LED-projektør 30 W KUNDESERVICE +45 69 91 81 71 dkservice@haycomputing.de MODEL: 779-30-S/779-30-W 25.08.2018 INSTRUKTIONSBOG IP65 24063616 25.08.2018 WKNF7048/2018
Indholdsfortegnelse Introduktion 3 Leveringsomfang / udstyrsdele 4 Generelt 6 Instruktionsbog læses og opbevares 6 Tegnforklaring 6 Sikkerhed 7 Forskriftsmæssig anvendelse 7 Sikkerhedsanvisninger 7 Montage 9 Montagested findes 9 Projektør monteres 9 Hældningsvinkel indstilles 10 Betjening 10 Rengøring 11 Opbevaring 11 Fejlsøgning 12 Tekniske data 13 Konformitetserklæring 14 Bortskaffelse 14 Emballage bortskaffes 14 Projektør bortskaffes 14 Service 16 Introduktion Mange tak, fordi du har valgt LED-projektøren 30 W fra Light Zone. Du har dermed købt et kvalitativt førsteklasses produkt, som opfylder de højeste effektog sikkerhedsstandarder. Med henblik på korrekt håndtering og en lang levetid anbefaler vi dig at overholde efterfølgende anvisninger. Du bedes læse instruktionsbogen og specielt sikkerhedsanvisningerne grundigt igennem forud for anvendelse af udstyret. Her finder du en lang række vigtige og nyttige anvisninger, som forud for anvendelse skal forstås og overholdes af enhver bruger. Du bedes opbevare instruktionsbogen og medlevere den ved videregivelse af udstyret. Denne instruktionsbog kan også downloades som PDF-fil på internettet på vores hjemmeside. LED-projektør 30 W Model: 779-30-S/779-30-W IMPORTERET AF: AHG Wachsmuth & Krogmann mbh Lange Mühren 1 20095 Hamburg Tyskland WKNF7048/2018 http://www.wachsmuth-krogmann.com 2 3
1 2 3 Leveringsomfang / udstyrsdele Projektøren 7 5 Forgreningsdåse 10 11 L 8 12 4 9 N 13 6 1 LED-chip 2 Spændskruer 3 Bøjle 4 Skruer 5 Afskærmning 3 2 1 6 Kabelindgang 7 Yderleder L (brun) 8 PE (gul/grøn) 9 Nulleder N (blå) 10 Kronemuffe 11 Yderleder L 12 Beskyttelsesleder PE (gul/grøn) 13 Nulleder (N) 4 5
Generelt Instruktionsbog læses og opbevares Denne instruktionsbog hører til LED-projektøren 30 W (forkortet projektør ). Den indeholder vigtige oplysninger om installation og håndtering. Instruktionsbogen, specielt sikkerhedsanvisningerne, skal læses grundigt igennem, inden projektøren anvendes. Tilsidesættelse af denne instruktionsbog kan forårsage alvorlige kvæstelser eller skader på personer eller projektøren. Instruktionsbogen er baseret på de normer og regler, som er gældende i Det Europæiske Fællesskab. I udlandet skal man også være opmærksom på landsspecifikke retningslinjer og bestemmelser. Du bedes opbevare instruktionsbogen til senere brug. Hvis du giver projektøren videre til tredjemand, skal du nødvendigvist også medlevere denne instruktionsbog. Tegnforklaring Følgende symboler og advarsler kan ses i denne instruktionsbog, på projektøren eller på emballagen. ADVARSEL! Dette symbol/advarsel betegner en fare med en mellemstor risikograd, som, hvis den ikke undgås, kan medføre døden eller en alvorlig kvæstelse. FORSIGTIG! Dette symbol/advarsel betegner en fare med en lav risikograd, som, hvis den ikke undgås, kan medføre en mindre eller moderat kvæstelse. HENVISNING! Denne advarsel advarer mod eventuelle materielle skader. Med CE-mærkningen bekræfter producenten, at dette elektriske udstyr overholder de gældende europæiske retningslinjer. Brugeren og tredjemand er beskyttet mod elektrisk stød af en potentialudligningsledning (PE). Støvtæt og beskyttet mod vandstråler. Symbolet GS står for testet sikkerhed. Produkter, som er mærket med dette symbol, overholder kravene i den tyske lov om produktsikkerhed (ProdSG). ADVARSEL