La L s a e s r e a r f a s f t s a t n a d n s d m s å m l å er e Laseravståndsmätare



Relaterede dokumenter
Introduktion. 5 års ombytningsgaranti

Skruemaskine Skruvdragare

Introduktion. 5 års ombytningsgaranti

Model Brugsanvisning

Multisliber Multislip

Excentersliber Excenterslip

Tr T ekantsliber r Trekantsslip

Akkuboremaskine Batteridriven borrmaskin

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Varmepistol V Varmluftspistol

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Vinkelsliber Vinkelslip

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Fu F g u e g s e k s æ k r æ e r r e / r m / u m l u titsl s ibe b r e Fogskärare/multislip

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Model Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Kasutusjuhend

Elhø h v ø l v Elhyvel

Slagboremaskine Slagbor Slagborrmaskin

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Batteridriven spikpistol

SENSORSTYRET VANDER MOD DYR

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Batteridriven borrmaskin

Fu F g u e g s e k s æ k r æ e r r e / r m / u m l u titsl s ibe b r e r Fogskärare/multislip

Køkken/brevvægt. Manual

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Sladdlös tigersåg. Bemærk! Oplader (37541) og batteri (37542) skal købes separat. separat.

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Håndholdt laser afstandsmåler

Introduktion. 5 års ombytningsgaranti

Kap-/geringssav Kap-/geringssåg

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Varmepistol V Varmluftspistol

Batteridriven borrmaskin

Elma 1350B Dansk/norsk vejledning Side 3-5 Svensk bruksanvisning Sida 6-7

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Introduktion. 5 års ombytningsgaranti

Introduktion. 5 års ombytningsgaranti

Model Brugsanvisning

Manual Elma Laser 1 Laser Distance Meter Dansk/Norsk Side 3-10 Svensk Sida 11-18

Futura Z Gateway B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G W W W. N E O T H E R M. D K

Nuvo 2 elvarmeelement Brugs- og monteringsanvisning. Nuvo 2 elvärmeelement Bruks- och monteringsanvisning V DK/NO

Testboy 70 Dansk/norsk manual Side 3-4 Svensk manual Sida 5-6

Multisliber Multislip

Sladdlös fogskärare/multislip

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Manual. Elma Laser 3. Laser Distance Meter. Dansk/Norsk 3-12 Svensk EAN:

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Introduktion. 5 års ombytningsgaranti

OUTDOOR. DK Digital fiskevægt...2 UK Digital fishing scale...5 SE Digital fiskevåg

Aqualight LED 48 / 96

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Pendulstiksav Pendelsticksåg

Elma 616UV Dansk/norsk manual Side 4-15 Svensk manual Sida 16-28

Sømpistol Spikpistol

Tågemaskine / Rökmaskin med 1 membran

LED Spot Power 6 watt 1 x 6 watt / 3 x 6 watt

Askesuger 10 L. Brugervejledning. Model MAC171 / Varenr W

Betjeningsvejledning. Apparatets dele 13

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

VENTILERET KULGRILL. Introduktion. Tekniske data. Oversigt

Introduktion. 5 års ombytningsgaranti

Seagull fedtmålervægt med touchskærm

LED Spot Power 1 W LED Spot Power 1 W x 3

Digital Personvægt Lifezone Series Model: FW1302 BRUGSANVISNING

Brugsanvisning / Bruksanvisning. Minilight LED 6.

ELECTRIC BLANKET INSTRUCTION MANUAL MODEL VARMETÆPPE. Brugsanvisning 2

Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900

Model / Brugsanvisning

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Elma 30C Procesmultimeter Dansk/norsk vejledning Side 4-12 Svensk manual Sida English usermanual Page 22-33

Tillykke med dit nye Seagull produkt. Du har købt et termometer, der er beregnet til at måle temperatur på panden og til at måle temperatur på f.eks.

