Sikkerhed for børn og andre udsatte personer

Relaterede dokumenter
Din brugermanual AEG-ELECTROLUX EOR3420AOW

DA Brugsanvisning 2 NO Bruksanvisning 16. Ovn Ovn ZOB30601

551 mm. 497 mm. 20 mm. 447 mm. 455 mm. min. 450 mm. 595 mm. 8 mm 600 mm. min 550 mm B X2

DA Brugsanvisning 2 NO Bruksanvisning 17. Ovn Ovn ZOB30601

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer

MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer

Sundhed & Sikkerhed og Installationsvejledning

Kontaktgrill. Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING

Anvend en MAX 6 A sikring i din emhætte for din egen sikkerheds skyld. Advarsel om fragt og transport Hvis du behov for transport igen

EKC60301OW. DA Komfur Brugsanvisning 2 NO Komfyr Bruksanvisning 26

Indhold Indhold... 3 Sikkerhedsforskrifter... 4 Pakkens indhold... 9 Apparatoversigt Før du tager ovn i brug for første gang...

Olieradiator Model Nr.: V~50Hz, 2000W

Elkedel Brugsanvisning

Brugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.

EOB100JX EOB100W EOB100X. DA Ovn Brugsanvisning 2 NO Ovn Bruksanvisning 24

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning

Miniovn med kogeplader 30 liter ovn

Anvend en MAX 6 A sikring i din emhætte for din egen sikkerheds skyld. Advarsel om fragt og transport Hvis du behov for transport igen

ELEKTRISK PARASOLVARMER

345 mm 20 mm. 482 mm. 595 mm. 595 mm

CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK

ELEKTRISK TERRASSEVARMER 2000W

ELEKTRISK TERRASSEVARMER 2100 W

Brugsanvisning. emhætte KD GE emhætte KD GE

Mælkeskummer. Model Nr: Generel vejledning om pleje og sikkerhed

EKS60100OW. DA Komfur Brugsanvisning 2 NO Komfyr Bruksanvisning 27

BRUGSANVISNING. Version 1.0 FRITUREGRYDE

Manual Røremaskine Model: MK-36

ELEKTRISK TERRASSEVARMER MED SKÆRM

FRAMTID DK NO FI SE OV9

KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING

538 mm. 20 mm mm. 370 mm mm 7 mm. 595 mm. 40 mm. 40 mm. min 380 mm. min 550 mm 560 mm

Brugervejledning. Brødrister. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST.

! ADVARSEL: Undgå elektrisk stød. Sænk aldrig grillen eller dele af grillen ned i vand eller anden væske, mens grillen er tilsluttet.

Sikker brug af elkedel Vigtige sikkerhedsanvisninger... 5 Elektriske krav... 7 Bortskaffelse af elektriske apparater... 7

BRUGSVEJLENDNING FOR UDTR ÆKSEMHÆTTE SILVERLINE KRYSTAL

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108

INDBYGNINGSOVN 65DAE40112

Kitchen. gourmet 23 // toaster oven // Type Convection feature // Capacity 23 L // Easy to clean cavity // Variable thermostat 100 C C //

ELECTRIC KNIFE EK 3270

Din brugermanual VOSS DEM4020

Brugsanvisning. Føntørrer

FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD

TERRASSEVARMER 600 W

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING

KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W

VARMEBLÆSER 9 KW 400 V

Brugsanvisning. emhætte KD GE

Wasco affugter WASCO 10. Instruktionsbog. Læs og gem disse instruktioner for fremtidig brug

SK 803. Brugermanual. Scandomestic A/S Thrigesvej 2 DK-8600 Silkeborg T F scandomestic.dk

Livet i hjemmet stiller store krav til hvidevarer hver dag. Uanset hvad du vælger, kan du være sikker på, at de hvidevarer, du køber i IKEA, er af

VEJLEDNINGSMANUAL. Terrassevarmer (Kun til udendørsbrug)

Da: Betjeningsvejledning Solo

ELEKTRISK KONVEKTOR RADIATOR 2000 W

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45

Model Brugsanvisning

Manual DK EMHÆTTE TYPE S-X

BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B

Emhætte Brugsvejledning

OPLYSNINGER OM MILJØHENSYN

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine

Emhætte Type: STANDARD W

Emhætte Brugsvejledning FRITHÆNGENDE EMHÆTTER

Wasco Askesuger Best.nr. 1506

KK 302 HL. Betjeningsvejledning... DK

BRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM

Vaffeljern LIFETEC MD Brugervejledning

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX BP W

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EG

OPLYSNINGER OM MILJØHENSYN VIGTIGE RÅD FØR OVNEN TAGES I BRUG OVNTILBEHØR RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE FEJLFINDINGSOVERSIGT SERVICE

EKC60310JW. DA Komfur Brugsanvisning 2 NO Komfyr Bruksanvisning 27

INDEN DU BENYTTER DEN GLASKERAMISKE KOGEPLADE

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR

BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE

VENTILERET KULGRILL. Introduktion. Tekniske data. Oversigt

VejlednIng til MInIhakker Indhold MInIhakker-sIkkerhed dele og funktioner Brug af din MInIhakker

CAVALO 60CV. Emhætte. Bruger- og monteringsvejledning

VARMEBLÆSER 1000W / 2000 W

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Vejledning

EKC60305IW. DA Komfur Brugsanvisning

61671 Manual MANUAL og foto og varenr

Brugervejledning. AirQlean High et loftsmonteret luftfiltreringssystem

Enheden må ikke betjenes ved hjælp af en ekstern timer eller et system med separat fjernbetjening.

DA Brugsanvisning 2 Komfur NO Bruksanvisning 28 Komfyr 40006VL-WN

Miniovn MD Betjeningsvejledning

Emhætte Brugsvejledning INDBYGNINGSEMHÆTTE

EKC60310JW. DA Komfur Brugsanvisning 2 NO Komfyr Bruksanvisning 27

Emhætte Brugsvejledning LOFTEMHÆTTE

ELEKTRISK RADIATOR 1000 W

DK.fm Page 20 Wednesday, April 23, :02 PM BRUGERVEJLEDNING

TERRASSEVARMER TIL PARASOL 2000 W

TDS 75. DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser

Indholdsfortegnelse. Vi passer på miljøet

TERRASSEVARMER 1500 W

Brugsanvisning Varmeskuffe

Transkript:

LAGAN DK NO

DANSK Se sidste side i denne håndbog for at få en fuldstændig liste over IKEAs udpegede eftersalgsserviceudbydere og de tilhørende nationale telefonnumre. NORSK Se den siste siden i denne håndboken for en fullstendig liste over IKEAs serviceleverandører og relevante telefonnumre i de forskjellige landene.

DANSK 4 NORSK 23

DANSK 4 Indholdsfortegnelse Om sikkerhed 4 Sikkerhedsanvisninger 5 Installation 7 Produktbeskrivelse 8 Før første anvendelse 9 Daglig brug 9 Brug af tilbehøret 10 Ekstrafunktioner 11 Råd og tips 11 Vedligeholdelse og rengøring 15 Fejlfinding 17 Tekniske data 18 Energieffektiv 19 Miljøhensyn 20 IKEA-GARANTI 20 Ret til ændringer uden varsel forbeholdes. Om sikkerhed Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar, hvis apparatet installeres forkert og anvendelsen forårsager skade. Opbevar altid brugsanvisningen sammen med apparatet til eventuel fremtidig brug. Sikkerhed for børn og andre udsatte personer Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring eller viden, hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i at bruge apparatet på en sikker måde samt forstår de medfølgende farer. Børn mellem 3 og 8 år og personer med omfattende og komplekst handicap skal holdes på afstand, medmindre de overvåges konstant. Børn på under 3 år skal holdes på afstand, med mindre de overvåges konstant. Lad ikke børn lege med apparatet. Opbevar al emballage utilgængeligt for børn, og bortskaf det korrekt.

