Elite 5 DSI Dansk manual
Copyright 2010 Navico All rights reserved. Ingen del af denne manual må kopieres, reproduceres, genudgives, transmitteres eller distribueres til ethvert formål, uden forudgående skriftlig tilladelse fra Navico. Enhver uautoriseret erhvervsmæssig distribution af vejledningen er strengt forbudt. Lowrance og Navico er registrerede varemærker af Navico. Fiskeri Hot Spots er et registreret varemærke tilhørende Fiskeri Hot Spots Inc. Navico kan finde det nødvendigt at ændre eller afslutte vores politik, love og særtilbud til enhver tid. Vi forbeholder os ret til at gøre det uden varsel. Alle funktioner og specifikationer kan ændres uden varsel. Visit our website: www.lowrance.com
Ved problemer eller spørgsmål. Kontakt forhandleren i det land, hvor du har købt din enhed. Tilbehør Bestillingsoplysninger LEI Ekstra, Inc. er det tilbehør kilde til Lowrance ekkolod og GPS-produkter fremstillet af Navico. For at bestille Lowrance tilbehør, kontakt venligst: 1) Din lokale marine forhandler eller elektronik butik. Hvis du skal finde en Lowrance forhandler, kan du besøge webstedet, www.lowrance.dk, og kigge under forhandler. 2) www.palby.dk eller telefon 75881311 Service: Rengør dit instrument med en fugtig klud efter behov. Brug IKKE rengøringsmiddel. Garanti. Denne garanti gælder ikke i følgende tilfælde: (1), når produktet er blevet efterset eller repareret af andre end os, (2), når produktet er tilsluttet, installeret, kombineret, ændret, justeret eller håndteres på en måde end efter de instruktioner, som følger med produktet, (3), når en serienummer er blevet udviskes, ændres eller fjernes, eller (4), en defekt, problem, tab eller skade som skyldes et uheld, misbrug, uagtsomhed eller skødesløshed, eller manglende rimelige og nødvendige vedligeholdelse i overensstemmelse med instrukserne fra instruktionsbogen for produktet.
Introduction PAGES: Bruges til at vælge ekkolod eller kortplotter. ZOOM taster: bruges til at zoome ind / zoome ud på GPS/ekkolod enheder, tryk på begge tasterne for Mand over bord (waypoint) KEYPAD: kontrollere markøren & vælger punkter fra menuen MEDDELELSE Denne manual dækker flere enheder. Nogle funktioner og skærmbilleder kan afvige fra dit instrument eller fra hvad du ser på skærmen. Din enhed, vil dog fungere på samme måde. Getting Started MENU: Åbner indstillingerne og side menuer. ENTER: Bekræfter menuvalg. Tænd/sluk Juster baggrundslys Muting Audio Tryk og hold LYS / sluk-tasten i tre sekunder Tryk på LYS / sluk-tasten for at justere baggrundsbelysningen. Vælg Lyd fra System-menuen, og tryk på Enter. LIGHT/POWER: Styre baggrundslys og tænder/ slukker instrumentet. 1
General Operation Pages tasten Accessing Settings menu Kortplotter, ekkolod kombi instrument Vælg en menu System menu Kun Ekkolod eller kortplotter Adgang til side menuer Page Page menu 2 Ekkolods menu Afslut menu Tryk på Menu for at afslutte skærm menuen. Hvis ikke den gør det (Vend tilbage til skærmen, Exit dialog, osv.), skal du fremhæve exit-mulighed, og tryk på Enter for at afslutte. Hvis der ikke er exit-mulighed trykke på Menutasten gentagne gange for at lukke alle menuer.