DistanceMaster One. Laser 650 nm SPEED SHUTTER

Brugsanvisning / Bruksanvisning LED Ring Pro 12 dioder Hvid / RGB LED Ring Pro 12 dioder Vit / RGB

Brugsanvisning/Bruksanvisning. LED Ministream. med 12 dioder.

LASERVATERPAS LASERVATERPAS. Brugsanvisning LASERVATERPASS. Bruksanvisning. Bruksanvisning LASERVATTENPASS LASERVESIVAAKA. Käyttöohje LASERVESIVAAKA

DAB+ og FM-RADIO DAB-42 BETJENINGSVEJLEDNING. Læs denne vejledning omhyggeligt inden brugen, og gem den som reference.

LED Spot Pro 18 W metal LED Spot Pro 18 W metall

Flydende Tågemaskine Flytande rökmaskin

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

AFDÆKNINGS SYSTEM TIL EVENT ARENA

Klipning af plæne De bedste klipperesultater får du ved at overlappe på den afklippede bane.

Vigtig information Viktig information

Kom godt i gang. Tilslutninger

Brugsanvisning / Bruksanvisning Oval lysglobe / Oval ljusglob 40 x 22 cm

KARTOFFEL- SKRÆLLER. Brugsanvisning KARTOFFELSKRÆLLER. Brugsanvisning 2

Brugsanvisning / Bruksanvisning Havelampe / Ljuslampa 20 x 35 cm

Introduktion. 5 års ombytningsgaranti

Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910

DK Model Brugsanvisning

FZ BRUGSANVISNING

Signolux Dørtryk A

Elektriske håndklædevarmere med DUO regulering Brugs- og monteringsanvisning

Pandetermometer Febertermometer

Transkript:

Laserafstandsmåler Laseravståndsmätare

Introduktion For at du kan få mest mulig glæde af dit nye værktøj, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning og de vedlagte sikkerhedsforskrifter, før du tager det i brug. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske din viden om værktøjets funktioner. DK 2 5 års ombytningsgaranti Falkeprodukter er dækket af en 5 års ombytningsgaranti, gældende fra købsdatoen. Garantien dækker ved ikke-erhvervsmæssig, dvs. privat, brug. Hvis der er mangler eller fejl ved Falkeproduktet, vil det blive ombyttet med et tilsvarende produkt. Garantien giver ikke mulighed for at kræve erstatning, forholdsmæssigt afslag eller mulighed for at kræve pengene tilbage. Ombytningsgarantien dækker dog kun ved forevisning af kassebon; hvis denne ikke kan fremvises, kan produktet ikke ombyttes. Kassebonen fungerer som garantibevis, og skal derfor opbevares gennem hele produktets levetid. Garantien dækker ikke ved fejl på produktet, som er opstået ved eller er en følge af forkert anvendelse, manglende vedligeholdelse eller ændring af produktet, samt fejl opstået i forbindelse med erhvervsmæssig brug af produktet.

DK Introduktion För att du ska få så stor glädje som möjligt av ditt nya verktyg rekommenderar vi att du läser denna bruksanvisning och de medföljande säkerhetsföreskrifterna innan du börjar använda maskinen. Vi rekommenderar dessutom att du sparar bruksanvisningen ifall du behöver läsa informationen om de olika funktionerna igen. SE 5 års Utbytesgaranti 3 Falkeprodukter omfattas av en 5 års utbytesgaranti, gällande från inköpsdatumet. Garantin omfattas inte av hantverkaranvändning utan enbart vid privat användning. Om det är fel på en Falkeprodukt bytas denna ut av en motsvarande produkt. Garantin ger inte möjlighet att kräva ersättning eller att kräva pengarna tillbaka. Garantin gäller endast vid uppvisande av kvitto. Kvittot fungerar som garantibevis, så kom ihåg att spara detta. Garantin gäller inte om felet på produkten har uppstått vid eller till följd av en felaktig användning, bristande underhåll eller fel som kan härledas av hantverkaranvändning.