DANSK 5 Lad ikke børn og husdyr komme tæt på apparatet, når det er i drift, eller mens det køler af. De tilgængelige dele er varme. Hvis apparatet har en børnesikring, skal den aktiveres. Børn må ikke udføre rengøring og vedligeholdelse på apparatet uden opsyn. Generelt om sikkerhed Installation af apparatet og udskiftning af ledningen må kun foretages af en tekniker. ADVARSEL: Apparatet og de tilgængelige dele bliver meget varme under brug. Pas på ikke at røre varmelegemerne. Brug altid ovnhandsker til at tage ribber eller ovnfaste fade ud eller sætte dem i. Tag stikket ud inden vedligeholdelse. Se efter, at der er slukket for apparatet, inden pæren skiftes. Ellers er der risiko for elektrisk stød. Undlad at bruge en damprenser til at rengøre apparatet. Brug ikke skrappe slibende rengøringsmidler eller skarpe metalskrabere til at rengøre ovnruden. De kan ridse overfladen, med det resultat, at glasset knuses. Hvis strømforsyningskablet er beskadiget, skal det af sikkerhedsmæssige grunde udskiftes af producenten, et autoriseret servicecenter eller en tekniker for at undgå elektrisk stød. Sikkerhedsanvisninger Installation ADVARSEL! Apparatet må kun installeres af en sagkyndig. Fjern al emballagen. Undlad at installere eller bruge et beskadiget apparat. Følg installationsvejledningen, der følger med apparatet. Vær altid forsigtig, når du flytter apparatet, da det er tungt. Brug altid sikkerhedshandsker og lukket fodtøj. Træk aldrig i apparatet i håndtaget. Mindsteafstanden til andre apparater og enheder skal overholdes. Installér apparatet et sikkert og velegnet sted, der opfylder installationskrav.

DANSK 6 Tilslutning, el ADVARSEL! Risiko for brand og elektrisk stød. Alle elektriske tilslutninger skal udføres af en kvalificeret elektriker. Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord, jvf. Stærkstrømsreglementet. Sørg for, at parametrene på typeskiltet er kompatible med de elektriske data for strømforsyningen. Brug altid en korrekt monteret lovlig stikkontakt. Brug ikke adaptere med flere stik og forlængerledninger. Pas på, du ikke beskadiger netstikket og netledningen. Hvis der bliver behov for at udskifte netledningen, skal det udføres af vores autoriserede servicecenter. Netledninger må ikke komme i berøring med eller nær ved apparatets låge, især når lågen er varm. Beskyttelsen mod elektrisk stød fra strømførende og isolerede dele skal fastgøres, så den ikke kan fjernes uden værktøj. Sæt først netstikket i stikkontakten ved installationens afslutning. Sørg for, at der er adgang til elstikket efter installationen. Hvis stikkontakten er løs, må du ikke sætte netstikket i. Undgå at slukke for apparatet ved at trække i netledningen. Tag altid selve netstikket ud af kontakten. Brug kun korrekte isoleringsenheder: Gruppeafbrydere, sikringer (sikringer med skruegevind skal tages ud af fatningen), fejlstrømsrelæer og kontaktorer. Apparatets installation skal udføres med et isolationsudstyr, så forbindelsen til lysnettet kan afbrydes på alle poler. Isolationsudstyret skal have en brydeafstand på mindst 3 mm. Apparatet er i overensstemmelse med EU-direktiverne. Brug ADVARSEL! Risiko for personskade, forbrændinger og elektrisk stød eller eksplosion. Dette apparat er kun til husholdningsbrug. Apparatets specifikationer må ikke ændres. Sørg for, at ventilationsåbningerne ikke er tildækkede. Lad ikke apparatet være uden opsyn, når der er tændt for det. Sluk altid apparatet efter brug. Vær forsigtig, når du åbner apparatets låge, hvis apparatet er i brug. Der kan trænge meget varm luft ud. Betjen ikke apparatet med våde hænder, eller når det har kontakt med vand. Belast ikke lågen, når den er åben. Brug ikke apparatet som arbejds- eller som frasætningsplads. Åbn apparatets låge forsigtigt. Brug af ingredienser med alkohol kan medføre, at der dannes en blanding af alkohol og luft. Lad ikke gnister eller åben ild komme i nærheden af apparatet, når du åbner lågen. Undlad at bruge brændbare produkter eller ting, der er fugtet med brændbare produkter, i apparatet eller i nærheden af eller på dette. ADVARSEL! Risiko for beskadigelse af apparatet. Sådan undgår du at beskadige eller misfarve emaljen: Stil ikke ovnfaste fade eller andre genstande direkte på apparatets bund. Læg ikke aluminiumfolie direkte på bunden af ovnrummet. Hæld aldrig vand direkte ind i det varme apparat. Lad ikke fugtige fade og retter stå i apparatet efter tilberedningen.

DANSK 7 Vær forsigtig, når du fjerner eller monterer tilbehøret. Farveændring af emaljen eller rustfrit stål forringer ikke apparatets ydeevne. Brug en dyb bradepande til fugtige kager. Frugtsaft kan lave pletter, som ikke kan fjernes. Dette apparat må kun anvendes til tilberedning af fødevarer. Det må ikke anvendes til andre formål, f.eks. rumopvarmning. Hold altid ovnlågen lukket under tilberedningen. Hvis apparatet installeres bag et møbelpanel (f.eks. en dør), skal du sørge for, at døren aldrig lukkes, mens apparatet er tændt. Der kan opbygges varme og fugt bag et lukket møbelpanel og forårsage efterfølgende skade på apparatet, husenheden eller gulvet. Luk ikke møbelpanelet, før apparatet er kølet helt af efter brug. Vedligeholdelse og rengøring ADVARSEL! Risiko for personskade, brand eller skade på apparatet. Sluk for apparatet, og tag stikket ud af kontakten inden vedligeholdelse. Kontrollér, at apparatet er kølet af. Der er risiko for, at ovnglasset går i stykker. Udskift øjeblikkeligt ovnglassets paneler, hvis de er beskadigede. Kontakt det autoriserede servicecenter. Vær forsigtig, når du tager lågen af apparatet. Lågen er tung! Rengør jævnligt apparatet for at forhindre forringelse af overfladematerialet. Fedt og madrester i apparatet kan skabe brand. Hvis du bruger en ovnspray, skal du følge instruktionerne på emballagen. Knapperne må ikke fjernes fra apparatet. Indvendig belysning ADVARSEL! Risiko for elektrisk stød. Den type pære eller halogenlampe, der bruges til dette apparat, er kun beregnet til husholdningsapparater. Det må ikke bruges til anden belysning. Før pæren skiftes, skal apparatet afbrydes fra lysnettet. Brug kun pærer med samme specifikationer. Service Kontakt et autoriseret servicecenter for at få repareret apparatet. Brug kun originale reservedele. Bortskaffelse ADVARSEL! Risiko for personskade eller kvælning. Tag stikket ud af kontakten. Klip netledningen af tæt ved apparatet og bortskaf den. Fjern lågen, så børn og kæledyr ikke kan blive lukket inde i apparatet. Emballage: Emballagen kan genbruges. Plastikdele er mærket med internationale forkortelser, f.eks. PE, PS, osv. Aflevér emballagen i de rette affaldsbeholdere på kommunens genbrugsplads. Installation ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed.

DANSK 8 Montering Se Monteringsvejledningen vedr. installation. Elektrisk installation ADVARSEL! Kun en kvalificeret person må foretage den elektriske installation. Producenten påtager sig intet ansvar, hvis forholdsreglerne i kapitlerne Om sikkerhed ikke følges. Ovnen er kun forsynet med en netledning. Kabel Tilgængelige tilslutningskabler til installation eller udskiftning: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F Se tilsluttet effekt i alt på typeskiltet for at få oplysninger om kablets tværsnit. Du kan også se i tabellen: Effekt i alt (W) maksimum 1380 3 x 0.75 maksimum 2300 3 x 1 maksimum 3680 3 x 1.5 Kablets tværsnit (mm²) Jordkablet (grønt/gult kabel) skal være 2 cm længere end fase- og nulkabler (blå og brune kabler). Produktbeskrivelse Oversigt over apparatet 1 9 8 4 3 2 1 2 3 4 5 6 7 1 Kontrolpanel 2 Funktionsvælger for ovnfunktioner 3 Funktionsvælger 4 Temperaturlampe 5 Luftspalter til køleblæser 6 Grill 7 Ovnpære 8 Mærkeplade 9 Rillepositioner Tilbehør Grillrist x 1 Til kogegrej, kageforme, stege. Bageplade x 1 Til kager og lagkagebunde.

