BILAG TIL EASA'S UDTALELSE 07/2013. KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) nr. /.. af XXX

Relaterede dokumenter
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Udkast til. KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) nr. /2009

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Udkast til. KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) nr. /2010

Udkast til. KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) nr. /

Udkast til. KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) nr.

Forslag til. KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) nr. /..

EUROPA KOMMISSIONEN. BILAG TIL EASA's UDTALELSE 06/2012. KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) Nr. / af XXX

Udkast til. KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) nr. /

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Udkast til. KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) nr.../

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til. KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) nr. /

Forslag til. KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) nr. /

af 7. december 2009 'Begrænsede typecertifikater og begrænsede luftdygtighedsbeviser'

EUROPA- KOMMISSIONEN. BILAG TIL EASA s UDTALELSE 06/2013. KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) nr.../.. af XXX

UDTALELSE nr. 02/2007 FRA DET EUROPÆISKE LUFTFARTSSIKKERHEDSAGENTUR

Udtalelse nr. 07/2013

Udkast. KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) nr.../..

(EØS-relevant tekst) Artikel 1

Forslag til. KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) nr. /..

Udkast til. KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) nr. /

6809/18 ASC/cg DGG 3B. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. april 2018 (OR. en) 6809/18. Interinstitutionel sag: 2017/0324 (NLE) UD 44

KOMMISSIONEN FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Udkast. KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) Nr.../2011

KOMMISSIONENS FORORDNING (EU)

Udkast til. KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) nr.../..

og for certificering af konstruktions- og produktionsorganisationer (EØS-relevant tekst)

(5) For at sikre en smidig overgang og undgå afbrydelser bør der fastsættes passende overgangsforanstaltninger.

KOMMISSIONEN FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Udkast. KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) nr.../..

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

UDTALELSE nr. 5/2007 FRA DET EUROPÆISKE LUFTFARTSSIKKERHEDSAGENTUR

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

UDTALELSE nr. 1/2006 FRA DET EUROPÆISKE LUFTFARTSSIKKERHEDSAGENTUR

Forslag til RÅDETS FORORDNING

L 84/8 Den Europæiske Unions Tidende

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV. om ændring af

(EØS-relevant tekst) Artikel 1. Kontaktpunkter

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 17. oktober 2017 (OR. en)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

Forslag til. KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) nr. /

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

(EØS-relevant tekst) (1) Ved forordning (EU) 2015/2283 er der fastsat bestemmelser om markedsføring og anvendelse af nye fødevarer i Unionen.

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

6353/19 SDM/ipj RELEX.2.A. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 12. marts 2019 (OR. en) 6353/19. Interinstitutionel sag: 2019/0018 (NLE)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 2. februar 2010 (OR. en) 5307/10 Interinstitutionel sag: 2009/0192 (NLE) JAI 36 COPEN 8

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 14. marts 2017 (OR. en)

P7_TA(2010)0380 Finansieringsinstrument til fremme af demokrati og menneskerettigheder på verdensplan ***I

Bestemmelser om godkendelse af luftfartsforetagender til at udføre erhvervsmæssig lufttransport, som ikke er omfattet af EU-AIR-OPS 1

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

Den Europæiske Unions Tidende L 295/7

Europaudvalget 2016 CNS (2016) 0823 Offentligt

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

(6) Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra det udvalg, der er nedsat ved artikel 21 i direktiv 97/67/EF

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV. om ændring af

(EØS-relevant tekst) Artikel 1. Bilaget til gennemførelsesforordning (EU) 2015/1998 ændres i overensstemmelse med bilaget til denne forordning.

af 2. december 2011 "Gennemførelse af CAEP/8"

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 3. maj 2018 (OR. en)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE AFGØRELSE (EU) / af

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Europaudvalget 2011 KOM (2011) 0377 Offentligt

KOMMISSIONENS FORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS FORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

(EØS-relevant tekst) Artikel 1. Bilaget til gennemførelsesforordning (EU) 2015/1998 ændres som angivet i bilaget til nærværende forordning.

