Betjeningsvejledning. Bluetooth -hovedtelefoner MEDION LIFE E62113 (MD 43621)

Relaterede dokumenter
Betjeningsvejledning. Hovedtelefoner med Bluetooth funktion MEDION LIFE E62082 (MD 43316)

Indhold 1. Om denne vejledning Korrekt anvendelse Sikkerhedsanvisninger Pakkens indhold... 11

Stereohovedtelefoner MEDION LIFE P69066 (MD 84091) Betjeningsvejledning

Betjeningsvejledning. Aktiv indendørs DVB-T-antenne MEDION LIFE P61062 (MD 84874)

Headsæt med Bluetooth-funktion MEDION E83047 (MD 86751)

Betjeningsvejledning. Stikkontaktradio med Bluetooth-funktion MEDION LIFE P65700 (MD 47000)

Brugsanvisning. USB-oplader med biladapter MEDION LIFE E69386 (MD 84922)

USB-stereohøjttaler MEDION E83027 (MD 86654) Betjeningsvejledning

Personvægt SANOTEC MD Betjeningsvejledning

Elektrisk sæbedispenser

Trådløse hovedtelefoner

Betjening... 6 Tænd/sluk - lydstyrke... 6 Valgmulighed: Tilslutning af øretelefoner... 6 Radiofunktion... 7 AUX-funktion... 8

BOOMBAR + BLUETOOTH-HØJTTALER BRUGSANVISNING

Universel holder til smartphones MD 99105

MIAMI TRÅDLØS HØJTTALER

TRÅDLØS MUSIK-ADAPTER 2

Dansk Manual. Oversigt 1: Justerbar bøjle. LED indikator. Opladning. b) I brug

Trådløs dørklokke LIFETEC MD Betjeningsvejledning

HIVE 2 BLUETOOTHHØJTTALER

CARBON TRÅDLØSE ØRETELEFONER

SIKKERHED OG VEDLIGEHOLDELSE

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH-MODTAGER BRUGSANVISNING. Du bedes venligst sørge for, at denne emballage bortskaffes på ansvarlig måde.

RACE BLUETOOTH ØRETELEFONER BRUGSANVISNING

SLAMMERS TRÅDLØSE HOVEDTELEFONER BRUGSANVISNING

Betjeningsvejledning. Byggeplads- og fritidsradio MEDION LIFE E66262 (MD 84517)

Bluetooth højttaler BABHCK811_1

RIBBONS BLUETOOTH ØRETELEFONER

COMET ÆGTE TRÅDLØSE ØRETELEFONER

TRAIL TRÅDLØSE ØRETELEFONER TIL SPORTSBRUG. kitsound.co.uk BRUGSANVISNING

WOOFit HEADPHONES. Brugermanual

NOVA TRÅDLØSE ØRETELEFONER

Sikkerhedsanvisninger

Betjeningsvejledning. Trådløs USB-mus MEDION E81051 (MD 86879)

POCKET HIVE BLUETOOTHHØJTTALER. kitsound.co.uk BRUGSANVISNING

SIKKERHEDSMEDDELELSER

PROFESSIONEL LYNOPLADER

Betjeningsvejledning. Byggeplads- og fritidsradio MEDION LIFE E66285 (MD 84815)

BLUETOOTH MUSIK-ADAPTER

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Anvendelsesområde og korrekt brug... 4 Pakkens indhold... 5 Oversigt over apparatet... 5 Drift...

Oversigt over højttaleren

BLUETOOTH SPEAKER GSB 120

Miniovn MD Betjeningsvejledning

Powerbank med adapter til cigartænderstik

PM AM

AfterShokz Trekz Air

Hello! Smart Business Bluetooth Headset BRUGER MANUAL

Personvægt MD Betjeningsvejledning

Indhold Sikkerhedsanvisninger... 4 Leveringsomfang... 7 Oversigt over apparatet... 8 Ibrugtagning og anvendelse... 9

Kosmetikspejl med powerbank

WOOFit HEADPHONE. Brugermanual

WOOFit HEADPHONES. Brugermanual

AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER

EUPHORIA BLUETOOTH ØRETELEFONER BRUGSANVISNING

Bluetooth-højttaler BRUGERMANUAL BTL-60

Sikkerhed og service... 2 Sikker drift... 2 Service... 4 Rengøring... 4 Bortskaffelse Leveringsomfang Tekniske data Oversigt...

