Brugervejledning. Stereo Bluetooth Headset SBH50



Relaterede dokumenter
Hi-Res Audio/DNC Headset MDR-NC750

Brugervejledning. Trådløst display fra Miracast IM10

Brugervejledning. Xperia P TV Dock DK21

SmartDock for Xperia ion Brugervejledning

Xperia TX TV Dock DK22 Xperia T TV Dock DK23

Brugervejledning. MHL to HDMI Adapter IM750

Smart Imaging Stand IPT-DS10M

Brugervejledning. Bluetooth -musikmodtager BM10

Brugervejledning. Stereo Bluetooth -headset SBH20

Brugervejledning. Stereo Bluetooth Headset SBH60

Brugervejledning. Quick Charger UCH10

Brugervejledning. Smart Bluetooth -håndsæt SBH52

Brugervejledning. Stereo Bluetooth -headset SBH80

Brugervejledning. Bluetooth Keyboard BKB50

Magnetic Charging Dock

Brugervejledning. Style Cover Window SCR24

Brugervejledning. Opladningsdæksel CP12

Smart Wireless Headset pro Brugervejledning

Brugervejledning SOUNDGATE MIKROFON. Til brug med SoundGate 3

SkillGuide. Brugervejledning. Dansk

Brugervejledning. SmartWatch MN2

Brugervejledning FJERNBETJENING RC-N

Installations vejledning Brugervejledning TELEFONADAPTER 2

TV-ADAPTER 2 INSTALLATIONS VEJLEDNING BRUGERVEJLEDNING

RUBY Håndhold Video Forstørrelse Brugervejledning. December Rev A

iwavit Quick Start Guide*

BRUGSANVISNING RC-DEX. Fjernbetjening til Widex tinnitusapparater

Brugervejledning. Xperia SmartTags NT1/NT2

Synology Remote. Brugervejledning

Brugervejledning. SmartWatch 2 SW2

Brugervejledning. Stereomikrofon STM10

Brugsanvisning. RC-Dex fjernbetjening

n e t w o r k r e p e a t e r w i r e l e s s n m b p s

Brugervejledning. Bluetooth Remote with Handset Function BRH10

RC-A. Fjernbetjening. Brugervejledning

USB ADAPTER WIRELESS 150N

TAK FORDI DU HAR KØBT FREYA - EN CLINT HØJTTALER.

Brugervejledning. SmartBand SWR10

Brugervejledning. Style Cover Window SCR30

SAPPHIRE Håndholdt Video Forstørrelse

SOUNDCLIP-A. Brugervejledning

G I G A B I T R O U T E R W I R E L E S S N M B P S W I T H U S B P O R T B R U G E R H Å N D B O G N I

Motorcykelhjelm med Generation II Bluetooth kompatibelt mini headset. Manual

JABRA SPORT Pulse wireless

Jabra. Talk 15. Brugervejledning

BackBeat 100-serien. Brugervejledning

JABRA SPORT COACH WIRELESS

B R O A D B A N D R O U T E R W I R E L E S S N M B P S B R U G E R H Å N D B O G N I

HEART RATE MONITOR KCAL. More PC 26.14

BRUGSANVISNING FM+DEX

Brugervejledning. SmartBand SWR10

Trådløs Nokia-musikmodtager MD-310

JABRA SPEAK 510. Brugervejledning. jabra.com/speak510

Jabra. Sport Pulse. special edition. Brugermanual

Hvad er Moto? bring happiness to life. Lamperne Trykfølsomt område

JABRA mini. Brugsvejledning. jabra.com/mini

Plantronics M70. -M90 serien. Brugervejledning

JABRA STORM. Brugervejledning. jabra.com/storm

JABRA speak 510. Brugervejledning. jabra.com/speak510

BackBeat GO 3. Brugervejledning

SOUNDGATE 2 BRUGERVEJLEDNING

Brugervejledning til Nokia-headset med display HS udgave

udirect Betjeningsvejledning

BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Brugervejledning

BackBeat SENSE. Brugervejledning

Jabra. Speak 710. Brugervejledning

JABRA STYLE. Brugsvejledning. jabra.com/style

BROADBAND ROUTER WIRELESS 300N 300 MBPS BRUGERHÅNDBOG NI

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

Panther. Installationsvejledning. Sendere PN-TX-MD3M (PN-T13-3) PN-TX-MD6M (PN-T13-6) PN-TX-MD8M (PN-T13-8) PN-TX-MD10M (PN-T13-10)

