ComPilot Lynvejledning

Relaterede dokumenter
Kom godt i gang! Oticon Streamer oversigt. Mikrofon. Volumenkontrol og programomskifter Tastaturlås. Telefonknap. Tilslutningsknap.

Phonak ComPilot Phonak TVLink S basestation Phonak RemoteMic Phonak PilotOne mypilot

Quick Guide. SoundGate. Bernafon SoundGate. Volumenkontrol og programvalg. Telefonknap. Musik/audioknap. Bluetooth -knap.

primax tilbehør Life sounds brilliant. Hør lydens farver. Tilbehør til høreapparater. Høresystemer

primax tilbehør Life sounds brilliant. Hør lydens farver. Tilbehør til høreapparater. Høresystemer

AB mypilot kvikvejledning

Din vej til en verden af trådløse tilkoblingsmuligheder

Lydstreamer og fjernbetjening. Betjeningsvejledning

Artone 3 Bluetooth Max

primax tilbehør Life sounds brilliant. Hør lydens farver. Tilbehør til høreapparater. Høresystemer

Bluetooth-høretelefoner med aktiv støjreduktion

VEJLEDNING I ANVENDELSE AF TRÅDLØST TILBEHØR. SoundGate 3 SoundGate Mikrofon TV-adapter 2 Telefonadapter 2 RC-N fjernbetjening

Oticon Opn trådløst tilbehør. Alt, hvad du behøver for at være på

Tilbehør. Nyd livets lyde. Tilbehør til trådløse høreapparater. Livet lyder fantastisk.

Oticon Opn trådløst tilbehør Alt hvad du behøver for at være på

Phonak ComPilot. Betjeningsvejledning

Trådløs forbindelse til omverdenen

Calisto USB-højttalertelefon. Brugervejledning

MIAMI TRÅDLØS HØJTTALER

Phonaks trådløse kommunikationsportefølje Produktinformation

Jabra HALO2. Brugervejledning.

BOOMBAR + BLUETOOTH-HØJTTALER BRUGSANVISNING

Phonak RemoteMic. Betjeningsvejledning

Jabra EXTREME. jabra. Brugervejledning

Muster. Bluetooth-audio-dongle sæt RXTX2

Motorcykelhjelm med Generation II Bluetooth kompatibelt mini headset. Manual

Jabra EXTREME FOR PC. jabra. Brugervejledning

UKOMPLICERET HØRELSE. NÅR SOM HELST, HVOR SOM HELST. ZERENA

TRAIL TRÅDLØSE ØRETELEFONER TIL SPORTSBRUG. kitsound.co.uk BRUGSANVISNING

Kom godt i gang! Mikrofon. Mobil. Musik. Computer. App. Teleslynge

NL 200 Bluetooth Halsteleslynge

3. Lær din Bluetooth Speakerphone at kende For at bruge din speakerphone, så følg følgende enkle trin:

Basisenhed med icom. Betjeningsvejledning

Phonak RemoteControl App. Betjeningsvejledning

Phonak ComPilot II. Betjeningsvejledning

Phonak AccessLine. mypilot. Produktoplysninger om trådløst digitalt tilbehør og fjernbetjeninger. Phonak ComPilot kommunikation og kontrol

Lær din AM08 at kende

Oversigt over højttaleren

Amplicomms. TV 2410 FM system til TV/radio Med indbygget mikrofon. Brugervejledning

VoiceLink Brugervejledning

Brugsvejledning DANSK / ENGELSK

Jabra. Elite 65t. Brugervejledning

Unitron udirect 2 vejledning

1. Bluetooth Speakerphone

Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Brugervejledning

Miiego AL3 Wireless Headphones (Trådløse hovedtelefoner) DANSK Brugervejledning / Manual

Plantronics M70. -M90 serien. Brugervejledning

Jabra. Talk 15. Brugervejledning

Phonak ComPilot Air II. Betjeningsvejledning

Basestation. Betjeningsvejledning

HIVE 2 BLUETOOTHHØJTTALER

Quickstart Guide. Dansk

ZERENA DEN NYE DYNAMIK INDEN FOR HØRELSE FORTSÆTTER... Nye muligheder og nyt tilbehør. Ukompliceret hørelse. Når som helst, hvor som helst.

TRÅDLØS MUSIK-ADAPTER 2

Sådan bruges ConnectLine App til iphone. App version 1.0.1

AfterShokz Trekz Air

Få mest muligt ud af dine Oticon høreapparater

Få mest muligt ud af dine Oticon høreapparater

Bluetooth højttaler BABHCK811_1

Dansk Manual. Oversigt 1: Justerbar bøjle. LED indikator. Opladning. b) I brug

RIBBONS BLUETOOTH ØRETELEFONER

Jabra CLIPPER. Brugervejledning.

