FORSLAG TIL BESLUTNING

Relaterede dokumenter
FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

DA Forenet i mangfoldighed DA A8-0026/9. Ændringsforslag. Mario Borghezio, Harald Vilimsky for ENF-Gruppen

DA Forenet i mangfoldighed DA B8-0214/1. Ændringsforslag. Ulrike Lunacek for Verts/ALE-Gruppen

7048/17 sl 1 DG C 2A

FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

UDKAST TIL BETÆNKNING

UDKAST TIL FORSLAG TIL BESLUTNING

VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave. Beskyttelse af EU's finansielle interesser - Inddrivelse af penge og aktiver fra tredjelande i tilfælde af svig

ARBEJDSDOKUMENT. DA Forenet i mangfoldighed DA

UDKAST TIL FORSLAG TIL BESLUTNING

VEDTAGNE TEKSTER. P8_TA(2018)0190 Gennemførelsen af Bolognaprocessen status og opfølgning

*** UDKAST TIL HENSTILLING

FORSLAG TIL BESLUTNING

Seksuel orientering og kønsidentitet fra FN's menneskerettighedsråd

TOPMØDET MELLEM EU OG DET VESTLIGE BALKAN (Thessaloniki, den 21. juni 2003) ERKLÆRING

UDKAST TIL INTERIMSBETÆNKNING

UDKAST TIL FORSLAG TIL BESLUTNING

DA Forenet i mangfoldighed DA B8-0441/9. Ændringsforslag. Mario Borghezio for ENF-Gruppen

Vedlagt følger til delegationerne Rådets konklusioner om Somalia, som Rådet vedtog på samling den 18. juli 2016.

FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

UDKAST TIL BETÆNKNING

Hermed følger til delegationerne et dokument om ovenstående emne som godkendt på RIA-Rådet den 20. juli 2015.

DA Forenet i mangfoldighed DA B8-0455/31. Ændringsforslag

UDKAST TIL BETÆNKNING

UDKAST TIL BETÆNKNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

B8-0225/2019 } B8-0227/2019 } B8-0229/2019 } RC1/Am. 1

DA Forenet i mangfoldighed DA A8-0063/10. Ændringsforslag. Victor Boştinaru, Tanja Fajon for S&D-Gruppen

FORSLAG TIL BESLUTNING

B8-0146/2016 } B8-0169/2016 } B8-0170/2016 } B8-0177/2016 } B8-0178/2016 } RC1/Am. 2

FORSLAG TIL BESLUTNING

International romadag roma-had i Europa og EU s anerkendelse af mindedagen for folkedrabet på romaerne under Anden Verdenskrig

FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

UDKAST TIL BETÆNKNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

VESTBALKAN RETSGRUNDLAG MÅL BAGGRUND INSTRUMENTER

UDKAST TIL BETÆNKNING

VEDTAGNE TEKSTER. Europa-Parlamentets beslutning af 10. marts 2016 om Egypten, navnlig Giulio Regenisagen (2016/2608(RSP))

DA Forenet i mangfoldighed DA B7-0074/9. Ændringsforslag. Doris Pack for PPE-Gruppen

FORSLAG TIL BESLUTNING

15615/17 hm 1 DGD 1C

FORSLAG TIL BESLUTNING

UDKAST TIL BETÆNKNING

ÆNDRINGSFORSLAG 1-22

*** UDKAST TIL HENSTILLING

FORSLAG TIL BESLUTNING

10279/17 ipj 1 DG C 1

*** UDKAST TIL HENSTILLING

DA Forenet i mangfoldighed DA B8-0455/3. Ændringsforslag. Renate Sommer for PPE-Gruppen

UDKAST TIL BETÆNKNING

VEDTAGNE TEKSTER. Den politiske krise i Moldova som følge af ugyldiggørelsen af borgmestervalget i Chisinau

FORSLAG TIL BESLUTNING

MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE

12913/17 ht/pfw/kmm 1 DGD 2C

UDKAST TIL FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

UDKAST TIL BETÆNKNING

Støtteprogrammet for strukturreformer: finansieringsramme og overordnet målsætning. Forslag til forordning (COM(2017)0825 C8-0433/ /0334(COD))