Jabra. Evolve 75e. Brugervejledning

JABRA STORM. Brugervejledning. jabra.com/storm

Brugervejledning. Game Control Mount GCM10

Quick Guide. SoundGate. Bernafon SoundGate. Volumenkontrol og programvalg. Telefonknap. Musik/audioknap. Bluetooth -knap.

Din brugermanual NOKIA HS-12W

JABRA solemate mini. Brugervejledning. jabra.com/solematemini

TYPE-S. Thin and light protective keyboard case For Samsung GALAXY Tab S Setup Guide

Jabra. Sport Coach. special edition. Brugervejledning

Jabra. Talk 5. Brugervejledning

JABRA PRO 935. Brugervejledning. jabra.com/pro935

JABRA SPORT Rox wireless

RUBY XL HD HD Håndholdt Video Forstørrelse Brugermanual Rev. B

JABRA CLASSIC. Brugsvejledning. jabra.com/classic

BackBeat GO 600-serien. Brugervejledning

Bluetooth højttaler BABHCK811_1

BRUGSANVISNING. CROS-FA model Bag-øret

Jabra. Evolve 75. Brugervejledning (bruksanvisning)

JABRA SPORT PACE WIRELESS

Kom godt i gang! Oticon Streamer oversigt. Mikrofon. Volumenkontrol og programomskifter Tastaturlås. Telefonknap. Tilslutningsknap.

TomTom Hands-Free Car Kit Online-vejledning

JABRA PRO 935. Brugervejledning. jabra.com/pro935

Jabra. Elite 25e. Brugervejledning (bruksanvisning)

JABRA EVOLVE 80. Brugermanual. jabra.com/evolve80

JABRA SPORT coach wireless

Livall - Kom godt i gang (BH 60 & Bling Jet Fjernbetjening & Livall Riding App)

HP Roar Plus-højttaler. Øvrige funktioner

AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER

BRUGSANVISNING M-DEX

Jabra. Elite 65t. Brugervejledning

Transkript:

Brugervejledning Stereo Bluetooth Headset SBH50

Indholdsfortegnelse Brugervejledning til Stereo Bluetooth Headset...3 Indledning...4 Oversigt over funktioner...4 Oversigt over hardware...4 Oversigt over statusikoner...5 Grundlæggende...6 Opladning af batteriet...6 Sådan slår du headsettet til og fra...6 Sådan slår du displayet til...6 Justering af lydstyrken...6 Menuindstillinger...6 Nulstilling af headsettet...7 Kom godt i gang...8 Forberedelse af brug af headsettet med en Android -enhed...8 Forberedelse af brug af headsettet med en enhed, der ikke er Android...9 Brug af headsettet...11 Brug af headsettet til at håndtere telefonopkald...11 Brug af headsettet til at afspille musik...11 Brug af headsettet med to enheder på samme tid...12 Brug af headsettet til at se hændelsesbeskeder...13 Brug af tekst til tale-funktionen...13 Juridiske oplysninger...14 Declaration of Conformity for SBH50...14 2

