ÆNDRINGSFORSLAG

Relaterede dokumenter
A8-0176/ Forslag til forordning (COM(2013)0943 C7-0045/ /0451(NLE))

Forslag til RÅDETS FORORDNING

* BETÆNKNING. DA Forenet i mangfoldighed DA A8-0176/

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

DeFasteRepræsentantersKomité(1.afdeling) 2. Europa-Parlamentetharendnuikkevedtagetsinførstebehandlingsudtalelse.

5394/1/13 REV 1 ADD 1 la/cos/kb/alp/bb/pj/hsm 1 DQPG

***I UDKAST TIL BETÆNKNING

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 16. november 2017 (OR. en)

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

AFGØRELSER. (EØS-relevant tekst)

FORSLAG TIL BESLUTNING

Hermed følger til delegationerne Kommissionens dokument - D019475/02.

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

VEDTAGNE TEKSTER. De maksimalt tilladte niveauer for radioaktivitet i fødevarer og foder som følge af nukleare ulykker ***I

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af XXX

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

Europaudvalget 2014 KOM (2014) 0246 Offentligt

FORORDNINGER. (EØS-relevant tekst)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

***I EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING

(EØS-relevant tekst) (1) Ved forordning (EU) 2015/2283 er der fastsat bestemmelser om markedsføring og anvendelse af nye fødevarer i Unionen.

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 12. april 2017 (OR. en)

Forslag til afgørelse (COM(2018)0744 C8-0482/ /0385(COD)) EUROPA-PARLAMENTETS ÆNDRINGSFORSLAG * til Kommissionens forslag

***I EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING

***I UDKAST TIL BETÆNKNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

***I UDKAST TIL BETÆNKNING

Forslag til forordning (COM(2018)0312 C8-0202/ /0158(COD))

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

Forslag til RÅDETS FORORDNING. om anvendelse af mælkesyre til at reducere mikrobiologisk overfladeforurening på slagtekroppe af kvæg

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 3. maj 2018 (OR. en)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) Nr. 1060/2013 af 29. oktober 2013 om godkendelse af bentonit som fodertilsætningsstof til alle dyrearter

***I UDKAST TIL BETÆNKNING

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

Europa-Parlamentet, der henviser til Kommissionens forslag til Europa-Parlamentet og Rådet (COM(2012)0172),

Den Europæiske Unions Tidende L 306/3

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

Forslag til RÅDETS FORORDNING

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

B EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 258/97 af 27. januar 1997 om nye levnedsmidler og nye levnedsmiddelingredienser

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

***I UDKAST TIL BETÆNKNING

ÆNDRINGSFORSLAG

(6) Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra det udvalg, der er nedsat ved artikel 21 i direktiv 97/67/EF

KOMMISSIONENS FORORDNING (EU)

FORORDNINGER. (EØS-relevant tekst)

UDKAST TIL UDTALELSE

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV. om ændring af Rådets direktiv 2001/110/EF om honning

(Lovgivningsmæssige retsakter) DIREKTIVER

EUROPA-PARLAMENTET. Mødedokument

ÆNDRINGSFORSLAG 6-56

GRUNDNOTAT TIL FOLKETINGETS EUROPAUDVALG

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

GRUNDNOTAT TIL FOLKETINGETS EUROPAUDVALG

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. juli 2015 (OR. en)

RÅDETS FORORDNING (EURATOM) Nr. 1493/93

Hermed følger til delegationerne dokument - D043211/04.

Mødedokument ERRATUM. til betænkning

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 17. juli 2017 (OR. en)

P7_TA(2010)0380 Finansieringsinstrument til fremme af demokrati og menneskerettigheder på verdensplan ***I

***I UDKAST TIL BETÆNKNING

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

A8-0186/13 EUROPA-PARLAMENTETS ÆNDRINGSFORSLAG * til Kommissionens forslag EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDETS FORORDNING (EU) 2015/... af...

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

NOTAT TIL FOLKETINGETS EUROPAUDVALG

L 162/20 Den Europæiske Unions Tidende

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU)

ÆNDRINGSFORSLAG

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 27. maj 2013 (28.05) (OR. en) 10040/13 DENLEG 47 AGRI 332

***I UDKAST TIL BETÆNKNING

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

(EØS-relevant tekst) Artikel 1. Kontaktpunkter

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

Den kombinerede virkning af antidumping- eller antisubsidieforanstaltninger sammen med beskyttelsesforanstaltninger ***I

* UDKAST TIL BETÆNKNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

EUROPA-PARLAMENTETS ÆNDRINGSFORSLAG * til Kommissionens forslag

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 17. marts 2016 (OR. en)

12852/18 HOU/ks ECOMP.2.B. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. november 2018 (OR. en) 12852/18. Interinstitutionel sag: 2016/0406 (CNS)

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

Transkript:

EUROPA-PARLAMENTET 2014-2019 Udvalget om Miljø, Folkesundhed og Fødevaresikkerhed 2013/0451(NLE) 6.3.2015 ÆNDRINGSFORSLAG 24-115 Udkast til betænkning Esther Herranz García (PE546.873v01-00) om forslag til Rådets forordning om fastsættelse af de maksimalt tilladte niveauer for radioaktivitet i fødevarer og foder som følge af nukleare ulykker eller andre tilfælde af strålingsfare (COM(2013)0943 C7-0045/2014 2013/0451(NLE)) AM\1052665.doc PE551.762v01-00 Forenet i mangfoldighed

AM_Com_NonLegReport PE551.762v01-00 2/56 AM\1052665.doc

24 Ivo Belet Forslag til lovgivningsmæssig beslutning Led 2 a (nyt) Forslag til lovgivningsmæssig beslutning der henviser til artikel 294, stk. 3, og artikel 168, stk. 4, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, Begrundelse For at sikre et højt sundhedsbeskyttelsesniveau for EU-borgerne i tilfælde af radioaktiv kontaminering og med henblik på at give vedtagelsen af denne forordning demokratisk legitimitet bør retsgrundlaget ændres til artikel 168, stk. 4, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde for at give Europa-Parlamentet en rolle i beslutningstagningen i forbindelse med en forordning, som muligvis kan indvirke på folkesundheden. 25 Claudiu Ciprian Tănăsescu Titel Forslag til Rådets forordning om fastsættelse af de maksimalt tilladte niveauer for radioaktivitet i fødevarer og foder som følge af nukleare ulykker eller andre tilfælde af strålingsfare Europa-Parlamentets og Rådets forordning om fastsættelse af de maksimalt tilladte niveauer for radioaktivitet i fødevarer og foder som følge af nukleare ulykker eller andre tilfælde af strålingsfare 26 AM\1052665.doc 3/56 PE551.762v01-00

Titel Forslag til RÅDETS FORORDNING om fastsættelse af de maksimalt tilladte niveauer for radioaktivitet i fødevarer og foder som følge af nukleare ulykker eller andre tilfælde af strålingsfare Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om fastsættelse af de maksimalt tilladte niveauer for radioaktivitet i fødevarer og foder som følge af nukleare ulykker eller andre tilfælde af strålingsfare 27 Ivo Belet Henvisning 1 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 31 og 32, under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 168, stk. 4, 28 Henvisning 1 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 31 og 32, under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 168, stk. 4, og artikel 169, stk. 3, og artikel 114, PE551.762v01-00 4/56 AM\1052665.doc