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE. om forlængelse af gyldigheden af afgørelse 2011/492/EU og udsættelse af anvendelsen af dens relevante foranstaltninger

12650/17 lma/js/clf 1 DGD 1C

Grundlæggende rettigheder i EU

UDKAST TIL UDTALELSE

FORSLAG TIL BESLUTNING

VEDTAGNE TEKSTER. Europa-Parlamentets beslutning af 24. november 2016 om sagen om Gui Minha, den fængslede forlægger i Kina (2016/2990(RSP))

VESTBALKAN RETSGRUNDLAG MÅL BAGGRUND INSTRUMENTER

Hermed følger til delegationerne i tillægget Rådets konklusioner om Tunesien, som Rådet vedtog den 20. juli 2015.

MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE

Europaudvalget 2014 KOM (2014) 0405 Offentligt

MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE

MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET

FORSLAG TIL BESLUTNING

HOLDNING I FORM AF ÆNDRINGSFORSLAG

UDKAST TIL BETÆNKNING

*** UDKAST TIL HENSTILLING

VEDTAGNE TEKSTER. Interessekonflikt og beskyttelse af EU's budget i Den Tjekkiske Republik

UDKAST TIL UDTALELSE

UDKAST TIL FORSLAG TIL BESLUTNING

UDKAST TIL BETÆNKNING

UDKAST TIL BETÆNKNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

15312/16 hm 1 DG D 1B

UDKAST TIL BETÆNKNING

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 18. juli 2016 (OR. en) - Rådets konklusioner (18. juli 2016)

VEDTAGNE TEKSTER. Europa-Parlamentets beslutning af 16. november 2017 om EU's revision af gennemførelsen af miljøreglerne (EIR) (2017/2705(RSP))

FORSLAG TIL BESLUTNING

P7_TA-PROV(2012)0248 Sudan og Sydsudan

FORSLAG TIL BESLUTNING

P7_TA-PROV(2011)0155 Anvendelse af seksuel vold i konflikter i Nordafrika og Mellemøsten

BILAG. til FORSLAG TIL RÅDETS AFGØRELSE

ÆNDRINGSFORSLAG 9-15

FORSLAG TIL BESLUTNING

Vedlagt følger til delegationerne Rådets konklusioner om Etiopien, der blev vedtaget af Rådet den 19. november 2018 på samling.

Transkript:

EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Mødedokument 29.1.2013 B7-0000/2013 FORSLAG TIL BESLUTNING på baggrund af Kommissionens redegørelse jf. forretningsordenens artikel 110, stk. 2 om statusrapport 2012 for Bosnien-Hercegovina (2012/2865(RSP) Doris Pack for Udenrigsudvalget RE\925453.doc PE504.014v02-00 Forenet i mangfoldighed

B7-0000/2013 Europa-Parlamentets beslutning om statusrapport 2012 for Bosnien-Hercegovina (2012/2865(RSP) Europa-Parlamentet, der henviser til stabiliserings- og associeringsaftalen mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Bosnien-Hercegovina på den anden side, der blev undertegnet den 16. juni 2008 og ratificeret af alle EU-medlemsstater og Bosnien- Hercegovina, der henviser til Rådets afgørelse 2008/211/EF af 18. februar 2008 om principperne, prioriteterne og betingelserne for det europæiske partnerskab med Bosnien-Hercegovina og om ophævelse af afgørelse 2006/55/EF 1, der henviser til Rådets afgørelse af 18. juli 2011 2 samt til Rådets konklusioner om Bosnien-Hercegovina af 21. marts 2011, 10. oktober 2011, 5. december 2011, 25. juni 2012 og 11. december 2012, der henviser til Kommissionens meddelelse til Europa-Parlamentet og Rådet Udvidelsesstrategi og vigtigste udfordringer 2012-2013 (COM(2012)600) og til statusrapport 2012 for Bosnien-Hercegovina, der blev vedtaget den 10. oktober 2012 (SWD(2012)335), der henviser til den fælles erklæring fra det 14. interparlamentariske møde mellem Europa-Parlamentet og Bosnien-Hercegovinas parlament, der blev afholdt i Sarajevo den 29.-30. oktober 2012, der henviser til sine tidligere beslutninger, navnlig beslutningen af 14. marts 2012 om statusrapport 2011 for Bosnien-Hercegovina 3 og beslutningen af 22. november 2012 om udvidelse: politikker, kriterier og EU's strategiske interesser 4, der henviser til forretningsordenens artikel 110, stk. 2, A. der henviser til, at EU stadig går stærkt ind for et selvstændigt og forenet Bosnien- Hercegovina, som har mulighed for at blive medlem af EU; B. der henviser til, at funktionsdygtige institutioner og klare koordineringsmekanismer på alle niveauer såvel som et urokkeligt og vedvarende engagement hos landets politiske ledere er nødvendigt for at fremskynde dets fremskridt hen imod EU-medlemskab og opnåelse af håndgribelige resultater til gavn for alle landets borgere; C. der henviser til, at forfatningsreformen fortsat er den vigtigste reform for omdannelsen af 1 EFT L 80 af 19.3.2008, s. 1. 2 EUT L 188 af 19.7.2011, s. 30. 3 Vedtagne tekster, P7_TA(2012)0085. 4 Vedtagne tekster, P7_TA(2012)0453. PE504.014v02-00 2/6 RE\925453.doc