HIVE X BLUETOOTH -HØJTTALER

200 HR BRUGSVEJLEDNING

WOOF it. Brugermanual

Vinkøleskab LIFETEC MD Betjeningsvejledning

Betjeningsvejledning BTE

Bluetooth-høretelefoner med aktiv støjreduktion

Brugsanvisning USB-ladestation l d t ti

Opladelig håndstøvsuger

Indholdsfortegnelse DANSK

Jabra. Elite 65t. Brugervejledning

Altid klar til at hjælpe. Registrer dit produkt, og få support på BT3600. Spørgsmål? Kontakt Philips.

Brugsvejledning DANSK / ENGELSK

BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110

Sikkerhed og vedligeholdelse 1

Brugsanvisning USB oplader USB oplader

Opladelig håndstøvsuger

Batterilader. Håndbog MD 13599

Quartz- vækkeur ORIGINAL BETJENINGSVEJLEDNING /2017 Model-nr.: AN7-SW-51A, AN7-SW-54A, AN7-SW-54B, AN7-SW-55A, AN7-SW-55B

Betjeningsvejledning. Bilbatterilader med LC-display TOPCRAFT MD 15442

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110

True Wireless TWE-36 TWS

Generel fremgangsmåde for parring af hovedtelefonerne med en anden Bluetooth-enhed (BT).

JABRA MOVE WIRELESS. Brugermanual. jabra.com/movewireless

Sikkerhedsrygsæk med ladestation

BT7700. Brugervejledning. Registrer dit produkt, og få support på.

Indhold Pakkens Indhold...2 Betjeningselementer...2 Sikkerhedsanvisninger...4 Anvendelse...6 Bortskaffelse Tekniske data...

MP3-afspiller med microsd-kortlæser MEDION LIFE E60076 (MD 84426) Betjeningsvejledning

1.0 Udpakning DALI KATCH Knapper og Tilslutninger Lyd Indstilling

Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Brugervejledning

Altid klar til at hjælpe. Registrer dit produkt, og få support på BT2600 BT2650B. Spørgsmål? Kontakt Philips.

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-112

Genanvendelse Leverancen inkluderer Tekniske data... 5

300 HR BRUGSVEJLEDNING

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Ibrugtagning... 6 Anvendelse... 7 Fejlmeldinger... 8 Bortskaffelse... 9 Tekniske data...

Instruktionsvejledning. Bluetooth-højttaler BTL Du skal læse hele instruktionsvejledningen omhyggeligt,

Vandtæt sports-mp3-afspiller

Professionel universel hurtigoplader med USB TOPCRAFT MD 13903

6,35 cm/2,5 Ekstern harddisk 1 TB MEDION P82780 (MD 90213)

Bluetooth Hovedtelefoner

Universel, professionel lynoplader. Håndbog MD 13482

Altid klar til at hjælpe. Registrer dit produkt, og få support på BT3500. Spørgsmål? Kontakt Philips.

Personvægt SANOTEC MD Betjeningsvejledning

BT6700. Brugervejledning. Registrer dit produkt, og få support på

3D-sound-højtalere med bluetooth-funktion MEDION LIFE P69079 (MD 84393)

Bilbatterilader med LCD-display

Transkript:

Betjeningsvejledning Bluetooth -hovedtelefoner MEDION LIFE E62113 (MD 43621)

