CARAT BRUGERVEJLEDNING UM_DA. Part No.: 1764183_01



Relaterede dokumenter
HVA/HVM BRUGERVEJLEDNING UM_DA. Part No.: _01

UM_DA Part No.: _01 TOWER BRUGERMANUAL

ORIGINAL LINE M BRUGERMANUAL

QUARTZ BRUGERVEJLEDNING

CATER BRUGERMANUAL. UM_DA Part No.: _01

ORIGINAL LINE A BRUGERMANUAL

TEA CATER BRUGERMANUAL. UM_DA Part No.: _01

CHOCOLINO CAFÉLINO BRUGERVEJLEDNING UM_DA. Part No.: _01

DK Brugsanvisning TIMER

Mælkeskummer. Model Nr: Generel vejledning om pleje og sikkerhed

Brugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108

G-10 KAPSELENHED BRUGERVEJLEDNING UM_DA. Dato:

2. SIKKERHEDSADVARSLER

S 4. Sikkerhedsadvarsler

Notice pro aroma de en fe nl 4 sk.qxd:km 8005 franc%ais.qxd 2/04/09 13:28 Page

Manual Røremaskine Model: MK-36

Brugervejledning. Brødrister. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

UM_DA Part No.: _01 PREZZO BRUGERVEJLEDNING

BESKRIVELSE AF APPARATET

Olieradiator Model Nr.: V~50Hz, 2000W

BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine

Elkedel Brugsanvisning

Always here to help you

V 50/60Hz 120W

Wasco affugter WASCO 10. Instruktionsbog. Læs og gem disse instruktioner for fremtidig brug

Sikker brug af elkedel Vigtige sikkerhedsanvisninger... 5 Elektriske krav... 7 Bortskaffelse af elektriske apparater... 7

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning

Quahwa.dk. Dansk brugervejledning til Vibiemme Domobar Super

BETJENINGSVEJLEDNING

BETJENINGSVEJLEDNING. Cod. Q Rev. A 10/06

BRUGERVEJLEDNING INDHOLDSFORTEGNELSE

ELECTRIC KNIFE EK 3270

TRANSPORTABEL ISTERNINGMASKINE

UM_DA Part No.: _01 CAFÉ ELITE BRUGERMANUAL

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax

AR280P Clockradio Håndbogen

Læs og opbevar disse instruktioner til senere brug

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST.

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER

ASKESUGER 22L M 4 HN4542 HN

STØVSUGER MODEL: VCB43C16A-A. Best.nr BRUGSANVISNING

Miniovn med kogeplader 30 liter ovn

CQUBE ME12 BRUGERMANUAL UM_DA. Part No.: _01

Brugervejledning. AirQlean High et loftsmonteret luftfiltreringssystem

STØVSUGER MODEL: VCB43C17M0B. Best.nr BRUGSANVISNING

MILK FROTHER MF 5260 DANSK

Brugsanvisning. emhætte KD GE

VEJLEDNING TIL BRUG AF STEMPELKANDE

TERRASSEVARMER TIL PARASOL 2000 W

Electronics. wake up // clock radio // Type Wake up on radio or buzzer // Sleep function // Clock radio //

SIKKERHEDSANVISNINGER BESKRIVELSE AF APPARATET TEKNISKE DATA

Indhold Sikkerhedsanvisninger... 4 Leveringsomfang... 7 Oversigt over apparatet... 8 Ibrugtagning og anvendelse... 9

Installationsvejledning COMBI E. Læs denne vejledning før installation

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio

BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B

BESKRIVELSE AF APPARATET

ET-XC40A 230VAC - 12VDC - Gas Absorbing køleboks Brugsanvisning

ELEKTRISK PARASOLVARMER

Register your product and get support at HP8655 HP8656. Brugervejledning

Babymadsmaskine. Brugsanvisning. Art.nr K Rev. P02,

Kontaktgrill. Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING

Manual til køkkenmaskine KM-910. Køkkenmaskine med mixer og kødkværn

Animo 1. GENEREL BESKRIVELSE

ELFORBRUGSMÅLER 230 V til stikkontakt uden jord BRUGERVEJLEDNING. Art nr EAN nr

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX

STØVSUGER BRUGERVEJLEDNING. HN 9888 Model JCV Læs denne brugervejledning grundigt før første brug og gem den til senere reference.