KOMMISSIONENS DELEGEREDE AFGØRELSE (EU) / af

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

AFGØRELSER. (EØS-relevant tekst)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

Kritiske vedligeholdelsesopgaver VEDRØRER NPA/CRD RMT.0222 (MDM.020) 10/06/2013

Forslag til RÅDETS DIREKTIV

UDTALELSE nr. 02/2006 FRA DET EUROPÆISKE LUFTFARTSSIKKERHEDSAGENTUR

Europaudvalget 2007 KOM (2007) 0368 Offentligt

DEN EUROPÆISKE UNION

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 9. december 2011 (OR. en) 16775/11 Interinstitutionel sag: 2011/0322 (NLE) WTO 406 COEST 409

KOMMISSIONENS FORORDNING (EU)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 17. maj 2017 (OR. en)

DeFasteRepræsentantersKomité(1.afdeling) 2. Europa-Parlamentetharendnuikkevedtagetsinførstebehandlingsudtalelse.

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET, RÅDET OG DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK

(9) Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Toldkodeksudvalget

(EØS-relevant tekst) Artikel 1. Genstand og anvendelsesområde

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV

(EØS-relevant tekst) Artikel 1. Udveksling af oplysninger mellem tilsynsmyndighederne i tilsynskollegiet

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 91,

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)

Forslag til RÅDETS DIREKTIV. om tilpasning af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/34/EU på grund af Kroatiens tiltrædelse

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Transkript:

EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den XXX [...](2013) XXX udkast BILAG TIL EASA'S UDTALELSE 07/2013 KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) nr. /.. af XXX om ændring af Kommissionens forordning (EF) nr. 748/2012 af 3. august 2012 om gennemførelsesbestemmelser for luftdygtigheds- og miljøcertificering af luftfartøjer og hermed forbundet materiel, dele og apparatur og for certificering af konstruktions- og produktionsorganisationer

KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) nr. /.. af XXX om ændring af Kommissionens forordning (EU) nr. 748/2012 af 3. august 2012 om gennemførelsesbestemmelser for luftdygtigheds- og miljøcertificering af luftfartøjer og hermed forbundet materiel, dele og apparatur og for certificering af konstruktions- og produktionsorganisationer EUROPA-KOMMISSIONEN HAR under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 216/2008 af 20. februar 2008 om fælles regler for civil luftfart og om oprettelse af et europæisk luftfartssikkerhedsagentur, og om ophævelse af Rådets direktiv 91/670/EØF, forordning (EF) nr. 1592/2002 og direktiv 2004/36/EF 1 og navnlig artikel 5, stk. 5, og artikel 7, og ud fra følgende betragtninger: (1) Da Kommissionens forordning (EF) nr. 1592/2002 trådte i stedet for forordning (EF) nr. 216/2008, blev agenturets aktivitetsområde udvidet til at omfatte bl.a. udstedelse af certifikater til operationer og piloter. (2) Det er skønnet nødvendigt at foreslå ændringer af Kommissionens forordning (EU) nr. 748/2012 for at lovgive om de kompetencer og den erfaring, der kræves hos piloter og overordnede testflyvningsingeniører afhængigt af prøveflyvningernes og luftfartøjernes kompleksitet. (3) For at fremme sikker gennemførelse af prøveflyvninger er der også behov for at ændre kravene til konstruktions- og produktionsorganisationer, der foretager prøveflyvninger, idet der kræves en driftshåndbog for prøveflyvninger, som fastlægger den enkelte organisations politikker og procedurer med relation til prøveflyvning. (4) De foreslåede ændringer bygger på forslag fra de fælles luftfartsmyndigheder (JAA), som er blevet omsat i EU's retlige rammer. (5) De i denne forordning omhandlede foranstaltninger omfatter "grandfathering"- bestemmelser om flyvebesætninger, der deltager i prøveflyvningsaktiviteter, og en overgangsordning, som skal understøtte yderligere arbejde med hensyn til udstedelse af certifikater til overordnede testflyvningsingeniører. (6) Agenturet har udarbejdet et udkast til gennemførelsesbestemmelser og forelagt dette for Kommissionen i form af en udtalelse i henhold til artikel 19, stk. 1, i forordning (EF) nr. 216/2008. (7) De foranstaltninger, som foreskrives i denne forordning, er i overensstemmelse med udtalelsen fra Udvalget for Det Europæiske Luftfartssikkerhedsagentur, som er nedsat i henhold til artikel 65 i forordning (EF) nr. 216/2008 1 EUT L 143 af 30.4.2004, s. 76.

