Poolstige. Modellerne: 91 cm, 107 cm & 122 cm

Relaterede dokumenter
BETJENINGSVEJLEDNING. Poolstige

Model WL Volt ~, 50 Hz

116 VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER

VEJLEDNING. Flydende overfladeskimmer VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER 80IO

VEJLEDNING. Vægmonteret luksusoverfladeskimmer VIGTIGE SIKKERHESREGLER 122 IO

Model HT V~, 50 Hz 3000 W, IP25 Maks. Vandtemperatur: 35 C

BETJENINGSVEJLEDNING. Oval Ramme Pool VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER

Automatisk poolrenser

ASIA INTEX (HONG KONG) LTD. SOUTH AFRICA WOOD & HYDE

Krystal Clear Model 638G Filterpumpe 12V ~, 50 Hz, 8A Hmax 1.0 m, H min 0.19 m, IPX7 Maks. Vandtemperatur: 35 C

Indbygningskarm.

MA01 VEJLEDNING HAMLET. World's Leading Maker of Storage Buildings R MODEL 108-A

TROMLE 91 CM.

Helena. Funktionskontrol. Læs altid brugsanvisningen. SystemRoMedic TM. Manual - Dansk

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * *

SCAN DSA 6 & DSA 7-5 EN Til denne Brugsanvisning hører også en generel monteringsvejledning. Udgave DK MONTERINGSVEJLEDNING

HURLUMHEJHUS. med masser af muligheder LEGEHUS I LUKSUSUDGAVE. Klatreribbe

BETJENINGSVEJLEDNING. Sequoia Spirit Wood-Grain Frame Pool VIGTIGE IMPORTANT SIKKERHEDSREGLER. English Dansk. and using this product.

Assembly instructions

Instruktionsmanual. Kidzone ECE R44 / 04. Fremadvendende med sikkerhedssele 9-18 kilo. Bagudvendende med sikkerhedssele 9-25 kilo

MANUAL I HENHOLD TIL EN-1298

INTEX INTEX BETJENINGSVEJLEDNING - - POOLSTIGE VIGTIGE VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER ADVARSEL

Monteringsvejledning

Monteringsvejledning for Yepp Maxi stelbeslag

Samlevejledning Møbel - Høj

Mobil bade- og toiletstol med tiltfunktion (Art. nr , )

J0272 Brugsanvisning

Montage & vedligehold

NEM reol. af køkkenskabe

Gasgrill - Model Midi Brugermanual

dit personlige garderobeskab

Montage Brugsanvisning

Generel montagevejledning for opsætning af balkon med balustre

Brugsanvisning for: Big Star Lift

TRAMPOLINTELT [LÆS FØR BRUG!!!] Tak, fordi du har valgt at købe vores produkt

Terrasseoverdækning/ Carport Monteringsvejledning

Model Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Kasutusjuhend

JUMBO JUMBO BUKKESTILLADS MONTAGEVEJLEDNING. 1. Betingelser 2. Garantibestemmelser 3. Generelt 3.1 Ergonomi

Aftageligt anhængertræk AK6 - Brugervejledning

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * *

Denne brugervejledning er et redskab til alle, som skal hjælpe børn, der bruger NF-Walker som et stå og ganghjælpemiddel.

AM-Rack Salgskatalog - inkluderet prisliste og detaljerede beskrivelser

Installationsvejledning I denne vejledning er der angivet varenumre i parentes efter omtalte monteringsdele, så du kan finde dem i vores prisliste.

Model Brugsanvisning Instruction manual

AUTOMATISK KORNTØRRERI Vedvarende tørring/automatisk drift. Monteringsvejledning

ATTENTION! GENERAL ADVARSEL!

Montagevejledning Habila 900

S26 MOTOR Original brugermanual

Harddiskdrev (med monteringsbeslag) Instruktionsmanual

FRITHIOF Installationsvejledning

En n klassiker. i topkvalitet. Her er den så. Den magelige, TRÆ I HAVEN TRÆ I HAVEN

Monteringsvejledning indoor Art.-Nr clima Art.-Nr

BRIO Sense. Brugsanvisning og råd om vedligeholdelse

SUPERJUMPER. Trampolin. Brugermanual PRO-LINE TEPL14

BOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730

Galleriskinner og tilbehør

SmoX Classic udendørs grill & røgeovn

TRAY. Installations vejledning. 1 TRAY VARMEVEKSLER. VANDENERGI M.A. Denmark ApS mail@vandenergi.com Phone:

Hellukket kassette markise

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * *

RULLEGITTER/RULLEJALOUSIER

Brugsanvisning. Flishugger, 13 HK benzin Varenr.: Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf I Fax I

50 TON PRESSER Installation, drift & vedligeholdelsesmanual

DM-FD A. (Danish) Forhandlermanual. Forskifter FD-9000

TROLLA Græsopsamler 120 cm

Gigant havetrampolin. Trampolincenter.dk. Brugsvejledning. - En del af PE-Redskaber A/S

VIGTIG! INFORMATION OM BRUG AF ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART PUSLEBORD

Brugermanual til Custers Rullestillads.

TM-CAGE BRUGERMANUAL. TM-CAGE_manual_dk

GASS dækunderstøtning. Brochure og monterings anvisning

my baby carrier DANSK BRUGSANVISNING OBS! GEM BRUGSANVISNINGEN, SÅ DU OGSÅ KAN SLÅ OP I DEN SENERE! > ADVARSELSHENVISNINGER

JUMBO FOLDESTILLADS. Opbygning og brugsanvisning. Registreringsnr:

Brugervejledning. Bedienungsanleitung. Guía del usuario. Notice d utilisation. Manuale d istruzioni. Gebruiksaanwijzing.

2006/1. Vogn med tip. DK Samlevejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel post@texas.

Palleløfter Højtløfter

Installationsvejledning New Image 160B-170B-180B

Cu-mini. Mindre fordelingstavler

inch 10 cm / 4 max. GMG009 version

TRAMPOLINE. monteringsanvisninger for følgende trampoliner: NORTH EXPLORER 360, 460, 510

ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART BORD. ConSet - TYPE BRUGSANVISNING OG MONTAGE VEJLEDNING ADVARSEL VIGTIGE INFORMATIONER!

Instalationsanvisning

Original brugermanual for Jasopels Farm Cat

Installationsvejledning

bilindretning Dansk samle- og montagevejledning - 1 -

Montering af VELUX ovenlysvinduer med inddækning EDL i tage med tagpap

Industrivej 4, DK 6870 Ølgod Tlf Fax

The Bose 251 TM Environmental Speakers. Owner s Guide. Brugervejledning. Bedienungsanleitung. Guía del usuario. Notice d utilisation

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax

TINTA. Monteringsvejledning Guideline

Manual til Dæk Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning

MINI barneseng - BabyTrold BRUGSANVISNING VIGTIGT! GEM TIL FREMTIDIG BRUG LÆS OMHYGGELIGT!

Installationsvejledning New Image 160B-170B-180B

BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1

ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART BORD. ConSet - MODEL (PAT. PENDING) BRUGSANVISNING OG MONTAGE VEJLEDNING ADVARSEL VIGTIGE INFORMATIONER!

