Radiostyret analogt-vækkeur

Relaterede dokumenter
VÆGUR TIL BØRN ORIGINAL INSTRUKTIONSBOG. Model: Model: Model: Model:

Køkkenur ORIGINAL INSTRUKTIONSBOG KUNDESERVICE.

Radiostyret Vægur ORIGINAL INSTRUKTIONSBOG KUNDESERVICE

LED-dekoration tropical

Trådløse juletræslys med fjernbetjening

VÆGUR - MARITIM ORIGINAL INSTRUKTIONSBOG GARANTI GS GS GR GR GR GS GS

Vægur - maritim ORIGINAL INSTRUKTIONSBOG

Insektdræber JW208B-P ORIGINAL INSTRUKTIONSBOG GARANTI /2018 WKNF6974/2018 PRODUCENT Model.: JW208B-P 06/2018 SERVICE

3ÅRS. Radiostyret analog vægur. Betjeningsvejledning Garantibevis. Modelnummer: FWUAN01 / FWUAN02 FWUAN03 / FWUAN04 Varenummer: 8102 II/14/2015

Elektrisk duftlys-opvarmer

Radiostyret Vækkeur ORIGINAL INSTRUKTIONSBOG GARANTI (sort) (gråt) (rødt) (turkis)

2-i-1 (hånd-)støvsuger

Quartz- vækkeur ORIGINAL BETJENINGSVEJLEDNING /2017 Model-nr.: AN7-SW-51A, AN7-SW-54A, AN7-SW-54B, AN7-SW-55A, AN7-SW-55B

3ÅRS. Radiostyret analog vægur. Betjeningsvejledning Garantibevis. Modelnummer: / / Varenummer: 8102

Sikkerhedsanvisninger

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Anvendelsesområde og korrekt brug... 4 Pakkens indhold... 5 Oversigt over apparatet... 5 Drift...

QUARTZ- VÆKKEUR. Ars ORIGINAL BETJENINGSVEJLEDNING GARANTI. Modeleksempler

Indhold Pakkens Indhold...2 Betjeningselementer...2 Sikkerhedsanvisninger...4 Anvendelse...6 Bortskaffelse Tekniske data...

Ventilator BF-12A ORIGINAL BRUGSANVISNING /2016 WKNF6245/2016 KLANTENSERVICE Model: BF-12A 06/2016

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Ibrugtagning... 6 Anvendelse... 7 Fejlmeldinger... 8 Bortskaffelse... 9 Tekniske data...

Personvægt MD Betjeningsvejledning

Slimline Armbåndsur ORIGINAL BETJENINGSVEJLEDNING. Modeleksempler

Badeværelsesur med termometer

Indhold Sikkerhedsforskrifter... 4 Ibrugtagning... 6 Drift... 7

2 i 1 sæbedispenser CSD06 BRUGSANVISNING GARANTI PRODUCENT- SERVICE. Modell: CSD06 01/20/

LED-natlampe Løve. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 91225HB44XVII

Kattelegetøj rullebold

Indhold Sikkerhedsanvisninger... 4 Leveringsomfang... 7 Oversigt over apparatet... 8 Ibrugtagning og anvendelse... 9

UDENDØRS STIKKONTAKT ORIGINAL INSTRUKTIONSBOG EA-2325 EA-2324 EA KUNDESERVICE.

ARMBÅNDSUR med tekstilrem BØJLEUR

FUGTMÅLER -til byggematerialer og træ

Radiostyret vækkeur. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 89245FV02X00VI

Elektrisk proptrækker

LEDNINGSFRI 2 I 1 STØVSUGER

Indhold Indhold... 1 Sikkerhedsanvisninger... 3 Ibrugtagning... 5 Beskrivelse af apparatet... 7 Grundlæggende funktioner... 9 Vækketidspunkter...