HN 2985 ULTRASONISK RENSER HB2818B BRUGERVEJLEDNING

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse

551 mm. 497 mm. 20 mm. 447 mm. 455 mm. min. 450 mm. 595 mm. 8 mm 600 mm. min 550 mm B X2

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45

KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W

Brugsanvisning. emhætte KD GE emhætte KD GE

BETJENINGSVEJLEDNING. Fjernbetjening BRC315D7

Elektronisk Timer med display HN 5958

H. JESSEN JÜRGENSEN A/S

Wasco Askesuger Best.nr. 1506

BRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM

BETJENINGSVEJLEDNING

D. Indendørs enhed for luft-/vand-varmepumpen CC 160. Betjeningsvejledning (2010/01)

Dockingstation med forstærker til ipod/iphone

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper / 25

VEJLEDNINGSMANUAL. Terrassevarmer (Kun til udendørsbrug)

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk

Sikkerhedsanvisninger

TERRASSEVARMER 600 W

LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l

G-10 BRUGERVEJLEDNING UM_DA. Dato:

Anvend en MAX 6 A sikring i din emhætte for din egen sikkerheds skyld. Advarsel om fragt og transport Hvis du behov for transport igen

Dansk TEKNISKE EGENSKABER:

KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING

KØLESKAB MED ENKELT DØR MODEL NR.:K73

MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000

CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK

S-650 Lydterapiapparat

V 50/60Hz 700W

Transkript:

BRUGERVEJLEDNING UM_DA Part No.: 1764183_01

INDHOLD INDHOLD... 2 GENERELT... 4 Introduktion...4 Advarsler...4 Forholdsregler...4 Tilsigtet brug...4 Fakta og vægt...5 Carat 1-enhed...5 Carat 2-enheder...6 OVERSIGT OVER KOMPONENTER... 7 Set forfra...7 Carat 1-enhed...7 Carat 2-enheder...8 Elektronisk kontrolpanel...9 Knapfunktioner...9 INSTALLATION OG START... 10 Opstilling... 10 Elektrisk installation... 10 Vandtilslutning... 11 Opfyldning af varmtvandsbeholderen... 11 Start første gang... 11 Filterholdersæt... 12 Sådan fastlåses filterholderen i enhedens hoved... 12 BETJENING... 13 Brygning af espresso... 13 Dampning og skumning af mælk... 14 Tapning af varmt vand... 15 RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE... 16 Rengøring af espressomaskinen... 16 Rengøring af enhedens hoved og filterholderen... 16 Rengøring af pakning og brusehoved... 17 Rengøring af brusehovedet i enhedens hoved... 17 PROGRAMMERING... 18 Status for espressomaskinen... 18 Programmering af funktioner med knapper... 18 Displayforklaringer... 19 2

INDHOLD Programmering af espressomængde... 20 Programmering af varmtvandsmængde... 20 Programmering af temperatur på turbodampkoger... 21 Maksimal sikkerhedstid... 21 Adgang til menuer på andet niveau... 22 Indstilling af ur, timer, minutter og dag... 22 Auto til/fra... 23 Tællere... 24 Adgang til tællerne... 24 MULIGE LØSNINGER... 25 Mulige fejl... 25 Anbefalinger... 25 Forholdsregler... 25 MÅLSKITSE... 26 Carat 1-enhed... 26 Carat 2-enheder... 27 Vigtige oplysninger vises i tekstboksene herunder VIGTIGT! INFO FORSIGTIG! INFO Flere info Bemærk INFO 3

GENERELT Introduktion Tak, fordi du har valgt espressomaskinen Carat. Vi håber, du bliver glad for den! Læs brugervejledningen, før maskinen tages i brug. Vejledningen indeholder vigtige anvisninger om korrekt og sikker brug af automaten. Advarsler Opbevar altid vejledningen lige ved hånden til fremtidig brug. Nedsænk aldrig maskinen, stikket eller strømkablet i vand, da der er fare for elektrisk stød. Maskinen er ikke beregnet til brug af personer (herunder børn) med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring og viden, medmindre de er under opsyn eller får instruktion i brugen af maskinen af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed. Børn skal holdes under opsyn for at sikre, at de ikke leger med maskinen. Brug ikke maskinen, hvis netkablet eller stikket er beskadiget, eller maskinen er faldet ned. Hvis netledningen er beskadiget, skal den udskiftes af producenten, en servicerepræsentant eller en tilsvarende kvalificeret fagmand for at undgå enhver risiko. Slut kun maskinen til en korrekt installeret stikkontakt med jord, hvis netspænding passer til maskinens tekniske data. Forholdsregler Brug ikke maskinen udendørs, så den udsættes for vejrforhold som regn, sne og frost. Det vil forårsage materielle skader på maskinen. Forsøg ikke at åbne maskinen eller reparere den på nogen måde. For at undgå fare skal maskinen altid repareres på et teknisk værksted, et servicecenter eller af en kvalificeret person. Tag netkablet ud af stikkontakten, når maskinen ikke er i brug i længere perioder. Træk i stikket og ikke i ledningen. Maskinen skal placeres i vandret position på et underlag, der kan tåle, at der eventuelt løber vand ud. Opstil maskinen utilgængeligt for børn. Før netkablet, så man ikke kan falde over det. Hold det på afstand af skarpe kanter og varmekilder. Det nye slangesæt, der leveres med maskinen, skal anvendes, og det gamle slangesæt må ikke bruges. Maskinen er ikke egnet til opstilling i et område, hvor der anvendes en højtryksrenser. Dette apparat må ikke rengøres med en højtryksrenser. Tilsigtet brug Maskinen er beregnet til brug i husholdningen og lignende anvendelser, såsom: - Medarbejderkøkken i butikker. - Kontorer og andre kommercielle arbejdsmiljøer. - På landbrugsejendomme. - Af gæster på hoteller, moteller og andre beboelsesmiljøer. - Bed and breakfast-miljøer. For at opnå optimal ydeevne for maskinen må følgende parametre ikke overskrides: - Største tilladte indløbsvandtryk: 800 KPa (8 bar) - Mindste tilladte indløbsvandtryk: 200 KPa (2 bar) - Maksimal driftstemperatur: 40 ºC - Minimal driftstemperatur: 10 ºC 4