VELA Tango 100, 100EL, 200 & 200EL BRUGERMANUAL VARIANT: Manual. nr VELA Tango 200El. Artrodese VELA Tango 100 VELA Tango 200

Betjeningsvejledning. hængeparasol. Indledning

Smartbox, Brugermanual Montageanvisning Denne folder skal altid opbevares ved produktet!

Enkelt - Sikkert - Fleksibelt NIVELL. - et unikt strøsystem. Boliger, erhverv m.m. Indendørs

Rørgevindskærersæt 220V

AUDI A3 8P RETROFIT. Eftermontering af RS3 Læder.

Transkript:

0-0-090 D 1.pdf 03/11/0 9:42:9 () 3", 42" & 4" 2-SECTIONS POOL LDDER DNISH 7. X 10.3 PNTONE 29U 0/0/200 10---0-1107 EN 1.pdf 1 13/10/10 09.21 ETJENINGSVEJLEDNING Poolstige VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER Sørg for at læse, forstå og følge alle instruktionerne nøje, før du installerer produktet og tager det i brug. Modellerne: 91 cm, 107 cm & 122 cm Kun til illustration. Pool medf ø lger ikke. Prøv også disse andre Intex produkter: pools, pool tilbehør, oppustelige pools og indendørs legetøj, luftmadrasser og både kan findes hos store forhandlere eller besøg vores hjemmeside. 200 Intex Marketing Ltd. - Intex Development Co. Ltd. - Intex Trading Ltd. - Intex 2010 Recreation Intex Marketing Corp. Ltd. - Intex Development Co. Ltd. - Intex Trading Ltd. ll - rights Intex Recreation reserved/tous Corp. droits réservés/todos los derechos reservados/lle Rechte vorbehalten. Printed in China/Imprimé ll rights reserved/tous en Chine/Impreso droits en réservés/todos China/Gedruckt los derechos in China. reservados/lle Rechte vorbehalten. Printed in China/Imprimé en Chine/Impreso en China/Gedruckt in China. Trademarks used in some countries of the world under license from/ Marques utilisées dans certains pays sous Trademarks used in some countries of the world under license from/ Marques utilisées dans certains pays sous licence de/marcas registradas utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de/warenzeichen verwendet in einigen licence de/marcas registradas utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de/warenzeichen verwendet in einigen Ländern Ländern der Welt der in Welt Lizenz in Lizenz von/intex von/intex Marketing Marketing Ltd. Ltd. to/à/a/an to/à/a/an Intex Intex Trading Trading Ltd., Ltd., Intex Intex Development Development Co. Co. Ltd., Ltd., G.P.O G.P.O ox 229, ox 229, Hong Hong Kong Kong & Intex & Intex Recreation Recreation Corp., Corp., P.O. P.O. ox 1440, Long each, C C 9001 9001 Distributed Distributed in the in European the European Union by/distribué Union by/distribué dans dans l Union l Union Européenne par/distribuido en la unión Europea por/vertrieb in der in der Europäischen Union Union durch/intex durch/intex Trading Trading.V.,.V., P.O. P.O. ox ox nr. nr. 107 107 4700 Roosendaal The Netherlands 091Io Manual DaNSK.indd 1 2/10/10 11.00

0-0-090 D 2.pdf 03/11/0 9:43:32 () 3", 42" & 4" 2-SECTIONS POOL LDDER DNISH 7. X 10.3 PNTONE 29U 0/0/200 INDHOLDSFORTEGNELSE dvarsel... 3 Liste over delene og reference... 4- Monteringsvejledning... 7-10 Generelle sikkerhedsregler... 11 Intex servicekontorers beliggenhed... 12 GEM DENNE VEJLEDNING Side 2 091Io Manual DaNSK.indd 2 2/10/10 11.00

0-0-090 D 3.pdf 1 2/10/10 1.00 () 3", 42" & 4" 2-SECTIONS POOL LDDER DNISH 7. X 10.3 PNTONE 29U 0/0/200 SIKKERHEDSREGLER VIGTIGT SIKKERHEDSREGLER Sørg for at læse, forstå og følge alle instruktionerne nøje, før du installerer produktet og tager det i brug. DVRSEL Hold altid opsyn med børn og handikappede. Dyk eller spring aldrig i fra denne stige. Placér stigen på et jævnt, fast underlag. Kun en person på stigen ad gangen. Hjælp altid børn, når de bruger stigen, for at undgå fald og/eller andre alvorlige skader. Max vægt 13 kg. Hav altid front mod stigen ved op og nedstigning. Fjern og sikr stigen, når poolen ikke er i brug. Svøm ikke under, igennem eller bagved stigen. Check ofte møtrikker og bolte for at sikre, at stigen står sikkert. Hvis du svømmer om natten, så sørg for belysning af sikkerhedsskilte, stiger, poolens bund og gangstier. Må kun samles og skilles ad af voksne. rug kun denne stige til formål beskrevet i manualen. Denne stige er fremstillet til en specifik poolvæghøjde og/eller et bestemt poolunderlag. Den må ikke bruges sammen med andre pools. Manglende overholdelse af vedligeholdelsesanvisningerne kan medføre store sundhedsrisici, især for børn. FØLGES DISSE REGLER IKKE KN DET FØRE TIL RÆKKEDE LEMMER, INDESPÆRRING, LMMELSE, DRUKNING ELLER NDRE LVORLIGE SKDER. Disse produktadvarsler, instruktioner og sikkerhedsregler, der medfølger produktet repræsenterer nogle generelle risici ved vandsport og dækker ikke alle forhold af risici og fare. rug almindelig sund fornuft og god dømmekraft i forbindelse med alle vandaktiviteter. GEM DENNE VEJLEDNING Side 3 091Io Manual DaNSK.indd 3 2/10/10 11.00

0 () 3", 42" & 4" 2-SECTIONS POOL LDDER DNISH 7. X 10.3 PNTONE 29U 0/0/200 LISTE OVER DELENE 1 2 4 7 LISTE OVER DELENE WRNING: 3 9 10 EMÆRK: Tegningerne er kun til illustration. Viser ikke det korrekte produkt. Er ikke i skala. GEM DENNE VEJLEDNING Side 4 091Io Manual DaNSK.indd 4 2/10/10 11.00