Bosnien-Hercegovina til en effektiv og fuldstændigt funktionsdygtig stat; der henviser til, at der er behov for håndgribelige fremskridt på centrale områder som statsopbygning, regeringsførelse, retsvæsen, gennemførelse af retsstatsprincippet, korruptionsbekæmpelse og tilnærmelse til EU's standarder; D. der henviser til, at manglende jobmuligheder, navnlig for unge, og korruption stadig plager landets socioøkonomiske og politiske udvikling i alvorlig grad; E. der henviser til, at samarbejde med andre lande i regionen i en ånd af godt naboskab er en forudsætning for fredelig sameksistens og forsoning internt i Bosnien-Hercegovina og på Vestbalkan; Generelle betragtninger 1. er bekymret over, at der stadig mangler en fælles vision for landets overordnede kurs, hvilket bringer Bosnien-Hercegovina i fare for fortsat at sakke agterud i forhold til andre lande i regionen; 2. roser den fredelige, frie og retfærdige afholdelse af lokalvalget; påpeger dog, at valgstridigheder, som dem der sås i Mostar og Srebrenica, bør undgås i fremtiden; 3. glæder sig over, at den internationale overvågning i Brčko-distriktet er blevet indstillet; anmoder myndighederne om at opfylde de resterende mål og betingelser for lukning af Den Høje Repræsentants Kontor, så der åbnes mulighed for større lokalt ejerskab og ansvar; 4. opfordrer indtrængende de politiske ledere til at arbejde sammen og fokusere på køreplanens gennemførelse som en del af dialogen på højt plan med Kommissionen med henblik på at kunne opfylde betingelserne for, at stabiliserings- og associeringsaftalen omsider kan træde i kraft, og for indgivelse af en troværdig ansøgning om medlemskab; anmoder de politiske ledere og alle myndigheder om at indgå i et tæt samarbejde med EU's særlige repræsentant i tiltrædelsesprocessen; 5. noterer sig det betydelige bidrag fra EU-politimissionen, som lukkede ned den 30. juni 2012; glæder sig over fornyelsen af mandatet til EU-styrkernes operation Althea og dens refokusering på kapacitetsopbygning og uddannelse; Politiske forhold 6. minder om betydningen af funktionelle institutioner for landets fremskridt i den europæiske integrationsproces; glæder sig over, at landet igen indgår i dialog, samt over udpegelsen af nye ministre til ministerrådet i oktober 2012 efter koalitionens sammenbrud og fem måneders dødvande; er bekymret over de blokeringer, der opstår på grund af usikkerheden omkring regeringsomdannelsen i føderationen Bosnien-Hercegovina; 7. glæder sig over de fremskridt, der er gjort i første halvdel af 2012 og siden oktober, i særdeleshed vedtagelsen af vigtige love vedrørende folketællingen og statsstøtte, statsbudgetterne for 2011, 2012 og 2013, pakken af sundheds- og plantesundhedsforanstaltninger, fremskridtene med hensyn til rådet for statsstøtte og RE\925453.doc 3/6 PE504.014v02-00