SOUNDGATE. SoundGate forbinder dig med omverdenen

BLUETOOTH MUSIK-ADAPTER

WOOFit HEADPHONE. Brugermanual

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH-MODTAGER BRUGSANVISNING. Du bedes venligst sørge for, at denne emballage bortskaffes på ansvarlig måde.

M5390 USB USER MANUAL

Brugsanvisning. ConnectLine App til iphone, ipad og ipod touch. App version 1.3.0

Jabra. Talk 5. Brugervejledning

Lyden af Viron. Tættere på virkeligheden. Viron

RACE BLUETOOTH ØRETELEFONER BRUGSANVISNING

AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER

Jabra EXTREME FOR PC. jabra. Brugervejledning

Indhold i boksen: A. VIBE 5XS TM B. USB ladekabel (USB to Micro USB) C. 3.5mm lydkabel D. Rejsetaske E. Product Manual UK

JABRA SPEAK 510. Brugervejledning. jabra.com/speak510

JABRA speak 510. Brugervejledning. jabra.com/speak510

Oversigt over indhold i Clarion BLT433

WOOFit HEADPHONES. Brugermanual

WOOF it. Brugermanual

JABRA MOVE WIRELESS. Brugermanual. jabra.com/movewireless

Roger TM. på arbejdspladsen. Fokus på arbejde frem for at høre

Comfort Contego Brugsanvisning

Amplicomms Telefonsvarer AB900 med ekstra forstærkning

COMET ÆGTE TRÅDLØSE ØRETELEFONER

Hello! Smart Trådløs Bluetooth Højtaler BRUGER MANUAL

Jabra SOLEMATE BRUGERVEJLEDNING

Sennheiser DW 800 Guide. 1 Installation & Tilslutning

SLAMMERS TRÅDLØSE HOVEDTELEFONER BRUGSANVISNING

JABRA STEP WIRELESS. Brugermanual. jabra.com/stepwireless. jabra

FAQ. 6. Er lithium-ion batterier klassificeret som farligt gods? Ja, jf. lovgivningen er lithion-ion batterier klassificeret som farligt gods.

Nokia Bluetooth-headset BH-500 Brugervejledning

BackBeat 100-serien. Brugervejledning

Betjeningsvejledning 0682!

Amplicomms TV 2400 FM system til TV/radio. Med indbygget mikrofon. Brugervejledning

Installationsvejledning

easytek Brugsanvisning Livet lyder fantastisk.

Jabra. Elite 25e. Brugervejledning (bruksanvisning)

Brugervejledning NL200. Bluetooth halsteleslynge

Ukompliceret hørelse. Når som helst, hvor som helst. * Zerena. *Ukompliceret henviser til høreapparatets funktion.

udirect Betjeningsvejledning

Transkript:

ComPilot Lynvejledning Du kan få yderligere oplysninger om ComPilot ved at kontakte kundeservice på tlf. +1 877 829 0026 eller customerservice@advancedbionics.com AB AG T: +41.58.928.78.00 info.switzerland@advancedbionics.com AB LLC T: +1.877.829.0026 T: +1.661.362.1400 info.us@advancedbionics.com AB Australia T: +61.2.8858.1600 info.australia@advancedbionics.com AB Benelux (Belgium) T: +32.2300.8089 info.benelux@advancedbionics.com AB Brazil T: +55.11.3774.1794 info.brasil@advancedbionics.com AB China Co., Ltd T: +86.21.64486080 info.china@advancedbionics.com AB Sucursal Colombia T: +571.691.5900 info.colombia@advancedbionics.com AB Nordic (Denmark) T: +45.6342.4252 info.sca@advancedbionics.com AB Sarl (France) T: +33.(0)3.89.65.98.00 info.france@advancedbionics.com AB GmbH (Germany) T: +49.(0)711.51070.570 info.dach@advancedbionics.com AB Asia Pacific Ltd (Hong Kong) T: +852.2526.7668 info.hongkong@advancedbionics.com AB India Pvt. Ltd T: +91.80.23562200 info.india@advancedbionics.com AB Italia S.r.l. T: +39.02.38306671 info.italy@advancedbionics.com Nihon Bionics Co., Ltd (Japan) T: +813.5759.2851 info.japan@advancedbionics.com AB MENA (Jordan) T: +962.(0)65868447 info.middleeast@advancedbionics.com AB Korea Ltd T: +82.2.859.9527 info.korea@advancedbionics.com AB México SA de CV T: +52.55.9000.5786 ext. 101 or 103 info.mexico@advancedbionics.com AB Spain S.L.U. T: +34.965.200.210 info.spain@advancedbionics.com AB İşitme Cihazları Tic. Ltd. Şti (Turkey) T: +90.212.247.50.51 info.turkey@advancedbionics.com AB UK Ltd T: +44.1223.847.888 info.uk@advancedbionics.com Der findes yderligere kontaktoplysninger på AdvancedBionics.com 028-M259-08 2013 Advanced Bionics AG og associerede selskaber. Alle rettigheder forbeholdes.