0-0-090 D.pdf 03/11/0 9:4:22 () 3", 42" & 4" 2-SECTIONS POOL LDDER DNISH 7. X 10.3 PNTONE 29U 0/0/200 INDHOLDSLISTE INDHOLDSLISTE Før du monterer produktet, skal du bruge et par minutter på at kontrollere indholdet og gør dig fortrolig med delene. 21 7 4 10 1 2 3 7 9 9 Modellerne: 3" (91 cm) & 42" (107 cm) EMÆRK: Tegningerne er kun til illustration. Viser ikke det korrekte produkt. Er ikke i skala. 4 10 STIGESTØRRELSE N DE REF. ESKRIVELSE ESKRIVELSE OG & NTL NR PIÈCE 3 3 42 42 1 1 u-formede U-FORMEDE topbøjler TOPØJLER 2 2 2 2 2 2 topbøjler TOPØJLER 2 2 2 2 3 3 Korte KORTE skruer/møtrikker SKRUER + MØTRIKKER U_formede FOR U-FORMEDE topbøjler TOPØJLER (1 ektra) (1 EKSTR) 4 4 LNGE LNGE skruer/møtrikker SKRUER + MØTRIKKER U_formede FOR topbøjler TOPØJLER (1 ektra) (1 EKSTR) ForankriNGER FORNKRINGER (2 ektra) (2 EKSTR) 2 2 2 2 TRIN TRIN 7 7 ØVERSTE ØVERSTE DEL F DEL ENET F ( ENET indgraveret ("" INDGRVERET i top) I TOP) 2 2 2 2 ØVERSTE ØVERSTE DEL F DEL ENET F ( ENET indgraveret ("" INDGRVERET i top) I TOP) 2 2 2 2 9 9 Nederste NEDERSTE j-formede J-FORMEDE del af DEL benet F ENET ( indgraveret ("" INDGRVERET i top) I TOP) 2 2 2 2 10 10Nederste NEDERSTE j-formede J-FORMEDE del af DEL benet F ENET ( indgraveret ("" INDGRVERET i top) I TOP) 2 2 2 2 N DE RESERVEDELSNUMMER REF. ESKRIVELSE RESERVEDELSNUMMER NR PIÈCE ESKRIVELSE 3 3 #973 #1139 42 1 1 u-formede U-FORMEDE topbøjler TOPØJLER 1114 1114 1114 1139 2 2 topbøjler TOPØJLER 11094 11094 11094 11397 3 3 Korte KORTE skruer/møtrikker SKRUER + MØTRIKKER U_formede FOR U-FORMEDE topbøjler TOPØJLER (1 ektra) (1 EKSTR) 1022 1022 1022 4 4 LNGE LNGE skruer/møtrikker SKRUER + MØTRIKKER U_formede FOR topbøjler TOPØJLER (1 ektra) (1 EKSTR) 10227 10227 10227 ForankriNGER FORNKRINGER (2 ektra) (2 EKSTR) 10349 10349 10349 10913 TRIN TRIN 1034 1034 1034 10914 7 7 ØVERSTE ØVERSTE DEL F DEL ENET F ( ENET indgraveret ("" INDGRVERET i top) I TOP) 11091 11091 1112 1112 1139 ØVERSTE ØVERSTE DEL F DEL ENET F ( ENET indgraveret ("" INDGRVERET i top) I TOP) 11091 11091 1112 1112 1139 9 9 Nederste NEDERSTE j-formede J-FORMEDE del af DEL benet F ENET ( indgraveret ("" INDGRVERET i top) I 109 TOP) 109 1113 1113 11399 10 10Nederste NEDERSTE j-formede J-FORMEDE del af DEL benet F ENET ( indgraveret ("" INDGRVERET i top) I 109 TOP) 109 1113 1113 11399 GEM DENNE VEJLEDNING Side 091Io Manual DaNSK.indd 2/10/10 11.00

0-0-090 D.pdf 27/10/0 11:33:49 0 () 3", 42" & 4" 2-SECTIONS POOL LDDER DNISH 7. X 10.3 PNTONE 29U 0/0/200 INDHOLDSLISTE INDHOLDSLISTE (fortsat) Før du installerer produktet, skal du bruge et par minutter på at kontrollere indholdet og gør dig fortrolig med delene. 1 2 3 7 9 Model: 4" (122 cm) EMÆRK: Tegningerne er kun til illustration. Viser ikke det korrekte produkt. Er ikke i skala. REF. N DE NRPIÈCE ESKRIVELSE NTL 1 u-formede topbøjler 2 2 1topbøjler U-FORMEDE TOPØJLER 2 3 2Korte skruer/møtrikker TOPØJLER U_formede topbøjler (1 ektra) 2 4 3LNGE skruer/møtrikker KORTE SKRUER + MØTRIKKER U_formede FOR topbøjler U-FORMEDE (1 ektra) TOPØJLER (1 EKSTR) 34 4ForankriNGER LNGE SKRUER (2 ektra) + MØTRIKKER FOR TOPØJLER (1 EKSTR) TRIN FORNKRINGER (2 EKSTR) 34 2 7 ØVERSTE TRIN DEL F ENET ( indgraveret i top) 2 7 ØVERSTE DEL F ENET ("" INDGRVERET I TOP) 2 ØVERSTE DEL F ENET ( indgraveret i top) 2 ØVERSTE DEL F ENET ("" INDGRVERET I TOP) 2 9 Nederste j-formede del af benet ( indgraveret i top) 9 NEDERSTE J-FORMEDE DEL F ENET ("" INDGRVERET I TOP) 2 2 10 Nederste j-formede del af benet ( indgraveret i top) 2 10 NEDERSTE J-FORMEDE DEL F ENET ("" INDGRVERET I TOP) 2 REF. RESERVEDELSNUMMER RESERVEDEL N DE ESKRIVELSE NR ESKRIVELSE #974 NUMMER #10903 1 PIÈCE u-formede topbøjler 1117 #974 11171 #10903 2 topbøjler 1 U-FORMEDE TOPØJLER 111 1117 11172 11171 3 2Korte skruer/møtrikker TOPØJLER U_formede topbøjler (1 ektra) 1010 111 1010 11172 4 LNGE 3 skruer/møtrikker KORTE SKRUER + MØTRIKKER U_formede FOR topbøjler U-FORMEDE (1 ektra) TOPØJLER (1 EKSTR) 10227 1010 10227 1010 ForankriNGER 4 LNGE SKRUER (2 ektra) + MØTRIKKER FOR TOPØJLER (1 EKSTR) 10349 10227 10913 10227 TRIN FORNKRINGER (2 EKSTR) 1034 10349 10914 10913 7 ØVERSTE TRIN DEL F ENET ( indgraveret i top) 111 1034 1119 10914 ØVERSTE 7 ØVERSTE DEL F ENET DEL ( F ENET indgraveret ("" INDGRVERET i top) I TOP) 111 1111119 1119 9 Nederste ØVERSTE j-formede DEL del F af ENET benet ( ("" indgraveret INDGRVERET i top) I TOP) 111 11111170 1119 10 Nederste 9 NEDERSTE j-formede J-FORMEDE del af benet DEL F ( ENET indgraveret ("" INDGRVERET i top) 111 I TOP) 11111170 11170 10 NEDERSTE J-FORMEDE DEL F ENET ("" INDGRVERET I TOP) 111 11170 4 10 GEM DENNE VEJLEDNING Side 091Io Manual DaNSK.indd 2/10/10 11.00