Fare for elektrisk stød! Enhver defekt beskyttelsesskærm skal udskiftes. I tilfælde af en beskadigelse skal projektøren omgående tages ud af drift, og du skal henvende dig til producenten på den serviceadresse, som er angivet på garantibeviset. Oplysninger om materiale og størrelse på beskyttelsesskærmen kan ses i kapitlet Tekniske data. 30 W COB LED-chip Farvetemperatur ca. 6.500 K Lysstrøm ca. 2.500 lm Afgangsvinkel på lygten >110 Til udendørs brug Sikkerhed Forskriftsmæssig anvendelse Projektøren er udelukkende beregnet som fastmonteret belysningssystem til udendørs brug. Projektøren er udelukkende beregnet til privat brug og ikke egnet til erhvervsmæssig anvendelse. Projektøren er ikke legetøj for børn. Anvend kun projektøren som beskrevet i denne instruktionsbog. Enhver anden anvendelse betragtes som ikke forskriftsmæssig og kan medføre materielle skader eller endda personkvæstelser. Projektøren er ikke legetøj for børn. Producenten eller forhandleren tager ikke ansvar for skader, som måtte være opstået på grund af ikke forskriftsmæssig eller forkert anvendelse. Sikkerhedsanvisninger ADVARSEL! Fare for elektrisk stød! Fejlbehæftet el-installation eller for høj netspænding kan medføre elektrisk stød. Ved installation af denne projektør er der tale om arbejde på netspændingen. Det skal derfor foretages af en autoriseret elektriker i henhold til de landsspecifikke installationsforskrifter og tilslutningsforhold. Projektøren må aldrig manipuleres eller ændres. Ved synlig defekt skal projektøren omgående tages ud af drift. Installation / montage af dette anlæg må kun foretages af en elektriker. Kabinettet må ikke åbnes, og reparation skal foretages af sagkyndige. Du skal i så fald henvende dig til et specialværksted. Ved selvstændigt udførte reparationer, ukyndig tilslutning eller forkert betjening bortfalder ansvars- og garantidækningen. Ved reparationer må der kun anvendes dele, som svarer til de oprindelige udstyrsdata. I dette udstyr findes der elektriske og mekaniske dele, som er uundværlige til beskyttelse mod farekilder. Producenten/forhandleren af denne projektør tager ikke ansvar for kvæstelser eller skader, som måtte opstå som følge af ukyndig montage/uhensigtsmæssig anvendelse: Den angivne netspænding (se Tekniske data ) må ikke overskrides. Projektøren må ikke nedsænkes i vand eller andre væsker. Hold projektøren på afstand af åben ild og varme overflader. Sørg for, at børn ikke stikker genstande ind i projektøren. Projektøren skal monteres således, at den er beskyttet mod regn. 6 7
Forud for påbegyndelse af montage-, rengørings- og vedligeholdelsesarbejde, eller hvis der opstår en fejl, skal sikringen drejes ud, eller sikringsautomaten skal afbrydes. Kontrollér med en spændingsmåler, om projektøren er spændingsfri. Et beskadiget kabinet skal straks udskiftes og kun erstattes af originale komponenter. LED-chippen kan ikke udskiftes. Når LED-chippens levetid er udløbet, skal hele projektøren udskiftes. ADVARSEL! Fare for kvæstelse! Ukyndig håndtering af projektøren kan medføre kvæstelser. Se aldrig direkte ind i projektørens lys. Ret aldrig projektøren mod andre menneskers eller dyrs øjne. Tag ikke fat i projektøren, når den er aktiv. Den kan blive meget varm. ADVARSEL! Fare for kvælning! Børn kan sluge smådele og derved blive kvalt. Lad ikke børn lege med projektøren. HENVISNING! Fare for skader! Ukyndig behandling af projektøren kan medføre skader på projektøren. Vægholderens skruesamlinger skal kontrolleres med jævne mellemrum. Projektør og leveringsomfang kontrolleres 1. Tag projektøren ud af emballagen og fjern al beskyttelsesfolie. 