Tekniske data Strømforsyning: 2 1,5 V AAA-batterier (medfølger ikke) Rækkevidde: 50 m Nøjagtighed: +/- 3 mm Målefunktioner: Længde, areal og volumen Hukommelse: 50 målinger Skærm: farve-lcd DK 4 Afstandsmålerens display og knapper 1. Referencepunkt/ måleenhed 2. MENU (funktion) 3. + 4. Display 5. ON (tænd/mål) 6. Gem/hent måling 7. - 8. C/OFF (slet måling/sluk) 1 4 5 6 3 2 7 8

Særlige sikkerhedsforskrifter Se ikke ind i laserstrålen, da det kan beskadige dit syn! Ret aldrig laserstrålen mod mennesker eller dyr. Ret ikke laserstrålen direkte mod refl ekterende genstande, f.eks. spejle eller blanke overfl ader. Afstandsmåleren fungerer muligvis ikke korrekt i skarpt lys eller sollys. Brug ikke laseren på steder med trafi k. Afstandsmåleren kan muligvis forstyrre pacemakere, høreapparater og lignende. Brug ikke afstandsmåleren på steder med brændbare eller eksplosive dampe eller væsker. Tag batterierne ud, hvis afstandsmåleren ikke skal bruges i en længere periode. DK 5 Udskiftning af batterier Åbn batteridækslet på afstandsmålerens bagside. Isæt 2 stk. alkaliske 1,5 V AAA-batterier i batterirummet. Sørg for at vende polerne korrekt i henhold til markeringen i batterirummet. Sæt batteridækslet på plads igen.

Ikoner på displayet Ikon Betydning Beskrivelse DK 6 Laser tændt Referencepunkt Enkeltmåling Kontinuerlig måling Areal Viser, at laserstrålen er tændt. Viser, om målingen regnes fra forkanten eller bagkanten af afstandsmåleren. Blinker, når enkeltmåling er valgt. Blinker, når løbende måling er valgt. Viser, at funktionen Areal er valgt. Volumen Viser, at funktionen Volumen er valgt. Vent Batteriindikator Lagring Måleenhed Nulstil Afvent, at målingen afsluttes. Antallet af bjælker i symboler angiver batteriernes kapacitet. Hvis symbolet blinker, skal batterierne skiftes. Viser op til 50 gemte målinger. Laveste nummer er den ældste måling. Viser den valgte måleenhed. Angiver nulstilling.

Ikon Betydning Beskrivelse Hardwarefejl Angiver, at der er opstået en hardwarefejl. Sluk og tænd afstandsmåleren fl ere gange. Kontakt forhandleren, hvis ikonet ikke forsvinder. Brug Måleenhed Hold knappen (1) nede for at skifte måleenhed. Ved hvert tryk skiftes et trin mellem følgende måleenheder: meter -> fod -> tommer -> fod og tommer. DK 7 Referencepunkt Tryk på knappen (1) for at ændre målingens referencepunkt fra afstandsmålerens forkant til afstandsmålerens bagkant. Enkeltmåling Tryk på knappen ON (5) for at tænde for afstandsmåleren. Tryk på knappen ON (5) igen for at tænde for laserstrålen. Ikonet for enkeltmåling blinker. Ret laserstrålen mod det punkt, der skal måles til, og tryk på knappen ON (5) igen for at foretage målingen. Målingen vises på displayet. Kontinuerlig måling Tryk på knappen ON (5) for at tænde for afstandsmåleren. Hold knappen ON (5) inde i 2 sekunder for at vælge kontinuerlig måling. Ikonet for kontinuerlig måling blinker. Afstandsmåleren bipper og måler kontinuerligt. Den mindste, den største og den seneste måling vises på displayet. Tryk på knappen ON for at slå kontinuerlig måling fra.