0-0-090 D 7.pdf 03/11/0 10:12:14 () 3", 42" & 4" 2-SECTIONS POOL LDDER DNISH 7. X 10.3 PNTONE 29U 0/0/200 MONTERINGSVEJLEDNING OPSTILLINGSVEJLEDNING Montering af stige MONTERING F STIGE Denne vejledning er den samme for både 3-trins og 4-trins stiger. Tegningerne viser en 3-trins stige. VÆRKTØJ DER SKL RUGES: En skruetrækker En universaltang eller svensknøgle VIGTIGT: Undlad at stramme alle skruer før hele stigen er samlet. dvarsel! 1. MONTERING F EN 1 Figur 1: sæt de øverste ben (7) SML sammen STIGENS med EN, de FØR nederste TRINENE MONTERES. HVIS ENENE IKKE SMLES, FØR TRINENE ben (9). MONTERES, Sæt de øverste ER DER RISIKO FOR, T ENENE FLDER F STIGEN UNDER RUG, HVILKET ben () KN sammen MEDFØRE med LVORLIG de nederste PERSONSKDE ELLER DØDSFLD. ben (10). Sæt hakket på det 1. OVERLIK øverste OVER ben DELE: ind Det i fordybningen er meget vigtigt at lægge delene frem korrekt og få overblik på over, det hvilke nederste dele der skal ben. sættes Sæt sammen, det før samlingen af poolen startes. Selvom nogle nederste dele ser ben ens ind ud, kan i det de øverste ikke altid ben erstatte hinanden. Se listen med dele. og drej det øverste ben med uret for at sikre benene til hinanden. dvarsel! Gentag sekvensen på alle de DELE, resterende DER ER ST ben. FORKERT SMMEN, KN MEDFØRE, T STIGEN LIVER USTIL ELLER GÅR I STYKKER, HVILKET KN FORÅRSGE FLD OG PERSONSKDE ELLER DØDSFLD. 2. SMLING F EN (se figur 1): Der er to lige øvre bendele (7) 1 mærket 2. MONTERING og to J-formede F TRINnedre bendele 2.1 (9), Figur der også 2.1: er Sidestykkerne mærket. er fra fabrikken er også monteret to lige øvre med bendele beslag () mærket for Der fastgørelse og to J-formede af trinnene. nedre bendele Sæt (10) mærket trinnet. Mærkerne () på monteringsdelen placeret på det øverste og plastikdæksel sørg for at for pilen enden på af bagsiden hver bendel. af Sammensæt monteringsdelen øvre bendele passer mærket med med de nedre oversiden bendele mærket af trinnet. Sørg som følger: for at Sørg bagsiden for at rillen af trinnet i den nedre flugter bendel med er placeret monteringsdelen ud for indhakket i ellers den øvre vil bendel trinnet se figur blive 1. monteret med oversiden Indsæt nedad. den nedre bendel i den øvre bendel, og VIGTIGT: drej den mod under uret, så montering den sidder fast. Kontroller, passer at monteringsbeslagene benene ind i hullerne til plasttrinene på sidder trinnene ud for hinanden og og benene vender samme passer vej på i hullerne den øvre og på nedre bendel. Løft også trinnene. den øvre bendel, og kontroller, at den nedre bendel er indsat korrekt og ikke falder ud. Sammensæt de øvre bendele mærket med de nedre bendele mærket på samme måde. EMÆRK! SMMENLND IKKE -DELE OG -DELE! Nu har du to komplette -ben og to komplette -ben. GEM DENNE VEJLEDNING Side 7 091Io Manual DaNSK.indd 7 2/10/10 11.00

() 3", 42" & 4" 2-SECTIONS POOL LDDER DNISH 7. X 10.3 PNTONE 29U 0/0/200 MONTERINGSVEJLEDNING OPSTILLINGSVEJLEDNING Montering af stige (FORTST) MONTERING OPSÆTNING V STEGE F STIGE (FORTSÄTTNING) (fortsat) 3. MONTERING Figur 2.2: F Skub TRIN (se figur 2.1 til 2.3): Tag ét trinmonteringspindene komplet -ben og ét komplet () ind -ben. i Trinene hullerne () skal og monteres sikr trinnene på monteringsbeslagene monteringsdelen. på hvert ben. emærk Når trin mærkerne og til og monteringsdel ved siden af hver færdigsamlet monteringsåbning skal på hvert det ligne trin. Trinets figur 2.3. -side skal monteres på -benet, og trinets -side skal monteres på -benet se figur 2.1. Sæt trinet ind på monteringsbeslaget på benet, og skub det helt ind, indtil det flugter fuldstændigt med monteringsbeslaget. Hvis noget af monteringsbeslaget rager ud over trinet, betyder det, at trinet er monteret på hovedet, eller at der er noget andet galt med placeringen. Kontroller, at trinet er placeret korrekt, og skub de fem monteringsstifter () ind i hullerne på trinet, så trinet fastgøres på monteringsbeslaget se figur 2.2 (fire stifter til hvert trin). Gentag denne fremgangsmåde med de resterende trin og de resterende benpar. Når du er færdig, har du to komplette sider af stigen. Hver side skal ligne figur 2.3. 4. MONTERING F TOPSKINNER ÉN SIDE D GNGEN (se figur 3): Find hullet og hullet på topskinnerne 3. INSTLLTION (2) i hver ende F af skinnen. Sæt topskinnerne TOPSTÆNGER på benene. (ÉN Sørg SIDE for, at D hul på den GNGEN) ene skinne sættes på ben og hul Figur på den 3: anden Skub skinne topskinnen sættes på (2) ben med. De små hul huller ned på på skinnernes benet. side Find skal stå den på linje anden med de topskinne nedre huller og på skub benene. hullet Fastgør på hver benet. skinne på Spænd benene topskinnerne ved hjælp af de lange fast fastgøringsanordninger/skruer på benene ved at bruge (4). Vent med splitter at montere (4) som den vist anden i figur side 3. af stigen på topskinnerne VIGTIGT: Monter det skal ikke først begge gøres senere. sider af stigen til topskinnen på dette tidspunkt. 2.2 2.1 2.3 2.2 2.3 3 3 GEM DENNE VEJLEDNING Side 091Io Manual DaNSK.indd 2/10/10 11.00

