Snekkegear Manual /// Side 2 Snekkegearets opbygning /// Side 3 Montagevejledning /// Side 4 Igangsætningsvejledning og valg af olie /// Side 5 Unikt gearnummer /// Side 6 Reservedelstegning /// Side 7 Reservedelsliste /// Side 8 Indkorporeringserklæring for delmaskine Gear og lineære produkter siden 1964
Snekkegearets opbygning Vinkelkontakt kugleleje Endedæksel ND-side Motorflange D-side Snekke Olietætningsring Sporkuglelejer el. koniske rullelejer Gevind Snekkehjul Udgangsaksel Støbejernshus Gevind Sideflange/ lejedæksel Olietætningsring med støvlæbe 2
Montagevejledning gældende for snekkegear i BJ str. 42, 52, 61, 79 og 99. Alle udført iht. vores katalogmateriale. Montage af gearet må kun udføres af trænet/faguddannet personale. Anvendelsesområde: Med mindre andet er aftalt må gearet anvendes i omgivelsestemperatur 0 til 40 C og almindeligt atmosfærisk tryk. Anvendes gearet i støvet eller beskidt miljø, skal det sikres at der ikke kommer fremmedlegemer ind ved åbninger. Anvendes gearet udendørs bør det beskyttes mod vejr og vind. Under alle omstændigheder skal det tilsikres at der ikke opstår fugt i gearet og elektriske dele. Inden montage: Gearet undersøges for skader og utætheder. Vær sikker på at gearet er i overensstemmelse med det bestilte. Nogle enheder er bevidst leveret uden olie. Dette vil være tydeligt markeret. Inden anvendelse skal gearet forsynes med den korrekte type og mængde af olie, iht. dokumentationen. Hvis det er muligt, så kør med gearet inden montage. (se side 4) Er der tilbehør bygget på (motor, elektromagnetisk kobling og bremse, encoder mv.) skal vejledningen for disse følges. Det tilsikres at gearet ikke kan starte utilsigtet. Den maskindel som gearet skal drive, skal sikres, så gearet kan monteres uden at nogen kommer til skade. Vær opmærksom på at ikke alle enheder er selvhæmmende. Montagefladerne skal være stabile, rene og plane. Montering af motor: Inden motoren monteres, kontrolleres det at der er fedt i hullet i gearets indgangsaksel (indgangsakslerne er normalt smurt ved leverance). Det er vigtigt at motorens aksel er centreret med gearets indgangsaksel. Der må ikke anvendes slag eller hårdt pres under montage af motor, da indgangslejer kan beskadiges. Anvendes der kobling i samlingen skal der være opmærksomhed på at skævheder ikke overstiger det tilladte. Montage af tilbehør (encodere, elektromagnetiske bremser og koblinger): Følg leverandørens anvisninger. Specielt for bremse og kobling: Der må ikke kunne komme fedt, olie, fugt, støv eller skidt ind på, eller imellem friktionsflader. Montering: Gearet må kun monteres i de dertil beregnede gevindhuller eller frihuller. Der må ikke laves ændringer på gearet med mindre det er blevet godkendt af BJ-Gear. Ved anvendelse af momentarm skal det sikres at der ikke sker indspænding af gearet. Gearet skal monteres så tilstrækkelig køling kan opnås. Specielt må åbninger til kølevinger ikke dækkes til. Der må ikke anvendes slag under montage. Skal et gear drive akslen direkte er det vigtigt at den drivende og drevne aksel er centreret i forhold til hinanden. Er gearet forsynet med udluftning, skal det monteres så udluftningsskruen er over oliestanden. Er gearet forsynet med en transportskrue, så husk at udskifte denne med udluftningsskruen. Gearet må ikke forsynes med større motor end det tilladte iht. dokumentationen. Gearet må ikke belastes med større moment eller kræfter end det tilladte iht. dokumentationen (se evt. vores katalog på www.bj-gear.com). Gearet skal monteres således at utilsigtede vibrationer undgås. Skruer skal monteres/sikres så de ikke går løse. Vær sikker på at fedre er til stede, hvor de er påkrævet. 3
Igangsætningsvejledning Opstart: Inden opstart tilsikres det at: Motoren er spændt ordentligt fast. Gearet er spændt forsvarligt fast. Elektromagnetiske bremser, koblinger eller sikkerhedsmekanismer fungerer korrekt. Elektriske bremser og koblinger er frikoblet. Ingen utilsigtede ting hænger fast i roterende dele (tøj, ledninger, værktøj mm.) Start enheden op så forsigtigt som muligt. Opnås den ønskede funktion ikke straks efter at enheden startes, så stands omgående gearet og fejlsøg. Når enheden har opnået sin driftstemperatur undersøges der for lækager. Indkøring: Gearet vinder i levetid ved indkøring. Den ideelle indkøring er som følger: Gearet køres i ca. 15 min. i begge omdrejningsretninger