VEDTAGET DENNE FORORDNING: Artikel 1 Bilag I til Kommissionens forordning (EU) nr. 748/2012 (del-21) ændres i overensstemmelse med bilaget til denne forordning [ ] Artikel 2 Ikrafttrædelse og overgangsforanstaltninger 1. Denne forordning træder i kraft 20 dage efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende. 2. Uanset stk. 1 er de krav til kompetencer og erfaring, der er fastsat i tillæg XII til del- 21, gældende 36 måneder efter ikrafttrædelsesdatoen. 3. Uanset stk. 1 er det krav om en driftshåndbog for prøveflyvninger, der er fastsat i del-21.a.143 og del-21.a.243, gældende 12 måneder efter ikrafttrædelsesdatoen. 4. Uanset stk. 1 og 2 kan en medlemsstat fortsat anvende sine nuværende nationale bestemmelser om udstedelse af certifikater til andre besætningsmedlemmer på prøveflyvninger end piloter indtil 36 måneder efter ikrafttrædelsesdatoen, forudsat at medlemsstaten udsteder disse certifikater før denne forordnings ikrafttrædelsesdato. 5. Piloter, der deltager i prøveflyvninger i kategori 3 eller 4, og testflyvningsingeniører, som før denne forordnings ikrafttrædelse har gennemført testflyvningsaktiviteter i overensstemmelse med nationale bestemmelser, anses for at overholde de relevante krav i tillæg XII til del-21 og kan fortsat varetage deres funktioner i det nuværende omfang. Ansøgere om og indehavere af en flyvetilladelse kan fortsat gøre brug af tjenesteydelser leveret af testflyvningspiloter, der deltager i prøveflyvninger i kategori 3 eller 4, og testflyvningsingeniører inden for deres nuværende funktionsområde. Det nuværende funktionsområde, som besætningsmedlemmerne på prøveflyvninger varetager, skal fastlægges af den ansøger om eller indehaver af en flyvetilladelse, der gør brug af eller agter at gøre brug af deres tjenester, på basis af besætningsmedlemmernes uddannelse i og erfaring med prøveflyvning og på basis af de relevante fortegnelser hos ansøgeren om eller indehaveren af en flyvetilladelse. Dette funktionsområde skal gøres tilgængeligt for den kompetente myndighed. Enhver tilføjelse til eller anden ændring af omfanget af de beføjelser, der gives til disse prøveflyvningsbesætningsmedlemmer af ansøgeren om eller indehaveren af en flyvetilladelse, som gør brug af eller agter at gøre brug af deres tjenester, skal være i overensstemmelse med kravene i tillæg XII til del-21.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat i overensstemmelse med traktaterne. Udfærdiget i Bruxelles, På Kommissionens vegne Formand BILAG 1 Ændringer af del-21 I bilag I (del-21) til Kommissionens forordning (EU) nr. 748/2012 foretages følgende ændringer: Indholdsfortegnelse 1. Teksten under "Indholdsfortegnelse" (detaljeret) ændres ved at foretage følgende tilføjelse under "Tillæg": Tillæg XII Kategorier af prøveflyvninger og dermed forbundne kvalifikationer hos flyvebesætninger på prøveflyvninger 85 2. Under litra a) i punkt 21.A.143 "Redegørelse" tilføjes et nyt stk. 13 som følger: "13. hvis der skal foretages prøveflyvninger, en driftshåndbog for prøveflyvninger (FTOM flight test operations manual), hvori organisationens politikker og procedurer med relation til prøveflyvning fastlægges. Driftshåndbogen for prøveflyvninger skal omfatte: i) en beskrivelse af organisationens procedurer for prøveflyvning, herunder inddragelse af prøveflyvningsorganisationen i processen med udstedelse af flyvetilladelser ii) iii) iv) en beskrivelse af politikken om flyvebesætninger, bl.a. med hensyn til sammensætning, kompetencer, erfaring og flyvetidsbegrænsninger, i overensstemmelse med tillæg XII til denne del, hvor det er relevant procedurer for befordring af andre personer end besætningsmedlemmer og for uddannelse i prøveflyvning, hvor det er relevant en politik for risiko- og sikkerhedsstyring og tilhørende metoder v) procedurer for udpegelse af de instrumenter og det udstyr, der medbringes vi) en fortegnelse over de dokumenter, der skal udarbejdes med henblik på prøveflyvning." 3. Litra a) i punkt 21.A.243 "Data" erstattes af følgende: "a) Konstruktionsorganisationen skal forelægge agenturet en håndbog, hvori organisationen, de relevante procedurer og de produkter eller ændringer af de produkter, der skal konstrueres, beskrives direkte eller ved krydshenvisning. Hvis der