Begrundelse For at sikre et højt sundhedsbeskyttelsesniveau for EU-borgerne i tilfælde af radioaktiv kontaminering og med henblik på at give vedtagelsen af denne forordning demokratisk legitimitet bør retsgrundlaget ændres til den nye Lissabontraktat for at give Europa- Parlamentet en rolle i beslutningstagningen i forbindelse med en forordning, som muligvis kan indvirke på folkesundheden. Forslaget har til formål at medtage folkesundhed (artikel 168) og forbrugerbeskyttelse (artikel 169, stk. 1). 29 Claudiu Ciprian Tănăsescu Henvisning 1 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 31 og 32, under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 168, stk. 4, og artikel 114, 30 Claudiu Ciprian Tănăsescu Betragtning 1 (1) Rådets direktiv 96/29/Euratom 16 fastsætter grundlæggende sikkerhedsnormer til beskyttelse af befolkningens og arbejdstagernes sundhed mod de farer, som er forbundet med ioniserende stråling. 16 Rådets direktiv 96/29/Euratom af 13. maj 1996 om fastsættelse af grundlæggende sikkerhedsnormer til beskyttelse af befolkningens og arbejdstagernes (1) Rådets direktiv 2013/59/Euratom 16 fastsætter grundlæggende sikkerhedsnormer til beskyttelse mod de farer, som er forbundet med udsættelse for ioniserende stråling. 16 Rådets direktiv 2013/59/Euratom af 5. december 2013 om fastlæggelse af grundlæggende sikkerhedsnormer til beskyttelse mod de farer, som er forbundet AM\1052665.doc 5/56 PE551.762v01-00

sundhed mod de farer, som er forbundet med ioniserende stråling (EFT L 159 af 29.6.1996, s. 1). med udsættelse for ioniserende stråling, og om ophævelse af direktiv 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom og 2003/122/Euratom (EUT L 13 af 17.1.2014, s. 1). 31 Ivo Belet Betragtning 1 a (ny) (1a) I overensstemmelse med artikel 168 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde bør der sikres et højt sundhedsbeskyttelsesniveau for mennesker ved fastsættelsen og gennemførelsen af alle Unionens politikker og aktiviteter. 32 Betragtning 1 a (ny) (1a) I overensstemmelse med artikel 168 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde bør der sikres et højt sundhedsbeskyttelsesniveau for mennesker ved fastsættelsen og gennemførelsen af alle EU's politikker og aktiviteter. PE551.762v01-00 6/56 AM\1052665.doc

33 Claudiu Ciprian Tănăsescu Betragtning 2 (2) Efter ulykken på kernekraftværket i Tjernobyl den 26. april 1986 strømmede store mængder radioaktive stoffer ud i atmosfæren og kontaminerede fødevarer og foder i helbredstruende grad i flere europæiske lande. Der er vedtaget foranstaltninger med henblik på at sikre, at visse landbrugsprodukter kun indføres på Unionens område i henhold til fælles arrangementer, som sikrer befolkningens sundhed, og som opretholder markedets enhed og forebygger fordrejning af samhandelen. (2) Efter ulykken på kernekraftværket i Tjernobyl den 26. april 1986 strømmede store mængder radioaktive stoffer ud i atmosfæren og kontaminerede fødevarer og foder i helbredstruende grad i flere europæiske lande, hvilket forårsagede livstruende sygdomme og sundhedstilstande. I dag er der stadig høje niveauer af radioaktiv kontaminering. Eftersom de radioaktive stoffer, der blev udledt, kontaminerede luft, vand, jord og vegetation, blev der vedtaget foranstaltninger med henblik på at sikre, at visse landbrugsprodukter kun indførtes på Unionens område i henhold til fælles arrangementer for at beskytte befolkningens sundhed og samtidig opretholde markedets enhed og forebygge fordrejning af samhandelen. 34 Sylvie Goddyn, Jean-François Jalkh, Mireille D Ornano Betragtning 2 (2) Efter ulykken på kernekraftværket i Tjernobyl den 26. april 1986 strømmede store mængder radioaktive stoffer ud i atmosfæren og kontaminerede fødevarer og foder i helbredstruende grad i flere europæiske lande. Der er vedtaget (2) Efter ulykken på kernekraftværket i Tjernobyl den 26. april 1986 strømmede store mængder radioaktive stoffer ud i atmosfæren og kontaminerede fødevarer og foder i helbredstruende grad i flere europæiske lande. Der er vedtaget AM\1052665.doc 7/56 PE551.762v01-00

foranstaltninger med henblik på at sikre, at visse landbrugsprodukter kun indføres på Unionens område i henhold til fælles arrangementer, som sikrer befolkningens sundhed, og som opretholder markedets enhed og forebygger fordrejning af samhandelen. foranstaltninger med henblik på at sikre, at visse landbrugsprodukter kun indføres på Unionens område i henhold til fælles arrangementer. Det forhold, at det er umuligt at beskytte mennesker mod alle kontamineringsveje (navnlig når kontamineringen er luftbåren), viser, at der er begrænsninger i forhold til beherskelsen af nuklear teknologi. 35 Claudiu Ciprian Tănăsescu Betragtning 2 a (ny) (2a) Det er dokumenteret, at højere strålingsdoser har en skadelig og ødelæggende virkning på kroppens celler og kan forårsage kræft. 36 Claudiu Ciprian Tănăsescu Betragtning 2 b (ny) (2b) Det er vigtigt at fastsætte lave grænseværdier for maksimalt tilladte niveauer for radioaktivitet i fødevarer for at tage højde for den højere kumulative dosis forårsaget af kontaminerede fødevarer, der indtages over en længere periode. PE551.762v01-00 8/56 AM\1052665.doc

37 Claudiu Ciprian Tănăsescu Betragtning 3 (3) Rådets forordning (Euratom) nr. 3954/87 17 fastsætter de maksimalt tilladte niveauer for radioaktiv kontaminering efter en nuklear ulykke eller andre tilfælde af strålingsfare, som kan medføre eller har medført væsentlig radioaktiv kontaminering af fødevarer og foder. Disse maksimalt tilladte niveauer er stadig i overensstemmelse med den seneste videnskabelige rådgivning, der er til rådighed på verdensplan i dag. 17 Rådets forordning (Euratom) nr. 3954/87 af 22. december 1987 om fastsættelse af de maksimalt tilladte niveauer for radioaktivitet i levnedsmidler og foder som følge af nukleare ulykker eller andre tilfælde af strålingsfare (EFT L 371 af 30.12.1987, s. 11). (3) Rådets forordning (Euratom) nr. 3954/87 17 fastsætter de maksimalt tilladte niveauer for radioaktiv kontaminering efter en nuklear ulykke eller andre tilfælde af strålingsfare, som kan medføre eller har medført væsentlig radioaktiv kontaminering af fødevarer og foder. Disse maksimalt tilladte niveauer er stadig i overensstemmelse med den seneste videnskabelige rådgivning, der er til rådighed på verdensplan i dag, og bør regelmæssigt gennemgås og ajourføres for at tage højde for nye videnskabelige data. 17 Rådets forordning (Euratom) nr. 3954/87 af 22. december 1987 om fastsættelse af de maksimalt tilladte niveauer for radioaktivitet i levnedsmidler og foder som følge af nukleare ulykker eller andre tilfælde af strålingsfare (EFT L 371 af 30.12.1987, s. 11). 38 Josu Juaristi Abaunz, Teresa Rodriguez-Rubio Betragtning 3 a (ny) AM\1052665.doc 9/56 PE551.762v01-00