DANSK 9 Før første anvendelse ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed. 1. Træk og hold børnesikringshåndtaget op, som vist på billedet. Rengøring før ibrugtagning Tag alt tilbehør ud af ovnen. Se kapitlet "Vedligeholdelse og rengøring". Gør ovnen og tilbehøret rent, inden du tager det i brug. Anbring tilbehøret i den oprindelige position. Forvarmning 1. Vælg funktionen og maks. temperatur. 2. Lad ovnen være tændt i 1 time. 3. Vælg funktionen og indstil den maksimale temperatur. 4. Lad ovnen være tændt i 15 minutter. 5. Sluk for ovnen, og lad den køle ned. Tilbehøret kan blive varmere end normalt. Ovnen kan udsende lugt og røg. Sørg for, at der er tilstrækkelig udluftning i rummet. Brug af den mekaniske børnesikring Ovnen har børnesikringen monteret. Den sidder på den højre side af ovnen, under kontrolpanelet. Sådan åbnes ovnlågen med børnesikringen: 2. Åbn lågen. Luk ovnlågen uden at trække i børnesikringen. Børnesikringen fjernes ved at åbne ovnlågen og skrue sikringen af med torxnøglen. Torx-nøglen ligger i posen med ovnens monteringsdele. Skru skruen tilbage i hullet, når du har fjernet børnelåsen. ADVARSEL! Pas på ikke at ridse kontrolpanelet. Daglig brug ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed. Indstilling af en ovnfunktion 1. Drej ovnens funktionsvælger for at vælge en ovnfunktion. 2. Drej funktionsvælgeren for at vælge temperaturen.

DANSK 10 Lampen tændes, når ovnen er i gang. 3. Drej knapperne til sluk-positionen for at slukke for ovnen. Ovnfunktioner Ovnfunktion Slukposition Undervarme Stor Grill Brug af tilbehøret Egnet til Ovnen er slukket. Til bagning af kager med sprød bund og til henkogning. Til grillstegning af store mængder flade madvarer og til toastbrød. Til bagning og stegning på én ristposition. Ovnfunktion Over- undervarme ECO-tilberedning Egnet til Denne funktion er beregnet til at spare energi under madlavning. Se kapitlet "Råd" vedrørende tilberedningsanvisninger, ECO-tilberedning. Ovnlågen bør være lukket under tilberedning, så funktionen ikke afbrydes og for at sikre, at ovnen virker med den højest mulige energieffektivitet. Når du bruger denne funktion, kan temperaturen i ovnrummet variere fra den indstillede temperatur. Varmeeffekten kan reduceres. Se kapitlet "Energieffektivitet", Energibesparelse, for generelle anbefalinger til energibesparelse.denne funktion blev brugt til at overholde energieffektivitetsklassen i henfør af EN 60350-1. Når du bruger denne funktion, slukkes lampen automatisk. ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed. Isætning af tilbehør Grillrist: Skub risten mellem ovnribbens skinner,. Bageplade: Skub bagepladen ind mellem skinnerne ud for rillen.

DANSK 11 Ekstrafunktioner Køleblæser Når ovnen er tændt, bliver blæseren automatisk slået til for at holde ovnen kølig på de udvendige sider. Hvis du slukker for ovnen, stopper køleblæseren. overopvarmning. For at hindre dette er ovnen forsynet med en sikkerhedstermostat, som afbryder strømforsyningen. Når temperaturen er faldet, tændes ovnen automatisk igen. Sikkerhedstermostat Forkert betjening af ovnen eller defekte komponenter kan medføre farlig Råd og tips Anbefalinger til tilberedning Hver gang den foropvarmes, skal du fjerne grillristene og bakkerne fra ovnrummet for at få den hurtigste ydeevne. Ovnen har fire ovnriller. Tæl ribberne fra bunden af ovnrummet. Dampen kan sætte sig som fugt i ovnen eller på ovnruderne under tilberedning. Stå altid på afstand af ovnen, når du åbner ovnlågen. Når ovnen køler ned, skal du rengøre ovnrummet med en blød klud. Bagning af kager Ovnlågen må først åbnes, når 3/4 af bagetiden er gået. Tilberedning af kød og fisk Lad kødet hvile i ca. 15 minutter inden udskæring, så saften ikke siver ud. Tilføj lidt vand i bradepanden for at forhindre for meget røg i ovnen under stegning. Tilføj vand, hver gang det tørrer ud, for at forhindre røgkondensation. Tilberedningstider Tilberedningstiderne afhænger af madvarens type, konsistens og volumen. Hold øje med ydelsen i starten, når du laver lav mad. Find de bedste indstillinger (varmetrin, tilberedningstid, etc.) til dit kogegrej, dine opskrifter og mængderne, når du bruger dette apparat.

DANSK 12 Kogetabel Mængde (kg) Madvare Funktion Ovnrille Temperatur ( C) Tid (min.) 1 Svinekød/lam 2 180 110-130 1 Kalvekød/oksekød 2 190 70-100 1.2 Kylling/kanin 2 190 70-80 1.5 And 1 160 120-150 3 Gås 1 160 150-200 4 Kalkun 1 180 210-240 1 Fisk 2 190 30-40 1 Fyldte peberfrugter Tomater/Ovnkartofler 2 190 50-70 - Pulverkage 2 160 45-55 1 Tærter 2 170 80-100 - Lagkagebunde 3 140 25-35 2 Lasagne 2 180 45-60 1 Franskbrød 2 190, forvarm i 10 minutter 1 Pizza 1 190, forvarm i 10 minutter 50-60 25-35 ECO-tilberedning For at få de bedste resultater skal du følge forslagene angivet på nedenstående tabel. Madvare Tilbehør Temperatur ( C) Søde boller, 12 stk. bageplade eller bradepande Ovnrille Tid (min.) 180 2 35-40

DANSK 13 Madvare Tilbehør Temperatur ( C) Boller, 9 stk. Pizza, frossen, 0,35 kg Roulade Brownie Soufflè, 6 stk. Sukkerbund til tærte bageplade eller bradepande Ovnrille Tid (min.) 180 2 35-40 grillrist 220 2 35-40 bageplade eller bradepande bageplade eller bradepande keramiske ramekiner på grillrist 170 2 30-40 180 2 30-40 200 3 30-40 flanform på grillrist 170 2 20-30 Victoriakager bageform på rist 170 2 35-45 Pocheret fisk, 0,3 kg Hel fisk, 0,2 kg bageplade eller bradepande bageplade eller bradepande 180 3 35-45 180 3 35-45 Fiskefilet, 0,3 kg pizzaform på rist 180 3 35-45 Pocheret kød, 0,25 kg Sjasjlyk, 0,5 kg Småkager, 16 stk. Makroner, 20 stk. Muffins, 12 stk. Butterdejsværk, 16 stk. bageplade eller bradepande bageplade eller bradepande bageplade eller bradepande bageplade eller bradepande bageplade eller bradepande bageplade eller bradepande 200 3 40-50 200 3 25-35 180 2 20-30 180 2 40-45 170 2 30-40 170 2 35-45

DANSK 14 Madvare Tilbehør Temperatur ( C) Mørdejskiks, 20 stk. Tarteletter, 8 stk. Pocherede grøntsager, 0,4 kg Vegetarisk omelet Grøntsager, middelhavs 0,7 kg bageplade eller bradepande bageplade eller bradepande bageplade eller bradepande Ovnrille Tid (min.) 150 2 40-50 170 2 20-30 180 3 35-40 pizzaform på rist 200 3 30-45 bageplade eller bradepande 180 4 35-40 ECO-tilberedning - anbefalet tilbehør Brug mørke og ikke-reflekterende former og beholdere. De har en bedre varmeabsorbering end lyse og reflekterende fade. Tilbehør Størrelse Billede Pizzaform, mørk, ikke-reflekterende 28 cm diameter Bageform, mørk, ikke-reflekterende 26 cm diameter Ramekiner, keramiske Flanform, mørk, ikke-reflekterende 8 cm diameter, 5 cm højde 28 cm diameter