General Operation Overlay Data Giver dig mulighed for at vise data på skærmen. Overlay kan vises på kortet, Sonar og DSI enheder. for at Gendan standarder. Standby Sænker strømforbruget ved at sætte enheden til en dvaletilstand. Tryk på en tast for at genoptage normal drift. ADVARSEL: Hvis enheden er i standby vil instrumentet dræne batteriet. Avanceret tilstand Aktiverer avancerede funktioner / indstillinger. På nogle enheder er avanceret tilstand aktiveret ved at svare Ja til det avancerede bruger spørgsmål i Setup Wizard. Gentage Setup Wizard, Gendan standarter Nulstiller til fabriksindstillingerne. 3
Sonar Operation Trackback Du kan gennemgå din sonar historie ved at trykke på tastaturet til venstre indtil skærmen begynder at bevæge sig i baglens og ekkoloddet historie vises på skærmen. Ekkolods historie DSI only Flyt sonar historie hele vejen til højre for at genoptage normal sonar eller tryk på Menu og vælge Afslut markørtilstand. Justering Colorline (Avanceret) Adskiller stærk sonar ekkoer fra svag sonar ekko, hvilket gør det lettere at skelne fisk eller struktur fra bunden. På monokrom enheder, viser bred bånd af grå en hård sonar afkast, mens blødere afkast er vist som mørke, smalle linjer. Følsomhed (traditionelt Sonar) Styrer detaljeringsgrad på skærmen. For mange Kontrast (DSI sonar) detaljer gør skærmen uoverskulig. Omvendt Justerer lysstyrken forholdet mellem lys og kan det ønskede ekkoer ikke blive vist, hvis mørke områder på skærmen, hvilket gør det lettere at skelne genstande fra baggrunden. Følsomhed er sat for lavt. 4
Sonar Operation Noise Rejection: Modvirker sonar signalforstyrrelser. Features Dybte: vælger den del af vandsøjlen der vises på displayet Frekvens: Vælg transducer Frekvens Surface Clarity: reducerer støj nær vandoverfladen (Advanced tilstand). Farver Ændrer udseendet af skærmen ved hjælp af paletter med varierende grader af farve og lysstyrke. Monochrome DSI Ekkolods farve DSI farve Fishing Mode (Traditional) Fiskeri tilstande er forudindstillet af sonar indstillinget tilpasset særlige former fiskeriet. Stop sonar: pauser ekkolods billede 5
Sonar Operation Fishing Mode Depth Settings General Use 1,000 50% Ping speed Shallow Water 60 75% Ping speed Fresh Water 400 50% Ping speed Deep Water 1,000 50% Ping speed Slow Trolling 400 50% Ping speed Fast Trolling 400 Lower chart speed Clear Water 400 50% Ping speed Ice Fishing 400 Reducerer interferens fra andre sonar-enheder Ekkolods muligheder Ekkolods indstillinger Alarm Lavvands Alarmen lyder når dit fartøj kommer ind på for lavt vand. Du vælger selv alarm dybten. Alarms menu Fiske alarmen lyder, når et fisk symbol vises på displayet (ikke DSI). Depth threshold BEMÆRK: Tryk på Enter for at slukke alarmen. 6
Chart Operation Opsætning af din GPS Vælg GPS enhed Bruges til at vælge den GPS-antenne, der bruges af enheden. Du kan bruge enhedens interne antenne eller en ekstern antenne. Valg af kortdata Vælger kortdata, der vil blive anvendt på kortet displayet (Lowrance eller Navionics). GPS-funktioner Cursor Tastaturet flytter markøren rundt på skærmen, her kan du se informationer på søkortet Markør koordinater Tryk på tastaturet for at gøre markøren synlig på kortet. Tryk på Menu, og vælg Tilbage til fartøj for at rydde markøren. Gå til cursor Objekt valgt med markøren Giver dig mulighed for at flytte markøren til den ønskede placering og derefter navigere til markøren. 7
Chart Operation Stop Navigation Adgang til waypoints, ruter og stier Orientering Giver dig mulighed for at vælge Nord op eller kurs over grunden (COG) som kort orientering. Nord op holder nord øverst på skærmen. Kurs over grunden, roterer kortet, så din sejlretning er øverst på skærmen. North North indicator 8