(3a) Codex Stan 193-1995 (der sidst blev gennemgået i 2013) indeholder forslag til særlige kriterier for radionuklider i fødevarer. Disse maksimale niveauer, der er fastsat af Codex Alimentarius- Kommissionen, er mere restriktive end forordning (Euratom) nr. 3954/87 og også lavere end i Kommissionens forslag vedrørende denne forordning. Codexnorm 193 tager endvidere højde for og fastsætter maksimale niveauer for et højere antal radionuklider. 39 Claudiu Ciprian Tănăsescu Betragtning 4 (4) Efter ulykken på atomkraftværket i Fukushima den 11. marts 2011 blev Kommissionen orienteret om, at indholdet af radioaktive nuklider i visse fødevarer med oprindelse i Japan oversteg de indgrebsværdier for fødevarer, der gælder i Japan. Da en sådan kontaminering kan udgøre en trussel mod folkesundheden og dyresundheden i Unionen, er der i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed vedtaget foranstaltninger i form af særlige betingelser for import af fødevarer og foder med oprindelse i Japan eller afsendt fra Japan. (4) Efter ulykken på atomkraftværket i Fukushima den 11. marts 2011 blev Kommissionen orienteret om, at indholdet af radioaktive nuklider i visse fødevarer med oprindelse i Japan oversteg de tærskelniveauer for fødevarer, der gælder i Japan. Da en sådan kontaminering kan udgøre en trussel mod folkesundheden og dyresundheden i Unionen, er der i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed vedtaget foranstaltninger i form af særlige betingelser for import af fødevarer og foder med oprindelse i Japan eller afsendt fra Japan. Der bør også træffes foranstaltninger for at overvåge og minimere risikoen ved indtagelse af fødevarer fra andre lande, der er berørt af radioaktivt nedfald fra en nuklear ulykke i et andet land. PE551.762v01-00 10/56 AM\1052665.doc

40 Sylvie Goddyn, Jean-François Jalkh, Mireille D Ornano Betragtning 4 (4) Efter ulykken på atomkraftværket i Fukushima den 11. marts 2011 blev Kommissionen orienteret om, at indholdet af radioaktive nuklider i visse fødevarer med oprindelse i Japan oversteg de indgrebsværdier for fødevarer, der gælder i Japan. Da en sådan kontaminering kan udgøre en trussel mod folkesundheden og dyresundheden i Unionen, er der i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed vedtaget foranstaltninger i form af særlige betingelser for import af fødevarer og foder med oprindelse i Japan eller afsendt fra Japan. (4) Efter ulykken på atomkraftværket i Fukushima den 11. marts 2011 blev Kommissionen orienteret om, at indholdet af radioaktive nuklider i visse fødevarer med oprindelse i Japan oversteg de indgrebsværdier for fødevarer, der gælder i Japan. Da en sådan kontaminering kan udgøre en trussel mod folkesundheden og dyresundheden i Unionen, er der i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed vedtaget foranstaltninger i form af særlige betingelser for import af fødevarer og foder med oprindelse i Japan eller afsendt fra Japan. Det bør bemærkes, at de japanske myndigheder den 24. februar 2012 vedtog nye maksimalt tilladte niveauer for summen af cæsium-134 og cæsium-137, der skulle gælde pr. 1. april 2012, og at disse niveauer er lavere end dem, der er fastsat i forordning (Euratom) nr. 3954/87. Værdierne fastlagt af de japanske myndigheder af hensyn til folkesundheden gælder kun i EU for produkter, der er importeret fra Japan. De niveauer, der gælder for alle andre fødevarer, og som er højere end de japanske niveauer, er således dem, der er fastsat i forordning (Euratom) nr. 3954/87. F.eks. ligger de maksimalt tilladte niveauer for cæsium-134 og cæsium-137 i Japan i fødevarer til spædbørn og småbørn og i mejeriprodukter på 50 Bq/kg, mens de i EU ligger på henholdsvis 400 Bq/kg og AM\1052665.doc 11/56 PE551.762v01-00

1 000 Bq/kg. 41 Ivo Belet Betragtning 5 (5) Det er nødvendigt at indføre en ordning, hvorved Det Europæiske Atomenergifællesskab får mulighed for i tilfælde af nukleare ulykker eller andre tilfælde af strålingsfare, som kan antages at ville medføre, eller som har medført væsentlig radioaktiv kontaminering af fødevarer og foder, at fastsætte maksimalt tilladte niveauer for radioaktiv kontaminering med henblik på at beskytte befolkningen. (5) Det er nødvendigt at indføre en ordning, hvorved Unionen får mulighed for i tilfælde af nukleare ulykker eller andre tilfælde af strålingsfare, som kan antages at ville medføre, eller som har medført væsentlig radioaktiv kontaminering af fødevarer og foder, at fastsætte maksimalt tilladte niveauer for radioaktiv kontaminering med henblik på at sikre et højt folkesundhedsbeskyttelsesniveau. 42 Claudiu Ciprian Tănăsescu Betragtning 5 (5) Det er nødvendigt at indføre en ordning, hvorved Det Europæiske Atomenergifællesskab får mulighed for i tilfælde af nukleare ulykker eller andre tilfælde af strålingsfare, som kan antages at ville medføre, eller som har medført væsentlig radioaktiv kontaminering af fødevarer og foder, at fastsætte maksimalt tilladte niveauer for radioaktiv kontaminering med henblik på at beskytte (5) Det er nødvendigt at indføre en ordning, hvorved Unionen får mulighed for i tilfælde af nukleare ulykker eller andre tilfælde af strålingsfare, som kan antages at ville medføre, eller som har medført væsentlig radioaktiv kontaminering af fødevarer og foder, at fastsætte maksimalt tilladte niveauer for radioaktiv kontaminering med henblik på at beskytte befolkningens sundhed og PE551.762v01-00 12/56 AM\1052665.doc

befolkningen. sikkerhed. 43 Claudiu Ciprian Tănăsescu Betragtning 6 (6) De maksimalt tilladte niveauer for radioaktiv kontaminering bør gælde for fødevarer og foder, der har oprindelse i Unionen eller importeres fra tredjelande, alt efter hvor den nukleare ulykke eller strålingsfaren er indtruffet, og omstændighederne derved. (6) De maksimalt tilladte niveauer for radioaktiv kontaminering bør gælde for fødevarer og foder, der har oprindelse i Unionen eller importeres fra tredjelande, alt efter hvor den nukleare ulykke eller strålingsfaren er indtruffet, og omstændighederne derved og under hensyntagen til indvirkningen af naturlig og kumulativ stråling, efterhånden som den bevæger sig opad i fødekæden. Disse niveauer bør regelmæssigt gennemgås. 44 Mireille D Ornano, Sylvie Goddyn, Jean-François Jalkh Betragtning 6 (6) De maksimalt tilladte niveauer for radioaktiv kontaminering bør gælde for fødevarer og foder, der har oprindelse i Unionen eller importeres fra tredjelande, alt efter hvor den nukleare ulykke eller strålingsfaren er indtruffet, og omstændighederne derved. (6) De maksimalt tilladte niveauer, som er fastlagt af EU, for radioaktiv kontaminering bør gælde for fødevarer og foder, der har oprindelse i Unionen eller importeres fra tredjelande, alt efter hvor den nukleare ulykke eller strålingsfaren er indtruffet, og omstændighederne derved. AM\1052665.doc 13/56 PE551.762v01-00