Radiostyret vækkeur. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 92232FV05X07VII

Vinduesvasker. Q0W-WYT08-3.6Li BETJENINGSVEJLEDNING GARANTI II 2016 PRODUCENT- SERVICE

Radiostyret analog ur til bad

Elektrisk fodfil til fjernelse af hård hud

Elektrisk sæbedispenser

ULTRALYDS-LUFTFUGTER MED AROMASKÅL

RADIOSTYRET ANALOG UR TIL BADEVÆRELSE

Manicure-/ pedicureapparat

STIHL AK 10, 20, 30. Sikkerhedshenvisninger

Indhold Pakkens Indhold...2 Betjeningselementer...2 Sikkerhedsanvisninger...4 Anvendelse...6 Bortskaffelse Tekniske data...

Radiostyret vækkeur ORIGINAL BETJENINGSVEJLEDNING GARANTI /2017 Model-nr.: AN7-FWA-6, AN7-FWA-7A, AN7-FWA-7B, AN7-FWA-18, AN7-FWA-43

Køkkenradio til ophængning under skab eller hylde MEDION LIFE E66069 (MD 82476)

Elektrisk rengøringsbørste

Ur-/smykkesæt. Ars ORIGINAL BETJENINGSVEJLEDNING GARANTI. Modeleksempel

LED-juletræslys. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 97433AS6X5XVIII

Personvægt SANOTEC MD Betjeningsvejledning

USB-stereohøjttaler MEDION E83027 (MD 86654) Betjeningsvejledning

Projektions-radiour med bevægelsessensor LIFETEC MD 13331

Tyskland Kaiserslautern KW 08/2016. Denisstr. 28A. Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH. Supra. Vindues- og døralarm

LED-lyskæde med solceller

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108

Eco-Drive Chronograph

Kosmetikspejl med powerbank

Transkript:

Radiostyret analogt-vækkeur -0-0-0-0-0-0 -0-0-0-0-0-0 KUNESERVICE + 9 9 www.haycomputing.de Model: -0-0-0 /-0/-0/-0 /0 ORIGINAL INSTRUKTIONSBOG 09 /0 WKNF/0

Indholdsfortegnelse Introduktion Leveringsomfang / udstyrsdele Tekniske data Styreelementer / display Forskriftsmæssig anvendelse Sikkerhedsanvisninger Generelle sikkerhedsanvisninger Batterier Opstillingssted Betjeningshenvisninger Udpakning og kontrol Batterier lægges i / udskiftes Visning display Klokkeslet indstilles Alarmfunktion Rengøring og vedligeholdelse 9 Fejludbedring 9 Henvisninger til miljøbeskyttelse 0 Kære kunde Med købet af dette førsteklasses produkt har du truffet et fantastisk valg. ermed er du sikker på at have købt et produkt, som er produceret i henhold til de strengeste effekt- og sikkerhedsstandarder og samtidig opfylder ALI s høje kvalitetsstandarder. Vi håber, at du generelt er tilfreds med dit køb. erfor får du på dette produkt en omfattende producentgaranti på år samt en optimal kundeservice via vores specielle hotline. Vi håber, at du vil få glæde af det indkøbte produkt i mange år. Såfremt du har brug for service, eller det indkøbte produkt mod forventning skulle have en defekt, bedes du omgående henvende dig til vores hotline. efekte produkter repareres eller erstattes uden omkostninger inden for den -årige garantiperiode, såfremt du kan fremvise et entydigt købsbevis (gem din kassebon godt!). ine lovmæssige rettigheder forbliver uberørte heraf. Husk dog på, at garantien bortfalder, hvis det konstateres, at produktet er beskadiget, misbrugt eller adskilt med vilje. Radiostyret analogt-vækkeur (Modeller: -0-0-0 / -0 / -0 / -0) IMPORTERET AF: AHG Wachsmuth & Krogmann mbh Lange Mühren, 009 Hamburg, Tyskland WKNF/0 www.wachsmuth-krogmann.com Konformitetserklæring 0 Serviceadresse / producent