skal foretages prøveflyvninger, skal der fremlægges en driftshåndbog for prøveflyvninger (FTOM flight test operations manual), hvori organisationens politikker og procedurer med relation til prøveflyvning fastlægges. Driftshåndbogen skal omfatte: i) en beskrivelse af organisationens procedurer for prøveflyvning, herunder inddragelse af prøveflyvningsorganisationen i processen med udstedelse af flyvetilladelser ii) iii) iv) en beskrivelse af politikken om flyvebesætninger, bl.a. med hensyn til sammensætning, kompetencer, erfaring og flyvetidsbegrænsninger, i overensstemmelse med tillæg XII til denne del, hvor det er relevant procedurer for befordring af andre personer end besætningsmedlemmer og for uddannelse i prøveflyvning, hvor det er relevant en politik for risiko- og sikkerhedsstyring og tilhørende metoder v) procedurer for udpegelse af de instrumenter og det udstyr, der medbringes vi) en fortegnelse over de dokumenter, der skal udarbejdes med henblik på prøveflyvning." 4. Litra b), nr. 2), under punkt 21.A.708 "Flyvebetingelser" erstattes af følgende: "2. ethvert forhold eller enhver begrænsning, som vedrører den flyvebesætning, der skal betjene luftfartøjet, ud over de forhold og begrænsninger, der er fastlagt i tillæg XII til denne del." 5. Et nyt tillæg XII tilføjes som følger: Tillæg XII Kategorier af prøveflyvninger og dermed forbundne kvalifikationer hos flybesætninger på prøveflyvninger a) Generelt I dette tillæg fastlægges de kvalifikationer, der kræves for flyvebesætninger, som deltager i gennemførelse af prøveflyvninger med luftfartøjer, der er certificeret eller vil blive certificeret i overensstemmelse med CS-23 for luftfartøjer med en maksimal startmasse (MTOM) på over 2 000 kg, CS-25, CS-27, CS-29 eller tilsvarende luftdygtighedsbestemmelser. b) Definitioner "Testflyvningsingeniør": enhver ingeniør, der deltager i prøveflyvningsoperationer enten på jorden eller under flyvning. "Overordnet testflyvningsingeniør" en testflyvningsingeniør, der pålægges opgaver i et luftfartøj med det formål at foretage prøveflyvninger eller hjælpe piloten med at betjene luftfartøjet og dets systemer under prøveflyvningsaktiviteter. "Prøveflyvninger" flyvninger i den fase, hvor en ny konstruktion (luftfartøj, fremdriftssystemer, dele og apparatur) udvikles flyvninger til påvisning af overensstemmelse med certificeringsgrundlag eller typekonstruktion

