 8040 Thera (inkl. i serien )/Prodigy Thera DR 7968i
OPDATERING AF LEVETIDSPROGNOSE Softwareversion 1.1 til Medtronic-enheder InSync 8040 Thera (inkl. i serien )/Prodigy Thera DR 7968i Supplement til programmeringsvejledningen 0123 Indledning 3 Indledning
INSTALLATIONSGUIDE KOM GODT IGANG
INSTALLATIONSGUIDE KOM GODT IGANG telefon Formålet med denne guide Læs dette først Inden du kan anvende dine høreapparater sammen med ConnectLine telefon- adapter og en fastnettelefon, skal adapteren først
Betjening... 6 Tænd/sluk - lydstyrke... 6 Valgmulighed: Tilslutning af øretelefoner... 6 Radiofunktion... 7 AUX-funktion... 8
Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger.................................. 4 Elektriske apparater er ikke legetøj!....................... 4 Sikker opstilling af apparatet........................... 4
Walkie Talkie APMP500. Brugsanvisning
Walkie Talkie APMP500 Brugsanvisning 1. Indholdsfortegnelse Sikkerhed 1.1 Anvendelsesområde 1. Mærker i denne håndbog 1.3 Almindelige sikkerhedsanvisninger 5. Klargøring til brug 5.1 Udpakning 5. Pakkens
Vejledning til Unitron utv 2
Vejledning til Unitron utv 2 Tak Tak, fordi du har valgt en Unitron utv 2. Hos Unitron interesserer vi os for mennesker med høretab. Vi er i tæt samarbejde med dygtige fagfolk om at udvikle avancerede,
Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Brugervejledning
Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Brugervejledning Brugervejledning til Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Jentafon Wireless Loopset LPS-6 er et Bluetooth-headset til brugere af høreapparater eller cochlear-
Velkommen. Opsætningsvejledning. Tilslut. Installer. God fornøjelse
Velkommen Opsætningsvejledning 1 2 3 Tilslut Installer God fornøjelse Hvad der er i boksen CD140 basestation ELER CD140/CD145 Håndsæt CD 145 basestation Strømforsyningsenhed til basestation Net-ledning
TTS er stolte af at være en del af
Garanti & Support Dette produkt leveres med en etårig garanti, der dækker problemer, som findes ved normal anvendelse. Misbrug af Mini Mobile Phones eller at åbne enheden vil ugyldiggøre denne garanti.
Trådløs, håndfri Nokia HF-33Wenhed til montering i bil 9252957/1
Trådløs, håndfri Nokia HF-33Wenhed til montering i bil 1 2 3 4 5 6 7 9252957/1 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer hermed, at dette produkt HS-33W er i overensstemmelse med de vigtigste
1.1. Betjeningsvejledning
1.1 Betjeningsvejledning Indholdsfortegnelse 1. Velkommen 4 2. Lær Roger Pen at kende 6 2.1 Æskens indhold 6 2.2 Sådan fungerer Roger Pen 7 2.3 Beskrivelse af enheden 8 2.4 Indikatorlys (LED-status) 9
Din brugermanual NOKIA HS-36W http://da.yourpdfguides.com/dref/824897
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i NOKIA HS-36W i brugermanualen (information, specifikationer,
Brugervejledning til det trådløse clip-on headset (HS-3W) 9356693 2. udgave
Brugervejledning til det trådløse clip-on headset (HS-3W) 9356693 2. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-3W er i overensstemmelse med bestemmelserne
Bluetooth-høretelefoner med aktiv støjreduktion
Bluetooth-høretelefoner med aktiv støjreduktion Brugermanual Brugermanualen forklarer de forskellige features og funktioner i dine høretelefoner for at sikre en optimal brugeroplevelse. Produkt-specifikationer:
Phonak Remote. Betjeningsvejledning
Phonak Remote Betjeningsvejledning Kom godt i gang Phonak Remote-appen er udviklet af Phonak, verdens førende virksomhed inden for høreløsninger, som har hovedsæde i Zürich, Schweiz. Læs denne betjeningsvejledning
Phonak ComPilot Phonak TVLink S basestation Phonak RemoteMic Phonak PilotOne mypilot
Phonak AccessLine Produktinformation Vi har lyttet for at sikre, at vi fuldt ud forstår, hvad der er vigtigt for dig. Hver eneste nye generation af høreapparater er baseret på disse erfaringer. Denne forståelse
BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110
BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110 DA 2 8 + A AUX IN MICRO USB 3 5 OPSÆTNING OG SIKKERHED 5 RF eksponeringsadvarsel 5 Vigtige oplysninger og advarsler om batteri 6 OVERSIGT 6 Kompabilitet af Bluetooth-enhed
Bluetooth-højttaler BRUGERMANUAL BTL-60
Bluetooth-højttaler BRUGERMANUAL BTL-60 Betjeningsvejledning Når du tænder højttaleren, starter den som standard op i Bluetooth-tilstand. Herefter kan du let parre den med din smartphone eller PC med Bluetooth-funktion.