GENERELT Fakta og vægt Carat 1-enhed FAKTA Standard MINI 1-ENHED Standard (turbodampkoger) Berøringsknap (turbodampkoger) Dampstav 2 stk. 1 stk. 1 stk. Varmtvandsudløb 1 stk. 1 stk. 1 stk. Turbodampkoger Ingen 1 stk. 1 stk. Elektronisk temperaturregulering Standbytilstand Højde, bredde, dybde Varmtvandsbeholderens volumen Strømforsyning Koldtvandstilslutning Ja Ja 620, 586, 563 mm 6 l 230 V AC 50/60 Hz 1 fase + nul, 2.750 W 3/8" indvendigt gevind Carat 1GR standard MODEL/BETEGNELSE Carat 1GR turbodampkoger Carat 1GR turbodampkoger med berøringsknapper VÆGT 45 kg 45 kg 45 kg MEDFØLGENDE TILBEHØR 14 g filterholder med 2 udløb 7 g filterholder med 1 udløb Vandslange Filterkurv Blindpakning 1 stk. 1 stk. 1 stk. 1 stk. á 7 g 1 stk. á 14 g 1 stk. 5

GENERELT Fakta og vægt Carat 2-enheder FAKTA Standard 2-ENHEDER Standard (turbodampkoger) Berøringsknap (turbodampkoger) Dampstav 2 stk. 1 stk. 1 stk. Varmtvandsudløb 1 stk. 1 stk. 1 stk. Turbodampkoger Ingen 1 stk. 1 stk. Elektronisk temperaturregulering Standbytilstand Højde, bredde, dybde Varmtvandsbeholderens volumen Strømforsyning Koldtvandstilslutning Ja Ja 620, 774, 563 mm 11,5 l Enfaset 230 V AC 50/60 Hz 1 fase + nul 3.250 W Flerfaset 380 V AC 50/60 Hz 3 faser + nul 4.750 W 3/8" indvendigt gevind Carat 2GR standard MODEL/BETEGNELSE Carat 2GR turbodampkoger Carat 2GR turbodampkoger med berøringsknapper VÆGT 63 kg 63 kg 63 kg MEDFØLGENDE TILBEHØR 14 g filterholder med 2 udløb 7 g filterholder med 1 udløb Vandslange Filterkurv Blindpakning 1 stk. 1 stk. 1 stk. 1 stk. á 7 g 1 stk. á 14 g 1 stk. 6

OVERSIGT OVER KOMPONENTER Set forfra Carat 1-enhed Dampknap Varmtvandsknap Knapper til drikkevarer Display Dampgreb Pumpemanometer Turbodampkoger Dampmanometer Bryggemekanisme Tænd/sluk-knap Dampstav Kophylde Varmtvandsudløb Filterholder 7

OVERSIGT OVER KOMPONENTER Set forfra Carat 2-enheder Dampknap Dampgreb Display Varmtvandsknap Bryggemekanisme Knapper til drikkevarer Dampgreb Dampstav Pumpemanometer Dampmanometer Filterholder Varmtvandsudløb Kophylde Turbodampkoger Dampstav Tænd/ sluk-knap 8