45 Claudiu Ciprian Tănăsescu Betragtning 8 (8) Eftersom der kan forekomme store variationer i spædbørns kost i deres første seks levemåneder, og da metabolismen hos spædbørn mellem seks og tolv måneder ikke er fuldt klarlagt, vil det være fordelagtigt at anvende en lavere grænse for de maksimalt tilladte niveauer i fødevarer til spædbørn i alle deres første tolv levemåneder. (8) Eftersom der kan forekomme store variationer i spædbørns kost i deres første seks levemåneder, og da metabolismen hos spædbørn mellem seks og tolv måneder ikke er fuldt klarlagt, vil det være fordelagtigt at anvende en lavere grænse for de maksimalt tilladte niveauer i fødevarer til spædbørn i alle deres første tolv levemåneder. Der bør gælde lavere maksimalt tilladte niveauer i fødevarer for gravide og ammende kvinder. 46 Josu Juaristi Abaunz, Teresa Rodriguez-Rubio Betragtning 8 (8) Eftersom der kan forekomme store variationer i spædbørns kost i deres første seks levemåneder, og da metabolismen hos spædbørn mellem seks og tolv måneder ikke er fuldt klarlagt, vil det være fordelagtigt at anvende en lavere grænse for de maksimalt tilladte niveauer i fødevarer til spædbørn i alle deres første tolv levemåneder. (8) Eftersom der kan forekomme store variationer i spædbørns kost i deres første seks levemåneder, og da metabolismen hos spædbørn mellem seks og tolv måneder ikke er fuldt klarlagt, vil det være fordelagtigt at anvende en lavere grænse for de maksimalt tilladte niveauer i fødevarer til spædbørn i alle deres første tolv levemåneder. Det vil også være fordelagtigt at udvide den lavere grænse for maksimalt tilladte niveauer i fødevarer til gravide og ammende kvinder. PE551.762v01-00 14/56 AM\1052665.doc

47 Sylvie Goddyn, Jean-François Jalkh, Mireille D Ornano Betragtning 8 (8) Eftersom der kan forekomme store variationer i spædbørns kost i deres første seks levemåneder, og da metabolismen hos spædbørn mellem seks og tolv måneder ikke er fuldt klarlagt, vil det være fordelagtigt at anvende en lavere grænse for de maksimalt tilladte niveauer i fødevarer til spædbørn i alle deres første tolv levemåneder. (8) Med henblik på at tage hensyn til småbørns skrøbelighed vil det være fordelagtigt at anvende en lavere grænse for de maksimalt tilladte niveauer i fødevarer til spædbørn og småbørn for fuldt ud at dække de første 36 levemåneder. 48 Claudiu Ciprian Tănăsescu Betragtning 9 (9) Med henblik på at lette tilpasningen af de maksimalt tilladte niveauer, især i lyset af den videnskabelige viden, bør samråd med den i traktatens artikel 31 omhandlede ekspertgruppe indgå i procedurerne for fastsættelse af de maksimalt tilladte niveauer. (9) Med henblik på at lette tilpasningen af de maksimalt tilladte niveauer, især i lyset af den videnskabelige viden og de tekniske fremskridt på internationalt plan, bør Kommissionen fremsætte et nyt forslag for at tilpasse de maksimalt tilladte niveauer for Europa-Parlamentet og Rådet. 49 Ivo Belet AM\1052665.doc 15/56 PE551.762v01-00

Betragtning 9 (9) Med henblik på at lette tilpasningen af de maksimalt tilladte niveauer, især i lyset af den videnskabelige viden, bør samråd med den i traktatens artikel 31 omhandlede ekspertgruppe indgå i procedurerne for fastsættelse af de maksimalt tilladte niveauer. (9) Med henblik på at lette tilpasningen af de maksimalt tilladte niveauer, især i lyset af den videnskabelige viden, bør samråd med et udvalg af uafhængige videnskabelige eksperter i folkesundhed og fødevaresikkerhed, der er valgt på grundlag af videnskabelige kriterier, indgå i procedurerne for fastsættelse af de maksimalt tilladte niveauer. 50 Mireille D Ornano, Sylvie Goddyn, Jean-François Jalkh Betragtning 9 (9) Med henblik på at lette tilpasningen af de maksimalt tilladte niveauer, især i lyset af den videnskabelige viden, bør samråd med den i traktatens artikel 31 omhandlede ekspertgruppe indgå i procedurerne for fastsættelse af de maksimalt tilladte niveauer. (9) Med henblik på at lette tilpasningen af de maksimalt tilladte niveauer, som er fastlagt af EU, især i lyset af den videnskabelige viden, bør samråd med den i traktatens artikel 31 omhandlede ekspertgruppe indgå i procedurerne for fastsættelse af de maksimalt tilladte niveauer. 51 Jean-François Jalkh, Mireille D Ornano, Sylvie Goddyn Betragtning 9 PE551.762v01-00 16/56 AM\1052665.doc

(9) Med henblik på at lette tilpasningen af de maksimalt tilladte niveauer, især i lyset af den videnskabelige viden, bør samråd med den i traktatens artikel 31 omhandlede ekspertgruppe indgå i procedurerne for fastsættelse af de maksimalt tilladte niveauer. (9) Med henblik på at lette tilpasningen af de maksimalt tilladte niveauer og udelukkende på grundlag af den videnskabelige viden, bør samråd med den i traktatens artikel 31 omhandlede ekspertgruppe indgå i procedurerne for fastsættelse af de maksimalt tilladte niveauer. Når de maksimalt tilladte niveauer bliver ajourført, bør der tages hensyn til mere beskyttende folkesundhedsbestemmelser i tredjelande, særlig videnskabelige data i Japan. 52 Sylvie Goddyn, Jean-François Jalkh, Mireille D Ornano Betragtning 9 (9) Med henblik på at lette tilpasningen af de maksimalt tilladte niveauer, især i lyset af den videnskabelige viden, bør samråd med den i traktatens artikel 31 omhandlede ekspertgruppe indgå i procedurerne for fastsættelse af de maksimalt tilladte niveauer. (9) Med henblik på at lette tilpasningen af de maksimalt tilladte niveauer, især i lyset af den videnskabelige viden, bør samråd med den i traktatens artikel 31 omhandlede ekspertgruppe indgå i procedurerne for fastsættelse af de maksimalt tilladte niveauer. Når de maksimalt tilladte niveauer bliver ajourført, bør der tages hensyn til mere beskyttende folkesundhedsbestemmelser i tredjelande, særlig videnskabelige data i Japan AM\1052665.doc 17/56 PE551.762v01-00

Begrundelse Den betydelige forskel mellem maksimalt tilladte niveauer, der er godkendt af EU, og som er godkendt af Japan, viser, at det er muligt og ønskeligt ud fra et folkesundhedsmæssigt synspunkt at fastsætte niveauer, der er mere beskyttende. 53 Josu Juaristi Abaunz, Teresa Rodriguez-Rubio Betragtning 9 a (ny) (9a) I forbindelse med udtalelse 2011/C 48/28 fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg er der behov for at tage højde for kriterierne fra Codex Alimentarius (Codex Stan 193-1995) i forbindelse med fastlæggelse af maksimale niveauer for radionuklider. (http://www.fao.org/fileadmin/user_upload /livestockgov/documents/1_cxs_193e.pdf) Begrundelse Det foreslås i en officiel udtalelse at tage højde for de maksimale niveauer, der er fastsat af Codex Alimentarius-Kommissionen, og som er mere restriktive end forordning (Euratom) nr. 3954/87 og også lavere end i COM(2013)0943. Følgelig er det vigtigt at indsætte en henvisning til dem. 54 Josu Juaristi Abaunz, Teresa Rodriguez-Rubio Betragtning 9 a (ny) (9a) I forbindelse med udtalelse 2011/C PE551.762v01-00 18/56 AM\1052665.doc