Lær din ComPilot at kende ComPilot tilslutter din Naída CI processor (og/eller kompatible Phonak høreapparater) trådløst til audio- enheder til forskellige anvendelser. Du kan benytte din ComPilot til at: Lytte til musik og TV Tilslutte via Bluetooth til en mobiltelefon, en Bluetooth fastnettelefon eller enhver Bluetooth-kompatibel enhed Tilgå FM trådløst Fungere som fjernbetjening Lytte til stemmen fra plejepersonale eller en ledsager, når den bruges sammen med RemoteMic 2.1 Forklaring Knapper a Hoved b Lydstyrke +/- c Hjem d Tilslut e TÆND/SLUK-knap Indgange f Mikrofonåbninger g Lydindgang (3,5 mm jack) h FM-indgang (Europlug) i Ladeingang (mini-usb) Opsætning og brug af din ComPilot 1. Opladning af ComPilot Sæt ladestikket i. Ladelampe: Konstant rød: Oplader, typisk i 90 minutter Konstant grøn: Batteri fuldt opladet ComPilot må gerne være tilsluttet opladeren natten over. Bemærk: Når ComPilot lades op første gang, skal den være tilsluttet opladeren i mindst tre timer, også selv om ladelampen ikke lyser eller skifter til grønt tidligere. 2. Brug af ComPilot Læg halsslyngen om halsen, og sørg for, at begge halsslyngens stik er sikkert tilsluttet til halsslynge-bøsningerne. 3. Tænd ComPilot ComPilot tændes ved at skyde tænd/sluk-knappen til stillingen ON. Kontrollamper j Audiolampe k Ladelampe FRA TIL Halsslynge l Halsslynge-bøsninger m Halsslynge (med antenne) n Halsslynge-stik Ladelampen lyser grønt, når ComPilot er tændt, og rødt når den er slukket. 1 2

Brug af din ComPilot til at afspille musik a) Tilslut audio-ledningen til hovedtelefon-udgangen på din musikafspiller og til lydindgangen på din ComPilot. Audio-lampen lyser orange. b) Brug dit Naída CI og vælg det musikprogram, du ønsker. c) Skru ned for lyden på dit Naída CI. d) Start afspilning af musikken, og indstil lydstyrken i Naída CI til det ønskede niveau. Når du trykker på Hoved-nappen på ComPilot, afspilles musikken hhv. sættes den på pause. Brug af ComPilot sammen med FM ComPilot kan bruges sammen med Phonak MLxi FM-modtageren. a) Sluk for ComPilot, og tilslut FM-modtageren sikkert til ComPilot. Vær omhyggelig med at passe stifterne på FM-modtageren sammen med hullerne på ComPilot for at undgå skader på modtageren og/eller ComPilot. Når ComPilot ikke er parret sammen med dit/dine Naída CI processor(er), styrer volumenknapperne på ComPilot lydstyrken på musikafspilleren. Med Hjem-knappen på ComPilot kan du skifte mellem dine Naída CI programmer, hvis den er konfigureret af din audiolog. AUDIO b) Indstil programpositionen på processoren til det ønskede program til brug med FM. c) Skru ned for lyden på processoren. d) Tænd ComPilot. e) Tænd FM-senderen. f) Når FM er registreret, vil audio-lampen skifte til orange, og der sendes en række meddelelsestoner til brugeren. g) Godkend FM med et kort tryk på Hoved-knappen. Hvis FM ikke accepteres inden 20 sekunder, ignoreres FM og bliver ikke sendt til brugeren. Husk, at hvis du slukker ComPilot og tænder den igen, er det nødvendigt at synkronisere med FM-senderen igen ved at følge ovenstående trin. 3 4