OVERSIGT OVER KOMPONENTER Elektronisk kontrolpanel Knapfunktion Her er nogle af de ekstra funktioner, som elektronikken tilbyder: Mængderegulering for fire forskellige espressodrikke pr. bryggeenhed. Tidsstyret varmtvandsaftapning. Automatisk opfyldning og niveauregulering af varmtvandsbeholderen. Automatisk slukning for varmeelementet, hvis der ikke er nok vand. Systemovervågning med alarmer. Automatisk rengøring af bryggeenheder Kontrolpanelet er som standard programmeret med 4 standarddrikkevarer (disse kan omprogrammeres efter ønske) og et kontinuerligt valg. De første fire taster (1 kort espresso, 1 lang espresso, 2 korte espresso, 2 lange espresso) brygger den programmerede mængde og stopper derefter automatisk, og den femte tast brygger kontinuerligt, indtil brugeren standser brygningen ved at trykke på knappen igen. Dampknap Vandknap Display Viser varmtvandsbeholderens temperatur og vandstand. Mulighed for at vise tid og dato. Max Min Publicity EXPOBAR hh:mm day o C 1 kort espresso 2 korte espresso 1 lang espresso 2 lange espresso Kontinuerlig Den har 3 funktioner afhængigt af, hvor længe der trykkes på knappen: Aktiverer varmt vand til infusionsdosering på mindre end 1 sekund. Aktiverer kontinuerlig brygning af espresso på mellem 1 og 8 sekunder. Tryk på knappen igen for at standse brygningen. Aktiverer programmeringsmenuen med mere end 8 sekunder. Dette forklares senere i programmeringsafsnittet. 9

INSTALLATION OG START Opstilling Min. 10 cm Ved opstilling af maskinen skal den placeres så vandret som muligt, så espressoen løber jævnt ud i kopperne, gennem alle udløb i hver enhed. Bemærk Sørg for, at luften kan cirkulere bag maskinen (minimum 10 cm). Elektrisk installation 1 enhed VIGTIGT! Sæt stikket i en separat stikkontakt med jordforbindelse. 220-230 VAC, 2.750 W, 16 amp. 2 enheder Maskinen kan ikke omkobles og må kun installeres i det elektriske forsyningsnet med den spænding, der er angivet på maskinen. Installationen skal udføres af en autoriseret elinstallatør. Anbefaling: Monter en hovedafbryder og et jordfejlsrelæ til maskinen. FORSIGTIG! Kun tilslutning til et separat 3-faset kredsløb - Bryggemekanismen skal tilsluttes 380 V med nul og jord. - Brug sikringer på henholdsvis 10 eller 16 ampere. VIGTIGT! Elektriske installationer skal udføres af en certificeret elektriker: 380 V 2 N/2.750 W 10

INSTALLATION OG START Vandtilslutning Brug slangen, der følger med maskinen, og slut den til en tilslutningsslange med 3/8" ligeforskruning med lukkeventil. Placering af et vandblødgøringsfilter mellem ventilen og maskinen er obligatorisk (blandt reservedelene skal der være endnu en slange på 50 cm for at tilslutte både vandblødgøringsfilter og ventil). Opfyldning af varmtvandsbeholderen Når maskinen tændes, fylder den automatisk varmtvandsbeholderen med vand. Manometeret viser trykket inde i varmtvandsbeholderen. Der er en direkte sammenhæng mellem tryk og temperatur i varmtvandsbeholderen (se fig.). o C Tryk/temperatur-forhold 125 120 115 110 0,7 0,8 0,9 1 1,1 1,2 MPa Standard tryk-temperatur Start første gang tænd/sluk-knap Åbn maskinens eksterne vandforsyning. Tænd på tænd/sluk-knappen. Tryk på kontakten for kaffebrygning eller et valg på kontrolpanelet på hver enhed, og vent til der kontinuerligt løber vand ud fra begge enheder. På den måde fyldes varmevekslerne i maskinen på korrekt vis. Aktivér dampgrebet, til der kommer damp ud. På denne måde udluftes den resterende luft, som måtte være ophobet i varmtvandsbeholderen. På displayet vises, at varmtvandsbeholderen varmer op. Når det slukker, betyder det, at maskinen har nået den ideelle temperatur. Maskinen er klar til brug. 11

INSTALLATION OG START Filterholdersæt Låsefjeder (filterkurv) Filterkurv Placering af filterholderens fjeder Filterholder og filterkurv til enkelt espresso (7 g) Filterholder og filterkurv til dobbelt espresso (14 g) Sådan fastlåses filterholderen i enhedens hoved Filterholderen har to styr i hver side, som skal være på linje med skruehullerne i enheden. styr Drej filterholderen mod uret, indtil grebet er vinkelret på espressomaskinen. Korrekt placering af filterholderen i enhedens hoved: Ikke drejet nok Rigtigt Enhedens pakning er slidt 12

FUNKTION Brygning af espresso VIGTIGT! Filterholderen skal altid sidde i enheden for at holdes varm. Det er meget vigtigt, at den optimale temperatur opretholdes, så man opnår den bedste espresso. 01 02 Oplås og udtag filterholderen fra enhedens hoved. 03 04 Fyld filterholderens filterkurv med espressopulver (mængden kan variere afhængigt af filterkurvens størrelse). For at opnå de bedste resultater skal der bruges friskkværnede espressobønner. Tryk kaffen ned med kaffestamperen (tryk på ca. 5 kg). Sæt den fyldte filterholder i enhedens hoved, og lås den fast i korrekt position. 05 06 Stil én eller to kopper under udløbene. Vælg den ønskede indstilling med knapperne for drikkevarer. 13