Brugervejledning til Stereo Bluetooth Headset 3

Indledning Oversigt over funktioner Dit Stereo Bluetooth -headset SBH50 er udviklet til at gøre livet nemmere for dig, når du er på farten. Du kan bruge det sammen med en Android -enhed, for eksempel en telefon eller tablet, eller med en Bluetooth -kompatibel enhed, for eksempel en telefon, der ikke er Android, en computer eller en musikafspiller. Når headsettet parres med en kompatibel enhed, kan du bruge det til at udføre nogle af eller alle disse handlinger: håndtere indgående opkald, for eksempel besvare eller afvise et indgående opkald streame musik fra en musikenhed foretage et opkald direkte fra headsettets opkaldslog* vise hændelsesbeskeder, for eksempel SMS'er, e-mails, påmindelser om kalenderhændelser og opdateringer fra sociale netværkstjenester* få hændelsesbeskeder læst højt* udføre andre grundlæggende opgaver, for eksempel angive tidspunkt. Du kan også bruge headsettet som en separat FM-radio. * Disse funktioner fungerer kun, hvis du bruger en Android -enhed, der understøtter den pågældende funktion, for eksempel håndtering af opkald og SMS'er. Programmerne til Smart Connect og Stereo Bluetooth -headset SBH50 skal desuden være installeret på Android -enheden. Oversigt over hardware 1 3 2 4 5 6 7 10 8 9 1 Volumenkontroller Tryk for at justere volumenen. 2 NFCregistreringsområde Rør dette område med andre enheder under NFCtransaktioner. 3 Headsetstik 3,5 mm input til høretelefoner med ledning. 4 Tasten Næste Tryk for at: gå til det næste menuelement gå til det næste nummer gå fremad på FM-frekvensbåndet i trin af 0,1 MHz. Tryk og hold nede for at gå fremad på frekvensbåndet og søge efter en kanal. 4

5 Afpilningstast/Valgtast Tryk for at: 6 Tasten Forrige Tryk for at: 7 Tilbage-tast/Menu-tast Tryk for at: afspille det senest anvendte medie eller sætte det på pause vælge menuelementer se nye hændelsesbeskeder. Tryk og hold nede for at slå mikrofonen fra under et opkald. gå til det forrige menuelement gå til det forrige nummer gå tilbage på FM-frekvensbåndet i trin af 0,1 MHz. Tryk og hold nede for at gå tilbage på frekvensbåndet og søge efter en kanal. åbne eller lukke menuen gå ét trin tilbage. 8 Tænd/sluk-tast Tryk og hold nede for at slå headsettet til eller fra. Når headsettet er slået fra, skal du trykke i 15 sekunder for at nulstille det. 9 Mikro-USB-port Sæt kablet i for at oplade batteriet. 10 Handlingstast Tryk for at besvare indgående opkald. Tryk og hold nede for at afvise indgående opkald. Oversigt over statusikoner Opladningsniveau for batteriet Batteriet oplader Indgående opkald Udgående opkald Igangværende opkald Indikator for volumenniveau Mikrofonen er slået fra 5

Grundlæggende Opladning af batteriet Inden du bruger Stereo Bluetooth Headset SBH50 første gang, skal du oplade headsettet i ca. 2,5 time. Det anbefales at anvende en Sony-oplader. Sådan oplader du headsettet 1 2 1 Sæt den ene ende af USB-kablet i opladeren eller i USB-porten på en computer. 2 Sæt den anden ende af kablet i mikro-usb-porten på din Stereo Bluetooth Headset SBH50-enhed. Sådan slår du headsettet til og fra Sådan tænder du for headsettet Tryk tænd/sluk-tasten ned, og hold den nede, indstil displayet tændes. Sådan slukker du for headsettet Tryk tænd/sluk-tasten ned, og hold den nede, indstil displayet slukkes. Sådan slår du displayet til Displayet på dit Stereo Bluetooth Headset SBH50 slår fra efter en kort periode, hvis du ikke anvender headsettet. Der spares derved strøm, og dine personlige oplysninger beskyttes. Sådan tænder du for displayet, når det er slukket Tryk på en vilkårlig tast på dit headset. Justering af lydstyrken Sådan ændrer du volumen for et opkald eller musik Tryk op eller ned på volumentasten under et opkald, eller når du lytter til musik. Menuindstillinger Følgende menuindstillinger er tilgængelige på headsettet: 6