Læg måling til/træk måling fra Tryk på knappen + (3) for at lægge den næste måling til den forrige. Tryk på knappen - (7) for at trække den næste måling fra den forrige. Slet måling Tryk kortvarigt på knappen C/OFF (8) for at slette den seneste måling. DK 8 Se tidligere målinger Afstandsmåleren gemmer de 50 seneste målinger i hukommelsen. Tryk på knappen (6) for at vise hukommelsen, og tryk på knapperne + (3) og - (7) for at bladre mellem målingerne. Måling af areal og volumen Tryk en eller fl ere gange på knappen MENU (2) for at vælge måling af areal eller volumen. Det tilsvarende ikon vises på displayet. Tryk på knappen ON (5) for at tænde for laseren og foretage den første måling. Tryk på knappen ON (5) for at foretage den anden måling. Tryk på knappen ON (5) for at foretage den tredje måling (kun ved måling af volumen). Beregningen af arealet eller volumen vises på displayet. Slukke for afstandsmåleren Hold knappen C/OFF (8) inde for at slukke for afstandsmåleren. Rengøring og vedligehold Fjern støv på linsen med ren trykluft eller en blød fnugfri klud. Berør ikke linsen med fi ngrene. Tør kabinettet af med en hårdt opvredet klud. Tag batterierne ud af afstandsmåleren, hvis den ikke skal bruges i en længere periode. Fejlkoder Fejlkode Betydning Løsning ERR10 Lav batteristand Udskift batterierne. ERR15 Rækkevidde overskredet Foretag målingen inden for afstandsmålerens rækkevidde.

Miljøoplysninger Fejlkode Betydning Løsning HP ERR16 Schou A/S Svagt tilstræber signal at producere miljøvenlige Ret afstandsmåleren elektriske mod og et elektroniske produkter, ligesom vi ønsker målepunkt at medvirke til en en lysere sikker farve. bortskaffelse af affaldsstoffer, som kan Hold være afstandsmåleren skadelige for miljøet. helt stille. Et ERR18 sundt miljø Målepunktet er betydningsfuldt er for for os Ret alle, afstandsmåleren og vi har derfor mod sat os et som mål at overholde lyst/skinnende kravene i EU s initiativer målepunkt på dette med område, en mørkere så vi sikrer farve. en forsvarlig indsamling, behandling, genindvinding og bortanskaffelse af elektronisk udstyr, der ellers kan være skadeligt for miljøet. Dette indebærer også, at vores produkter ikke indeholder nogen af følgende kemikalier og stoffer: - Bly - Kviksølv - Cadmium - Hexavalent krom - PBB (polybromerede biphenyler) (fl ammehæmmer) - PBDE (polybromerede diphenylethere) (fl ammehæmmer) HP Schou A/S er stolte over at støtte EU s miljøinitiativer for at bidrage til et renere miljø og erklærer hermed at vores produkter overholder både WEEE-direktivet (2012/19/EF) og RoHS-direktivet (2011/65/EF). Du kan som forbruger også være med til at værne om miljøet ved at følge de gældende miljøregler og afl evere gammelt elektrisk og elektronisk udstyr på din kommunale genbrugsstation. Hvis udstyret indeholder batterier, skal du huske at fjerne disse, før du bortskaffer udstyret. DK 9

Tekniska data Strömförsörjning: 2 1,5 V AAA-batterier (medföljer inte) Räckvidd: 50 m Noggrannhet: +/- 3 mm Mätfunktioner: Längd, area och volym Minne: 50 mätningar Skärm: färg-lcd SE 10 Avståndsmätarens display och knappar 1. Referenspunkt/ mätenhet 2. Menu (funktion) 3. + 4. Display 5. ON (slå på/mätning) 6. Spara/hämta mätning 7. - 8. C/OFF (radera mätning/stäng av) 1 4 5 6 3 2 7 8