48/28 fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg bør EFSA få til opgave at foretage risikoanalyser af radionuklider i fødevarer, eftersom ajourførte risikoanalyser af radionukliders tilstedeværelse i den europæiske kost vil muliggøre en mere detaljeret regulering af visse fødevaregrupper i henhold til deres forbrugshyppighed. Det tydeligste eksempel er mejeriprodukter. Forbrug af mælk og ost er indføjet i den samme gruppe (mejeriprodukter) med de samme maksimalt tilladte niveauer, men forbrugsniveauet varierer i høj grad for disse to produkter. Begrundelse EFSA's risikoanalyse vedrørende radionuklider i fødevarer og foder vil muliggøre en detaljeret regulering af visse fødevaregrupper. En sådan analyse vil også bidrage til at skabe ekspertise på dette område, der mangler et bredt informationsgrundlag. 55 Betragtning 9 a (ny) (9a) Med henblik på at lette tilpasningen af maksimalt tilladte niveauer bør der fastsættes procedurer, som giver mulighed for et regelmæssigt samråd med eksperter. En ekspertgruppe bør oprettes af Kommissionen ud fra videnskabelige og etiske kriterier. Kommissionen bør offentliggøre gruppens sammensætning og dens medlemmers erklæringer om økonomiske interesser. I forbindelse med tilpasningen af de maksimalt tilladte niveauer bør Kommissionen også høre eksperter fra internationale organer inden AM\1052665.doc 19/56 PE551.762v01-00

for strålingsbeskyttelse, uafhængige eksperter fra organisationer, der er for kernekraft, og nukleare operatører. Begrundelse Der er for øjeblikket ikke nogen klare oplysninger om sammensætningen af ekspertgruppen, som omtales i artikel 31 i Euratomtraktaten. Gruppens sammensætning skal fastsættes på en klar og gennemsigtig måde under Kommissionens ansvar, som det er tilfældet for andre videnskabelige udvalg, navnlig inden for sundhed og forbrugerbeskyttelse. 56 Josu Juaristi Abaunz, Teresa Rodriguez-Rubio Betragtning 9 b (ny) (9b) Ekspertgruppen bør også vurdere den kumulative virkning. Begrundelse Måske nås niveauerne ikke i forbindelse med indtagelse af én fødevare, men hvis en person indtager forskellige fødevarer med et radioaktivitetsniveau lidt under disse grænser, vil denne person blive udsat for en betydelig stråling. 57 Betragtning 9 b (ny) (9b) De maksimalt tilladte niveauer bør offentliggøres og regelmæssigt revideres for at tage behørigt hensyn til de seneste PE551.762v01-00 20/56 AM\1052665.doc

videnskabelige fremskridt og anbefalinger, der på nuværende tidspunkt er til rådighed på internationalt plan, for at afspejle behovet for at berolige befolkningen og for at give denne et højt beskyttelsesniveau samt undgå uoverensstemmelser mellem regler på internationalt plan. Begrundelse Les niveaux maximaux admissibles sont des limites dérivées de la limite de dose qui sert de référence. La limite de dose (en msv) indique le niveau de risque jugé acceptable. La US F a choisi 5 msv pour la limite de dose efficace (corps entier) et 50 msv pour la limite de dose à l organe, le niveau de risque acceptable est un mort par cancer pour 4400 personnes consommant 30% d aliments contaminés aux niveaux maximaux qu elle a choisis. C est un niveau de risque élevé. Pour la totalité de la population européenne, cela représenterait près de 114 000 décès imputables à la consommation des aliments «légalement» contaminés, sans compter les cancers non mortels, maladies génétiques et autres problèmes. 58 Claudiu Ciprian Tănăsescu Betragtning 10 (10) For at sikre, at fødevarer og foder, der ligger over de maksimalt tilladte niveauer, bør overholdelsen af disse niveauer sikres ved passende kontrolforanstaltninger. (10) For at sikre at fødevarer og foder, der ligger over de maksimalt tilladte niveauer, ikke bringes i omsætning i Unionen, bør overholdelsen af disse niveauer sikres ved grundige kontrolforanstaltninger af medlemsstaterne og Kommissionen. Sanktioner for manglende overholdelse bør anvendes, og offentligheden bør orienteres i overensstemmelse hermed. AM\1052665.doc 21/56 PE551.762v01-00

59 Josu Juaristi Abaunz, Teresa Rodriguez-Rubio Betragtning 10 (10) For at sikre, at fødevarer og foder, der ligger over de maksimalt tilladte niveauer, bør overholdelsen af disse niveauer sikres ved passende kontrolforanstaltninger. (10) For at sikre at fødevarer og foder, der ligger over de maksimalt tilladte niveauer, ikke bringes i omsætning i Unionen, bør overholdelsen af disse niveauer sikres ved passende kontrolforanstaltninger gennem oprettelsen af en lovreguleret myndighed, der skal sikre, at medlemsstaterne overholder forordningens bestemmelser. Begrundelse Selv hvis der findes en forordning med accept af doser, vil den ikke være nyttig, hvis der ikke er tilstrækkeligt med kontrol, og følgelig er der behov for en særlig type lovreguleret myndighed. 60 Betragtning 12 (12) Undersøgelsesproceduren bør anvendes til vedtagelse af retsakter, som bringer tidligere fastsatte maksimalt tilladte niveauer for radioaktiv kontaminering af fødevarer og foder i anvendelse. (12) Undersøgelsesproceduren bør anvendes til vedtagelse af retsakter, som bringer tidligere fastsatte maksimalt tilladte niveauer for radioaktiv kontaminering af fødevarer og foder i anvendelse. I tilfælde af en nuklear ulykke eller andre tilfælde af strålingsfare er det ikke desto mindre nødvendigt i sådanne situationer at tage tilbørligt hensyn til de særlige omstændigheder og forhold ved den enkelte ulykke og derfor fastsætte en procedure til hurtig nedsættelse af disse PE551.762v01-00 22/56 AM\1052665.doc

forud fastsatte niveauer til maksimalt tilladte niveauer, og om nødvendigt indførelse af maksimalt tilladte niveauer for andre radionuklider (navnlig tritium), som indgår i den pågældende ulykke, med henblik på at sikre det højst mulige beskyttelsesniveau for befolkningen. Offentligheden bør omgående orienteres om foranstaltningen og de maksimale niveauer. Begrundelse Les accidents nucléaires ou les urgences radiologiques pouvant être de nature différente et concerner des radionucléides différents, il faut prévoir un mécanisme de révision rapide. La flexibilité pour répondre aux cas spécifiques de chaque accident est aussi l approche prévue par la US F qui recommande l évaluation immédiate après un accident pour s assurer que les niveaux en place soient appropriés à la situation. Les normes préétablies ne doivent pas être définies par rapport à une configuration optimiste mais par rapport à une configuration pénalisante. De cette façon, on part d un niveau de protection a priori adéquat et on peut assouplir le dispositif une fois connu l intensité, la composition et l étendue des retombées radioactives. 61 Betragtning 13 (13) Kommissionen bør vedtage gennemførelsesretsakter, der finder anvendelse straks, når det i behørigt begrundede tilfælde vedrørende strålingsfare, som kan antages at ville medføre, eller som har medført væsentlig radioaktiv kontaminering af fødevarer og foder, på grund af sagens hastende karakter er bydende nødvendigt (13) Kommissionen bør vedtage gennemførelsesretsakter, der finder anvendelse straks, når det i behørigt begrundede tilfælde vedrørende strålingsfare, som kan antages at ville medføre, eller som har medført væsentlig radioaktiv kontaminering af fødevarer og foder, på grund af sagens hastende karakter er bydende nødvendigt. Offentligheden bør omgående orienteres om foranstaltningen og de maksimale niveauer AM\1052665.doc 23/56 PE551.762v01-00