Indstillinger for redigering Visning af nye hændelser Afspilning af musik fra en kompatibel enhed Visning af opkaldsloggen Afspilning af FM-radioen Ikonet for nye hændelser og ikonet for opkaldsloggen vises kun, når headsettet er parret og forbundet med en Android -enhed med programmet til Stereo Bluetooth Headset SBH50 installeret. Sådan åbner du menuen Tryk på en vilkårlig tast på headsettets display, og tryk derefter på tasten Menu. Sådan åbner du menuen 1 Når du har åbnes headset-menuen: Tryk på tasten Næste eller tasten Forrige for at navigere til de andre menumuligheder. 2 Tryk på Valgtasten for at åbne den menumulighed, du har valgt, eller tryk på tasten Tilbage for at gå ét trin tilbage. Nulstilling af headsettet Nulstil headsettet, hvis det fungerer uventet. Ved nulstilling af headsettet fjernes alle oplysninger om tilsluttede enheder. Sådan nulstiller du headsettet 1 Kontrollér, at headsettet er slået fra. 2 Tryk på og hold tænd/sluk-tasten nede, indtil ikonet for nulstilling til fabriksindstillingerne vises på headsettets display. 3 Tryk på tasten Næste eller tasten Forrige for at vælge. Tryk derefter på Valgtasten. Du kan også få adgang til nulstilling til fabriksindstillingerne ved at vælge. 7

Kom godt i gang Forberedelse af brug af headsettet med en Android -enhed Du skal gøre følgende, før du kan begynde at bruge headsettet med en Android enhed: Installér programmet til Smart Connect på Android -enheden. Par headsettet med Android -enheden manuelt (ved hjælp af Bluetooth ) eller automatisk (ved hjælp af NFC). Installér programmet til Stereo Bluetooth Headset SBH50 på Android -enheden. Installér ekstra programmer fra Google Play på Android -enheden for at optimere headsettets funktionalitet. Sådan installerer du programmet til Smart Connect på en Android -enhed 1 Find og tap på Play Butik på hovedprogrammenuen på Android -enheden for at åbne Google Play -programmet. 2 Tap på søgeikonet i øverste højre hjørne, og skriv "Smart Connect" i søgefeltet. Tap derefter på søgeikonet igen. 3 Tap på Smart Connect. 4 Tap på Hent, og tap derefter på Acceptér og hent. 5 Følg instruktionerne på skærmen på Android -enheden for at installere programmet. Du kan kun installere programmet til Smart Connect på en Android -enhed, for eksempel en telefon eller tablet. Sådan parrer du manuelt headsettet med en Android -enhed 1 Android -enhed: Kontrollér, at Bluetooth -funktionen er slået til. 2 Slå headsettet fra. 3 Headset: Tryk på og hold tænd/sluk-tasten nede, indtil Bluetooth -ikonet vises. 4 Android -enhed: Scan efter Bluetooth -enheder, og vælg derefter Stereo Bluetooth Headset SBH50 på listen over tilgængelige enheder. 5 Android -enhed: Følg instruktionerne om parring, der vises på skærmen. 8