2. Kontrollér, om leverancen er fuldstændig. 3. Kontrollér, om projektøren har skader. Hvis dette er tilfældet, må du ikke anvende projektøren. Henvend dig til producenten på den serviceadresse, som er angivet på garantibeviset. Montage Montagested findes Fastgør projektøren på en stabil og vibrationsfri væg i en højde på 2,5-3 m. Installér kun projektøren uden for rækkevidde for at undgå berøring. Overhold en minimumafstand på ca. 20 cm til andre objekter for at sikre en god ventilation. Montér projektøren beskyttet mod sol og andre vejrpåvirkninger. Sørg for, at projektøren ikke forstyrres af en anden lyskilde. Projektør monteres ADVARSEL! Fare for elektrisk stød! Fejlbehæftet el-installation eller for høj netspænding kan medføre elektrisk stød. Den bringer ikke kun dig men også andre i fare. Lad kun installationen foretage af en autoriseret elektriker. Ved boring af fastgørelseshullerne skal du sørge for, at der ikke bores i ledninger, kabler eller rør (f.eks. vand- eller gasledninger). Foretag installationen i spændingsfri tilstand. Afbryd strømkredsens sikringsautomat. Den skal afsikres mod genstart (f.eks. med en advarselstavle). Ved en montage udendørs skal du sørge for, at tilslutningen til tilslutningsklemmen i projektøren er beskyttet mod fugt og vandstænk. Ved installationen skal man sørge for korrekt polaritet til kronemuffen. I figur kan du se, hvordan ledningen / tilslutningsledningen skal klemmes fast. 1. Kontrollér, at strømmen er afbrudt. 2. Bøjlens huller skal overføres til montagestedet på væggen. Sørg for, at der ikke befinder sig kabler eller ledninger i dette område i væggen. 3. Bor to huller og sæt passende dyvler ind. 4. Bøjlen skrues på ved hjælp af skruer, og kontrollér stram pasning. 5. Afdækningen på bagsiden af projektøren åbnes, og det tilslutningskabel, som findes hos dig, føres gennem udsparingen i afdækningen. 6. Yderlederen, nullederen og beskyttelseslederen klemmes på kronemuffen inde i projektøren. Sørg for, at beskyttelsesledertilslutningen er længere end de andre ledere, så denne rives af sidst i tilfælde af, at projektøren rives af. 7. Om nødvendigt afisoleres 6-8 mm af hustilslutningslederne -. 8 9
8. Kronemuffen skal have mindst følgende specifikationer: Type på tilslutningsklemme: Antal kontakter: 3 med skruer Driftsspænding: > 240 V~ Mærkestrøm: Nødvendig forberedelse af kabelender: > 1 A ingen Tilslutningsklemmen skal opfylde kravene i DIN EN 60998-2-1 eller DIN EN 60998-2-2. Tilslutningsmåden skal overholde de lokale og nationale forskrifter. 9. Projektøren skrues på bøjlen. Hældningsvinkel indstilles 1. Skruerne mellem bøjle og projektør løsnes. 2. Projektøren hældes i den ønskede position. 3. Spænd skruerne igen. Betjening Projektøren betjenes med en separat TÆND/ SLUK-afbryder (ikke inkluderet i leveringsomfang). Her skal du være opmærksom på sikkerhedsanvisningerne på side 7! Rengøring FORSIGTIG! Fare for forbrænding! Lysarmaturet bliver varmt, når det er tændt. Lad projektøren køle helt ned forud for hver rengøring. HENVISNING! Fare for kortslutning! Vand, som er trængt ind i kabinettet, kan forårsage en kortslutning. Forud for rengøring skal sikringen drejes ud, eller sikringsautomaten skal slukkes. Kontrollér med en spændingsmåler, om projektøren er spændingsfri. Projektøren må ikke nedsænkes i vand. Sørg for, at vand ikke trænger ind i kabinettet. HENVISNING! Fare for skader! Ukyndig rengøring af projektøren kan medføre beskadigelse. Anvend ikke aggressive rengøringsmidler, børster med metal- eller nylonbørster samt ingen skarpe eller metalliske rengøringsgenstande som knive, hårde spartler og lignende. De kan beskadige overfladerne. Anvend ikke kemikalier til rengøring. 