DANSK 15 Oplysninger til testinstitutter Test i henhold til IEC 60350-1. Lille kage Lukket æbletærte Formkage Over- undervarme Smørkager Toastbrød 4-6 stk Bøfburger 6 stk, 0,6 kg Over- undervarme Over- undervarme Bageplade Madvare Funktion Tilbehør Ovnrille Temperatur ( C) Tid (min.) Bemærkning 3 170 20-30 Sæt 20 små kager på én bageplade. Trådrist 1 170 80-120 Brug 2 forme (20 cm diameter), diagonalt forskudt. Trådrist 2 170 35-45 Brug en kageform (26 cm diameter). Over- undervarme Bageplade 3 150 20-35 Forvarm ovnen i 10 minutter. Lille Grill Trådrist 3 maks. 2-4 minutter første side; 2-3 minutter anden side Lille Grill Grillrist og bradepande Vedligeholdelse og rengøring Forvarm ovnen i 3 minutter. 3 maks. 20-30 Stil grillristen på den tredje rille, og bradepanden på den anden rille i ovnen. Vend madvaren, når halvdelen af tilberedningstiden er gået. Forvarm ovnen i 3 minutter. ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed. Bemærkninger om rengøring Aftør ovnens front med en blød klud opvredet i varmt vand tilsat et mildt rengøringsmiddel.

DANSK 16 Metalflader rengøres med et specifikt rengøringsmiddel. Rengør altid ovnrummet efter brug. Ophobning af fedt eller andre madrester kan medføre brand. Rengør alt tilbehør efter hver brug og lad det tørre. Brug en blød klud opvredet i varmt vand tilsat et rengøringsmiddel. Tilbehøret må ikke lægges i opvaskemaskinen. Fastsiddende snavs fjernes med et specielt ovnrensemiddel. Hvis der anvendes non-stick-tilbehør: Brug ikke skrappe rengøringsmidler, skarpe genstande eller opvaskemaskine til rengøring. Det kan beskadige non-stickbelægningen. Dampen kan sætte sig som fugt i ovnen eller på ovnruderne. For at reducere kondensvandet skal du betjene ovnen i 10 minutter inden madlavning.rengør fugten fra ovnrummet efter hver anvendelse. Ovne af rustfrit stål eller aluminium Rengør kun ovnlågen med en fugtig klud eller svamp. Tør efter med en blød klud. Brug aldrig ståluld, syre eller slibende midler. De kan beskadige ovnens udvendige flader. Brug samme fremgangsmåde til at rengøre ovnens betjeningspanel. Rengøring af ovnlåge Ovnlågen har to ovnglas. Du kan fjerne ovnlågen og det indvendige ovnglas for at rengøre det. 1 Ovnlågen kan smække i, hvis du prøver at fjerne det inderste ovnglas, mens ovnlågen sidder på. Forsigtig! Brug ikke ovnen uden det indvendige ovnglas. Åbn lågen helt, og hold på de to hængsler. 3 2 Løft armene på de to hængsler, og vip dem op med en skruetrækker. 4 Rengør lågepakningen Se jævnligt lågepakningen efter. Lågepakningen sidder rundt om ovnrummets ramme. Brug ikke ovnen, hvis lågepakningen er beskadiget. Kontakt et autoriseret servicecenter. Se de generelle oplysninger om rengøring for at rengøre lågepakningen. Sæt ovnlågen halvvejs i første åbne position. Træk den så fremad, og tag den ud af lejerne. Læg lågen på et fast underlag med et blødt stykke stof under.

DANSK 17 5 6 Symbolet skal vende mod lågens yderside og det ydre ovnglas. 90 Udløs låsesystemet, så det inderste ovnglas kan tages ud. Drej de to fastgørelsesenheder med 90. 7 Fjern fastgørelsesenheder ne fra deres lejer. 1 2 Løft først ovnglasset forsigtigt ud, og fjern det derefter. Træk lågelisten fremad, og tag den ud Rengør ovnglasset med vand og sæbe. Tør ovnglasset forsigtigt. Når rengøringen er udført, skal ovnglasset og ovnlågen monteres. Udfør ovennævnte trin i omvendt rækkefølge. Sørg for at sætte det inderste ovnglas i de korrekte lejer. og i den rigtige rækkefølge.det inderste ovnglas har et symbol trykt i hjørnet af den ene side. Udskiftning af pæren Læg en klud i bunden af apparatets rum. Det forhindrer, at glasset og rummet beskadiges. ADVARSEL! Fare for dødsfald ved elektrisk stød! Afbryd sikringen, inden du udskifter pæren. Pæren og glasset kan blive varmt. 1. Sluk ovnen. 2. Tag sikringerne ud på el-tavlen, eller sluk på gruppeafbryderen. 3. Drej dækglasset mod uret for at fjerne det. 4. Gør glasset rent. 5. Udskift ovnpæren med en 25 W, 230 V (50 Hz), 300 C varmefast ovnpære (forbindelsestype: E14). 6. Montér lampeglasset. Fejlfinding ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed.

DANSK 18 Hvis noget går galt... Problem Mulige årsager Afhjælpning Ovnen bliver ikke varm. Ovnen er slukket. Tænd for ovnen. Ovnen bliver ikke varm. Sikringen er sprunget. Se efter, om fejlen skyldes en defekt sikring. Kontakt en kvalificeret installatør, hvis sikringen springer flere gange i træk. Pæren ikke lyser. Pæren er defekt. Udskift pæren. Der samler sig damp og kondensvand på maden og i ovnrummet. Lyset er slukket. Maden har stået for længe i ovnen. ECO-tilberedning-funktionen er aktiveret. Lad ikke maden stå i ovnen længere end 15-20 minutter efter tilberedningen. Normal adfærd af ECO-tilberedning-funktionen. Se kapitlet "Daglig brug," Ovnfunktioner. Serviceoplysninger Kontakt et autoriseret servicecenter, hvis du ikke selv kan løse problemet. De nødvendige oplysninger til servicecenteret er angivet på typeskiltet. Typeskiltet er placeret på ovnrummets frontramme. Typeskiltet må ikke fjernes fra ovnrummet. Det anbefales, at du noterer oplysningerne her: Model (MOD.)... Produktnummer (PNC)... Serienummer (S.N.)... Tekniske data Tekniske data Mål (indvendig) Bagepladens størrelse Bredde Højde Dybde 1140 cm² 408 mm 329 mm 417 mm

DANSK 19 Øverste varmelegeme 800 W Nederste varmeelement 1000 W Grillstegning 1650 W Tilsluttet effekt i alt 2500 W Spænding 220-240 V Frekvens 50-60 Hz Antal funktioner 4 Energieffektiv Produktoplysninger i overensstemmelse med EU 66/2014 Identifikation af model LAGAN 504.169.21 Energieffektivitetsindeks 94.9 Energiforbrug med en standardmængde, almindelig tilstand 0.75 kwh/cyklus Antal ovnrum 1 Varmekilde Volumen Type ovn Vægt EN 60350-1 - Elkogeapparater til husholdning - Del 1: Komfurer, ovne, dampovne og grillapparater - Metoder til måling af ydeevne. Energibesparelse Ovnen har funktioner, som hjælper dig med at spare energi ved daglig madlavning. Generelle råd Sørg for, at ovnens låge er lukket korrekt, når ovnen er tændt. Åbn ikke lågen for ofte Elektricitet 56 l Indbygningsovn 24.9 kg under tilberedning. Hold lågepakningen ren, og sørg for, at den sidder godt fast. Brug metalfade til at øge energibesparelsen. Stil om muligt maden i ovnen uden at forvarme den. Når madlavningen tager over 30 minutter, skal ovntemperaturen reduceres mest muligt 3-10 minutter, før tilberedningstiden er gået, afhængigt af madlavningens varighed. Restvarmen i ovnen bliver ved med at tilberede maden.