Sådan parrer du automatisk headsettet med en Android -enhed 1 Android -enhed: Kontrollér, at NFC-funktionen er slået til, og at skærmen er aktiv og låst op. 2 Anbring Android -enheden over headsettet, så NFC-registreringsområdet på hver enhed rører hinanden. 3 Android -enhed: Følg de viste instruktioner om parring. Den anvendte enhed i denne illustration er udelukkende medtaget som eksempel og er muligvis ikke en nøjagtig gengivelse af den faktiske enhed. Du kan endda parre headsettet med en kompatibel enhed ved hjælp af NFC, når headsettet er slået fra. Sådan installerer du programmet til Stereo Bluetooth Headset SBH50 1 Kontrollér, at programmet til Smart Connect er installeret på Android -enheden. 2 Par headsettet med Android -enheden. 3 Følg instruktionerne på skærmen på Android -enheden for at installere programmet til Stereo Bluetooth Headset SBH50. Sådan henter og installerer du nye programmer til dit headset 1 Find og tap på Smart Connect > Stereo Bluetooth -headset SBH50 > Nye hændelser på hovedprogrammenuen på Android -enheden. 2 Tap på Søg efter applikationer, eller tap på et programnavn under MINE APPLIKATIONER. 3 Følg instruktionerne på skærmen på Android -enheden for at hente og installere det valgte program. Forberedelse af brug af headsettet med en enhed, der ikke er Android Du skal gøre følgende, før du kan begynde at bruge headsettet med en enhed, der ikke er Android, men som understøtter Bluetooth : Par headsettet med den anden enhed manuelt (ved hjælp af Bluetooth ) eller automatisk (ved hjælp af NFC). Sådan parrer du manuelt headsettet med en enhed, der ikke er Android Benyt den samme fremgangsmåde, som du anvendte til at parre headsettet manuelt med en Android-enhed. 9

Sådan parrer du automatisk headsettet med en enhed, der ikke er Android Benyt den samme fremgangsmåde, som du anvendte til at parre headsettet automatisk med en Android-enhed. 10

Brug af headsettet Brug af headsettet til at håndtere telefonopkald Brug headsettet til at håndtere indgående opkald, for eksempel til at besvare eller afvise et opkald. Telefonnummeret på den person, der ringer, vises på headsettets display. Hvis du bruger headsettet med en Android -enhed, vises navnet på den kontakt, der er sammenkædet med opkaldet på headsettets display, sammen med telefonnummeret. Du kan også bruge headsettets opkaldslog til at foretage opkald. Sådan besvarer du et opkald med headsettet Når du hører et signal for et indgående opkald, skal du trykke på tasten Handling. Sådan foretager du et opkald fra headsettets opkaldslog 1 Tryk på en vilkårlig tast for at slå headsettets display til, og tryk og hold derefter nede på Handlingstasten for at åbne opkaldsloggen. 2 Tryk på tasten Næste eller tasten Forrige for at vælge den kontakt eller det nummer, du vil ringe op, og tryk derefter på Valgtasten for at foretage opkaldet. Hvis du vil have adgang til opkaldsloggen direkte fra headsettet, skal programmet til Stereo Bluetooth Headset SBH50 være installeret. Sådan afslutter du et opkald Tryk på Handlingstasten under et igangværende opkald. Sådan afviser du et opkald Når du hører et signal for et indgående opkald, skal du trykke på Handlingstasten og holde den nede. Sådan besvarer du opkald nummer to Når du, under et igangværende opkald, hører et signal for et indgående opkald, skal du trykke på Handlingstasten. Det igangværende opkald parkeres. Du kan også trykke på tasten Næste eller tasten Forrige for at skifte til et andet opkald og parkere det igangværende opkald. Sådan afviser du et andet opkald Når du under et igangværende opkald hører et signal for et indgående opkald, skal du trykke på Handlingtasten og holde den nede. Sådan afbryder du mikrofonen under et opkald Tryk på Valgtasten, og hold den nede. Brug af headsettet til at afspille musik Du kan afspille musik fra din telefon eller en anden Bluetooth -kompatibel enhed ved hjælp af dit headset. Du kan også lytte til den separate radio direkte i headsettet. Før du starter, skal du vælge en musikkilde. Sådan afspiller du musik fra en anden enhed 1 Kontrollér, at programmet til musikafspilleren er åbnet på den anden enhed. 2 Slå headsettet til. 3 Tryk på tasten Menu for at åbne menuen. 4 Tryk på tasten Næste eller tasten Forrige for at vælge. 5 Tryk på tasten Afspil for at afspille det aktuelle nummer. 11