Indholdsfortegnelse 1. Til denne anvisning... 5 1.1. Tegnforklaring...5 1.2. Informationer om varemærker...7 2. Tilsigtet brug... 8 3. Sikkerhedsanvisninger... 8 1.3. Ikke tilladt personkreds...8 1.4. Sundhed... 10 1.5. Tag apparatet sikkert i drift... 10 1.6. Foretag aldrig reparationer på egen hånd... 12 4. Leveringsomfang... 13 5. Oversigt over maskinen... 14 6. Forberedelse af apparatet... 15 12.1. Opladning af batteriet... 15 7. Brug af hovedtelefoner... 16 12.2. Valg af indgangskilde... 17 12.3. Tilslutning af apparat via Bluetooth... 18 12.4. Forbindelse af apparatet via NFC-feltet... 19 12.5. Høre radio via hovedtelefonerne... 19 12.6. Lydafspilning i Bluetooth-modus... 20 12.7. Telefonere/handsfree... 20 12.8. Kobling med to apparater... 21 8. Efter brugen... 22 9. Rengøring... 22 10. Hvis der optræder fejl... 23 11. Bortskaffelse... 24 12. Tekniske data... 24 13. Oplysninger om overensstemmelse... 25 14. Kolofon... 26 3

4

1. Til denne anvisning Læs denne brugsanvisning grundigt igennem før ibrugtagning, og overhold ubetinget sikkerhedsanvisningerne! Alle handlinger på og med dette apparat må kun udføres som beskrevet i denne brugsanvisning. Sørg altid for, at denne brugsanvisning er lige i nærheden, og opbevar den omhyggeligt, så den ved afhændelse kan gives videre til den nye ejer. Vi forudsætter, at brugeren af apparatet har generelt kendskab til omgangen med underholdningselektronik. 1.1. Tegnforklaring FARE! Advarer om umiddelbar livsfare! ADVARSEL! Advarer om mulig livsfare og/eller alvorlige, uoprettelige kvæstelser! FORSIGTIG! Advarer om fare for mindre eller middelsvære kvæstelser! 5

OBS! Følg anvisningerne for at undgå tingsskader! BEMÆRK! Yderligere oplysninger om apparatets brug! BEMÆRK! Følg anvisningerne i denne brugsanvisning! ADVARSEL! Advarer om fare på grund af elektrisk stød! ADVARSEL! Advarer om fare på grund af for høj lydstyrke! Punktopstilling / Informationer om hændelser under betjeningen Handling, der skal udføres Overensstemmelseserklæring (se kapitlet "Overensstemmelsesinformation"): Produkter, der er markeret med dette symbol, opfylder bestemmelserne i EF-direktiverne. 6

1.2. Informationer om varemærker Qualcomm aptx er et produkt fra Qualcomm Technologie International GmbH. Qualcomm er et varemærke fra selskabet Qualcomm, registreret i USA og andre lande, anvendt med tilladelse. aptx er et varemærke fra Qualcomm Technologie International GmbH, registreret i USA og andre lande, anvendt med tilladelse. 7

2. Tilsigtet brug De trådløse hovedtelefoner MD 43621 anvendes til lydafspilning i det private område. Apparatet er kun egnet til brug i tørre indendørs rum. Apparatet egner sig ikke til industriel/erhvervsmæssig brug. Bemærk, at garantien bortfalder, hvis hovedtelefonerne ikke anvendes som tilsigtet: Du må ikke ændre på apparatet uden vores samtykke, og du må ikke bruge tilbehørsenheder, der ikke er godkendt eller leveret af os. Brug kun reserve- samt tilbehørsdele, der er godkendt eller leveret af os. Tag højde for alle oplysninger i nærværende brugsanvisning, især sikkerhedsanvisningerne. Enhver anden betjening er ikke tilsigtet og kan medføre kvæstelser eller tingsskader. Brug ikke apparatet under ekstreme omgivelsesbetingelser. 3. Sikkerhedsanvisninger 1.3. Ikke tilladt personkreds Opbevar apparatet og tilbehøret et sted, der er utilgængeligt for børn. 8