FUNKTION Dampning og skumning af mælk 01 02 Dampning Skumning Anbring dampstaven over drypbakken, og åbn dampgrebet i et par sekunder. Derved føres kondensvandet ud. Luk dampgrebet, når der kun kommer damp ud. Nedsænk dampstaven i den væskebeholder, der skal varmes op. 03 04 Åbn dampgrebet igen for at starte opvarmning af væsken. FORSIGTIG! Flyt ikke dampstaven ud af væskebeholderen, når grebet er åbent, da det kan forårsage alvorlige forbrændinger og skader. Luk dampgrebet, når væsken har nået den ønskede temperatur, og processen er afsluttet. Tag væskebeholderen ud. 05 Når processen er færdig, skal du placere dampstaven over drypbakken og åbne dampgrebet i et par sekunder for at fjerne rester af mælk eller andre væsker. Luk grebet, og rengør ydersiden af dampstaven med en fugtig klud. 14

FUNKTION Tapning af varmt vand 01 Stil en kande under varmtvandsudløbet. 02 Tryk på varmtvandsknappen, når du har nået den ønskede mængde, og tryk igen for at standse tapningen. 15

RENGØRING OG PLEJE Rengøring af espressomaskinen HUSK! For altid at opnå den bedste ydelse med maskinen skal afkalkning og rengøring udføres løbende. Sluk altid på tænd/sluk-knappen før rengøring af maskinen udvendigt. Alle udvendige dele kan rengøres med en fugtig klud. Brug ikke slibende produkter eller opløsningsmidler. Rengøring af enhedens hoved og filterholderen Oplås og udtag filterholderen fra enhedens hoved. Udskift filterholderens filterkurv med en blindfilterkurv eller en gummipakning, der leveres med maskinen. Hæld et espressorengøringsmiddel i filterholderen, og følg instruktionerne på mærkaten på rengøringsmidlet for at anvende den rette mængde. Lås filterholderen i enhedens hoved. Aktivér den automatiske rengøringscyklus på følgende måde. Når maskinen er i tomgang, skal du trykke på knappen og samtidigt. Når rengøringen starter, kan du slippe knapperne. Maskinen vil automatisk gentage rengøringscyklussen 5 gange, indtil den er færdig. VIGTIGT! Når rengøringsprocessen er afsluttet, skal du tage filterholderen ud og køre vand gennem enheden igen for at skylle alle rester ud. Gentag rengøringsprocessen endnu en gang uden rengøringsmiddel for at fjerne eventuelle rester af rengøringsmidlet. Monter til sidst den originale filterkurv på filterholderen, og opbevar blindkurven på et praktisk sted. Du må ikke flytte filterholderen under den automatiske rengøringsproces. Det anbefales at rense filtermembranen uden rengøringsmiddel hver dag. Det anbefales at rengøre enhederne med en blindkurv og et rengøringsmiddel én gang om ugen. Blindpakning Espressorengøringsmiddel Varenr.: 1104162 16

RENGØRING OG PLEJE Rengøring af pakning og brusehoved Det skal sidde løst Når du isætter filterholderen fyldt med malet kaffe i bryggeenheden, ophobes resterne i lukkefladen. Hvis der er for mange af disse rester, kan det forhindre korrekt lukning mellem filterholderen og enhedens hoved. Endvidere kan disse rester blokere for tapning af vand gennem enhedens hoved. For at undgå dette skal du udføre følgende rengøring: Sæt blindkurven eller -pakningen i filterholderen uden rengøringsmiddel. Anbring filterholderen i enhedens hoved, men uden at lukke den. Start en kontinuerlig espresso. Lav en åbne-lukkebevægelse med filterholderen isat uden at lukke den. Der vil nu strømme vand omkring filterholderen, gennem lukkefladen og rengøre den. Vær meget forsigtig, da vandet er meget varmt og kan forårsage forbrændinger. Rengøring af brusehovedet i enhedens hoved Tag filterholderen ud af enhedens hoved. Rengør brusehovedet med en blød børste for at fjerne eventuelle kafferester Område med rester af malet kaffe Brusehoved 17