Sådan skifter du mellem numre Tryk på tasten Næste eller tasten Forrige. Sådan spoler du hurtigt frem eller tilbage i et musiknummer Tryk på og hold tasten Næste eller tasten Forrige nede for at spole hurtigt frem eller tilbage, indtil du når til det ønskede sted. Sådan lytter du til FM-radio 1 Slå headsettet til. 2 Tryk på tasten Menu for at åbne menuen. 3 Tryk på tasten Næste eller tasten Forrige for at vælge. 4 Tryk på tasten Afspil. Sådan søger du efter en radiokanal Når du lytter til FM-radio, skal du trykke på og holde tasten Næste eller tasten Forrige nede. Sådan ændrer du radiofrekvensen manuelt Når du lytter til FM-radio, kan du trykke på tasten Næste eller tasten Forrige for at flytte op eller ned i spring på 100 khz. Brug af headsettet med to enheder på samme tid Headsettet har to forskellige forbindelsestilstande: multipunkttilstand og enkeltpunkttilstand. Med multipunkttilstand kan du administrere to forbindelser på samme tid. Du kan for eksempel håndtere opkald fra én enhed og modtage sms'er fra en anden. Du skal manuelt skifte til multipunkttilstand, når du har parret headsettet med enhed nummer to. Hvis du stopper med at bruge en af de to enheder, skal du manuelt skifte til enkeltpunkttilstand. Headsettet kan huske begge parrede enheder. Du kan nemt oprette forbindelse til tidligere parrede enheder igen ved at skifte tilbage til multipunkttilstand fra enkeltpunkttilstand. En tidligere parret enhed registreres derefter automatisk. Hvis headsettet er parret med to Android -enheder, skal du vælge den ene som den primære enhed for at kunne se hændelsesbeskeder og håndtere opkald på headsettet. Du kan maksimalt oprette forbindelse til to enheder i multipunkttilstand. Hvis du parrer headsettet med en tredje enhed, afbrydes forbindelsen til den første enhed. Sådan parrer du manuelt headsettet med enhed nummer to Når du har parret den første enhed med dit headset manuelt, skal du benytte den fremgangsmåde, der beskriver, hvordan du parrer headsettet med enhed nummer to manuelt. Sådan parrer du automatisk headsettet med enhed nummer to Når du har parret den første enhed med dit headset automatisk, skal du benytte den fremgangsmåde, der beskriver, hvordan du automatisk parrer headsettet med enhed nummer to. Sådan skifter du mellem multipunkttilstand og enkeltpunkttilstand 1 Kontrollér, at headsettet er sluttet til to Bluetooth -kompatible enheder. 2 Tryk på tasten Menu for at åbne menuen. 3 Tryk på tasten Næste eller tasten Forrige for at vælge, og tryk derefter på Valgtasten. 4 Tryk på tasten Næste eller tasten Forrige for at vælge, og tryk derefter på Valgtasten. 5 Tryk på tasten Næste eller tasten Forrige for at vælge en indstilling, og tryk derefter på Valgtasten. 12