flyvninger, hvor der eksperimenteres med nye designkoncepter, som kræver utraditionelle manøvrer eller profiler, og hvor der kan forekomme flyvning uden for de flyveområder, der er godkendt for luftfartøjet flyvninger med det formål at uddanne i prøveflyvning. c) Kategorier af prøveflyvninger 1. Generelt Nedenfor beskrives de flyvninger, der foretages af konstruktions- og produktionsorganisationer i henhold til del-21. 2. Anvendelsesområde I dette tillæg anføres definitionen af prøveflyvninger under litra b) ovenfor. Hvis mere end ét luftfartøj deltager i en prøve, skal hver enkelt flyvning vurderes ud fra dette tillæg for at fastslå, om der er tale om en prøveflyvning og, hvor det er relevant, hvilken kategori den tilhører. De ovenfor beskrevne flyvninger er de eneste, der er omfattet af dette tillægs anvendelsesområde. 3. Kategorier af prøveflyvninger Prøveflyvninger inddeles i følgende fire kategorier: Kategori et (1) første flyvning(er) med en ny luftfartøjstype eller et luftfartøj, hvis flyve- eller betjeningsegenskaber kan være ændret væsentligt flyvninger, hvor det kan forventes at opleve flyveegenskaber, der er væsentlig anderledes end de kendte flyvninger med det formål at undersøge luftfartøjers nye eller usædvanlige konstruktionskarakteristika eller teknikker flyvninger med det formål at fastlægge eller udvide de operationelle begrænsninger flyvninger med det formål at fastlægge den foreskrevne ydeevne, flyveegenskaberne og manøvredygtigheden, når luftfartøjet nærmer sig de operationelle begrænsninger uddannelse i prøveflyvning i kategori 1. Kategori to (2) flyvninger, der ikke er klassificeret som flyvninger i kategori 1, på et luftfartøj, hvis type endnu ikke er certificeret flyvninger, der ikke er klassificeret som flyvninger i kategori 1, på et luftfartøj af en certificeret type efter foretagelse af en endnu ikke godkendt ændring, og som: kræver en vurdering af luftfartøjets generelle flyveegenskaber eller kræver en vurdering af flyvebesætningens grundlæggende procedurer, når et nyt eller ændret system anvendes eller kræves, eller

kræves for bevidst at flyve uden for de p.t. godkendte operationelle begrænsninger, men inden for de operationelle begrænsninger, som man er i færd med at fastlægge uddannelse i prøveflyvning i kategori 2. Kategori tre (3) flyvninger, der foretages med henblik på udstedelse af en overensstemmelseserklæring for et nybygget luftfartøj, og som ikke nødvendiggør flyvning uden for begrænsningerne i typecertifikatet eller flyvehåndbogen. Kategori fire (4) flyvninger, der ikke er klassificeret som flyvninger i kategori 1 eller 2, på et luftfartøj af en certificeret type ved foretagelse af en endnu ikke godkendt konstruktionsændring. d) Piloters og overordnede testflyvningsingeniørers kompetencer og erfaring 1. Generelt Piloter og overordnede testflyvningsingeniører skal have de kompetencer og den erfaring, der fremgår af følgende tabel. Kategorier af prøveflyvninger Luftfartøj 1 2 3 4 Regionalfly og andre luftfartøjer som defineret i CS-23 med en konstruktivt bestemt dykhastighed (Md) på over 0,6 eller en maksimumsgrænse på over 7 260 m (25 000 ft) samt luftfartøjer som defineret i CS-25, CS-27, CS-29 eller tilsvarende luftdygtighedsbestemmelser veau 1 veau 2 veau 3 veau 4 Andre luftfartøjer som defineret i CS-23 med en MTOM på over 2 000 kg veau 2 veau 2 veau 3 veau 4 veau 1: Piloterne skal overholde kravene i del-fcl i Kommissionens forordning (EU) nr. 1178/2011 af 3. november 2011 2. Den overordnede testflyvningsingeniør skal have: fuldført et uddannelseskursus på kompetenceniveau 1 på tilfredsstillende vis mindst 100 timers flyveerfaring, herunder erfaring med uddannelse i prøveflyvning. 2 EUT L 311 af 25.11.2011, s.1