antikorruptionsagenturet samt indgåelsen af en politisk aftale om statslig ejendom og forsvarsmateriel; opfordrer til, at de gennemføres effektivt; 8. opfordrer indtrængende myndighederne til at fuldbyrde Sejdić og Finci-dommen som et første skridt i den omfattende forfatningsreform, der er nødvendig for at bevæge sig hen imod et moderne og funktionelt demokrati, hvor alle borgere uanset etnisk tilhørsforhold har samme rettigheder og frihedsrettigheder; 9. gentager, at der er behov for en forenkling af strukturen for føderationen Bosnien- Hercegovina, som stadig er baseret på Washingtonaftalen fra 1994; opfordrer indtrængende Kommissionen og EU's særlige repræsentant til at hjælpe føderationen i denne bestræbelse; 10. opfordrer alle kompetente myndigheder til at sikre, at der etableres et uafhængigt, upartisk og effektivt domstolssystem, samt at reformstrategien for retsvæsenet og den nationale strategi vedrørende krigsforbrydelser gennemføres effektivt; opfordrer indtrængende til en harmonisering af retspraksis i kriminalsager og civile sager mellem de forskellige domstolsordninger og anklagemyndigheder samt til, at alle anbefalingerne fra den strukturerede dialog mellem EU og Bosnien-Hercegovina om retlige anliggender føres ud i livet; 11. opfordrer Bosnien-Hercegovinas myndigheder til at gøre fremskridt med hensyn til at reformere den offentlige forvaltning og styrke de administrative kapaciteter på alle forvaltningsniveauer, som beskæftiger sig med EU-spørgsmål; understreger, at det er nødvendigt at fokusere på opbygning af effektive koordineringsmekanismer og på at øge personalets kvalifikationer; 12. udtrykker bekymring over det høje korruptionsniveau i landet og forbindelsen til de politiske partier; anmoder de ansvarlige myndigheder om at tilvejebringe midler til antikorruptionsagenturet, så det kan blive fuldt funktionsdygtigt, opbygge en resultatliste over efterforskning og domfældelse og gennemføre de resterende anbefalinger i den tredje Greco-rapport; understreger, at det er nødvendigt effektivt at bekæmpe menneskehandel ved at retsforfølge gerningsmændene og yde beskyttelse og erstatning til ofrene; 13. opfordrer Bosnien-Hercegovinas myndigheder til at styrke uafhængige og forskelligartede medier, som er fri for politisk indblanding, etnisk opsplitning og polarisering; beklager det kontinuerlige politiske pres og truslerne mod journalister; udtrykker bekymring over forsøgene på at undergrave uafhængigheden af tilsynsmyndigheden for kommunikation; 14. anmoder de kompetente myndigheder om at gennemføre lovene og politikkerne om bekæmpelse af forskelsbehandling; er bekymret over hadefulde udtalelser og trusler og chikane mod lesbiske, bøsser, biseksuelle og transseksuelle; anmoder myndighederne om aktivt at fremme reel inklusion af romaer; 15. bemærker, at kvinder stadig er underrepræsenteret i parlamentet, og at deres beskæftigelsesmæssige rettigheder ofte ikke respekteres; udtrykker bekymring over, at vold i hjemmet er så udbredt, ikke anmeldes, og at der ikke i tilstrækkeligt omfang rejses sigtelser; PE504.014v02-00 4/6 RE\925453.doc