PROGRAMMERING Status for espressomaskinen Max Min Publicity EXPOBAR hh:mm day Fig. A OFF hh:mm day o C Espressomaskinen kan indstilles i tre tilstande: Tilstanden ON Maskinen er aktiv og klar til at brygge espresso. Når der tændes på tænd/ sluk-knappen, vil maskinen normalt skifte til denne tilstand. (Se fig. A). Tilstanden Standby Tænd/sluk-knappen er tændt, espressomaskinen er i tilstanden OFF, og dette vises på displayet (se fig. B). For at skifte til denne tilstand skal maskinen være i tilstanden ON. Tryk på knappen for kontinuerlig, hold Fig. B knappen inde, og tryk på knappen (2 korte espresso). Maskinen viser "OFF" på displayet. Tryk på knappen (2 korte espresso) for at afslutte denne tilstand, hvorefter maskinen vender tilbage til tilstanden ON. Tilstanden OFF Espressomaskinen er helt afbrudt. Programmering af funktioner med knapper C A B + - OK D A B C D Enhedens varmtvandsbeholder ON/OFF Når maskinen er i tilstanden ON, skal du trykke på knappen for kontinuerlig + 1 lang espresso samtidigt, så enhedens varmtvandsbeholder skifter til tilstanden ON/OFF (maskiner med flere varmtvandsbeholdere). Standbytilstand Tryk på knappen for kontinuerlig og derefter på knappen 2 for kort espresso. Dette aktiverer standbytilstand (kun venstre tastatur) Automatisk rengøring Når maskinen er i tilstanden ON, skal du trykke på knappen for kontinuerlig + 1 kort espresso samtidigt for at aktivere den automatiske rengøringsfunktion. Aktivér programmeringsmenuer Der findes programmeringsmenuer på 2 niveauer, som kan åbnes, mens maskinen er i tilstanden ON. På første niveau er det muligt at justere drikkevarernes mængde. På andet niveau er der adgang til menuer for at indstille ur/dato, se tælleren osv. 18

PROGRAMMERING Doses Programming Select 30s Følg disse trin for at få adgang til første niveau: Tryk på knappen for kontinuerlig i mere end 8 sekunder. Alle lamper Fig. A Clock Adjust HH:MM Day 1 short espresso + 1 long espresso - 2 short espresso OK Continuous to confirm Fig. B i tastaturet lyser op, og knappen for kontinuerlig blinker. Slip knappen, hvorefter displayet har skiftet i henhold til fig. A. Følg disse trin for at få adgang til andet niveau: Tryk på knappen for kontinuerlig i mere end 8 sekunder. Alle lamper i tastaturet tænder, og knappen for kontinuerlig blinker. Slip først knappen, når displayet viser "Clock adjust" i henhold til fig. B. Displayforklaringer Disse linjer kan brugerdefineres Publicity EXPOBAR Varmtvandsbeholderens vandniveau Max Min hh:mm day o C Aktuel temperatur i varmtvandsbeholderen Klokkeslæt og dag Digital styring og visning af temperaturen i varmtvandsbeholderen. Hjælp til omprogrammering og indstilling på displayet. Visuel alarm om behov for at udskifte vandblødgøringsfilteret. 19

PROGRAMMERING Programmering af espressomængde Al omprogrammering af mængde skal udføres med friskmalet kaffe hver gang. I dette afsnit beskrives, hvordan man programmerer den mængde, der automatisk løber ud for hvert valg på kontrolpanelet. Tryk på knappen for kontinuerlig tastaturet tænder, og knappen for kontinuerlig blinker. i mere end 8 sekunder. Alle lamper i Tryk inden for 30 sekunder på det valg, der skal omprogrammeres (1 kort espresso, 1 lang espresso, 2 korte espresso, 2 lange espresso). Bemærk, at alle lamperne slukker med undtagelse af dit valg og knappen for kontinuerlig. Enheden begynder at tappe espresso, og når den ønskede mængde espresso er nået, skal du trykke på den valgknap, der lyser, for at standse espressoen. Den pågældende mængde bliver nu gemt som standard. Gentag denne proces for alle de valg, der skal omprogrammeres. Hvis du kun vil omprogrammere et af valgene, skal du gøre som tidligere beskrevet og kun omprogrammere ét valg. De andre valg vil bevare de eksisterende indstillinger. VIGTIGT! Når du omprogrammerer et valg på det venstre tastatur (med ansigt mod maskinen), gemmes denne mængde også automatisk i alle andre tastaturer. Dette sker dog kun, når du programmerer med venstre tastatur. Hvis du programmerer med et andet tastatur, overskrives ingen af de andre tastaturer, og kun den valgte knap ændres. Programmering af varmtvandsmængde Tryk på knappen for kontinuerlig i mere end 8 sekunder. Alle lamper i tastaturet tænder, og knappen for kontinuerlig blinker. Tryk på knappen for kontinuerlig vand fra varmtvandsstaven. Tryk på den samme knap i mindre end 1 sekund. Der tappes igen for at standse tapningen og gemme den nye mængde. Der kan gemmes forskellige vandmængder på hvert tastatur. 20