62 Sylvie Goddyn, Jean-François Jalkh, Mireille D Ornano Betragtning 13 (13) Kommissionen bør vedtage gennemførelsesretsakter, der finder anvendelse straks, når det i behørigt begrundede tilfælde vedrørende strålingsfare, som kan antages at ville medføre, eller som har medført væsentlig radioaktiv kontaminering af fødevarer og foder, på grund af sagens hastende karakter er bydende nødvendigt (13) Kommissionen bør vedtage gennemførelsesretsakter, der finder anvendelse straks, når det i behørigt begrundede tilfælde vedrørende strålingsfare, som kan antages at ville medføre, eller som har medført væsentlig radioaktiv kontaminering af fødevarer og foder, på grund af sagens hastende karakter er bydende nødvendigt. Når medlemsstaterne opdager en risiko for radioaktivitet, der er omfattet af nærværende forordning, skal medlemsstaterne selv omgående kunne træffe foranstaltninger uden at afvente, at Kommissionen griber ind i henhold til artikel 36 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde 63 Betragtning 13 a (ny) (13a) Vedtagelsen af de maksimalt tilladte niveauer i henhold til denne forordning bør baseres på beskyttelseskravene til de mest kritiske og udsatte befolkningsgrupper, navnlig børn og personer i isolerede geografiske områder PE551.762v01-00 24/56 AM\1052665.doc

eller dem, som driver selvforsyningslandbrug. De maksimalt tilladte niveauer bør være de samme for hele befolkningen og bør baseres på de laveste niveauer. Begrundelse Det er også den tilgang, som bruges af den amerikanske Food and Drug Administration, som i 1998 efter at have undersøgt de afledte niveauer for forskellige aldersgrupper, anbefalede at indføre det strengeste niveau pr. aldersgruppe og pr. radionuklide for dermed at sikre et højt beskyttelsesniveau for hele befolkningen på grundlag af beskyttelsen af de mest udsatte grupper og forenklede dermed gennemførelsen af anbefalingerne (dvs. den samme kost for alle familiemedlemmer). 64 Betragtning 13 b (ny) (13b) I tilfælde af en nuklear ulykke eller andre tilfælde af strålingsfare, som kræver, at de maksimalt tilladte niveauer anvendes, bør befolkningen underrettes om de gældende niveauer både af Kommissionen og medlemsstaterne. Befolkningen bør også få oplysninger om fødevarer og foder, som kan tænkes at akkumulere kraftigere koncentrationer af radioaktivitet. Begrundelse Forpligtelsen til at forelægge oplysninger indgår ikke i forordningen, men er afgørende for dens gennemførelse. AM\1052665.doc 25/56 PE551.762v01-00

65 Betragtning 13 c (ny) (13c) Overholdelsen af de maksimalt tilladte niveauer bør sikres ved passende kontrolforanstaltninger, og der bør indføres sanktioner for eksport, import eller salg af levnedsmidler, som overstiger de maksimalt tilladte kontamineringsniveauer. Begrundelse Af indlysende etiske årsager er det ikke acceptabelt at eksportere fødevarer med kontamineringsniveauer, der overstiger tilladte europæiske niveauer. Desuden er det EU's pligt at beskytte sine borgere og tjenestemænd, uanset hvor de befinder sig, uanset om de bor eller rejser i eller uden for EU. 66 Artikel 1 I denne forordning fastsættes de maksimalt tilladte niveauer for radioaktiv kontaminering af fødevarer som specificeret i bilag I, de maksimalt tilladte niveauer i mindre vigtige fødevarer som specificeret i bilag II og de maksimalt tilladte niveauer for radioaktiv kontaminering i foder som specificeret i bilag III, under hvilke de kan markedsføres efter en nuklear ulykke eller andre tilfælde af strålingsfare, som må antages at ville medføre eller som har medført væsentlig I denne forordning fastsættes de maksimalt tilladte niveauer for radioaktiv kontaminering af fødevarer som specificeret i bilag I og de maksimalt tilladte niveauer for radioaktiv kontaminering i foder som specificeret i bilag III, under hvilke de kan markedsføres efter en nuklear ulykke eller andre tilfælde af strålingsfare, som må antages at ville medføre eller som har medført væsentlig radioaktiv kontaminering af fødevarer og foder, samt de procedurer, der bringer disse PE551.762v01-00 26/56 AM\1052665.doc

radioaktiv kontaminering af fødevarer og foder, samt de procedurer, der bringer disse maksimalt tilladte niveauer i anvendelse. maksimalt tilladte niveauer i anvendelse. 67 Jean-François Jalkh, Sylvie Goddyn, Mireille D Ornano Artikel 2 nr. 1 indledning 1) "fødevarer": alle stoffer eller produkter, som, uanset om de er uforarbejdede eller helt eller delvis forarbejdede, er bestemt til eller med rimelighed må antages at skulle indtages af mennesker, herunder drikkevarer, tyggegummi og ethvert stof, herunder vand, der bevidst tilsættes fødevarer i forbindelse med deres fremstilling, tilberedning eller behandling; "fødevarer" omfatter ikke: 1) "fødevarer": alle stoffer eller produkter, som, uanset om de er uforarbejdede eller helt eller delvis forarbejdede, er bestemt til eller med rimelighed må antages at skulle indtages af mennesker eller dyr, herunder drikkevarer, tyggegummi og ethvert stof, herunder vand, der bevidst tilsættes fødevarer i forbindelse med deres fremstilling, tilberedning eller behandling; "fødevarer" omfatter ikke: 68 Jean-François Jalkh, Sylvie Goddyn, Mireille D'Ornano Artikel 2 nr. 1 litra a a) foder udgår 69 Jean-François Jalkh, Sylvie Goddyn, Mireille D'Ornano AM\1052665.doc 27/56 PE551.762v01-00

Artikel 2 nr. 1 litra b b) levende dyr, medmindre de er forberedt til at blive markedsført med henblik på konsum b) levende dyr, medmindre de er opdrættet til at blive markedsført med henblik på konsum 70 Artikel 2 nr. 2 2) "mindre vigtige fødevarer": fødevarer, som er af mindre betydning i den daglige kostplan, og som kun udgør et marginalt bidrag til befolkningens fødevareforbrug udgår Begrundelse Spørgsmålet er ikke så meget den hyppighed, hvormed et særskilt levnedsmiddel indtages i en given kost, men snarere akkumuleringen af doser fra en række kilder, det være sig via føden eller på anden måde. Denne ændring vedrører hele teksten. 71 Tibor Szanyi Artikel 2 nr. 3 3) "foder": alle stoffer eller produkter, herunder tilsætningsstoffer, som, uanset om de er uforarbejdede eller helt eller delvis forarbejdede, er bestemt til at skulle 3) "foder": alle stoffer eller produkter som defineret i artikel 3 i Europa- Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 1a, herunder "medicineret PE551.762v01-00 28/56 AM\1052665.doc

fortæres af dyr foder" som defineret i artikel 2, nr. 2, litra a), i forordning (EU) nr. 2015/... 1b 1a Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 af 28. januar 2002 om generelle principper og krav i fødevarelovgivningen, om oprettelse af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet og om procedurer vedrørende fødevaresikkerhed (EFT L 031 af 1.2.2002, s. 1). 1b Indsæt EUT-reference for dokumentet i procedure 2014/0255 (COD). 72 Josu Juaristi Abaunz, Teresa Rodriguez-Rubio Artikel 2 nr. 4 a (nyt) 4a) "fødevarer/materialer, der kommer i berøring med foder": indpakning og andre materialer, der skal i berøring med fødevarer. Begrundelse Det er nødvendigt at tage højde for den mulige kontaminering af indpakning, for selv om fødevarerne ikke kommer fra et kontamineret område, kan indpakningen være blevet produceret i et kontamineret område, hvilket således kan medføre, at det endelige produkt indeholder stråling. Det er nødvendigt at tage højde for disse aspekter, dvs. ikke blot fødevarernes oprindelse, men også indpakningens oprindelse for at kunne afgøre, hvilke fødevarer der skal kontrolleres. 73 Claudiu Ciprian Tănăsescu AM\1052665.doc 29/56 PE551.762v01-00