() 3", 42" & 4" 2-SECTIONS POOL LDDER DNISH 7. X 10.3 PNTONE 29U 0/0/200 MONTERINGSVEJLEDNING OPSTILLINGSVEJLEDNING Montering af stige (FORTST) MONTERING OPSÆTNING V STEGE F STIGE (FORTSÄTTNING) (fortsat). MONTERING 4. F U-FORMEDE F TOPØJLER (se figur Figur 4): Sæt 4: Monter Installer de U-formede U-formede topbøjler (1) på benene toplister oven over (1) på topskinnen benene (2), over og fastgør dem topskinnen med de korte (2) fastgøringsanordninger/ som vist og fæstn skruer med (3) (3) se splitterne. figur 4.. MONTERING F DEN SIDSTE STIGESIDE (se figur ): Sørg for at alle hullerne i topbøjlerne og topskinnerne står på linje, og skub den sidste stigeside på plads nedefra. Sørg for, at -benet sættes ind i hul i topskinnen, og at -benet sættes ind i hul på den tilsvarende topskinne. Fastgør alle dele ved hjælp af de korrekte fastgøringsanordninger/skruer. SLUTMONTERING(4) og (3) som beskrevet tidligere. Figur : Når alle toplisterne og 7. FØR topskinnens IRUGTGNING huller F STIGEN: er lige skubbes Kontroller, den sidste efter at del alle af delene stigen er monteret, ind på at alle fastgøringsanordninger/skruer dens korrekte position. Sørg er spændt for at godt fast, og tryk benene ned på passer hvert trin med for at sikre, at de sidder hullerne helt fast. i topskinnen Hvis stigen blev og leveret at med en stigeafspærring, benene passer skal i du hullerne følge anvisningerne i for montering topskinnen. af afspærringen. Spænd omhyggeligt Ellers skal du placere med stigen (4) og over (3) poolens splitterne. sidevæg. Stram Sæt stigen sådan, alle at skruer/forankringer den ene side af stigen og er placeret tryk inden hvert i poolen trin og nedad den anden for at er sikre, placeret at alle uden for poolen trin sidder se figur fast. forankret. Stigen er nslået nu samletid klar til brug. 4 minutter. (emærk, at samletiden kun er vejledende, og at det kan variere for.instllering den enkelte bruger.) F STIGE I POOL. VEDLIGEHOLDELSE Figur : Placer den ene side af Kontroller regelmæssigt alle møtrikker og bolte stigen inde i poolen og den anden samt monteringsbeslagene og -stifterne til trinene for at sikre, at alle dele er monteret sikkert, og at stigen er stabil og sikker. Opbevar side på ydersiden af poolen. stigen sikkert og tørt indendørs mellem 0 og 40 C. dvarsel! DVRSEL Placer stigen på et plant, solidt underlag, og sørg for, at den står stabilt og er sikker at kravle op- og nedad. Fjern Placér stigen, stigen og opbevar på et den jævnt, på et sikkert fast underlag. sted væk fra poolen, når den ikke er i brug, for at forhindre Fjern og enhver gem uautoriseret, stigen væk utilsigtet fra poolen, og uovervåget når poolen adgang ikke til poolen. er i brug for Kontroller at forebygge alle bolte uautoriseret, og møtrikker regelmæssigt utilsigtet og før uovervåget hver brug for adgang at sikre, at til stigen er stabil poolen. og sikker. Se vedligeholdelsesanvisningerne. 4 GEM DENNE VEJLEDNING Side 9 091Io Manual DaNSK.indd 9 2/10/10 11.00

() 3", 42" & 4" 2-SECTIONS POOL LDDER DNISH 7. X 10.3 PNTONE 29U 0/0/200 OPSTILLINGSVEJLEDNING SIKKERHEDSREGLER GENERELLE OPSÆTNING SIKKERHEDSREGLER F STIGE (fortsat) 7. Vandrekreation VEDLIGEHOLDELSE er både sjovt og terapeutisk. Det er dog forbundet med 7 risiko Figur for 7: skader f og til eller checkes død. alle For bolte, at reducere risikoen for skader, læs og møtrikker (figur 7), følg trinmonteringsdelene alle advarsler og instruktioner og på produkt, pakke etc. Husk dog, at produktadvarsler, trinmonteringspindene instruktioner for at sikre og sikkerhedsregler kun dækker almindelig at stigen står risiko stabilt. ved vandrekreation, men ikke alle former for risiko og fare. For yderligere sikkerhed, lær også følgende generelle regler samt regler fra internationale sikkerhedsorganisationer at kende: Forlang konstant konstant opsyn. opsyn. Lær Lær at svømme. at svømme. Tag Tag dig tid dig til tid at lære til at førstehjælp. lære førstehjælp. Instruer alle, der skal se efter dine børn, om potentielle farer ved pools og Instruer alle, der skal se efter dine børn, om potentielle farer ved pools om beskyttelsesforanstaltninger som eksempelvis låste døre, barrierer etc. Lær og børnene, om beskyttelsesforanstaltninger hvad de skal gøre i DVRSEL tilfælde af en ulykke. som eksempelvis låste døre, barrierer rug etc. sund fornuft og dømmekraft ved enhver form for vandaktivitet. Check ofte møtrikker og bolte for at sikre, at stigen står sikkert. Nøgleordet Lær børnene, er opsyn. hvad de skal gøre i i tilfælde af en ulykke. rug sund fornuft og dømmekraft ved enhver form for vandaktivitet. Opsyn - opsyn - opsyn. Denne stige er designet og konstrueret til Intex pools med følgende væghøjder: Varenr. Pool væghøjde 972 3" (91 cm) 973 42" (107 cm) 974 (HVID OG LÅ) 4" (122 cm) 10903 (SØLV OG HVID) 4" (122 cm) Hv kon ma R GEM EMLLGEN TIL OPEVRING OG INSTRUKTIONERNE TIL SENERE SMLING F PRODUKTET GEM DENNE VEJLEDNING Side 10 11 10 G 091Io Manual DaNSK.indd 10 2/10/10 11.00