Disse apparater må bruges af børn fra 8 år samt af personer med begrænsede fysiske, sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring/viden, hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i sikker brug af apparatet og har forstået de dermed forbundne farer. Børn må ikke lege med apparatet. Rengøring og vedligeholdelse må ikke foretages af børn, medmindre de er over 8 år og er under opsyn. Børn under 8 år skal holdes væk fra apparatet og strømkablet. ADVARSEL! Kvælningsfare! Ved indånding eller slugning af emballagefilm eller små dele er der kvælningsfare. Opbevar emballage utilgængeligt for børn. 9

1.4. Sundhed ADVARSEL! Fare for kvæstelser! Ekstremt høj lydstyrke ved anvendelse af øretelefoner og hovedtelefoner kan medføre skader på høreevnen og/eller til tab af hørelsen. Hvis apparatet anvendes i længere tid med forøget lydstyrke via hovedtelefoner, kan det medføre skader på brugerens høreevne. Indstil lydstyrken på det laveste niveau inden afspilning. Start afspilningen og øg lydstyrken til det niveau, som du føler er behageligt. 1.5. Tag apparatet sikkert i drift Vent med at tilslutte apparatet, hvis apparatet bringes fra et koldt til et varmt rum. Ellers kan det kondensvand, der opstår i den forbindelse, ødelægge apparatet. Når apparatet har nået stuetemperatur, kan det uden problemer tages i drift. Alle multimedieapparater, som hovedtelefonerne tilsluttes til, skal overholde bestemmelserne i lavspændingsdirektivet. 10

Undgå kontakt med fugt, vand eller stænkvand. Stil ikke genstande, der indeholder vand, f.eks. vaser i nærheden af apparatet. Apparatet er ikke egnet til brug i rum med høj luftfugtighed (f.eks. badeværelse). Apparatet er udstyret med et integreret opladeligt batteri. Direkte kraftig varme kan beskadige batterierne. Vær derfor opmærksom på, at hovedtelefonerne aldrig udsættes for kraftig varme (som solskin, ild eller lignende). ikke at anvende hovedtelefonerne under 0 C eller over 45 C ved en luftfugtighed på 0 til 95 %. Anvend derfor udelukkende hovedtelefonerne i moderat, dog ikke i tropisk klima. ikke at opbevare hovedtelefonerne under -5 C eller over 70 C. 11

1.6. Foretag aldrig reparationer på egen hånd ADVARSEL! Fare for elektrisk stød! Der er fare for elektrisk stød på grund af strømførende dele. Inden den første brug og efter hver brug skal apparatet kontrolleres for skader. Tag ikke apparatet i brug, hvis det har synlige skader. Hvis du konstaterer en skade eller tekniske problemer, skal reparationen af apparatet altid overlades til faguddannet personale. Kontakt serviceafdelingen hos Medion. 12

4. Leveringsomfang FARE! Kvælningsfare! Ved slugning af små dele eller leg med emballagen er der kvælningsfare! Opbevar apparatet og emballagen et sted, der er utilgængeligt for børn. Kontroller, at der ikke mangler noget i pakken. Giv os besked senest 14 dage efter købet, hvis der mangler noget. Med det produkt, som du har købt, skal du have modtaget følgende: Trådløse hovedtelefoner Audio-tilslutningskabel med 3,5 mm jackstik microusb-kabel (udelukkende til opladning af batteriet) Brugsanvisning og garantiinformationer 13

5. Oversigt over maskinen 1 2 3 4 5 6 12 11 10 9 8 7 1) Højre øremusling 2) Multifunktionsknap 3) + øg lydstyrken, næste titel 4) Bluetooth-status/ladetilstand LED 5) NFC område 6) Mikrofon 7) microusb-tilslutning til opladningskabel 8) - reducer lydstyrken, forrige titel 9) Venstre øremusling 10) Knappen BT/FM/OFF 11) Line in audioindgang 12) Drifts-LED 14