1. Bluetooth Speakerphone
1. Bluetooth Speakerphone Denne Bluetooth speakerphone i mini-størrelse er designet til at du kan nyde maksimal frihed ved trådløs kommunikation med den avancerede S.S.P-løsning med Ekko- og støjreduktioner,
Silk primax. Brugsanvisning. Høresystemer
Silk primax Brugsanvisning Høresystemer Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Indstillinger 7 Batterier 8 Batteristørrelse og tips
Phonaks trådløse kommunikationsportefølje Produktinformation
Phonaks trådløse kommunikationsportefølje Produktinformation Vi har lyttet for at sikre, at vi fuldt ud forstår, hvad der er vigtigt for dig. Hver eneste ny generation af høreapparater er baseret på disse
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG
s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject
TRÅDLØS MUSIK-ADAPTER 2
Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, antyder dette ikke, at varemærkeindehaveren på nogen måde er tilknyttet KitSound, eller at denne anbefaler produkterne i denne
Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-19
Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-19 1.1. udgave DA Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-19 Indholdsfortegnelse Af hensyn til din sikkerhed 3 Om din bærbare oplader
Brugsvejledning DANSK / ENGELSK
Brugsvejledning DANSK / ENGELSK DANSK Indholdsfortegnelse 1. Indledning 3 2. Pakkens indhold 4 3. Diagram 5 4. Betjening 6 4.1 Grundlæggende betjening 6 4.2 Parring med mobiltelefon 7 4.3 Multilink med
Nokia Bluetooth Headset BH-600 9250103/1
Nokia Bluetooth Headset BH-600 22 1 6 3 4 5 7 9250103/1 8 9 10 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-59W er i overensstemmelse med bestemmelserne
Altid klar til at hjælpe. Registrer dit produkt, og få support på Spørgsmål? Kontakt Philips SPA7355.
Altid klar til at hjælpe Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome Spørgsmål? Kontakt Philips SPA7355 Brugervejledning Indholdsfortegnelse 1 Vigtigt 2 Sikkerhed 2 Meddelelse 3 2
Phonak Remote 2.1. Betjeningsvejledning
Phonak Remote 2.1 Betjeningsvejledning Kom godt i gang Phonak Remote App er udviklet af Sonova, verdens førende virksomhed inden for høreløsninger, som har hovedsæde i Zürich, Schweiz. Læs denne betjeningsvejledning
BETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART REMOTE
Bilvarmere Teknisk dokumentation DA BETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART REMOTE Betjeningselement til Eberspächer parkeringsvarmere EasyStart Select Bedienungsanleitung EasyStart Remote Betjeningsvejledning
MIAMI TRÅDLØS HØJTTALER
Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, betyder henvisningen til disse varemærker ikke, at varemærkeejeren er affilieret med KitSound eller anbefaler de nævnte produkter.
Comfort Focus Brugsanvisning. Comfort Focus. Comfort Digisystem Microphone DM10 & Receiver DE10. For øget koncentration og indlæring.
Comfort Focus Brugsanvisning Comfort Focus Comfort Digisystem Microphone DM10 & Receiver DE10 For øget koncentration og indlæring Dansk Introduktion til Comfort Focus Tak fordi du valgte Comfort Focus.
(V90/V70/V50/V30) Betjeningsvejledning
(V90/V70/V50/V30) Betjeningsvejledning Denne betjeningsvejledning gælder for: Trådløse modeller Phonak Bolero V90-M Phonak Bolero V90-P Phonak Bolero V90-SP Phonak Bolero V70-M Phonak Bolero V70-P Phonak