Särskilda säkerhetsföreskrifter Se aldrig in i laserstrålen eftersom det kan skada din syn! Rikta aldrig laserstrålen mot människor eller djur. Rikta inte laserstrålen direkt mot refl ekterande föremål, t.ex. speglar eller blanka ytor. Det kan hända att avståndsmätaren inte fungerar korrekt i skarpt ljus eller i solljus. Använd inte lasern på platser med trafi k. Eventuellt kan avståndsmätaren störa pacemakers, hörapparater och liknande. Använd inte avståndsmätaren på platser med brännbara eller explosiva ångor eller vätskor. Ta ut batterierna om avståndsmätaren inte ska användas under en längre period. SE 11 Byte av batterierna Öppna batteriluckan på avståndsmätarens baksida. Sätt in 2 st. alkaliska 1,5 V AAA-batterier i batteriutrymmet. Se till att polerna är rätt vända i förhållande till markeringen i batterifacket.

Sätt på batteriluckan igen. Ikoner på displayen Ikon Betydelse Beskrivning Laser påslagen Visar att laserstrålen är på. SE 12 Referenspunkt Enstaka mätning Kontinuerlig mätning Area Visar om mätningen räknas från avståndsmätarens fram- eller bakkant. Blinkar när enstaka mätning har valts. Blinkar när löpande mätning har valts. Visar att funktionen Area har valts. Volym Visar att funktionen Volym har valts. Vänta Batteriindikator Lagring Vänta tills mätningen har avslutats. Antalet staplar i symbolen anger batteriets kapacitet. När symbolen blinkar måste batterierna bytas. Visar upp till 50 sparade mätningar. Det lägsta numret är den äldsta mätningen. Mätenhet Visar den valda mätenheten. Nollställ Anger nollställning.

Ikon Betydelse Beskrivning Hårdvarufel Anger att ett hårdvarufel har uppstått. Slå av och på avståndsmätaren fl era gånger. Kontakta din återförsäljare om ikonen inte försvinner. Användning Mätenhet Håll knappen (1) inne för att växla mätenhet. Vid varje tryckning flyttas du mellan följande mätenheter: meter -> fot -> tum -> fot och tum. Referenspunkt Tryck på knappen (1) för att ändra mätningens referenspunkt från avståndsmätarens framkant till avståndsmätarens bakkant. SE 13 Enstaka mätning Tryck på knappen ON (5) för att slå på avståndsmätaren. Tryck på knappen ON (5) igen för att slå på lasermätaren. Ikonen för enstaka mätning blinkar. Rikta laserstrålen mot den punkt som du ska mäta till, och tryck på knappen ON (5) igen för att utföra mätningen. Mätningen visas på displayen. Kontinuerlig mätning Tryck på knappen ON (5) för att slå på avståndsmätaren. Håll in ON-knappen (5) i 2 sekunder för att välja kontinuerlig mätning. Ikonen för kontinuerlig mätning blinkar. Avståndsmätaren piper och mäter kontinuerligt. Din lägsta, den högsta och den senaste mätningen visas på displayen. Tryck på knappen ON för att slå av kontinuerlig mätning.

Lägg till mätning/ta bort mätning Tryck på knappen + (3) för att lägga nästa mätning till den föregående. Tryck på knappen - (7) för att dra nästa mätning från den föregående. Radera mätning Tryck kortvarigt på knappen C/OFF (8) för att radera den senaste mätningen. SE 14 Se tidigare mätningar Avståndsmätaren sparar de 50 senaste mätningarna i minnet. Tryck på knappen (6) för att visa minnet, och tryck på knapparna + (3) och - (7) för att bläddra mellan mätningarna. Mätning av areaoch volym Tryck en eller fl era gånger på knappen MENU (2) för att välja mätning av area eller volym. Motsvarande ikon visas på displayen. Tryck på knappen ON (5) för att slå på lasern och göra den första mätningen. Tryck på knappen ON (5) för att göra den andra mätningen. Tryck på knappen ON (5) för att göra den tredje mätningen (endast vid volymmätning). Beräkningen av arean eller volymen visas på displayen. Stänga av avståndsmätaren Håll knappen C/OFF (8) intryckt för att stänga av avståndsmätaren. Rengöring och underhåll Ta bort damm på linsen med ren tryckluft eller en mjuk luddfri trasa. Rör inte linsen med fi ngrarna. Torka av höljet med en väl urvriden trasa. Ta ut batterierna ur avståndsmätaren om den inte ska användas under en längre period. Felkoder Felkod Betydelse Lösning ERR10 Låg batterinivå Byt batterierna.