6. Forberedelse af apparatet INFORMATION Ved nye apparater kan der i de første driftstimer opstå lugtgener. Denne lugt aftager med tiden. Udluft regelmæssigt det rum, hvor apparatet står for at modvirke lugtdannelsen. Fjern emballagen. Til beskyttelse mod ridser og andre beskadigelser er der på ydersiden af øremuslingen to plastikfolier, disse kan ligeledes fjernes. Folien kan dog også beholdes på apparatet som beskyttelse mod ridser, da den ikke påvirker funktionen. 12.1. Opladning af batteriet BEMÆRK! Hovedtelefonerne drives via det integrerede 3,7 V lithium-ion batteri (600 ma). Inden brug skal dette batteri oplades komplet. Batteriets normale opladningstid er ca. 3 timer. Hvis batteriets ladetilstand er for lav, afgives der et signal, og hovedtelefonerne slukker automatisk. Under opladningen lyser LED en for ladetilstanden rødt. Opladningstilstandens LED slukker, så snart batteriet er fuldt opladet. Forbind hovedtelefonerne med det medleverede USB-kabel og en pc eller en ekstern netadapter med USB-tilslutning. 15

7. Brug af hovedtelefoner ADVARSEL! Fare for kvæstelser! Ekstremt høj lydstyrke ved anvendelse af øretelefoner og hovedtelefoner kan medføre skader på høreevnen og/eller til tab af hørelsen. Hvis apparatet anvendes i længere tid med forøget lydstyrke via hovedtelefoner, kan det medføre skader på brugerens høreevne. Indstil lydstyrken på det laveste niveau inden afspilning. Start afspilningen og øg lydstyrken til det niveau, som du føler er behageligt. Klap øremuslingerne forsigtigt udad, indtil de går tydeligt i hak. Tryk på knappen BT/FM/OFF, for at tænde hovedtelefonerne. Drifts-LED lyser blåt. Forbind hovedtelefonerne vha. Bluetooth med den ønskede afspilningsenhed, se kapitel 12.3. Tilslutning af apparat via Bluetooth på side 18. Indstil hovedtelefonernes bøjle, så længden passer og hovedtelefonerne sidder behageligt: Til indstilling trækkes hovedtelefonen ud af bøjlen. Sørg for, at samme indstilling vælges på begge sider. Tag hovedtelefonerne på. Start afspilningen. 16

Hold knappen + eller - nede, indtil den ønskede lydstyrke er nået, eller indstil den ønskede lydstyrke på afspilningsenheden. Anvend det medleverede 3,5 mm audiokabel til at forbinde hovedtelefonerne direkte med afspilningsenheden. Isæt det medleverede audiokabel i Line In-stikket på hovedtelefonerne og i apparatets hovedtelefonudgang. BEMÆRK! Hvis du har tilsluttet en indgangskilde via hovedtelefonernes Line In-indgang, overføres audiosignalet via Line In-indgangen, indtil du adskiller 3,5 mm audiokablet manuelt. I den forbindelse er det ligegyldigt, om hovedtelefonerne er i Bluetooth-modus, i radio-drift eller er frakoblet. 12.2. Valg af indgangskilde Du har mulighed for at vælge blandt flere indgangskilder. Tryk på knappen BT/FM/OFF for at tænde for hovedtelefonerne og aktivere Bluetooth-funktionen direkte. Drifts-LED lyser blåt. Tryk på knappen BT/FM/OFF igen efter tilkobling for at skifte til radiomodus. Drifts-LED lyser grønt. Hvis du vil slukke hovedtelefonerne, skal du trykke på knappen BT/FM/OFF indtil driftsvisningen slukker. 17

BEMÆRK! Hovedtelefonerne fungerer også i frakoblet tilstand, hvis du har tilsluttet en indgangskilde via Line In. 12.3. Tilslutning af apparat via Bluetooth BEMÆRK! Hovedtelefonerne understøtter Audio Codec Qualcomm aptx, der sikrer en førsteklasses lydtransmission. Gå frem på følgende måde, hvis du vil tilslutte en lydenhed med Bluetooth: Tænd hovedtelefonerne, Bluetooth-modus er nu allerede aktiv. Drifts-LED lyser blåt. Tryk på og hold multifunktionsknappen inde i 3 sekunder for at indlede pairingprocessen. Bluetooth-status LED blinker rødt/blåt. Hovedtelefonerne kan nu findes af andre apparater. Tænd Bluetooth-funktionen på din lydenhed, og aktiver søgefunktionen for at parre de to apparater med hinanden. INFORMATION Du kan finde informationer om Bluetooth-funktionen for din lydenhed i den tilhørende brugsanvisning. Navnet på hovedtelefonerne Medion MD 43621 vises, så snart signalet er blevet fundet. 18