veau 2: Piloterne skal overholde kravene i del-fcl. Den overordnede testflyvningsingeniør skal have: fuldført et kursus på kompetenceniveau 1 eller 2 på tilfredsstillende vis mindst 50 timers flyveerfaring, herunder erfaring med uddannelse i prøveflyvning. Kurset skal som minimum omfatte følgende emner: ydeevne stabilitet og styring/manøvredygtighed systemer prøveafvikling risiko-/sikkerhedsstyring. veau 3: Piloten/piloterne skal som minimum besidde dels et gyldigt certifikat i forhold til den prøvede luftfartøjskategori, som skal være udstedt i overensstemmelse med del-fcl, og dels et erhvervspilotcertifikat. Endvidere skal luftfartøjschefen: have en prøveflyvningsrating eller have: mindst 1 000 timers flyveerfaring som luftfartøjschef på luftfartøjer med lignende kompleksitet og karakteristika deltaget, for hver luftfartøjsklasse eller -type, i alle flyvningerne i de programmer, der fører frem til udstedelse af luftdygtighedsbeviser, for mindst fem luftfartøjer. Den overordnede testflyvningsingeniør skal: opfylde kompetenceniveau 1 eller 2 eller have: opnået betydelig flyveerfaring af relevans i forhold til opgaven deltaget i alle flyvningerne i de programmer, der fører frem til udstedelse af luftdygtighedsbeviser, for mindst fem luftfartøjer. veau 4: Piloten/piloterne skal som minimum besidde dels et gyldigt certifikat i forhold til den prøvede luftfartøjskategori, som skal være udstedt i overensstemmelse med del-fcl, og dels et erhvervspilotcertifikat. Luftfartøjschefen skal have en prøveflyvningsrating eller i mindst 1 000 timer have fungeret som luftfartøjschef på luftfartøjer med lignende kompleksitet og karakteristika. Kravene til kompetencer og erfaring hos overordnede testflyvningsingeniører er fastlagt i driftshåndbogen for prøveflyvninger.

2. Overordnede testflyvningsingeniører Overordnede testflyvningsingeniører skal fra den organisation, der beskæftiger dem, modtage en tilladelse, hvori omfanget af deres funktioner inden for organisationen beskrives. Tilladelsen skal indeholde følgende oplysninger: navn fødselsdato erfaring og uddannelse position i organisationen tilladelsens omfang datoen for første udstedelse af tilladelsen tilladelsens udløbsdato, hvis det er relevant tilladelsens identifikationsnummer. Overordnede testflyvningsingeniører må kun udpeges til en bestemt flyvning, hvis de er fysisk og mentalt egnede til at varetage de tildelte opgaver og ansvarsområder på forsvarlig vis. Organisationen skal gøre alle relevante fortegnelser med relation til tilladelser tilgængelige for indehaverne af tilladelserne. e) Andre testflyvningsingeniørers kompetencer og erfaring. Andre testflyvningsingeniører om bord på luftfartøjet skal have erfaring og uddannelse på et niveau, der står i et rimeligt forhold til de opgaver, de tildeles som besætningsmedlemmer, i overensstemmelse med driftshåndbogen for prøveflyvninger. Organisationen skal give testflyvningsingeniører adgang til alle relevante fortegnelser med relation til deres flyvningsaktiviteter.