Miljöinformation Felkod Betydelse Lösning HP ERR15 Schou A/S Räckvidd strävar efter överskridits att tillverka Gör miljövänliga mätningen elektriska inom och elektroniska produkter och vi vill även medverka avståndsmätarens till att säkerställa räckvidd. ett säkert ERR16 avyttrande Svag av signal avfallsprodukter som Rikta kan avståndsmätaren vara skadliga för mot miljön. en Det är viktigt för oss alla att ha en ren mätpunkt miljö. Vårt med företag en ljusare har som färg. målsättning att uppfylla EU-kraven på detta Håll avståndsmätaren område så att vi helt säkerställer stilla. insamling, hantering, återvinning och bortskaffande av elektrisk utrustning som annars kan vara skadlig för miljön. Detta innebär även att våra produkter aldrig innehåller några av följande kemikalier eller ämnen: - Bly - Kvicksilver - Kadmium - Sexvärdigt krom - PBB (polybromerade bifenyler) (fl amskyddsmedel) - PBDE (polybromerade difenyletrar) (fl amskyddsmedel) HP Schou A/S är stolta över att kunna stödja EU:s miljöinitiativ för en renare miljö och förklarar härmed att våra produkter uppfyller såväl WEEEdirektivet (2012/19/EG) som RoHS-direktivet (2011/65/EG). Även du som konsument kan vara med och skydda vår miljö genom att följa gällande miljöbestämmelser och lämna in förbrukade elektriska och elektroniska produkter på den kommunala återvinningsstationen. Kom ihåg att ta ur eventuella batterier innan du gör dig av med produkten. SE 15

CE-ERKLÆRING CE-mærke er anbragt: 2015 CE-märke monterat: 2015 EU-DEKLARATION EF-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Fremstillet i P.R.C. - Tillverkad i P.R.C. 7136 EU-Importør - EU-Importör HP Schou A/S, Nordager 31, 6000 Kolding, Danmark 62748 (WLM50-A0) 3 V Erklærer herved på eget ansvar, at: Laserafstandsmåler Intygar härmed på eget ansvar, att: Laserafstandsmåler Er fremstillet i overensstemmelse med følgende DIREKTIVER: 2004/108/EF: EMC-direktivet Är tillverkad enligt följande DIREKTIV: 2004/108/EG: EMC-direktivet STANDARDER - NORMER EN61000-6-1:2007 EN61000-6-3:2007/A1:2011 HP SCHOU A/S - KOLDING - 09 / 04 / 2015 Business Unit Manager Stefan Schou

DK: KRAFT Falke værktøjerne er stærke og kraftfulde. Falkens stærke næb symboliserer værktøjernes kraft. PRÆCISION Præcision er en iboende kvalitet, ikke bare i designet og fremstillingen af værktøjet, men også i brugen af det. PÅLIDELIGHED Forbrugeren vil altid erfare, at varemærket med sin høje kvalitet er ansvarligt og pålideligt. INNOVATION Falke lancerer nyheder i design såvel som funktion, og søger konstant at yde det ypperste. SE: KRAFT Falke verktygen är alltid starka och kraftfulla. PRECISION Precision är en del av kvalitén, inte bara i designen och tillverkningen av verktyget, men också när man använder det. PÅLITLIGHET Användaren kommer alltid att uppmärksamma att varumärket med sin höga kvalité är pålitligt. INNOVATION Falke lanserar nyheter i design såväl som funktion och innehåller alltid den senaste tekniken.