/0/200 () 3", 42" & 4" 2-SECTIONS POOL LDDER DNISH 7. X 10.3 PNTONE 29U 0/0/200 10---0-1107 10---0-1107 EN 19.pdf EN 1 19.pdf 13/10/101 09.13 13/10/10 09.13 Hvis der er spørgsmål til produkterne eller man ønsker at bestille reservedele kan man kontakte et af de nedennævnte kontorer, eller besøge www.intexdevelopment.com hvor man kan finde svar på hyppigt stillede spørgsmål. REL ELIGGENHED REL ELIGGENHED SI INTEX DEVELOPMENT CO. LTD. TH FLOOR, DH SING FINNCIL CENTRE, 10 GLOUCESTER ROD, WNCHI, HONG KONG TEL: 2-2270000 FX: 2-2311200 SI SI INTEX E-mail: DEVELOPMENT xmservicesupport@intexcorp.com.cn INTEX DEVELOPMENT CO. LTD. CO. LTD. 9TH FLOOR, Website: 9TH www.intexdevelopment.com FLOOR, EUROPE EUROPE FRNCE EUROPE DH SING INTEX FINNCIL TRDING DH SING CENTRE, FINNCIL.V. CENTRE, 10 GLOUCESTER POSTUS 10107, ROD, GLOUCESTER 4700 ROOSENDL, ROD, WNCHI, THE HONG NETHERLNDS WNCHI, KONG HONG KONG TEL: 2-2270000 TEL: 31-(0)1-93939 TEL: 2-2270000 FX: 2-2311200 FX: 31-(0)1-9399 FX: 2-2311200 E-mail: E-mail: xmservicesupport@intexcorp.com.cn service@intexcorp.nl E-mail: xmservicesupport@intexcorp.com.cn Website: www.intexdevelopment.com Website: www.intexdevelopment.com INTEX Website: TRDING INTEX www.intexcorp.nl.v. TRDING.V. POSTUS REFLEX 107, POSTUS 4700 SERVICES ROOSENDL, 107, 4700 ROOSENDL, THE NETHERLNDS (SV INTEX NETHERLNDS FRNCE) TEL: 31-(0)1-93939 2, ROUTE TEL: NTIONLE, 31-(0)1-93939 FX: 31-(0)1-9399 39190 EUFORT, FX: 31-(0)1-9399 FRNCE E-mail: TEL: service@intexcorp.nl 0 E-mail: 90 71 20 service@intexcorp.nl 39 (0.1 TTC/min) FRNCE FRNCE Website: FX: www.intexcorp.nl 03 Website: 4 2 1 www.intexcorp.nl 09 UNITEX E-mail: / INTEX sav@intexcorp.com.fr UNITEX SERVICE / INTEX FRNCE SERVICE S..S FRNCE S..S 2, ROUTE Website: NTIONLE, 2, www.intex.fr ROUTE NTIONLE, GERMNY 39190 EUFORT, STEINCH 39190 FRNCE EUFORT, VERTRIESGMH FRNCE TEL: 0 N 90 DER 71 20 TEL: 39 WELLE (0,1 /min) 0 90 471 20 39 (0,1 /min) FX: 03 0322 4 2 FRNKFURT 1 FX: 09 03 4 2 1 09 Website: www.intex.fr Website: www.intex.fr GERMNY GERMNY STEINCH TEL: 000 VERTRIESGMH STEINCH 4397 VERTRIESGMH C/O WEOPC FX: + 43 C/O LOGISTICS (722) WEOPC 1439 GMH LOGISTICS GMH INTER-LOGISTIK-PRK E-mail: service@intexcorp.de INTER-LOGISTIK-PRK 1-3 1-3 700 KUFEUREN Website: 700 www.intexcorp.de KUFEUREN ITLY TEL: 010 & 40 MRKETING TEL: 100 200 010 40 SERVICE 100 200 (0,14 /min OFFICE: aus dem (0,14 /min VI Festnetz, DEI aus Mobilfunk MESTIERI dem Festnetz, max., 0,42 /min) Mobilfunk 20049 max. 0,42 /min) FX: + CONCOREZZO, 43 (722) FX: 1439+ 43 (722) MILNO 1439- ITLY E-mail: TEL: service@intexcorp.de 39-039-20 E-mail: service@intexcorp.de Website: FX: www.intexcorp.de 39-039-04303 Website: www.intexcorp.de ITLY ITLY & MRKETING E-mail: intex@aeamarketingservice.com & SERVICE MRKETING SERVICE VI RFFELLO Website: VI www.intexitalia.com SNZIO RFFELLO SNZIO UK 200 VILLSNT TOY ROKERS 200 (MI) VILLSNT LTD (MI) TEL: 199 12 19 7 TEL: 199 12 19 7 FX: +39 MRKETING 039 20204 FX: +39 HOUSE, 039 20204 E-mail: LCKSTONE info@intexitalia.com E-mail: info@intexitalia.com ROD, Website: HUNTINGDON, www.intexitalia.com Website: www.intexitalia.com CMS. UK UK TOY ROKERS PE29 EF. TOY LTD UKROKERS LTD MRKETING TEL: 044 HOUSE, MRKETING 1 7129 HOUSE, LCKSTONE FX: 0140 ROD, LCKSTONE 41471 ROD, HUNTINGDON, E-mail: sales@toybrokers.com HUNTINGDON, CMS. CMS. PE29 EF. Website: UK PE29 www.intexspares.com EF. UK E-mail: RÄFFELSTRSSE sales@toybrokers.com E-mail: sales@toybrokers.com 2, Website: POSTFCH, www.intexspares.com Website: www.intexspares.com SWITZERLND SWITZERLND GWM GENCYGWM GENCY GRTEN-U. CH-04 WOHNMÖEL, GRTEN-U. ZURICH/SWITZERLND WOHNMÖEL, RÄFFELSTRSSE TEL: 0900 RÄFFELSTRSSE 44 2, or +41 44 2, 4 0 0 POSTFCH, FX: +41 POSTFCH, 44 4 0 CH-04 E-mail: ZURICH/SWITZERLND gwm@gwm.ch CH-04 ZURICH/SWITZERLND SPIN TEL: 0900 Website: 44 TEL: www.gwm.ch or +41 0900 4444 0 or 0 +41 44 4 0 0 FX: +41 KOKIDO 44 4 FX: 0 VI +41 LIMITED 44 4 0 SWITZERLND TEL: 044 GWM 1 GENCY 7129 TEL: 044 1 7129 FX: 0140 GRTEN-U. 41471 FX: WOHNMÖEL, 0140 41471 E-mail: V. gwm@gwm.ch MORERS, E-mail: gwm@gwm.ch 1 - NVES 7-10 POL.LND Website: CMPORROSSO www.gwm.ch, Website: www.gwmsale.ch www.gwm.ch, 230 CIEMPOZUELOS, www.gwmsale.ch / PORTUGL SPIN / v. de la TEL: lbufera, 34 v. 902 321 de 3 la 10 lbufera, 4 321 2031 Madrid, FX: 34 Spain 2031 91 91 Madrid, 27 09 Spain TEL: +34 E-mail: 902101339 belen@kokido.com TEL: +34 902101339 FX for Spain: +34 FX 9 029 for Spain: 09 7 +34 9 029 09 7 Email for E-mail: Spain: info@kokido.com Email sat@intexiberian.com for Spain: sat@intexiberian.com PORTUGL FX for KOKIDO Portugal: FX +31 VI for 707 LIMITED Portugal: 0 090+31 707 0 090 Email for VENID Portugal: Email NTÓNIO spv-pt@intexiberian.com for Portugal: UGUSTO spv-pt@intexiberian.com GUIR Website: Nº www.intexiberian.com 13, SL Website: 3 - www.intexiberian.com º DIREITO USTRLI USTRLI HUNTER 100 PRODUCTS LISO HUNTER PTY PRODUCTS LTD PTY LTD LEVEL TEL: 1, 2231 Y LEVEL 707 STREET, 200 1, 22 93Y STREET, SPIN