DANSK 20 Brug restvarmen til at opvarme andre retter. Hold pauserne mellem bagning så korte som muligt, når du tilbereder nogle få retter på én gang. Holde mad varm Vælg den lavest mulige temperaturindstilling for at bruge restvarme og holde et måltid varmt. ECO-tilberedning Funktion beregnet til at spare energi under madlavning. Når du bruger denne funktion, slukkes lampen automatisk. Miljøhensyn Genbrug materialer med symbolet. Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug. Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater. Kasser ikke apparater, der er mærket med symbolet, sammen med husholdningsaffaldet. Lever produktet tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune. IKEA-GARANTI Hvor længe gælder IKEA-garantien? Denne garanti gælder i 2 år fra den oprindelige dato for købet af dit apparat i IKEA. Den originale kvittering kræves som købsbevis. Garantireparationer forlænger ikke garantiperioden for apparatet. Hvem udfører servicearbejdet? IKEA-serviceudbyderen udfører servicearbejdet via sine egne serviceaktiviteter eller et net af autoriserede servicepartnere. Hvad omfatter denne garanti? Garantien omfatter fejl ved produktet, der skyldes produktions- eller materialefejl fra den dato, hvor produktet blev leveret fra IKEA. Denne garanti gælder kun for husholdningsbrug. Undtagelserne er anført under overskriften Hvad omfatter garantien ikke? I garantiperioden dækkes udgifterne til afhjælpning af fejlen, f.eks. reservedele, arbejdsløn og kørselsudgifter, forudsat at produktet er tilgængeligt for reparation uden særlige udgifter, og forudsat at fejlen vedrører produktionseller materialefejl, der er omfattet af garantien. På disse betingelser gælder EUretningslinjerne (Nr. 99/44/EF) og de respektive lokale bestemmelser. Udskiftede dele tilhører IKEA. Hvad vil IKEA gøre for at afhjælpe problemet? IKEAs udpegede serviceudbyder undersøger produktet og afgør efter eget skøn, om det er omfattet af denne garanti. Hvis fejlen anses for omfattet af garantien, vil IKEAs serviceudbyder eller dennes autoriserede servicepartner via sine egne serviceaktiviteter derefter efter eget valg enten reparere det defekte produkt eller

DANSK 21 udskifte det med det samme eller et tilsvarende produkt. Under den almindelige reklamationsperiode på 2 år fra levering, gælder købelovens almindelige regler for afhjælpningsret. Hvad er ikke omfattet af denne garanti? Normalt slid. Bevidst eller uagtsom skade, skader, der skyldes manglende overholdelse af brugsanvisninger, forkert installation eller tilslutning til forkert spænding, skader der skyldes kemisk eller elektrokemisk reaktion, rust, korrosion eller vandskade, herunder men ikke udelukkende skader, der skyldes for meget kalk i vandforsyningen, skader, der skyldes unormale forhold i det miljø, hvori produktet er opstillet. Forbrugsdele, herunder batterier og lamper. Ikke funktionelle og kosmetiske dele, der ikke påvirker produktets normale brug, herunder eventuelle ridser og mulige farveforskelle. Utilsigtet skade, der skyldes fremmedlegemer eller stoffer og rengøring eller rensning af filtre, afløbssystemer eller sæbeskuffer. Skader på følgende dele: keramisk glas, tilbehør, porcelæns- og bestikkurve, tilførsels- og afløbsrør, tætninger, lamper og lampeskærme, skærme, greb, kabinetter og dele af kabinetter. Med mindre det kan bevises, at sådanne skader skyldes produktionsfejl. Tilfælde, hvor der ikke kunne konstateres fejl ved teknikerbesøg. Reparationer, der ikke udføres af vores udpegede serviceudbyder og/eller autoriserede servicepartner, eller hvor der er anvendt uoriginale dele. Reparationer, der skyldes installation, der er defekt eller ikke i overensstemmelse med specifikationen. Brug af produktet uden for en almindelig husholdning, f.eks. erhvervsmæssig anvendelse. Transportskader. Hvis kunden transporterer varen til sit hjem eller en anden adresse, fralægger IKEA sig ansvaret for de skader, der evt. kan ske under transporten. Hvis IKEA leverer varen på kundens leveringsadresse, vil eventuelle skader på varen under denne levering være dækket af denne garanti. Udgifter til at udføre første installation af IKEA-apparatet. Hvis IKEAs serviceudbyder eller dennes autoriserede servicepartner reparerer eller udskifter apparatet som fastsat i vilkårene i denne garanti, vil serviceudbyderen eller dennes autoriserede servicepartner geninstallere det reparerede apparat eller om nødvendigt installere ombytningsapparatet. Denne begrænsning gælder ikke arbejde, der udføres af en uddannet specialist med vores originale dele for at tilpasse produktet til de tekniske sikkerhedsspecifikationer i et andet EUland. Hvordan gælder de enkelte landes lovgivning IKEA-garantien giver dig særlige juridiske rettigheder, der dækker eller overstiger alle lokale juridiske krav, der varierer fra land til land. Gyldighedsområde For produkter, der købes i ét EU-land og føres til et andet EU-land, ydes serviceydelserne inden for rammerne af de garantibetingelser, der er normale i det nye land. Der eksisterer kun en forpligtelse til at udføre servicearbejdet inden for garantiens rammer, hvis: produktet efterlever og installeres i henhold til de tekniske specifikationer i det land, hvor garantikravet fremsættes; produktet efterlever og installeres i henhold til Montagevejledningen og

DANSK 22 Brugerhåndbogens sikkerhedsoplysninger; Den særlige eftersalgsservice for IKEAapparater: Kontakt endelig IKEAs eftersalgsservice for at: 1. at fremsætte et krav i henhold til denne garanti; 2. at bede om oplysninger om installation af IKEA-produktet i det særlige IKEAkøkkeninventar. Servicen giver ikke oplysninger vedrørende: den generelle installation af IKEAkøkkener; tilslutning til elektricitet samt til vand og gas, idet disse skal udføres af en autoriseret servicetekniker. 3. afklarende spørgsmål i forhold til brugerhåndbogen og specifikationer for IKEA-produktet. For at sikre, at vi giver dig den bedste assistance, beder vi dig læse afsnittet Montagevejledningen og/eller Brugerhåndbogen i denne brochure, før du kontakter os. Sådan kommer du i kontakt med os, hvis du har brug for vores service Se sidste side i denne håndbog, hvor du finder en komplet liste over IKEAs udpegede kontaktpersoner og deres nationale telefonnumre. For at give dig en hurtigere service anbefaler vi, at du anvender de specifikke telefonnumre, der er anført sidst i denne manual. Se altid de numre, der er anført i brochuren for netop det produkt, du har brug for assistance til. Før du kontakter os, skal du sørge for at have IKEAs varenummer (8-cifret kode), modelbetegnelse, produktnummer og serienummer for det produkt, du har brug for assistance til. GEM KVITTERINGEN! Den er dit købsbevis og kræves for at produktet er omfattet af garantien. Bemærk at kvitteringen også indeholder IKEAs varebetegnelse og nummer (8-cifret kode) på hver af de produkter, du har købt. Har du brug for ekstra hjælp? Hvis du har yderligere spørgsmål, der ikke vedrører eftersalgsservice på apparater, bedes du kontakte vores nærmeste IKEAforretnings CallCenter. Vi anbefaler, at du læser apparatets dokumentation grundigt igennem, før du kontakter os.