Brug af ComPilot med Bluetooth til streaming af telefonopkald eller musik a) Følg vejledningen til din Bluetooth-aktiverede enhed for at sikre, at Bluetooth er tændt og er klar til parring. b) Placer ComPilot tæt på Bluetooth-enheden. c) Start parring på ComPilot ved at holde (+) og (<>) knapperne inde samtidigt, indtil audio-lampen begynder at blinke blåt hurtigt. 2 sek. d) ComPilot forbliver i parringsfunktion i to minutter, eller indtil parringen er afsluttet. e) Din enhed skal nu vise en liste over de Bluetooth-enheder, som den har registreret. Vælg Phonak ComPilot på listen. f) Hvis din enhed beder om en kode, skal du indtaste 0000. g) Hvis din enhed spørger om, hvilken Bluetooth-tjeneste du vil aktivere, skal du vælge Headset eller, hvis det findes, Stereo Headset. h) Din ComPilot skulle nu være parret sammen med din enhed, og audio-lampen ophører med at blinke hurtigt blåt. Herefter vil den blinke blåt med få sekunders interval, når den er parret til enheden. i) Brug dit Naída CI og vælg det program, du ønsker til brug med telefonen. Brug af ComPilot ved brug af telefonen Når du hører telefonen ringe gennem din processor, skal du trykke kortvarigt på Hoved-knappen på din ComPilot. Du skal ikke tage telefonen for at besvare et indgående opkald! Med ComPilot om halsen skal du blot tale med normal stemmeføring. Din del af samtalen bliver opfanget af ComPilot-mikrofonerne. Du behøver ikke at røre telefonen! Afspilning af musik Du kan blot afspille musik via din Bluetooth-enhed. Lydstyrken for musikafspilleren kan kun indstilles med lydstyrkeknapperne på ComPilot, når den ikke er parret sammen med en Naída CI processor. Når den er parret, vil lydstyrkeknapperne kun ændre lydstyrken for Naída CI-mikrofonindgangene. Hvis du ønsker at ændre lydstyrken for de medier, der streames, skal denne ændring foretages på lydstyrkereguleringen på audiokilden (f.eks: ipod). Nyttigt tip 1: Nogle telefoner vil foretage tilslutningsproceduren automatisk, når parringen er foretaget. Vi anbefaler, at du vælger ja, når du bliver spurgt, for at tillade denne funktion. Hvis en af enhederne slukkes eller flyttes uden for rækkevidde, bør den selv genskabe forbindelsen, når den igen kommer inden for rækkevidde eller tændes igen. Nyttigt tip 2: Det er muligt at have flere audiokilder tilsluttet til ComPilot. I så fald vil et telefonopkald altid være prioriteret højest. Du kan høre, at telefonen ringer, også når du lytter til musik, der streames fra ComPilot. Du kan besvare opkaldet ved at trykke på Hoved-knappen. Hvis du afviser/afslutter opkaldet, genoptages audiostreamingen. j) ComPilot audio-lampen blinker blåt, hvis enhederne er forbundet korrekt. Desuden kan der blive vist et headset-symbol på telefonen. 5 6

Brug af ComPilot som fjernbetjening For at du kan bruge ComPilot som fjernbetjening, skal den konfigureres med din(e) Naída CI processor(er) af din audiolog. Når ComPilot er konfigureret af din audiolog, kan den ikke kommunikere med et kompatibelt Phonak høreapparat. Andre ComPilot funktioner Brug af ComPilot når du ser TV ComPilot kan bruges til at få optimal lydkvalitet fra fjernsynet. Hertil anbefaler vi at anskaffe Phonak TVLink S. TVLink skal blot indstilles i henhold til de medfølgende anvisninger. TVLink bruger Bluetooth-parring til at streame lyden direkte til din ComPilot. Den parrede ComPilot kan ændre lydstyrke og programindstilling på din(e) Naída CI processor(er). Hvis du er bilateral bruger, vil ComPilot ændre lydstyrke/program på begge parrede processorer samtidigt. a) Der er to måder at bruge ComPilot som fjernbetjening på: I. Båret om halsen med begge ender af halsslyngen sluttet til ComPilot. II. Holdt i hånden med halsslyngen helt fjernet. Bemærk: Streaming er ikke mulig i denne konfiguration. b) Lydstyrken ændres ved at trykke på (+) eller (-) knappen for at skrue hhv. op og ned for lyden. c) Du skifter fremad mellem dine programmer med Hoved-knappen eller ved hurtige tryk på ComPilot Hjem-knappen. d) Du vender tilbage til program 1 med standard lydstyrkeindstillinger ved at holde Hjem-knappen nede i mere end to sekunder. Brug af ComPilot med en mikrofon på afstand ComPilot kan benyttes sammen med en mikrofon på afstand. Hertil anbefaler vi at anskaffe Phonak RemoteMic. RemoteMic vil streame den talendes stemme direkte til din ComPilot via Bluetooth-teknologi. Dermed kan du høre den talende på længere afstand og tydeligere i støjende omgivelser. Yderligere informationer om ComPilot eller Naída CI teknologien kan findes på AdvancedBionics.com 7 8