Hvis der kræves en indtastning af en adgangskode, skal du indtaste 0000. Parringen af begge apparater er afsluttet, når der lyder et signal. 12.4. Forbindelse af apparatet via NFCfeltet Gå frem på følgende måde, hvis du vil tilslutte en lydenhed med NFC: Tænd hovedtelefonerne, Bluetooth-modus er nu allerede aktiv. Drifts-LED lyser blåt. Tænd NFC- og Bluetooth-funktionen på din smartenhed. Apparatet befinder sig i søgemodus. Hold din smartphone med NFC i umiddelbar nærhed af hovedtelefonerne over NFC-området. Parringen af begge apparater er afsluttet, når der lyder et signal. 12.5. Høre radio via hovedtelefonerne Skift hovedtelefonerne til radio-modus, ved at trykke på knappen BT/FM/OFF, indtil drifts-led'en lyser grønt. Tryk flere gange på multifunktionsknappen for at starte automatisk frekvenssøgning og søge gennem de radiostationer, der kan modtages. Tryk på knapperne+ eller - for at øge eller reducere lydstyrken. 19

12.6. Lydafspilning i Bluetooth-modus 12.6.1. Standsning og fortsættelse af afspilning Tryk kort på multifunktionsknappen for at afbryde afspilningen af en titel og starte den igen. Tryk på knappen + eller - for at afspille den forrige eller næste titel. Tryk på knappen + eller - og hold den nede, indtil den ønskede lydstyrke er indstillet. 12.6.2. Aktivering af XBoost Tryk på multifunktionsknappen hurtigt 2 gange for at aktivere Bass Booster. Tryk igen på multifunktionsknappen hurtigt 2 gange for at deaktivere Bass Booster. 12.7. Telefonere/handsfree Hvis hovedtelefonerne er forbundet med en mobiltelefon via Bluetooth, har du mulighed for at modtage indgående opkald og anvende hovedtelefonerne som handsfree-anlæg. 12.7.1. Modtage og afslutte opkald Tryk kort på multifunktionsknappen for at modtage et indgående opkald. Musik-afspilningen sættes på pause. Ved fornyet tryk på multifunktionsknappen afbrydes samtalen igen. 12.7.2. Afvisning af opkald Tryk på og hold multifunktionsknappen nede i 2 sekunder for at afvise et indkommende opkald. 20

12.7.3. Skifte mellem opkald Hvis du under telefonsamtalen modtager endnu et opkald, skal du trykke kort på multifunktionsknappen for at afslutte det første opkald og modtage det andet opkald. Hvis du trykker på multifunktionsknappen dobbelt (to gange hurtigt efter hinanden), sættes første opkald i kø, og det andet opkald modtages. Ved fornyet dobbelt tryk på multifunktionsknappen kan du skifte mellem de to opkald. 12.7.4. Slukning af mikrofon Tryk på og hold de to knapper + og - nede samtidigt for at slukke mikrofonen. Hvis de to knapper + og - holdes nede igen, tændes mikrofonen igen. 12.8. Kobling med to apparater Du kan forbinde dine hovedtelefoner med to apparater samtidigt. INFORMATION Hvis hovedtelefonerne er forbundet med to apparater samtidigt, kan der ikke afspilles musik fra begge apparater samtidigt! Forbind hovedtelefonerne som tidligere beskrevet med den første enhed. Sluk hovedtelefonerne og Bluetooth-funktionen for den første enhed. Forbind nu hovedtelefonerne som normalt med den anden enhed. 21