NORSK 23 Innhold Sikkerhetsinformasjon 23 Sikkerhetsanvisninger 24 Montering 26 Produktbeskrivelse 27 Før førstegangs bruk 28 Daglig bruk 28 Bruke tilbehøret 29 Tilleggsfunksjoner 30 Råd og tips 30 Stell og rengjøring 35 Feilsøking 37 Tekniske data 38 Energieffektiv 39 Beskyttelse av miljøet 40 IKEA EUROPA GARANTI 40 Med forbehold om endringer. Sikkerhetsinformasjon Les instruksjonene nøye før montering og bruk av produktet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelle skader som skyldes feilaktig montering og bruk. Oppbevar produktets instruksjoner for fremtidig bruk. Sikkerhet for barn og utsatte personer Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og kunnskap hvis de har tilsyn eller får instruksjon i sikker bruk av produktet og forstår hvilke farer som kan inntreffe. Barn mellom 3 og 8 år og personer med svært omfattende og komplekse funksjonsnedsettelser må holdes på avstand hvis de ikke er under tilsyn hele tiden. Barn yngre enn 3 år må holdes på avstand hvis de ikke er under tilsyn hele tiden. Ikke la barn leke med produktet. Oppbevar all emballasje utilgjengelig for barn, og kast den i samsvar med lokale reguleringer. Hold barn og kjæledyr borte fra produktet når det brukes eller når den kjøler seg ned. Tilgjengelige deler er varme. Hvis produktet har en barnesikring, bør du aktivere det.

NORSK 24 Rengjøring og vedlikehold av produktet skal ikke utføres av barn med mindre de er under tilsyn. Generelt om sikkerhet Kun kvalifiserte personer må montere produktet og skifte ut kabelen. ADVARSEL: Produktet og tilgjengelige deler blir varme under bruk. Pass på at du ikke berører varmeelementene. Bruk alltid grillvotter når du tar ut eller putter inn tilbehør eller ovnsutstyr. Før vedlikehold kutt strømforsyningen. Sørg for at produktet er slått av før du bytter lampen for å unngå fare for elektrisk støt. Ikke bruk damprengjøring til å rengjøre produktet. Ikke bruk skurende rengjøringsmidler eller skarpe skrapegjenstander av metall for å rengjøre dørglasset i stekeovnen, da dette kan ripe opp glasset og føre til at glasset blir matt. Om stikkontakten er skadet må den erstattes av produsenten, et autorisert servicesenter eller tilsvarende kvalifiserte personer for å unngå elektriske farer. Sikkerhetsanvisninger Montering ADVARSEL! Bare en kvalifisert person må montere dette produktet. Fjern all emballasje. Ikke monter eller bruk et skadet produkt. Følg installasjonsanvisningene som følger med produktet. Vær alltid forsiktig når du flytter produktet. Det er tungt. Bruk alltid vernebriller og lukket fottøy. Ikke dra eller løft produktet etter håndtaket. Overhold minimumsavstanden fra andre produkter og enheter. Monter produktet på et trygt og egnet sted som oppfyller monteringskrav. Elektrisk tilkopling ADVARSEL! Fare for brann og elektrisk støt. Alle elektriske tilkoblinger skal utføres av en kvalifisert elektriker. Produktet må være jordet.

NORSK 25 Kontroller at parameterne på typeskiltet er kompatible med de elektriske spesifikasjonene i strømforsyningen. Bruk alltid en korrekt montert, jordet stikkontakt. Ikke bruk grenuttak eller skjøteledninger. Pass på at støpselet og strømkabelen ikke påføres skade. Hvis strømkabelen må erstattes, må dette utføres av vårt Autoriserte servicesenter. Ikke la nettkablene berøre eller komme nær produktets dør, spesielt ikke når døren er varm. Støtbeskyttelsen til strømførende og isolerte deler må festes på en måte som gjør at den ikke kan fjernes uten verktøy. Ikke sett støpselet i stikkontakten før monteringen er fullført. Kontroller at det er tilgang til stikkontakten etter monteringen. Hvis stikkontakten er løs, ikke koble til strømpluggen. Ikke trekk i kabelen for å koble fra produktet. Trekk alltid i selve støpselet. Bruk egnede isoleringsenheter: vernebrytere, sikringer (sikringer av skrutypen skal fjernes fra holderen), jordfeilbrytere og kontaktorer. Den elektriske monteringen må ha en isoleringsenhet som lar deg frakoble produktet fra strømnettet ved alle poler. Isoleringsenheten må ha en kontaktåpningsbredde på minst 3 mm. Dette produktet er i overensstemmelse med EØS-direktivene. Bruk ADVARSEL! Risiko for skade, brannskader og elektrisk støt eller eksplosjon. Dette produktet er kun for husholdningsbruk. Produktets spesifikasjoner må ikke endres. Pass på at ventilasjonsåpningene ikke er blokkert. Ikke la produktet være uten tilsyn mens det er i bruk. Slå av produktet etter hver bruk. Vær forsiktig når du åpner døren til produktet når produktet er i bruk. Varm damp kan strømme ut. Ikke bruk produktet med våte hender eller når det er i kontakt med vann. Ikke belast døren når den er åpen. Ikke bruk produktet som arbeids- eller oppbevaringsflate. Åpne døren til produktet forsiktig. Bruk av ingredienser som inneholder alkohol kan føre til en blanding av alkohol og luft. Ikke la gnister eller åpne flammer komme i kontakt med produktet når du åpner døren. Ikke legg brennbare produkter, eller gjenstander som er fuktet med brennbare produkter, inn i eller i nærheten av produktet. ADVARSEL! Fare for skade på produktet. For å unngå skade eller misfarging på emaljen: sett ikke kokekar eller andre gjenstander i produktet direkte på bunnen. legg ikke aluminiumsfolie direkte på bunnen av rommet i produktet. ikke tøm vann direkte inn i det varme produktet. ikke oppbevar fuktig servise eller mat i produktet når tilberedningen er ferdig. vær forsiktig når du fjerner eller monterer tilleggsutstyret. Misfarge på produktets emalje eller rustfritt stål har ingen innvirkning på funksjonen. Bruk en grill /stekepanne for bløte kaker. Fruktsaft kan forårsake permanente flekker. Dette produktet skal kun brukes til matlaging. Det må ikke brukes til andre formål, f.eks. oppvarming av rommet.

NORSK 26 Ha alltid stekeovnsdøren lukket når ovnen er på. Hvis produktet er montert bak et møbelpanel (f.eks. en dør), må du sørge for at døren aldri er lukket når produktet er i drift. Varme og fuktighet kan bygge seg opp bak et lukket møbelpanel og dermed forårsake skade på produktet, dekselenheten eller gulvet. Ikke lukk møbelpanelet før apparatet er helt avkjølt etter bruk. Stell og rengjøring ADVARSEL! Risiko for skade, brann eller skade på produktet. Slå av produktet og trekk støpselet ut av stikkontakten før rengjøring og vedlikehold. Påse at produktet er kaldt. Det er fare for at dørglassen kan knuse. Erstatt umiddelbart panelene til glassdørene om disse har blitt skadet. Kontakt det autoriserte service-senteret. Vær forsiktig når du fjerner døren fra produktet. Døren er tung! Rengjør produktet med jevne mellomrom for å hindre skade på overflaten. Fett og matrester i produktet kan forårsake brann. Følg sikkerhetsanvisningene på pakken hvis du bruker ovnsspray. Ikke fjern bryterne fra produktet. Typen lyspære eller halogenlampe som brukes i dette produktet er kun for husholdningsprodukter. Skal ikke brukes til vanlig belysning. Koble strømmen fra produktet før du skifter lyspære. Bruk bare lyspærer med tilsvarende spesifikasjoner. Service Kontakt et autorisert servicesenter for å reparere produktet. Det skal bare brukes originale reservedeler. Avfallsbehandling ADVARSEL! Fare for skade og kvelning. Koble produktet fra strømmen. Kutt av strømkabelen, lukk produktet og kast den. Fjern døren for å forhindre at barn og dyr stenger seg inne i produktet. Emballasje: Emballasjematerialet kan gjenvinnes. Deler av kunststoff er merket med internasjonale forkortelser, som f.eks. PE, PS, osv. Kast emballasjen i de riktige innsamlingsbeholderne hos det lokale renholdsverket. Innvendig belysning ADVARSEL! Fare for elektrisk støt. Montering ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene. Montering Se etter i monteringsanvisningene for installasjon.