PROGRAMMERING Programmering af temperatur for turbodampkoger Tryk på knappen for kontinuerlig tastaturet tænder, og knappen for kontinuerlig blinker. Nedsænk dampstaven i den væske, der skal opvarmes. Tryk på dampknappen. Tryk på dampknappen i mere end 8 sekunder. Alle lamper i igen for at standse, når væsken har den ønskede temperatur. Den nye temperatur er nu gemt. Når du programmerer denne knap, påvirker det kun temperaturen på væsken og ikke i hvor lang tid, der udsendes damp. Når den elektroniske dampstav med temperaturføler har nået den programmerede temperatur, vil den automatisk slukke. Forskellige mængder væske vil ikke påvirke temperaturen. Maksimal sikkerhedstid For hvert valg er den maksimalt tilladte tid til brygning 5 minutter. 21

PROGRAMMERING Adgang til menuer på andet niveau Doses Programming Select 30s Tryk på knappen for kontinuerlig 8 sekunder. på venstre tastatur i mere end Fig. A Clock Adjust 1 short espresso + 1 long espresso - 2 short espresso OK Continuous to confirm Fig. B (Åbning af første niveau, se fig. A). Alle lamper i tastaturet tænder, og knappen for kontinuerlig blinker. Slip først knappen for kontinuerlig, når displayet viser "Clock adjust" (se fig. B). Fra dette punkt er vi på menuens andet niveau. Åbn menuen "Clock adjust" ved at trykke på knappen espresso) eller ved at gå gennem systemet med knappen espresso) eller (1 lang espresso). (2 korte (1 kort Indstilling af ur, timer, minutter og dag Clock Adjust HH:MM Day 1 short espresso + 1 long espresso - 2 short espresso OK Continuous to confirm Fig. C Indstil uret med et tryk på knappen (2 korte espresso), mens "Clock adjust" vises (se fig. C). Vælg en højere eller lavere værdi med et tryk på knappen (1 kort espresso) eller (1 lang espresso), når timetallet begynder at blinke. Når den rette værdi er nået, skal du acceptere den ved at trykke på knappen (2 korte espresso). Vælg en højere eller lavere værdi med et tryk på knappen (1 kort espresso) eller (1 lang espresso), når minuttallet begynder at blinke. Når den rette værdi er nået, skal du acceptere den ved at trykke på knappen (2 korte espresso). Herefter kan ugedagen indstilles på samme måde (, og ). Når alle værdier er indstillet og bekræftet med knappen (2 korte espresso), viser displayet den næste menu. 22

PROGRAMMERING Auto til/fra Auto On/Off On: Hh:mm 1 short espresso + 1 long espresso - 2 short espresso OK Continuous to confirm Fig. A Når indstillingen af tid og dag er accepteret med et tryk på knappen (2 korte espresso), går vi ind i programmeringen af maskinens automatiske ON/OFF-funktion (se fig. A). For at ændre tidsrummet for, hvornår maskinen automatisk skifter til tilstanden "ON", mens timevisningen blinker, skal du vælge en højere eller lavere værdi ved at trykke på knappen (1 kort espresso) eller (1 lang espresso). Bemærk Auto On/Off Off: Hh:mm 1 short espresso + 1 long espresso - 2 short espresso OK Continuous to confirm Fig. B Closed on Day 1 short espresso + 1 long espresso - 2 short espresso OK Continuous to confirm Fig. C Når den rette værdi er nået, skal du acceptere den ved at trykke på (2 korte espresso). Herefter begynder minutterne at blinke, og de kan indstilles på samme måde (, og ). Som standard vil den første værdi være: On: - - : - -, og det betyder, at funktionen er deaktiveret. Så snart vi ændrer værdien, og den er forskellig fra - - : - -, aktiveres funktionen. Hvis vi foretrækker at lade funktionen være deaktiveret, skal du acceptere den med et tryk på knappen (2 korte espresso), mens den tilpassede værdi er - - : - -. Nu blinker den automatiske tid for tilstanden OFF. Vælg en højere eller lavere værdi med et tryk på knappen (1 kort espresso) eller (1 lang espresso). Når den rette værdi er nået, skal du acceptere den ved at trykke på knappen (2 korte espresso). Herefter begynder minutterne at blinke, og de kan indstilles på samme måde (, og ). Med den endelige bekræftelse vil displayet gå videre til næste menu. (Se fig. B). Hvis der er tildelt tider for automatisk ON og OFF, kan der aktiveres en fridag, hvor maskinen slet ikke tænder. Menuen for fridag vises kun, når der er indstillet tider for automatisk ON/OFF (se fig. C). For at indstille fridagen på OFF skal du vælge en højere eller lavere værdi med et tryk på knappen (1 kort espresso) eller (1 lang espresso). Når den rette værdi er nået, skal du acceptere den ved at trykke på knappen (2 korte espresso). Bemærk Som standard vil indstillingen være: - - : - -, og det betyder, at funktionen er deaktiveret. Så snart vi ændrer værdien, og den er forskellig fra - - : - -, aktiveres funktionen. Hvis vi foretrækker at lade funktionen være deaktiveret, skal du acceptere den med et tryk på knappen (2 korte espresso), mens den indstillede værdi er - - : - - 23