uden belastning. Herefter skal gearet have lov til at køle ned. Herefter belastes gearet med ca. det halve af driftsmomentet. Belastningen øges gradvis indtil driftsmomentet er opnået. Dette gøres også i begge omdrejningsretninger. Det er ikke altid muligt at gøre det på ovenstående måde, men lidt indkøring er bedre end ingen. Valg af olie Olieskift Gearene er levetidssmurte. Gear med hård belastning bør dog have olieskift ca. hvert 5. år. Gear i meget varme miljøer kan kræve olieskift hvert år. Syntetiske olier må ikke blandes med mineralske oiler. Alle opgivne effekter er baseret på syntetiske olier. Oliemængder Serie 42 Serie 52 Serie 61 Serie 79 Serie 99 0,06 liter 0,18 liter 0,21 liter 0,5 liter 1,1 liter Beskrivelse Anvendelse Viskositet Olie Fuldsyntetisk gearolie, Standard Normal belastning og omgivelsestemp. -25 til +40 C 220 Klübersynth GH 6-220 Fuldsyntetisk gearolie Hård belastning og omgivelsestemp. -20 til > +40 C 460 Klübersynth GH 6-460 Fuldsyntetisk gearolie Hård belastning og omgivelsestemp. -20 til > +40 C 680 Klübersynth GH 6-680 Flydefedt Normal belastning og omgivelsestemp. -40 til > +40 C 1200 Klübersynth GE 46-1200 Specialsmøreolie Til fødevarer- og farmaceutiske industrier Normal belastning og omgivelsestemp. -20 C til+40 C 460 Klüberoil 4 UH1-460 N Angivelses af omgivelsestemperaturen er vejledene, som er afhængig af oliens sammensætning, anvendelse og applikationen. Se mere på www.klubersolutions.com 4
Unikt gearnummer 1612345 1612345 Udveksling Unikt gearnummer Unikt gearnummer Produktets unikke serienummerering betyder, at vi altid kan identificere snekkegearet og levere de korrekte reservedele. Er der behov for et erstatningsprodukt, kan vi altid reproducere et snekkegear via det unikke serienummer, uanset specialiseringsgrad og hvornår det oprindeligt blev leveret. 5
Forlænget fri udgangsaksel + sideflange Reservedelstegning Hulaksel med sideflange Hulaksel Dobbelt udgangsaksel Alm. fri udgangsaksel Dobbelt fri snekkeaksel Motorflange + fri snekkeaksel Fri snekkeaksel Motorflange + hul snekkeaksel Gearhus type 1 Gearhus type 2 Gearhus type 3 6
Reservedelsliste 1 Lejedæksel 22 Pasfeder B 1A Sideflange 23 Pasfeder A 2 Pakning 3 Skrue 24 Pasfeder A 25 Låsering 3A 3B Bolt Skrue 26 Skive 27 Endedæksel, åbent 4 Skrue 5 Olietætningsring 6 Olietætningsring 7 Olietætningsring 8 Olietætningsring 28 Endedæksel, lukket 29 Pakning 30 Motorflange 31 Lejedæksel 31A Sideflange 8A Olietætningsring 32 Momenttap 9 Sporkugleleje eller konisk rulleleje 10 Sporkugleleje eller konisk rulleleje 11 Sporkugleleje eller konisk rulleleje 12 Sporkugleleje eller konisk rulleleje 13 Snekkehjul 14 Snekkehjul 15 Afstandsring 16 Afstandsring 17 Hulaksel 18 Dobbelt udgangsaksel 19 Enkelt udgangsaksel 19A Enkelt udgangsaksel, forlænget 20 Hulsnekke 20A Hulsnekke med fri akseltap 21 Fri snekkeaksel 33 Skrue 35 Gearhus type 1 u. fod, for hulaksel 36 Gearhus type 1 u. fod, for dobbelt fri aksel 37 Gearhus type 1 u. fod, for fri aksel 38 Gearhus type 2 m. fod, snekke øverst, for hulaksel 39 Gearhus type 2 m. fod, snekke øverst, for dobbelt fri aksel 40 Gearhus type 2 m. fod, snekke øverst, for fri aksel 41 Gearhus type 3 m. fod, snekke nederst, for hulaksel 42 Gearhus type 3 m. fod, snekke nederst, for dobbelt fri aksel 43 Gearhus type 3 m. fod, snekke nederst, for fri aksel 44 Låsering 21A Dobbelt fri snekkeaksel 7
Indkorporeringserklæring for delmaskine Undertegnede fabrikant, og bemyndiget til udarbejdelse af den tekniske dokumentation, for delmaskinen, og på behørig anmodning udlevere det tekniske dossier: BJ-Gear A/S Niels Bohrs Vej 47 DK-8660 Skanderborg Tlf: +45 87 40 80 80 Fax: + 45 87 40 80 81 bj@bj-gear.dk Undertegnede erklærer hermed at delmaskiner: Gear og gearmotorer af typerne; snekkegear i BJ og LJ serien, Strong tandhjulsgear Strong vinkelgear, aktuatorer og spindelgear, konfigureret og bestilt i henhold til standardkatalog er fremstillet i overensstemmelse med maskindirektivet 2006/42/EF bilag II B og bilag VII B. Følgende harmoniserede standarder er anvendt: EN ISO 12100-1:2005 EN ISO 12100-2:2005 Delmaskinen må ikke ibrugtages før den færdige maskine, som den skal inkorporeres i, er blevet overensstemmelsesvurderet og fundet i overensstemmelse med alle relevante sund-heds- og sikkerhedskrav i 2006/42/EF og andre relevante direktiver. Stilling, 19.01.2010 Jesper Olesen R & D Manager 8