Sådan vælger du en enhed som den primære enhed 1 Tryk på tasten Menu for at åbne menuen. 2 Tryk på tasten Næste eller tasten Forrige for at vælge, og tryk derefter på Valgtasten. 3 Tryk på tasten Næste eller tasten Forrige for at vælge, og tryk derefter på Valgtasten. 4 Tryk på tasten Næste eller tasten Forrige for at fremhæve ikonet for den enhed, du vil angive som den primære enhed. Tryk derefter på Valgtasten. Brug af headsettet til at se hændelsesbeskeder Du kan modtage følgende typer beskeder fra en parret Android -enhed i headsettets display: SMS'er E-mail Påmindelser om kalenderhændelser Opdateringer fra sociale netværkstjenester, for eksempel Facebook og Twitter. Du skal først installere det relevante program til SMS'er, e-mail, kalender og sociale netværk til dit headset på Android -enheden, før ovenstående funktionalitet kan fungere. Du kan finde flere oplysninger i Sådan henter og installerer du nye programmer til dit headset. Sådan ser du hændelsesbeskeder på headsettet Tryk på Valgtasten, når der modtages en besked. Brug af tekst til tale-funktionen Når beskeder modtages på din Android -enhed, kan du vælge at få de tilhørende hændelsesoplysninger læst op i headsettet. Du kan f.eks. lytte til e-mails, SMS'er eller kalenderpåmindelser. Hvis hændelsesoplysningerne indeholder tekst, vises denne tekst på headsettet, samtidig med at teksten læses op. Du skal slå tekst til tale-funktionen til ved hjælp af programmet til Smart Connect, før du kan bruge den. Den enhed, du har parret med headsettet, skal understøttet tekst til tale-funktionen. Tekst til tale-funktionen understøtter ikke alle sprog. Sådan slår du tekst til tale-funktionen til 1 Find og tap på Smart Connect > Stereo Bluetooth -headset SBH50 > Indstillinger > Tekst til tale på hovedprogrammenuen på Android -enheden. 2 Markér afkrydsningsfeltet Tekst til tale. Sådan vælger du et sprog til tekst til tale-funktionen 1 Find og tap på Smart Connect > Stereo Bluetooth -headset SBH50 > Indstillinger > Tekst til tale på hovedprogrammenuen på Android -enheden. 2 Tap på Sprog, og vælg derefter en indstilling. 13

Juridiske oplysninger Sony SBH50 Inden du tager enheden i brug, beder vi dig læse folderen Vigtige oplysninger, der leveres separat. Denne brugervejledning er udgivet af Sony Mobile Communications AB eller et datterselskab uden nogen form for garanti. Sony Mobile Communications AB forbeholder sig ret til uden forudgående varsel at foretage forbedringer og ændringer i denne brugervejledning som følge af typografiske fejl, unøjagtigheder i de aktuelle oplysninger eller forbedringer af applikationer og/eller udstyr. Eventuelle ændringer vil dog blive medtaget i nye udgaver af denne brugervejledning. Alle rettigheder forbeholdes. Sony Mobile Communications AB, 2013 Udgivelsesnummer: 1275-7012.2 Interoperabilitet og kompatibilitet mellem Bluetooth -enheder varierer. Enheden understøtter almindeligvis produkter efter Bluetooth-specifikationerne 1.2 eller nyere og profilerne Headset eller Handsfree (håndfrit). Sony er et varemærke eller et registreret varemærke tilhørende Sony Corporation. Bluetooth er et varemærke tilhørende Bluetooth (SIG) Inc. og anvendes under licens. Alle andre mærker tilhører deres respektive ejere. Alle rettigheder forbeholdes. Alle produkt- og virksomhedsnavne, der er nævnt heri, kan være varemærker eller registrerede varemærker tilhørende deres respektive ejere. Alle rettigheder, der ikke udtrykkeligt er angivet heri, forbeholdes. Alle andre varemærker tilhører deres respektive ejere. Du kan finde flere oplysninger på www.sonymobile.com. Alle illustrationer er udelukkende medtaget som eksempler og er muligvis ikke en nøjagtig gengivelse af det faktiske tilbehør. Declaration of Conformity for SBH50 We, Sony Mobile Communications AB of Nya Vattentornet SE-221 88 Lund, Sweden declare under our sole responsibility that our product Sony type RD-0000 and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards EN 300 328:V1.7.1, EN 301 489-7:V1.3.1, EN 301 489-17:V2.1.1 and EN 60 950-1:2006 +A11:2009+A1:2010+A12:2011 following the provisions of, Radio Equipment and Telecommunication Terminal Equipment directive 1999/5/EC. Lund, April 2013 Pär Thuresson, Quality Officer, SVP, Quality & Customer Services We fulfil the requirements of the R&TTE Directive (1999/5/EC). FCC Statement This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any change or modification not expressly approved by Sony may void the user's authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. 14

If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/tv technician for help. Industry Canada Statement This device complies with RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. 15