PROGRAMMERING Tællere Der er 4 tællere til rådighed: Liter vand, der er løbet gennem maskinen (for at vide, hvornår en afkalkning er påkrævet) Samlet antal brygninger af kaffe og varmt vand Antal brygninger af kaffe pr. dosis på tastatur Adgang til tællerne Doses Programming Select 30s Tryk på knappen for kontinuerlig på venstre tastatur i mere end 8 sekunder (se fig. A). Fig. A Clock Adjust 1 short espresso + 1 long espresso - 2 short espresso OK Continuous to confirm Fig. B (Åbning af første niveau, fig. A.). Alle lamper i tastaturet tænder, og knappen for kontinuerlig blinker. Slip først knappen for kontinuerlig, når displayet viser "Clock adjust" (se fig. B). Fra dette punkt er vi på menuens andet niveau. Counters 1 short espresso + 1 long espresso - 2 short espresso OK Continuous to confirm Fig. C Tryk kortvarigt på knappen for kontinuerlig menupunktet "Counters" (se fig. C).. Displayet viser 24

MULIGE LØSNINGER Mulige fejl Fejl produceret af kalk Kaffen løber ikke ud med en passende temperatur: Varmevekslernes udløbsrør er tilstoppet med kalk Der kommer ikke vand ud af enhederne: Kalken forhindrer, at vandet løber igennem 90 % af alle fejl skyldes ophobning af kalk i maskinen, når der ikke udføres nogen vandbehandling. Det er meget nemt at undgå denne form for fejl ved at udføre regelmæssig vedligeholdelse af vandblødgøringsfilteret. Problemer på grund af indstilling af malingsgrad Kaffen løber meget hurtigt ud: Tilpas kværnens indstilling, malingen er for grov Kaffen løber meget langsomt ud: Tilpas kværnens indstilling, malingen er for fin Kontakt teknisk service, hvis du konstaterer funktionsfejl i kaffemaskinen. Anbefalinger Rengør enhedens hoved uden sæbe hver dag. Brug kun blindfilterkurven og vand. Rengør enhedens hoved med rengøringsmiddel til espresso (som beskrevet i denne vejledning), mindst én gang om måneden. Udskift regelmæssigt vandblødgøringsmidlet i henhold til det tidsinterval, der er beskrevet på vandblødgøringsfilterets etiket. Brug friskkværnede espressobønner for at opnå de bedste egenskaber, den bedste aroma og smag, når der produceres en drikkevare. For at opnå en god espresso skal du huske, at både enhedens hoved og filterholderen skal være varme og have en konstant temperatur. Filterholderen skal blive i enhedens hoved, når den ikke er i brug. Forholdsregler Forsøg ikke at tage filterholderen ud, mens der produceres espresso. Varmt vand under højt tryk kan sprøjte ud og forårsage alvorlige forbrændinger eller skader. Forsøg aldrig at få adgang til maskinens indvendige dele. Dette er forbeholdt autoriserede teknikere. Indsæt aldrig nogen form for objekt gennem maskinens åbninger og ventilationshuller. Kontrollér ofte drypbakken, og sørg for at alt vandet tømmes ud. 25

MÅLSKITSE Carat 1-enhed C A B Model A B C Carat 1GR standard 586 mm 563 mm 620 mm Carat 1GR turbodampkoger 586 mm 563 mm 620 mm Carat 1GR turbodampkoger med berøringsknapper 586 mm 563 mm 620 mm 26

MÅLSKITSE Carat 2-enheder C A B Model A B C Carat 2GR standard 774 mm 563 mm 620 mm Carat 2GR turbodampkoger 774 mm 563 mm 620 mm Carat 2GR turbodampkoger med berøringsknapper 774 mm 563 mm 620 mm 27

For at garantien dækker, skal forholdene for vedligeholdelse og korrekte forholdsregler være fulgt i henhold til vores instruktioner, og reklamationen skal fremsættes med det samme. Det pågældende udstyr må ikke anvendes under afventning af service, hvis der er nogen som helst risiko for, at skaden eller fejlen bliver værre. Garantien dækker ikke forbrug af forsyninger som f.eks. kopper, normal vedligeholdelse, såsom rengøring af filtre, forurening af vandet, kalk, forkert spænding, tryk eller justering af vandmængde. Garantien dækker ikke skader som følge af fejl, der skyldes forkert håndtering og betjening af maskinen. SERVICE: Kontakt forhandleren Forhandler www.creminternational.com