Leveringsomfang / udstyrsdele Leveringsomfang x radiovækkeur x batteri LR x, V x instruktionsbog A B C E A B C E A Minutviser B Timeviser C Alarmviser 9 9 0 0 isplay M M Tekniske data Varenr. 9 Batteri LR x, V Stigende alarmlyd Alarmgentagelse / lys Alarm ON / OFF (TIL / FRA) Taste SET (indstillinger) rejeknap til alarmtid Styreelementer Modeller: -0-0-0 / -0 Modeller: -0-0-0 / -0 Modeller: -0-0-0 / -0 Modeller: -0-0-0 / -0 Alarm-status (ON = rød / OFF = nummerskivefarve) E isplay isplayet skifter for hver 0 sekunder mellem temperatur ( C), dato og sekund På side kan du finde en detaljeret forklaring til display E. - - + + Taste REC (synkronisering) Taste RESET (genstart) Batterirum med låg Højttaler Forskriftsmæssig anvendelse ette radiovækkeur er beregnet til at vise klokkeslet og de beskrevne, ekstra funktioner. Produktet er beregnet til privat brug og ikke til erhvervsmæssig anvendelse. Produktet må ikke anvendes til andre formål end det, der er beskrevet i denne instruktionsbog, da dette kan føre til beskadigelser eller kvæstelser. er tages ikke ansvar for skader som følge af ukyndig anvendelse. I instruktionsbogen findes yderligere anvisninger og forklaringer. Sikkerhedsanvisninger Ved anvendelse af elektriske produkter skal grundlæggende sikkerhedsanvisninger respekteres. Forud for anvendelse af produktet bedes du af hensyn til din egen og andre personers sikkerhed læse denne instruktionsbog helt igennem. Overholdelse af denne instruktionsbog er vigtig for at undgå person- og materielle skader, som kan opstå ved risici som forbrændinger eller lignende. Vi er ikke ansvarlige for nogen form for personlig kvæstelse, ejendomstab eller andre skader, som måtte opstå ved tilsidesættelse af disse henvisninger. u bedes gemme denne instruktionsbog til senere reference og medlevere den, hvis du videregiver produktet til en anden bruger. Generelle sikkerhedsanvisninger u må under ingen omstændigheder åbne vækkeurets kabinet, da det ikke indeholder dele, som skal vedligeholdes (undtagen batterirummet til udskiftning af batteriet, se kapitel Udskiftning af batteri ). Vær opmærksom på alle advarsler på produktet og i denne instruktionsbog. Vækkeuret skal beskyttes mod ekstrem varme, solstråler og støv. Vækkeuret må ikke anbringes i umiddelbar nærhed af åben ild som f.eks. stearinlys. Genstande må ikke stilles på produktet for at undgå beskadigelser. Genstande, som er fyldt med væske som f.eks. vaser, må ikke stilles på produktet. Vækkeuret må ikke tabes og udsættes for hårde slag. Tryk ikke på displayet / vækkeurets glas. Vækkeuret må ikke tildækkes. Batterier it vækkeur drives af et LR x, V batteri. Nedenfor kan du se nogle henvisninger til håndtering af batteriet:

Udskift kun batteriet med samme batterityper. AVARSEL - eksplosionsfare, hvis batteriet ikke udskiftes forskriftsmæssigt. Batterier må ikke oplades eller reaktiveres med andre midler, må ikke skilles ad, smides ind i ild eller kortsluttes. Vær opmærksom på korrekt polaritet ved ilægning af batteriet. Batterier skal altid opbevares utilgængelige for børn. Batterier kan være livsfarlige, hvis de sluges. Batterier og radiovækkeur skal derfor opbevares utilgængelige for småbørn. Hvis et batteri er blevet slugt, skal der omgående tilkaldes læge. Tomme batterier fjernes omgående fra produktet på grund af øget risiko for lækage. Undgå kontakt med hud, øjne og slimhinder. I tilfælde af kontakt med batterisyre skylles de berørte steder straks med rigelige mængder rent vand, og ved uventet reaktion søges der straks læge. Batterier kan ikke tåle varme. Undgå, at uret og dermed det ilagte batteri opvarmes for meget. Tilsidesættelse af disse henvisninger kan medføre beskadigelse, og batteriet kan eventuelt eksplodere. Ved tilsidesættelse kan batterier aflade mere end deres slutspænding og lække. Fjern straks batterierne for at undgå skader. Om nødvendigt rengøres batterikontakterne samt vækkeurets modkontakter. Fjern batteriet fra produktet, inden det bortskaffes. Instruktionsbogen opbevares til senere reference og også af hensyn til batteriangivelser. Opstillingssted Vækkeuret stilles på en jævn overflade. Anvend kun produktet i tørre rum indendørs, aldrig i det fri. Anvend ikke produktet i nærheden af vand eller megen fugt f.eks. på badeværelset. Hold produktet på afstand af varmekilder som f.eks. varmeelementer, kogeplader, ovne og andre varmeudviklende apparater. Beskyt produktet mod ekstrem varme (over + C) og kulde (under + C), direkte solstråler eller støv. Betjeningshenvisninger Udpakning og kontrol Pak forsigtigt udstyret ud og fjern alle emballagematerialer. Kontrollér leveringsomfanget for fuldstændighed og eventuelle transportskader. Hvis der skulle være transportskader, eller leveringsomfanget er ufuldstændigt, bedes du kontakte din specialforretning (garanti). Visning display A ato B Temperatur ( C) C Sekunder isplayet skifter automatisk for hver 0 sekunder M Batterier lægges i / udskiftes Fjern låget fra batterirummet. For at udskifte batteriet skal du først fjerne det gamle batteri og erstatte det med et nyt. Sæt et batteri (LR x, V ) ind i batterirummet. Vær opmærksom på polariteten (+) plus og (-) minus på batteriet og i batterirummet. Sæt låget på batterirummet igen. Vær opmærksom på sikkerhedsanvisningerne til håndtering af batterier. A ato B Temperatur C Sekunder Radiosignal vises for en dag ved vellykket modtagelse af radiosignalet.