PORTUGL Nostrum MDRID Iberian Nostrum Market - PDO.DE S.. Iberian CORREOS Market S.. 134 RIGHTON, FX: VICTORI, 31 RIGHTON, 213 19 0 VICTORI, USTRLI E-mail: infopt@kokido.com USTRLI E-mail: RIGHTON, enquiries@hunterproducts.com.au E-mail: VICTORI, enquiries@hunterproducts.com.au Website: USTRLI www.hunterproducts.com.au Website: www.hunterproducts.com.au NEW ZELND NEW ZELND HK NEW ZELND HK NEW LIMITED ZELND LIMITED UNIT 4, TEL: 11 ORIT 1-3-99-2144 UNIT DIVE, 4, 11 LNY, ORIT or 100-224-094 DIVE, LNY, UCKLND FX: 077, 1-3-99-21 UCKLND NEW ZELND 077, NEW ZELND TEL: 49-419213 E-mail: enquiries@hunteroverseas.com.au TEL: / 000 49-419213 34434 / 000 34434 FX: 49-419212 Website: FX: www.hunteroverseas.com.au 49-419212 NEW ZELND E-mail: HK geoff@hakanz.co.nz NEW E-mail: ZELND geoff@hakanz.co.nz LIMITED Website: UNIT www.hakanz.co.nz 4, Website: 11 ORIT www.hakanz.co.nz DIVE, LNY, USTRLI TEL: 1-3-99-2144 HUNTER TEL: OVERSES or 1-3-99-2144 100-224-094 PTYor LTD 100-224-094 FX: 1-3-99-21 LEVEL 1, FX: 221-3-99-21 Y STREET, MIDDLE EST MIDDLE EST FIRST UCKLND GROUP INTERNTIONL FIRST 077, GROUP NEW INTERNTIONL ZELND REGION REGION L MOOS TEL: GROUP 49-419213 L MOOS UILDING, GROUP 1ST UILDING, 1ST FLOOR, FX: OFFICE 49-419212 FLOOR, 102 & 103, OFFICE UMM 102 HURIR & 103, UMM HURIR ROD, E-mail: KRM, geoff@hakanz.co.nz ROD, DUI, KRM, UE DUI, UE MIDDLE EST TEL: 00971-4-00INTEX(439) FIRST GROUP TEL: 00971-4-00INTEX(439) INTERNTIONL / +971-4-3373322/ +971-4-3373322 REGION FX: 00971-4-33711 L MOOS FX: GROUP 00971-4-33711 UILDING, 1ST E-mail: intex@firstgroupinternational.com. E-mail: intex@firstgroupinternational.com. Website: FLOOR, www.firstgroupinternational.com Website: OFFICE www.firstgroupinternational.com 102 & 103, UMM HURIR SOUTH FRIC SOUTH FRIC WOOD ROD, & HYDEKRM, WOOD & HYDE DUI, UE 1-17 PCKER TEL: 00971-4-3373322 VENUE, 1-17 PCKER INDUSTRI VENUE, 2, INDUSTRI 2, CPE TOWN, FX: 00971-4-33711 SOUTH CPE TOWN, FRIC SOUTH 740 FRIC 740 TEL: 27-21-000-204-92 E-mail: info@firstgroupinternational.com TEL: 27-21-000-204-92 FX: 27-21-0-00 Website: FX: www.firstgroupinternational.com 27-21-0-00 SOUTH FRIC E-mail: WOOD ygoldman@melbro.co.za & E-mail: HYDE ygoldman@melbro.co.za CHILE / URUGUY CHILE / URUGUY COMEX 1-17 S.. PCKER COMEX VENUE, S.. INDUSTRI 2, EL JUNCL CPE 100, TOWN, EL PRQUE JUNCL SOUTH INDUSTRIL 100, FRIC PRQUE PORTEZUELO, INDUSTRIL 740 PORTEZUELO, QUILICUR, TEL: 27-21-000-204-92 SNTIGO, QUILICUR, CHILE. SNTIGO, CHILE. TEL: 00-22-0700 FX: 27-21-0-00 TEL: 00-22-0700 E-mail: E-mail: serviciotecnico@silfa.cl ygoldman@thumb.co.za E-mail: serviciotecnico@silfa.cl CHILE SILF LTD CERRO SN LUIS # 997, ODEG 22 QUILICUR, SNTIGO DE CHILE TEL: -2-3399004 E-mail: contacto@serviciointex.cl Website: www.serviciointex.cl HESE HESE INSTRUCTIONS RGENTIN JRSE INDUSTRIL Y COMERCIL S. MNUEL GRCI 122/124 CIUDD UTÓNOM DE UENOS IRES (CP 124) TEL: 4-11-4942-223 E-mail: contacto@serviciointex.com.ar Website: www.serviciointex.com.ar PERU COMEX S.. RGENTIN RGENTIN JRSE INDUSTRIL JRSE V. Y INDUSTRIL COMERCIL COMNDNTE Y S. COMERCIL ESPINR S. MNUEL GRCI MNUEL Nº124, GRCI PRQUE Nº124, PTRICO, PRQUE PTRICO, 142 UENOS IRES, UENOS RGENTIN MIRFLORES, IRES, RGENTIN LIM PERÚ TEL: 4942-223 (interno TEL: TEL: 4942-223 10); 11-24103 (interno 10); TEL: 4942-223( TEL: interno E-mail: 4942-223( 14) contacto@serviciointex.com.pe interno 14) URUGUY E-mail: Martín Cosoleto: E-mail: Website: Martín mcosoleto@jarse.com.ar www.serviciointex.com.pe Cosoleto: mcosoleto@jarse.com.ar E-mail: Daniel Centurion: E-mail: LLERTON Daniel dcenturion@jarse.com.ar Centurion: S.. dcenturion@jarse.com.ar Website: www.jarse.com.ar Website: LERTO www.jarse.com.ar ZUM FELDE #2393 MIRFLORES, LIM, MIRFLORES, E-mail: PERÚcontacto@serviciointex.com.uy LIM, TEL: 44-9014 TEL: Website: 44-9014 SUDI RI SUDI RI SUDI RIN SUDI MRKETING RIN www.serviciointex.com.uy & MRKETING & SUDI RI GENCIES CO. GENCIES LTD. SUDI CO. RIN LTD. MRKETING & PRINCE MIR MJED PRINCE GENCIES STREET, MIR MJED CO. LTD. STREET, L-SF DISTRICT. L-SF PRINCE JEDDH, DISTRICT. MIR JEDDH, MJED STREET, KINGDOM OF SUDI KINGDOM L-SF RI OF DISTRICT. SUDI RI JEDDH, TEL: 9-2-93 49 TEL: KINGDOM 9-2-93 49 OF SUDI RI PERU PERU COMEX S.. COMEX 11400 S.. MONTEVIDEO URUGUY VENID COMNDNTE VENID TEL: 4-11-4942-223 COMNDNTE ESPINR 142, ESPINR 142, FX: 9-2-271 404 FX: TEL: 9-2-271 9-2-93 404 49 E-mail: toy@samaco.com.sa E-mail: FX: toy@samaco.com.sa 9-2-271 404 Website: www.samaco.com.sa Website: E-mail: www.samaco.com.sa toy@samaco.com.sa USTRI USTRI STEINCH VERTRIESGMH STEINCH Website: VERTRIESGMH www.samaco.com.sa USTRI ISTINGERSTRßE ISTINGERSTRßE STEINCH 2 VERTRIESGMH 2 4311 SCHWERTERG 4311 SCHWERTERG TEL: 020-200 100 TEL: ISTINGERSTRßE 200 020-200 100 200 2 (0,14 /min aus allen (0,14 /min 4311 Netzen) SCHWERTERG aus allen Netzen) FX: + 43 (722) FX: 1439 TEL: + 43 000 (722) 4397 1439 E-mail: service@intexcorp.at E-mail: FX: service@intexcorp.at + 43 (722) 1439 Website: www.intexcorp.at Website: E-mail: www.intexcorp.at service@intexcorp.at CZECH REPULIC CZECH / REPULIC INTEX / TRDING INTEX S.R.O. Website: TRDING www.intexcorp.at S.R.O. ESTERN EUROPE CZECH ESTERN REPULIC EUROPEENESOVSK / 23, ENESOVSK INTEX TRDING 23, S.R.O. ESTERN EUROPE101 00 PRH 10, 101 ENESOVSK 00 PRH 10, 23, CZECH REPULIC CZECH 101 00 REPULIC PRH 10, TEL: +420-27 313 TEL: 1 CZECH +420-27 REPULIC 313 1 FX: +420-27 312 FX: 2+420-27 312 2 E-mail: info@intexcorp.cz E-mail: TEL: info@intexcorp.cz +420-271 732 247 ELGIUM ELGIUM N.V. SIM-DICKIE N.V. FX: SIM-DICKIE ELGIUM +420-27 S.. 312 ELGIUM 2 S.. MOESKROENSESTEENWEG MOESKROENSESTEENWEG E-mail: info@intexcorp.cz 33C, 33C, ELGIUM 11 LEKE, 11 ELGIUM N.V. LEKE, SIM-DICKIE ELGIUM ELGIUM S.. TEL: 000 920TEL: MOESKROENSESTEENWEG 000 920 33C, FX: 32-.2.0.3 FX: 11 32-.2.0.3 LEKE, ELGIUM E-mail: intex@nicotoy.be E-mail: TEL: intex@nicotoy.be 000 920 E-mail: intexsupport@nicotoy.be E-mail: FX: intexsupport@nicotoy.be 32-.20.37.1 Website: www.nicotoy.be/downloads.htm Website: E-mail: www.nicotoy.be/downloads.htm intex@nicotoy.be DENMRK DENMRK K.E. MTHISEN K.E. /S K.E. MTHISEN MTHISEN /S /S SINTRUPVEJ 12, SINTRUPVEJ DK-220 12, DK-220 RRND, DENMRK RRND, SINTRUPVEJ DENMRK 12, DK-220 TEL: +4 9 44 22 TEL: 00RRND, +4 9 44 22 00DENMRK FX: +4 24 02 FX: 39TEL: +4 +4 249 02 39 44 22 00 E-mail: intex@keleg.dk E-mail: FX: intex@keleg.dk +4 24 02 39 Website: www.intexnordic.com Website: E-mail: www.intexnordic.com intex@keleg.dk SWEDEN SWEDEN LEKSM LEKSM Website: www.intexnordic.com SWEDEN RNDSVIGSGTN RNDSVIGSGTN LEKSM,, S-22 73 ÄNGELHOLM, S-22 RNDSVIGSGTN 73 ÄNGELHOLM,, SWEDEN SWEDEN S-22 73 ÄNGELHOLM, TEL: +4 431 44 TEL: 41 00 SWEDEN +4 431 44 41 00 FX: +4 431 190 FX: 3 +4 431 190 3 E-mail: intex@leksam.se E-mail: TEL: intex@leksam.se +4 431 44 41 00 Website: www.intexnordic.com Website: FX: www.intexnordic.com +4 431 190 3 NORWY NORWY NORSTR S NORSTR E-mail: S intex@leksam.se PINDSLEVEIEN PINDSLEVEIEN 1, Website: www.intexnordic.com 1, NORWY N-3221 SNDEFJORD, N-3221 NORSTR SNDEFJORD, S NORWY NORWY PINDSLEVEIEN 1, TEL: +47 33 4 74 TEL: 10N-3221 +47 33 SNDEFJORD, 4 74 10 FX: +47 33 4 74 FX: 11NORWY +47 33 4 74 11 E-mail: intex@norstar.no E-mail: TEL: intex@norstar.no +47 33 4 74 10 Website: www.intexnordic.com Website: FX: www.intexnordic.com +47 33 4 74 11 FINLND FINLND NORSTR OY NORSTR OY SUOMLISTENTIE SUOMLISTENTIE E-mail: 7, intex@norstar.no 7, FIN-02270 ESPOO, FIN-02270 Website: ESPOO, www.intexnordic.com FINLND FINLND FINLND NORSTR OY TEL: +3 9 190 TEL: 30 SUOMLISTENTIE +3 9 190 30 7, FX: +3 9 190 FX: 33 FIN-02270 +3 9 190 ESPOO, 33 E-mail: info@norstar.fi E-mail: FINLND info@norstar.fi Website: www.intexnordic.com Website: TEL: www.intexnordic.com +3 9 190 30 RUSSI RUSSI LLC UER LLC FX: UER +3 9 190 33 KIEVSKY STR., KIEVSKY 20, E-mail: info@norstar.fi STR., 20, 1211 MOSCOW, 1211 RUSSI Website: MOSCOW, www.intexnordic.com RUSSI TEL: 099-249-9400/2/902 TEL: 099-249-9400/2/902 RUSSI FX: 09-742-192 FX: LLC 09-742-192 UER E-mail: intex.russia@gmail.com E-mail: KIEVSKY intex.russia@gmail.com STR., 20, Website: www.intex.su Website: 1211 www.intex.su MOSCOW, RUSSI POLND POLND KTHY HSTER KTHY TEL: HSTER 09-249-9400/2/902 UL. LUTYCK 3, UL. 0-41 FX: LUTYCK POZNN 09-742-192 3, 0-41 POZNN TEL: +4 1 49 TEL: 334 E-mail: +4 1 intex@rdm.ru 49 334 FX: +4 1 474 FX: 47 Website: +4 1 474 www.intex.su 47 POLND E-mail: inx@kathay.com.pl E-mail: KTHY inx@kathay.com.pl HSTER Website: www.intexpoland.pl Website: UL. LUTYCK www.intexpoland.pl 3, 0-41 POZNN HUNGRY HUNGRY RECONTR LTD./RICKI RECONTR TEL: LTD. +4 LTD./RICKI 1 49 31/30 LTD. H-1113 UDPEST, H-1113 FX: DRÓCZI UDPEST, +4 ÚT 1 474 1-3, DRÓCZI 47 ÚT 1-3, HUNGRY HUNGRY TEL: +31 372 200/113 TEL: E-mail: +31 372 inx@kathay.com.pl 200/113 HUNGRY FX: +31 209 234 FX: RECONTR +31 209 234LTD./RICKI LTD. E-mail: service@recontra.hu E-mail: H-1113 service@recontra.hu UDPEST, DRÓCZI ÚT 1-3, RSIL RSIL KONESUL MRKETING KONESUL HUNGRY & MRKETING SLES LTD& SLES LTD RU NTONIO RU DS TEL: NTONIO CHGS, +31 DS 372 200/113 CHGS, 1.2 - CEP. 04714-002, 1.2 FX: - CEP. +31 04714-002, 209 234 CHÁCR SNTO CHÁCR E-mail: NTONIO SNTO gizi@recontra.hu - SÃO NTONIO - SÃO RSIL PULO - SP - RSIL PULO KONESUL - SP - RSIL MRKETING & SLES LTD TEL: (11) 11 TEL: 44 RU (11) NTONIO 11 44DS CHGS, FX: (11) 11 FX: 44 1.2 (11) - CEP. 11 44 E-mail: sacintexbrasil@uol.com.br E-mail: sacintexbrasil@uol.com.br 04714-002, ISREL ISREL LFIT TOYS LTD LFIT CHÁCR TOYS LTDSNTO NTONIO - SÃO MOSHV NEHLIM, MOSHV PULO NEHLIM, - SP - RSIL MESHEK 32, 4990, MESHEK TEL: ISREL 32, (11) 4990, 11 ISREL 44 TEL: +972-3-907 TEL: FX: +972-3-907 (11) 11 44 FX: +972-3-9070 FX: E-mail: +972-3-9070 sacintexbrasil@uol.com.br ISREL E-mail: michald@chagim.co.il E-mail: LFIT michald@chagim.co.il TOYS LTD MOSHV NEHLIM, MESHEK 32, 4990, ISREL TEL: +972-3-907 FX: +972-3-9070 E-mail: michald@chagim.co.il 10 11 10 GEM DENNE VEJLEDNING Side 112 091Io Manual DaNSK.indd 11 2/10/10 11.01

091Io Manual DaNSK.indd 12 2/10/10 11.01