1. Drej sikringen ud, eller sluk sikringsautomaten. 2. Kontrollér med en spændingsmåler, om projektøren er spændingsfri. 3. Lad projektøren køle helt ned. 4. Tør projektøren af med en let fugtig klud. 5. Lad derefter alle dele tørre helt. Opbevaring Projektøren opbevares på et tørt sted, som er utilgængeligt for børn. 10 11
Fejlsøgning Fejl Årsag Udbedring Projektøren viser ingen Strømforsyningen eller tilslutningsledningen Lad dette kontrollere af en sagkyndig. funktion. er defekt. Projektøren er slukket. Tænd projektøren. Ledningsføringen er ikke korrekt. Lad dette kontrollere af en sagkyndig. Projektøren slukker ikke. Kontrollér projektørens indstilling. Projektøren tænder og slukker hele tiden. Projektøren bliver varm. Det er helt normalt og ikke en defekt. Sørg for, at projektøren ventileres godt. HENVISNING! Alle yderligere reparationer skal foretages af en autoriseret elektriker. Tekniske data Projektør Model: 779-30-S / 779-30-W Strømforsyning: 220 240 V~, 50 Hz Effekt: 1 30 W Epistar COB LED-chip Dimensioner: ca. 12 x 21 x 15 cm (D x B x H) Vægt: ca. 0,8 kg Farvetemperatur: 6500 Kelvin, maks. +/ 5% tolerance (kold hvid) Lysstrøm: ca. 2500 lm Projektørens afgangsvinkel: > 110 Farvegengivelsesindeks: (Ra) > 70 Energieffektivitetsklasse: A Opvarmning af projektøren: maks. 60 C Beskyttelsesklasse: IP65 (støvtæt og beskyttet mod vandstråler) Materiale kabinet: Aluminium-støbning Materiale kølelegeme: Aluminium Materiale beskyttelsesskærm: hærdet glas Øvrigt: med hærdet glaslinse og vægholder Dimensioner på beskyttelsesskærm (H x B x T): 14,4 x 20,5 x 0,4 cm Belysningsflade: 6,6 x 6.6 m Omgivelsestemperatur: -20 +40 C 12 13
Konformitetserklæring EU-konformitetserklæringen kan rekvireres på den adresse, som er anført på garantibeviset. Bortskaffelse Emballage bortskaffes Bortskaf emballagen sorteret efter materiale. Pap og karton skal afleveres som papiraffald, folie til genbrugsindsamling. Projektør bortskaffes Kasseret udstyr må ikke komme i dagrenovationen! Hvis projektøren en gang ikke længere kan bruges, er enhver forbruger lovmæssigt forpligtet til at aflevere kasseret udstyr separat fra dagrenovationen f.eks. på en genbrugsplads i kommunen/bydelen. Dermed sikres det, at kasseret udstyr genbruges fagligt korrekt, og at negative påvirkninger af miljøet undgås. Derfor er elektrisk udstyr mærket med det her viste symbol. 14 15
Service KUNDESERVICE +45 69 91 81 71 dkservice@haycomputing.de MODEL: 779-30-S/779-30-W 25.08.2018 Du kan finde den seneste version af instruktionsbogen på vores hjemmeside på www.wachsmuth-krogmann.com. Copyright Kopiering eller mangfoldiggørelse (også i uddrag) kun med tilladelse fra: AHG Wachsmuth & Krogmann mbh Lange Mühren 1 20095 Hamburg Tyskland Denne instruktionsbog inklusive alle dens dele er ophavsretsligt beskyttet. Enhver genanvendelse ud over ophavsrettens snævre grænser er ulovlig og strafbar uden tilladelse fra AHG Wachsmuth & Krogmann mbh. Dette gælder især for kopiering, oversættelser, optagelse af mikrofilm og indlæsning og behandling i elektroniske systemer. Produceret af: AHG Wachsmuth & Krogmann mbh Lange Mühren 1 20095 Hamburg Tyskland WKNF7048/2018