Klokkeslet indstilles. Automatisk indstilling Når batteriet er lagt i, søger produktet automatisk efter radiosignalet for at indstille klokkeslettet korrekt. Viserne bevæger sig hurtigt til klokken positionen. ette kan vare op til minutter. Nu begynder modtageforsøget af radiosignalet. Ved vellykket modtagelse stiller viserne sig hurtigt på det aktuelle klokkeslet, og radiotårnssymbolet vises i displayet. en samlede indstillingsproces varer ca. 0 minutter.. Manuel indstilling Hvis der ikke modtages radiosignal, har du mulighed for at indstille klokkeslettet manuelt. Tryk på tasten SET (indstillinger) og hold den nede i ca. sekunder for at indstille klokkeslettet manuelt. Slip tasten SET (indstillinger) og tryk på samme taste en gang for at flytte minutviseren (A) minut frem, tryk på tasten SET (indstillinger) og hold den nede længere for at komme ind i hurtigindstillingsmodus. Når der ikke trykkes på en taste i sekunder, er klokkeslettet indstillet.. Manuel synkronisering u kan kun foretage en manuel synkronisering af klokkeslettet, når produktet allerede er indstillet (enten indstillet som radiour eller manuelt). Hold tasten REC (synkronisering) nede i ca. sekunder. Viserne bevæger sig hurtigt til klokken positionen. Nu begynder søgningen efter radiosignalet. Ved vellykket modtagelse af radiosignalet stiller viserne sig automatisk. et korrekte klokkeslet er indstillet. Radiotårnssymbolet vises nu vedvarende i displayet. Hvis der ikke modtages radiosignal, kører produktet videre med det klokkeslet, som tidligere blev indstillet. Alarmfunktion Når klokkeslettet er indstillet, kan du også indstille en alarm. rej på drejeknappen for at indstille det ønskede alarmtidspunkt. VIGTIGT: Vær venligst opmærksom på markeringerne på produktets bagside. rej kun drejeknappen i den foreskrevne retning (mod uret). For at aktivere alarmfunktionen skal du stille afbryderen ON / OFF (TIL / FRA) på positionen ON (TIL). Alarmstatus er nu rød. Når alarmen lyder, har du mulighed for at aktivere alarmgentagelsen, idet du trykker på tasten alarmgentagelse / lys. Efter ca. minutter lyder alarmen igen. For helt at slukke alarmfunktionen skal du stille afbryderen ON/OFF (TIL/FRA) på positionen OFF (FRA). Alarmstatus er nu den samme som den omgivende farve. BEMÆRK: Tryk på tasten alarmgentagelse / lys for at tænde displaybelysningen i ca. sekunder. erved er det lettere at aflæse klokkeslettet. Rengøring og vedligeholdelse Tag batteriet ud af produktet. Rengør produktet med en tør klud. Anvend aldrig en fugtig klud eller aggressive rengøringsmidler, da produktet derved kan blive beskadiget. Hvis produktet ikke anvendes, tages batteriet ud, og produktet opbevares rengjort og beskyttet mod solstråler på et tørt, køligt sted, helst i den originale emballage. Fejludbedring BEMÆRK: Inden du klager over produktet, bedes du kontrollere batteriet og eventuelt udskifte det med et nyt batteri. Produktet modtager intet radiosignal: Hvis produktet ikke modtager signal, bedes du forsøge igen på et andet sted. På grund af bygningsmæssige eller naturlige forhindringer (f.eks. bjerge) kan modtagelse af radiosignalet forstyrres eller være umulig. Elektromagnetiske eller atmosfæriske forstyrrelser kan også forstyrre radiosignalet. isse forstyrrelser kan dog for det meste undgås ved at vælge et andet opstillingssted. Svagt batteri: Batteriet skal udskiftes, hvis klokkeslettet ikke vises korrekt eller går i stå, eller displayet bliver svagere. Vær altid opmærksom på korrekt polaritet ved ilægning af det nye batteri (se kapitel Batteri ilægges / udskiftes ). Efter udskiftning af batteriet skal du gøre som beskrevet i kapitel Klokkeslet indstilles. Klokkeslet vises ikke korrekt: u kan genstarte produktet ved at tage batteriet ud og lægge det i igen eller trykke på tasten RESET (genstart) på produktets bagside. Viserne bevæger sig hurtigt til klokken positionen. Nu starter søgningen efter radiosignalet, og ved vellykket modtagelse stiller viserne sig automatisk på det korrekte klokkeslet. enne proces kan vare op til 0 minutter. 9