16. bifalder udkastet til et program for ofrene for krigsrelaterede voldtægter, seksuelle overgreb og tortur i Bosnien-Hercegovina; opfordrer indtrængende til, at der på systematisk vis tilvejebringes tilstrækkelige ressourcer til rehabilitering af ofrene for konfliktrelateret seksuel vold, herunder erstatninger uanset ofrenes sociale status, sundhedspleje og psykologbistand samt passende sociale tjenester; opfordrer alle kompetente myndigheder til at øge offentlighedens kendskab til ofrenes situation; 17. opfordrer alle kompetente myndigheder til at fremme en holdbar hjemvenden for flygtninge og internt fordrevne ved at sikre, at de har adgang til boliger, uddannelse, socialsikring og arbejde; opfordrer dem indtrængende til at fremme denne proces, bl.a. ved at yde økonomisk bistand til alle hjemvendte flygtninge på retfærdig og passende vis, herunder kroatiske flygtninges hjemvenden til Posavina; 18. fordømmer på det kraftigste ethvert forsøg i Bosnien-Hercegovina eller andre steder i verden på at bagatellisere eller fornægte det folkedrab, der fandt sted i Srebrenica; Socioøkonomiske anliggender 19. opfordrer indtrængende alle forvaltningsniveauer til at fastholde en fornuftig finanspolitik; er bekymret over størrelsen af den uformelle økonomi og den høje arbejdsløshedsrate, især for kvinder og unge; udtrykker bekymring over den indvirkning, de svage retsstatsforhold og den opsplittede økonomi har på økonomisk vækst og investeringer; 20. er bekymret over, at der ikke er nogen strukturer til dialog mellem arbejdsmarkedets parter på nationalt plan, og at denne dialog på andre planer er rudimentær; 21. opfordrer hele tiden ministerrådet til blandt andet at forbedre samordningen mellem de 13 undervisningsministerier og undervisningsdepartementet i Brčko-distriktet og mindske opsplitningen af uddannelsessystemet, selv om der bemærkes visse fremskridt med hensyn til at forbedre den generelle ramme for uddannelse; 22. understreger, at det er nødvendigt at forbedre uddannelsernes generelle kvalitet for at imødekomme arbejdsmarkedets behov; opfordrer myndighederne i Bosnien-Hercegovina til at gøre noget ved manglerne i erhvervsuddannelserne for at tiltrække direkte udenlandske investeringer og for - bl.a. af økonomisk nødvendighed - at sikre, at der bliver sat gang i akkrediteringen af uddannelsesinstitutionerne, samt at de organer, der tager sig af anerkendelse af uddannelses- og eksamensbeviser, bliver fuldt funktionsdygtige; 23. opfordrer indtrængende alle kompetente myndigheder til at sætte en stopper for den etnisk baserede adskillelse af børnene i alle landets skoler og fremme reel inklusion af især romabørn i uddannelsessystemet, bl.a. ved hjælp af skoleparathedsprogrammer; opfordrer generelt til en større indsats for at forhindre, at familier skilles ad, samt til flere hjælpeforanstaltninger for udsatte familier; 24. anmoder myndighederne om at tilpasse lovgivningen til gældende EU-ret vedrørende anerkendelse af erhvervsmæssige kvalifikationer opnået i EU; opfordrer indtrængende myndighederne til at se på de lovgivningsmæssige rammer for og finansieringen af kulturinstitutioner, som f.eks. nationalmuseet, nationalbiblioteket og historiemuseet; RE\925453.doc 5/6 PE504.014v02-00

25. opfordrer indtrængende myndighederne i Bosnien-Hercegovina til at iværksætte passende foranstaltninger for at forhindre yderligere misbrug af visumfritagelsesordningen og til effektivt at tackle organiseret misbrug af asylprocedurerne i EU's medlemsstater; Regionalt samarbejde og bilaterale spørgsmål 26. roser Bosnien-Hercegovina for dets konstruktive rolle i det regionale samarbejde og anmoder landet om at arbejde på en fastlæggelse af grænserne med alle nabolandene; 27. opfordrer indtrængende myndighederne i Bosnien-Hercegovina til at intensivere forberedelserne til Kroatiens tiltrædelse af EU ved at tilpasse relevant lovgivning i Bosnien-Hercegovina til EU-lovgivningen og ved sammen med Kroatien at opgradere eller bygge den nødvendige infrastruktur ved de fremtidige EU-grænsekontrolsteder; 28. opfordrer indtrængende til, at Kosovos statsborgere gives indrejsetilladelse, idet Bosnien- Hercegovina stadig er det eneste land i regionen, som nægter dem indrejse; opfordrer derfor indtrængende myndighederne i Bosnien-Hercegovina til at acceptere de rejsedokumenter, der kræves for at få adgang til landet, fra statsborgere fra Kosovo ligesom man gør i Serbien og i andre lande; 29. pålægger sin formand at sende denne beslutning til næstformanden i Kommissionen/Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik, Rådet, Kommissionen samt regeringerne og parlamenterne i Bosnien- Hercegovina og dets delstater. PE504.014v02-00 6/6 RE\925453.doc