NORSK 27 Elektrisk montering ADVARSEL! Kun en kvalifisert person må utføre den elektriske monteringen. Produsenten er ikke ansvarlig om du ikke følger sikkerhetsreglene i kapitlene om sikkerhet. Denne ovnen leveres bare med strømledning. Ledning Anvendelige kabeltyper for montering eller utskiftning: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F For ledningsavsnittet henvises det til den nominelle effekten på typeskiltet. Du kan også se etter i tabellen: Nominell effekt (W) maks 1380 3 x 0.75 maks 2300 3 x 1 maks 3680 3 x 1.5 Ledningsavsnittet (mm²) Jordledningen (grønn/gul kabel) må være ca. 2 cm lenger enn den nøytrale- og faseledningen (blå og brune kabler). Produktbeskrivelse Generell oversikt 1 9 8 4 3 2 1 2 3 4 5 6 7 1 Betjeningspanel 2 Bryter for ovnsfunksjoner 3 Kontrolbryter 4 Temperaturindikator 5 Ventilåpninger for kjølevifte 6 Grill 7 Ovnslampe 8 Typeskilt 9 Brettplasseringer Tilbehør Rist x 1 Til kokekar, kakeformer, steker. Stekebrett x 1 Til kaker og kjeks.

NORSK 28 Før førstegangs bruk ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene. Første gangs rengjøring For å åpne ovnsdøren med barnesikring: 1. Dra og hold spaken på barnesikringen oppover som vist på bildet. Ta ut alt tilbehør av ovnen. Se etter i kapittelet "Stell og rengjøring". Rengjør ovnen og alt tilbehør før første gangs bruk. Sett tilbehøret tilbake i den opprinnelige posisjonen. Forvarming 1. Velg ovnsfunksjon og maksimal temperatur. 2. La ovnen være i bruk i 1 time. 3. Velg ovnsfunksjonen og angi maksimal temperatur. 4. La ovnen være i bruk i 15 minutter. 5. Slå ovnen av og la den avkjøle. Tilbehør kan bli varmere enn vanlig. Ovnen kan avgi lukt og røyk. Sørg for tilstrekkelig ventilasjon i rommet. Bruke den mekaniske barnesikringen Ovnen har barnesikring installert. Den er på høyre side av ovnen, under betjeningspanelet. 2. Åpne døren. Lukk ovnsdøren uten å trekke i barnesikringen. For å fjerne barnesikringen, åpne ovnsdøren og fjern barnesikringen med skrunøkkelen. Skrunøkkelen finnes i monteringsposen. Skru tilbake skruen i hullet etter at du har fjernet barnesikringen. ADVARSEL! Pass på å ikke skrape betjeningspanelet. Daglig bruk ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene. Stille inn en oppvarmingsfunksjon 1. Vri på knappen for varmefunksjonene for å velge en ovnsfunksjonene. 2. Vri på kontrollvelgeren for å velge temperatur. Lampen lyser når ovnen er i bruk. 3. For å slå ovnen av slår du bryterne til av-posisjon.

NORSK 29 Ovnsfunksjoner Varmefunksjon Av-posisjon Undervarme Max. Grill (Over-/ Undervarme) Bruke tilbehøret Ovnen er av. Applikasjon For å bake kaker med sprø bunn og for å hermetisere. For å grille større mengder flate matvarer og for å riste brød. For å bake og steke på én brettplassering. Varmefunksjon ECO-tilberedning Applikasjon Denne funksjonen er laget med tanke på å spare energi når man lager mat. For matlagningsinstruksjonene, se kapitlet "Råd og tips", ECO-tilberedning. Stekeovnsdøren bør lukkes under tilberedning slik at funksjonen ikke forstyrres, og for å sikre at ovnen er i drift med høyest mulig energieffektivitet. Når du bruker denne funksjonen, kan temperaturen i ovnsrommet variere fra den angitte temperaturen. Varmeeffekten kan reduseres. For generelle anbefalinger for energibesparelser, se kapittelet «Energieffektivitet», energibesparelser.denne funksjonen ble brukt for å overholde energieffektivitetsklasse i henhold til EN 60350-1. Når du bruker denne funksjonen, slås ovnslampen automatisk av. ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene. Sette på plass tilbehøret Rist: Sett ristene inn mellom sporene på brettstigen. Stekebrett:

NORSK 30 Skyv stekebrettet inn i sporene på brettstigene. Tilleggsfunksjoner Kjølevifte Mens ovnen er i bruk, slår kjøleviften seg på automatisk for å holde ovnens overflater kalde. Når du slår av ovnen, stopper kjøleviften. overopphetelse. For å forhindre dette har ovnen en sikkerhetstermostat som avbryter strømforsyningen. Ovnen slår seg automatisk på igjen når temperaturen faller. Sikkerhetstermostat Feil bruk av ovnen eller ødelagte komponenter, kan medføre alvorlig Råd og tips Råd om tilberedning Ved forvarming må du fjerne trådhyllene og brettene fra hulrommet for å få raskest mulig ytelse. Produktet har fire bretthøyder. Tell hylleposisjonene fra bunnen av hulrommet. Fuktighet kan kondensere inne i ovnen eller på glasspanelene på døren under tilberedning. Hold alltid litt avstand fra produktet når du åpner produktets dør under tilberedning. Tørk over ovnsrommet med en myk klut når den har kjølt seg ned. Bake kaker Ikke åpne ovnsdøren før 3/4 av steketiden er gått. Tilberedning av fisk og kjøtt La kjøttet hvile i ca. 15 minutter før du skjærer, slik at kraften ikke siver ut. For å unngå for mye røyk i ovnen under steking, tilsetter du litt vann i stekepannen. For å unngå røykkondens, tilsett vann hver gang vannet tørker opp. Steketider Steketider er avhengig av typen mat, konsistens og mengde. I begynnelsen, må du følge med på maten du tilbereder. Finn de beste innstillingene (varmeinnstilling, tilberedningstid, osv.) for kokekar, oppskriftene og mengdene du bruker sammen med dette produktet.

NORSK 31 Steketabell Mengde (kg) Mat Funksjon Skuffplassering Temperatur ( C) Tid (min) 1 Svin/lam 2 180 110 130 1 Kalv/Biff 2 190 70 100 1,2 Kylling/kanin 2 190 70-80 1,5 And 1 160 120-150 3 Gås 1 160 150 200 4 Tyrkia 1 180 210 240 1 Fisk 2 190 30-40 1 Fylte paprikatomater/ Bakte poteter 2 190 50-70 - Kakemix 2 160 45-55 1 Paier 2 170 80-100 - Kjeks 3 140 25 35 2 Lasagne 2 180 45-60 1 Formbrød 2 190, forvarmes i 10 minutter 1 Pizza 1 190, forvarmes i 10 minutter 50-60 25 35 ECO-tilberedning Følg forslagene i tabellen nedenfor for best mulig resultat.