Henvisninger til miljøbeskyttelse Bortskaffelse af emballagematerialer Emballagematerialer er råstoffer og dermed genanvendelige. u bedes af hensyn til miljøbeskyttelse bortskaffe dem forskriftsmæssigt! in kommunale forvaltning informerer dig gerne. Bortskaffelse af kasseret udstyr Når du vil bortskaffe uret, må det af hensyn til miljøet ikke smides i dagrenovationen, men skal afleveres på en fagligt korrekt genbrugsplads. u kan på din ansvarlige forvaltning få oplysninger om genbrugspladser og deres åbningstider. Bortskaffelse af batterier Fjern omgående brugte batterier fra produktet for at undgå beskadigelse af urværket på grund af et lækkende batteri. Til brugte batterier findes der indsamlingsbeholdere i forretninger og på genbrugspladser. in kommunale forvaltning informerer dig gerne. Konformitetserklæring EU-konformitetserklæringen kan rekvireres på den adresse, som er anført i garantibeviset. RE direktiv 0//EU Hermed erklærer Außenhandelsgesellschaft Wachsmuth & Krogmann mbh Lange Mühren 009 Hamburg Tyskland at produktet analogt radiovækkeur er i overensstemmelse med de grundlæggende krav og de øvrige relevante bestemmelser i direktiv 0//EU. en komplette tekst til konformitetserklæringen kan hentes på vores hjemmeside http://wachsmuth-krogmann.com/produkte/ electronics Tekniske ændringer forbeholdt! 0

KUNESERVICE + 9 9 www.haycomputing.de Model: -0-0-0 /-0/-0/-0 /0 en seneste version af instruktionsbogen findes på vores hjemmeside på www.wachsmuth-krogmann.com Copyright Kopiering eller mangfoldiggørelse (også i uddrag) kun med tilladelse fra: AHG Wachsmuth & Krogmann mbh Lange Mühren 009 Hamburg Tyskland enne instruktionsbog inklusive alle dens dele er ophavsretsligt beskyttet. Enhver genanvendelse ud over ophavsrettens snævre grænser er ulovlig og strafbar uden tilladelse fra AHG Wachsmuth & Krogmann mbh. ette gælder især for kopiering, oversættelser, optagelse af mikrofilm og indlæsning og behandling i elektroniske systemer. Importeret af: AHG Wachsmuth & Krogmann mbh Lange Mühren 009 Hamburg Tyskland WKNF/0