Artikel 2 nr. 4 a (nyt) 4a)"radioaktivt stof": ethvert stof, som indeholder en eller flere radionuklider, hvis aktivitet eller koncentration for så vidt angår strålingsbeskyttelse ikke kan lades ude af betragtning 74 Claudiu Ciprian Tănăsescu Artikel 2 nr. 4 b (nyt) 4b)"strålingsfare": en usædvanlig begivenhed, der omfatter en strålekilde, og som kræver øjeblikkelig indgriben for at imødegå de alvorlige sundhedsmæssige eller sikkerhedsmæssige trusler eller for at afbøde negative konsekvenser for livskvaliteten, for ejendom eller for miljøet, eller som udgør en fare, der kan føre til sådanne negative konsekvenser. 75 Artikel 2 a (ny) Artikel 2a PE551.762v01-00 30/56 AM\1052665.doc

Det er ikke tilladt at blande levnedsmidler, som indeholder koncentrationer, der er højere end de fastsatte grænseværdier, med ikke-kontaminerede eller svagt kontaminerede levnedsmidler med henblik på at opnå et produkt, der er i overensstemmelse med reglerne. 76 Nicola Caputo Artikel 3 stk. 1 1. Hvis Kommissionen navnlig i overensstemmelse med enten Euratomordningen for hurtig udveksling af information i tilfælde af strålingsfare eller i henhold til IAEA-konventionen af 26. september 1986 om hurtig anmeldelse af et kernekraftuheld modtager officielle oplysninger om uheld eller om andre tilfælde at strålingsfare, der godtgør, at de maksimalt tilladte værdier for fødevarer, mindre vigtige fødevarer eller foder må antages at blive nået eller er nået, vedtager den, hvis omstændighederne kræver det, en gennemførelsesforordning, som bringer de maksimalt tilladte niveauer i anvendelse. Den gennemførelsesretsakt vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 5, stk. 2. 1. Hvis Kommissionen navnlig i overensstemmelse med enten Euratomordningen for hurtig udveksling af information i tilfælde af strålingsfare eller i henhold til IAEA-konventionen af 26. september 1986 om hurtig anmeldelse af et kernekraftuheld modtager officielle oplysninger om uheld eller om andre tilfælde at strålingsfare, der godtgør, at de maksimalt tilladte værdier for radioaktiv kontaminering af fødevarer, mindre vigtige fødevarer eller foder må antages at blive nået eller er nået, vedtager den en gennemførelsesforordning, som fastlægger maksimale niveauer for radioaktive restprodukter i fødevarer, der ikke må overstige niveauerne fastlagt i bilagene til denne forordning. Den gennemførelsesretsakt vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 5, stk. 2. Or. it Begrundelse De i bilagene anførte maksimalt tilladte niveauer efter en nuklear ulykke eller andre tilfælde af strålingsfare er blevet godkendt af en gruppe eksperter, som er nedsat i medfør af AM\1052665.doc 31/56 PE551.762v01-00

Euratomtraktatens artikel 31 og opført i Kommissionens "Publication Radiation Protection 105". 77 Claudiu Ciprian Tănăsescu Artikel 3 stk. 1 1. Hvis Kommissionen navnlig i overensstemmelse med enten Euratomordningen for hurtig udveksling af information i tilfælde af strålingsfare eller i henhold til IAEA-konventionen af 26. september 1986 om hurtig anmeldelse af et kernekraftuheld modtager officielle oplysninger om uheld eller om andre tilfælde at strålingsfare, der godtgør, at de maksimalt tilladte værdier for fødevarer, mindre vigtige fødevarer eller foder må antages at blive nået eller er nået, vedtager den, hvis omstændighederne kræver det, en gennemførelsesforordning, som bringer de maksimalt tilladte niveauer i anvendelse. Den gennemførelsesretsakt vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 5, stk. 2. 1. Hvis Kommissionen navnlig i overensstemmelse med enten Euratomordningen for hurtig udveksling af information i tilfælde af strålingsfare eller i henhold til IAEA-konventionen af 26. september 1986 om hurtig anmeldelse af et kernekraftuheld modtager officielle oplysninger om uheld eller om andre tilfælde at strålingsfare, der godtgør, at de maksimalt tilladte værdier for fødevarer, mindre vigtige fødevarer eller foder må antages at blive nået eller er nået, vedtager Kommissionen, hvis omstændighederne kræver det, hurtigst muligt en gennemførelsesforordning, som bringer de maksimalt tilladte niveauer i anvendelse. Den gennemførelsesretsakt vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 5, stk. 2. 78 José Inácio Faria Artikel 3 stk. 1 1. Hvis Kommissionen navnlig i overensstemmelse med enten Euratomordningen for hurtig udveksling af information i tilfælde af strålingsfare eller i 1. Hvis Kommissionen navnlig i overensstemmelse med enten Euratomordningen for hurtig udveksling af information i tilfælde af strålingsfare eller i PE551.762v01-00 32/56 AM\1052665.doc

henhold til IAEA-konventionen af 26. september 1986 om hurtig anmeldelse af et kernekraftuheld modtager officielle oplysninger om uheld eller om andre tilfælde at strålingsfare, der godtgør, at de maksimalt tilladte værdier for fødevarer, mindre vigtige fødevarer eller foder må antages at blive nået eller er nået, vedtager den, hvis omstændighederne kræver det, en gennemførelsesforordning, som bringer de maksimalt tilladte niveauer i anvendelse. Den gennemførelsesretsakt vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 5, stk. 2. henhold til IAEA-konventionen af 26. september 1986 om hurtig anmeldelse af et kernekraftuheld modtager officielle oplysninger om uheld eller om andre tilfælde at strålingsfare, der godtgør, at de maksimalt tilladte værdier for fødevarer, mindre vigtige fødevarer eller foder må antages at blive nået eller er nået, vedtager den en gennemførelsesforordning, som bringer de maksimalt tilladte niveauer i anvendelse. Den gennemførelsesretsakt vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 5, stk. 2. Or. pt 79 Artikel 3 stk. 1 a (nyt) 1a. De maksimalt tilladte niveauer offentliggøres og revideres regelmæssigt for at tage behørigt hensyn til de seneste videnskabelige fremskridt og anbefalinger, der på nuværende tidspunkt er til rådighed på internationalt plan, for at afspejle behovet for at berolige befolkningen og for at give denne et højt beskyttelsesniveau samt undgå uoverensstemmelser med internationale regler, der yder et højere beskyttelsesniveau. 80 Claudiu Ciprian Tănăsescu AM\1052665.doc 33/56 PE551.762v01-00