NORSK 32 Mat Tilbehør Temperatur ( C) Søt gjærbakst, 12 stykker Rundstykker, 9 stykker Frossenpizza, 0,35 kg Rullekake Brownie Sufflè, 6 stykker stekebrett eller langpanne stekebrett eller langpanne Skuffplassering Tid (min) 180 2 35 40 180 2 35 40 rist 220 2 35 40 stekebrett eller langpanne keramisk ildfast form på rist 170 2 30 40 180 2 30 40 200 3 30 40 Puddingbase gratengbase på rist 170 2 20 30 stekebrett eller langpanne Victoriasandwich Posjert fisk, 0,3 kg Hel fisk, 0,2 kg bakeform på rist 170 2 35 45 stekebrett eller langpanne stekebrett eller langpanne 180 3 35 45 180 3 35 45 Fiskefilét, 0,3 kg pizzaform på rist 180 3 35 45 Posjert kjøtt, 0,25 kg Shashlik, 0,5 kg Cookies, 16 stykker Makroner, 20 stykker Muffins, 12 stykker stekebrett eller langpanne stekebrett eller langpanne stekebrett eller langpanne stekebrett eller langpanne stekebrett eller langpanne 200 3 40 50 200 3 25 35 180 2 20 30 180 2 40 45 170 2 30 40

NORSK 33 Mat Tilbehør Temperatur ( C) Smakfull butterdeig, 16 stykker Kjeks med liten skorpe, 20 stykker Småkaker, 8 stykker Posjerte grønnsaker, 0,4 kg Vegetariansk omelett Grønnsaker, middelhav 0,7 kg stekebrett eller langpanne stekebrett eller langpanne stekebrett eller langpanne stekebrett eller langpanne Skuffplassering Tid (min) 170 2 35 45 150 2 40 50 170 2 20 30 180 3 35 40 pizzaform på rist 200 3 30 45 stekebrett eller langpanne 180 4 35 40 ECO-tilberedning anbefalt tilbehør Bruk mørke og ikke-refleksive bokser og beholderen. De har bedre varmeabsorbering enn den lette fargen og de refleksive rettene. Tilbehør Size (størrelse) Bilde Pizzapanne, mørk, ikkerefleksiv 28 cm diameter Bakeform, mørk, ikke-refleksiv 26 cm diameter Ramekiner, dynamisk keramikk 8 cm diameter, 5 cm høyde

NORSK 34 Tilbehør Size (størrelse) Bilde Gratengbase, mørk, ikkerefleksiv 28 cm diameter Informasjon for testinstitutter Tester i henhold til IEC 60350-1. Liten kake Eplepai Formkake Kortbrød Ristet brød 4 6 stykker (Over-/ Undervarme) (Over-/ Undervarme) (Over-/ Undervarme) Stekebrett Mat Funksjon Tilbehør Skuffplassering Temperatur ( C) Tid (min) Kommentarer 3 170 20 30 Plasser 20 småkaker per bakebrett. Rist 1 170 80 120 Bruk to bokser (20 cm diameter), diagonalt forskjøvet. Rist 2 170 35 45 Bruk en kakeform (26 cm diameter). (Over-/ Undervarme) Stekebrett 3 150 20 35 Forvarm ovnen i 10 minutter. Min. Grill Rist 3 maks. 2 4 minutter første side, 2 3 minutter på den andre siden Forvarm ovnen i 3 minutter.

NORSK 35 Biffburger 6 stykker, 0,6 kg Min. Grill Stell og rengjøring Rist og langpannen Mat Funksjon Tilbehør Skuffplassering Temperatur ( C) Tid (min) Kommentarer 3 maks. 20 30 Plasser risten på tredje nivå og langpannen på ovnens andre nivå. Snu maten halvveis inn i steketiden. Forvarm ovnen i 3 minutter. ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene. Merknader om rengjøring Rengjør ovnens forside med en myk klut med varmt vann og et mildt vaskemiddel. For å rengjøre metalloverflater, bruk et dedikert vaskemiddel. Rengjør ovnsinteriøret etter hver bruk. Fettoppsamling eller andre matrester kan føre til brann. Rengjør alt tilbehør etter hver bruk og la det tørke. Bruk en myk klut med varmt vann og vaskemiddel. Ikke rengjør tilbehøret i oppvaskmaskinen. Rengjør hardnakket smuss med ovnsrens. Hvis du har tilbehør med slippbelegg, må du ikke rengjøre det med slipende vaskemidler, skarpe redskaper eller i oppvaskmaskin. Det kan forårsake skade på slippbelegget. Fuktighet kan kondensere inne i ovnen eller på glasspanelene på døren. For å redusere kondensen, kan du la ovnen stå på i 10 minutter før du setter inn maten.rens fuktigheten fra sporet etter bruk hver gang. Ovner i rustfritt stål eller aluminium Rengjør ovnsdøren kun med en våt klut eller svamp. Tørk av med en myk klut. Du må aldri bruke stålull, syre eller skurende produkter, da de kan skade overflaten. Rengjør ovnens betjeningspanel på samme måte. Rengjøre dørpakningen Kontroller dørpakningen med jevne mellomrom. Dørpakningen sitter rundt rammen til ovnsrommet. Ikke bruk ovnen hvis dørpakningen er skadet. Kontakt et autorisert servicesenter. Du finner opplysninger om rengjøring av dørpakningen under det generelle avsnittet om rengjøring. Rengjøring av ovnsdøren Ovnsdøren har to glasspaneler. Du kan fjerne ovnsdøren og det indre glasset for rengjøring.

NORSK 36 Ovnsdøren kan smelle igjen hvis du prøver å ta ut det interne glasset før du fjerner ovnsdøren. FORSIKTIG! Ikke bruk produktet uten det indre glasset. 5 6 1 2 90 Frigjør låsesystemet for å fjerne det indre glasset. Drei de to festene 90. 7 Fjern festene fra setene. Åpne døren helt, og hold de to dørhengslene. 3 Løft og drei spakene på de to hengslene med en skrutrekker. 4 1 2 Lukk ovnsdøren til første åpne posisjon. Trekk så døren utover og ta den ut av holderen. Legg døren på et mykt tøystykke på et stabilt underlag. Løft først forsiktig opp og fjern så glasset. Trekk dørlisten mot deg for å fjerne den Rengjør glasset med vann og såpe. Tørk glasset omhyggelig. Når rengjøringen er ferdig, monterer du glasset og ovnsdøren igjen. Gjenta trinnene ovenfor i motsatt rekkefølge. Pass på at du setter det innvendige glasset riktig i holderne og i riktig rekkefølge.det innvendige glasset har et symbol trykket i hjørnet på én side. Symbolet må vende mot utsiden av døren og utvendig glass.

NORSK 37 Skifte lyspære Legg en klut nederst innvendig i ovnen. Det hindrer skade på lampedekselet og ovnsrommet. Feilsøking ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene. Hva må gjøres, hvis... ADVARSEL! Fare for elektrisk støt! Ta ut sikringen før du skifter pæren. Ovnslampen og lampens glass kan være veldig varme. 1. Slå ovnen av. 2. Ta ut sikringene i sikringsskapet eller slå av skillebryteren. 3. Drei glassdekselet mot urviserne for å ta det av. 4. Rengjør lampedekselet. 5. Skift ut ovnslyset med en 25 W, 230 V (50 Hz), 300 C varmebestandig lyspære (Tilkoblingstype: E14). 6. Monter glassdekselet. Problem Mulig årsak Løsning Ovnen blir ikke varm. Stekeovnen er slått av. Slå på stekeovnen. Ovnen blir ikke varm. Sikringen har gått. Kontroller at sikringen er årsaken til funksjonssvikten. Hvis sikringene går gjentatte ganger, må du kontakte en elektriker. Lampen virker ikke. Pæren er defekt. Erstatt lyspæren. Damp og kondens legger seg på maten og i ovnsrommet. Du har latt retten stå for lenge i ovnen. Ikke la maten bli stående i ovnen lenger enn 15 20 minutter etter at tilberedningen er ferdig.

NORSK 38 Lampen er slått av. Problem Mulig årsak Løsning Funksjonen ECO-tilberedning er slått på. Normal atferd for ECO-tilberedning-funksjonen. Se etter i kapittelet "Daglig bruk», oppvarmingsfunksjoner. Servicedata Hvis du ikke greier å løse problemet selv, kontakter du et autorisert servicesenter. Nødvendig informasjon som servicesenteret trenger, kan du finne på typeskiltet. Typeskiltet er plassert på den fremre rammen til ovnsrommet. Ikke fjern typeskiltet fra ovnsrommet. Vi anbefaler at du noterer opplysningene her: Modell (MOD.)... Produktnummer (PNC)... Serienummer (S.N.)... Tekniske data Tekniske data Mål (innvendig) Stekebrettets område Overelement Undervarme-elementet Grill Nominell effekt Energitilførsel Frekvens Antall funksjoner 4 Bredde Høyde Dybde 1140 cm² 800 W 1000 W 1650 W 2500 W 220-240 V 50-60 Hz 408 mm 329 mm 417 mm