Chart Operation Redigering af et waypoint Rediger waypoint. Menuen kan åbnes ved at vælge et waypoint og trykke Enter. Rediger et waypoint Waypoint navn, ikon og længde / bredde kan ændres i, Rediger waypoint menuen. Navigere til et waypoint Du kan navigere til et waypoint fra waypoints menuen (vist nedenfor) eller fra søkortet på skærmen. At navigere til et waypoint fra søkortet, centrum markøren på waypoint, tryk på Enter, og derefter bruge Goto kommandoen. Brug waypoints menuen til at navigere til et waypoint giver dig mulighed for at bruge navigation funktioner som ankomst og selvfølgelig alarmer. 9
Chart Operation Ruter Oprettelse / redigering af en rute Waypoints kan tilføjes til en rute fra waypoints menuen eller ved at vælge dem med markøren på kortet. Når du redigerer en rute, kan du indsætte i begyndelsen, i slutningen eller mellem eksisterende rute point. Rute oprettelse / redigering er indelt i fire dele: 1. Nye eller redigere rute opsætning 2. Adgang til rute navne 3. Tilføjelse ruter point 4. Færdiggørelse af ruter. 1. Ny eller Rediger rute 2. Adgang til ben i navnefeltet Leg name field 3. Tilføjelse rutepunkter Du kan tilføje punkter til en rute fra waypoints listen eller fra kortet. Ny Redigere rute Ny rute 10 Rediger
Chart Operation Når du tilføjer punkter fra kortet, skal du bruge cursor til at vælge et punkt og tryk på Enter. Gentag dette skridt for at tilføje flere punkter. 4. Færdiggørelse af ruter Processen for at gemme en ny rute og ændringer til en eksisterende rute afvige lidt. Begge metoder er vist i følgende illustrationer. Lagring af en ny rute Når du tilføjer waypoints fra waypoints listen, trykke på Menu og vælge Indsæt hver gang du ønsker at tilføje et nyt punkt på ruten. 11
Chart Operation Lagring af en redigeret rute Navigerer en rute 12
Chart Operation Spor Oprettelse af et spor Når enheden er tændt, vil det starte optagelsen stipunkter efter en vis tid, eller efter et sæt afstand er blevet tilbagelagt, afhængigt af sporet opdateringen indstilling. Stipunkter føjes til slutningen af den foregående sporet, medmindre en ny spor er oprettet. 1. Vælg Nyt sporet i menuen Redigering af stier Rediger spor Spor navn og farve kan ændres på Rediger sporet menuen. Du kan også tilføje / fjerne spor fra kortet (vises) og tænd / sluk spor optagelse for den valgte rute. 2. Lagring af en nyt spor For at bruge denne enheds navigationsfunktioner og navigere en spor, skal du gemme det som en rute 13
Chart Operation Navigering et spor Du kan navigere en sti manuelt, ved at styre din skærmen position (pil) langs en eksisterende sti på kortet displayet, eller navigere det som en rute. Navigering en sti som en rute giver dig mulighed for at bruge funktioner som selvfølgelig og ankomst alarmer. Du skal gemme en sti som en rute, før du kan navigere den som en rute, som vist nedenfor Søkort indstillinger Alarm BEMÆRK: Tryk på Enter for at stoppe alarmen. Gem / Indlæser filer Tryk på Menu fra waypoints, ruter eller spor for at overføre data til / fra et microsd-kort. 14
Settings Sprog Vælger det sprog, som skal bruges i menuer og tekstbokse Tid (Kun GPS) Indstiller uret, tid og dato-formater Simulator Simulerer aktivitet Måleenhed Vælger måleenhed Om Viser software oplysninger 15 gennemse Gennemse filer på et microsd-kort (kun på enheder med microsd-kort slot) Tmp/Spd port Giver dig mulighed for at bruge temp/ Speed porten på bagsiden af enheden som en NMEA 0183 udgang
www.lowrance.dk Eller www.palby.dk Copyright 2011 Palby Marine