Artikel 3 stk. 2 2. I behørigt begrundede tilfælde, hvor det på grund af sagens hastende karakter som følge af omstændighederne ved den nukleare ulykke eller den opståede strålingsfare er bydende nødvendigt, vedtager Kommissionen efter proceduren i artikel 5, stk. 3, en gennemførelsesforordning, der finder anvendelse straks. 2. I behørigt begrundede tilfælde, hvor det på grund af sagens hastende karakter som følge af omstændighederne ved den nukleare ulykke eller den opståede strålingsfare er bydende nødvendigt, vedtager Kommissionen efter proceduren i artikel 5, stk. 3, en gennemførelsesforordning, der finder anvendelse straks, i fuld åbenhed og bistået af et udvalg af uafhængige videnskabelige eksperter om stråling, folkesundhed og fødevaresikkerhed. 81 Nicola Caputo Artikel 3 stk. 2 2. I behørigt begrundede tilfælde, hvor det på grund af sagens hastende karakter som følge af omstændighederne ved den nukleare ulykke eller den opståede strålingsfare er bydende nødvendigt, vedtager Kommissionen efter proceduren i artikel 5, stk. 3, en gennemførelsesforordning, der finder anvendelse straks. 2. I tilfælde, hvor det på grund af sagens hastende karakter som følge af omstændighederne ved den nukleare ulykke eller den opståede strålingsfare er bydende nødvendigt, vedtager Kommissionen efter proceduren i artikel 5, stk. 3, en gennemførelsesforordning, der finder anvendelse straks. Or. it 82 PE551.762v01-00 34/56 AM\1052665.doc

Artikel 3 stk. 3 3. Når Kommissionen udarbejder udkastet til den i stk. 1 og 2 nævnte gennemførelsesretsakt og drøfter det med det i artikel 5 omhandlede udvalg, tager den hensyn til de grundlæggende normer, som er fastlagt i overensstemmelse med traktatens artikel 30 og 31, herunder det princip, at alle eksponeringer skal holdes på så lavt et niveau, som det med rimelighed er muligt under hensyntagen til beskyttelsen af folkesundheden samt økonomiske og samfundsmæssige faktorer. 3. Når Kommissionen udarbejder udkastet til den i stk. 1 og 2 nævnte gennemførelsesretsakt og drøfter det med det i artikel 5 omhandlede udvalg, tager den hensyn til det princip, at alle eksponeringer skal holdes på så lavt et niveau, som det med rimelighed er muligt under hensyntagen til beskyttelsen af folkesundheden og navnlig de mest udsatte samfundsgrupper. 83 Claudiu Ciprian Tănăsescu Artikel 3 stk. 3 3. Når Kommissionen udarbejder udkastet til den i stk. 1 og 2 nævnte gennemførelsesretsakt og drøfter det med det i artikel 5 omhandlede udvalg, tager den hensyn til de grundlæggende normer, som er fastlagt i overensstemmelse med traktatens artikel 30 og 31, herunder det princip, at alle eksponeringer skal holdes på så lavt et niveau, som det med rimelighed er muligt under hensyntagen til beskyttelsen af folkesundheden samt økonomiske og samfundsmæssige faktorer. 3. Når Kommissionen udarbejder udkastet til den i stk. 1 og 2 nævnte gennemførelsesretsakt og drøfter det med det i artikel 5 omhandlede udvalg, tager den hensyn til artikel 168 og 114 i TEUF og de grundlæggende sikkerhedsnormer, som er fastlagt i overensstemmelse med direktiv 2013/59/Euratom, herunder det princip, at alle eksponeringer skal holdes på så lavt et niveau, som det med rimelighed er muligt under hensyntagen til beskyttelsen af folkesundheden samt økonomiske og samfundsmæssige faktorer. AM\1052665.doc 35/56 PE551.762v01-00

84 Ivo Belet Artikel 3 stk. 3 3. Når Kommissionen udarbejder udkastet til den i stk. 1 og 2 nævnte gennemførelsesretsakt og drøfter det med det i artikel 5 omhandlede udvalg, tager den hensyn til de grundlæggende normer, som er fastlagt i overensstemmelse med traktatens artikel 30 og 31, herunder det princip, at alle eksponeringer skal holdes på så lavt et niveau, som det med rimelighed er muligt under hensyntagen til beskyttelsen af folkesundheden samt økonomiske og samfundsmæssige faktorer. 3. Når Kommissionen udarbejder udkastet til den i stk. 1 og 2 nævnte gennemførelsesretsakt og drøfter det med det i artikel 5 omhandlede udvalg, tager den hensyn til de grundlæggende normer, som er fastlagt i overensstemmelse med Rådets direktiv 2013/59/Euratom, herunder det princip, at alle eksponeringer skal holdes på så lavt et niveau, som det med rimelighed er muligt under hensyntagen til beskyttelsen af folkesundheden samt økonomiske og samfundsmæssige faktorer. Med henblik herpå skal Kommissionen bistås af et udvalg af uafhængige videnskabelige eksperter i folkesundhed og fødevaresikkerhed. 85 José Inácio Faria Artikel 3 stk. 3 3. Når Kommissionen udarbejder udkastet til den i stk. 1 og 2 nævnte gennemførelsesretsakt og drøfter det med det i artikel 5 omhandlede udvalg, tager den hensyn til de grundlæggende normer, som er fastlagt i overensstemmelse med traktatens artikel 30 og 31, herunder det princip, at alle eksponeringer skal holdes på så lavt et niveau, som det med rimelighed er muligt under hensyntagen til 3. Når Kommissionen udarbejder udkastet til den i stk. 1 og 2 nævnte gennemførelsesretsakt og drøfter det med det i artikel 5 omhandlede udvalg, tager den hensyn til de grundlæggende normer, som er fastlagt i overensstemmelse med traktatens artikel 30 og 31, herunder det princip, at alle eksponeringer skal holdes på så lavt et niveau, som det med rimelighed er muligt under hensyntagen til PE551.762v01-00 36/56 AM\1052665.doc

beskyttelsen af folkesundheden samt økonomiske og samfundsmæssige faktorer. beskyttelsen af folkesundheden. Or. pt 86 Aldo Patriciello Artikel 3 stk. 3 3. Når Kommissionen udarbejder udkastet til den i stk. 1 og 2 nævnte gennemførelsesretsakt og drøfter det med det i artikel 5 omhandlede udvalg, tager den hensyn til de grundlæggende normer, som er fastlagt i overensstemmelse med traktatens artikel 30 og 31, herunder det princip, at alle eksponeringer skal holdes på så lavt et niveau, som det med rimelighed er muligt under hensyntagen til beskyttelsen af folkesundheden samt økonomiske og samfundsmæssige faktorer. 3. Når Kommissionen udarbejder udkastet til den i stk. 1 og 2 nævnte gennemførelsesretsakt og drøfter det med det i artikel 5 omhandlede udvalg, tager den hensyn til de grundlæggende normer, som er fastlagt i overensstemmelse med traktatens artikel 30 og 31, herunder det princip, at alle eksponeringer skal holdes på så lavt et niveau, som det med rimelighed er muligt under hensyntagen til beskyttelsen af folkesundheden samt økonomiske og samfundsmæssige faktorer som en prioritering. Or. it 87 Claudiu Ciprian Tănăsescu Artikel 4 stk. 1 afsnit 1 1. Så snart Kommissionen vedtager en gennemførelsesforordning, som bringer maksimalt tilladte niveauer i anvendelse, må fødevarer og foder, der overskrider disse maksimalt tilladte niveauer, ikke markedsføres. 1. Så snart Kommissionen vedtager en gennemførelsesforordning, som bringer maksimalt tilladte niveauer i anvendelse, må fødevarer og foder, der overskrider disse maksimalt tilladte niveauer, ikke markedsføres. Sanktioner skal finde AM\1052665.doc 37/56 PE551.762v01-00