Tænd nu atter Bluetooth-funktionen for den første enhed og søg efter hovedtelefonerne (MD 43621) og forbind dem. 8. Efter brugen Sluk hovedtelefonerne ved at stille modulfunktionsvælgeren på positionen OFF. 9. Rengøring Anvend en tør, blød klud til rengøringen. Undgå brugen af kemiske opløsnings- og rengøringsmidler, da de kan beskadige overfladen og/eller påskrifter på apparaterne. Dyp ikke hovedtelefonerne i vand. Lad ikke vand løbe ind i øretelefonerne. Undgå kontakt med varmt vand. Undgå brugen af kemiske opløsnings- og rengøringsmidler, da de kan beskadige overfladen og/eller påskrifter på apparaterne. Undgå brugen af spidse genstande til rengøring af apparatet. 22

10. Hvis der optræder fejl Årsag Problemafhjælpning Ved alle problemer Kontroller, om batteriet er opladet. Kontroller, om hovedtelefonerne befinder sig inden for BT-senderens rækkevidde. Ingen lyd Lydfejl Kontroller, om hovedtelefonerne er tændt. Kontroller, om lydenheden er tændt, og om senderen sender korrekt. Kontroller lydstyrkeindstillingerne på din lydenhed. Foretag en ny pairingproces. Kontroller hovedtelefonernes lydstyrkeindstilling. Senderens rækkevidde blev overskredet, gå tættere på senderen med hovedtelefonerne. Lydsignalet er for svagt. Øg lydstyrken ved lydenheden. 23

11. Bortskaffelse Emballage Apparatet befinder sig i en emballage for at beskytte det mod transportskader. Emballagen er lavet af råstoffer og kan således genbruges eller tilbageføres til råstofkredsløbet. Apparat Apparatet er udstyret med et integreret opladeligt batteri. Bortskaf under ingen omstændigheder apparatet som almindeligt husholdningsaffald, når levetiden er slut, men forhør dig hos din lokale forvaltning om mulighederne for en miljøvenlig bortskaffelse ved indsamlingssteder for elektro- eller elektronikaffald. 12. Tekniske data Spændingsforsyning 5 V 500 ma (via USB-interface) Genopladeligt batteri Li-ion batteri (3,7 V, 600 mah) Ladetid ca. 3 timer Anvendelsestid ca. 25 timer Impedans 32 Ω Tilslutninger 3,5 mm jackstik stereo Bredbåndsidentifikationsspænding 110 mv +/- 20 %. 24

Bluetooth Qualcomm aptx Frekvensområde maks. sendeeffekt Rækkevidde FM-frekvensområde Vægt: Mål (HxBxD) Bluetooth V4.0 A2DP, AVRCP, HSP, HFP 2402 2480 MHz 3,24 dbm op til 10 meter 88 108 MHz ca. 250 g 172 x 85 x 186,3 mm 13. Oplysninger om overensstemmelse Medion AG erklærer hermed, at produktet MD 43621 er i overensstemmelse med følgende EU-direktiver: RE-direktivet 2014/53/EU RoHS-direktivet 2011/65/EU. Komplette overensstemmelseserklæringer fås på www.medion.com/conformity. 25

14. Kolofon Copyright 2017 Dato: 29/08/2017 Alle rettigheder forbeholdes. Denne brugsanvisning er ophavsretsligt beskyttet. Mangfoldiggørelse i mekanisk, elektronisk eller enhver anden form uden skriftlig tilladelse fra producenten, er forbudt. Ophavsretten tilhører firmaet: Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Tyskland Brugsanvisningen kan efterbestilles via vores service-hotline og er til rådighed til download via serviceportalen www.medion.com/dk/service/start/. Du kan også scanne den ovenstående QR-kode og indlæse brugsanvisningen på din mobile enhed via serviceportalen. 26

Medion Nordic A/S Virkeholm 3B 2730 Herlev Danmark Hotline: (+45) 70 21 20 20 Fax (+45) 70 21 20 29 Brug venligst kontaktformularen nedenfor: www.medion.com/contact 12/20/17 www.medion.dk