FORSLAG TIL BESLUTNING

Relaterede dokumenter
FORSLAG TIL BESLUTNING

Europa-Parlamentets beslutning af 17. juli 2014 om Nigeria Boko Harams seneste angreb (2014/2729(RSP))

FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

VEDTAGNE TEKSTER. Europa-Parlamentets beslutning af 10. marts 2016 om Egypten, navnlig Giulio Regenisagen (2016/2608(RSP))

FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

Vedlagt følger til delegationerne Rådets konklusioner om Somalia, som Rådet vedtog på samling den 18. juli 2016.

FORSLAG TIL BESLUTNING

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 18. juli 2016 (OR. en) - Rådets konklusioner (18. juli 2016)

P7_TA-PROV(2012)0248 Sudan og Sydsudan

FORSLAG TIL BESLUTNING

B8-0146/2016 } B8-0169/2016 } B8-0170/2016 } B8-0177/2016 } B8-0178/2016 } RC1/Am. 2

FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

Seksuel orientering og kønsidentitet fra FN's menneskerettighedsråd

FORSLAG TIL BESLUTNING

Vedlagt følger til delegationerne Rådets konklusioner om Den Demokratiske Republik Congo, som Rådet vedtog på sin samling den 11. december 2017.

FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

EUROPA-PARLAMENTET. Mødedokument FORSLAG TIL BESLUTNING. på baggrund af Rådets og Kommissionens redegørelser

FORSLAG TIL BESLUTNING

P6_TA(2007)0210 Situationen i Nigeria

FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

P7_TA-PROV(2011)0155 Anvendelse af seksuel vold i konflikter i Nordafrika og Mellemøsten

FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 18. juli 2016 (OR. en) - Rådets konklusioner (18. juli 2016)

FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

Grundlæggende rettigheder i EU

10279/17 ipj 1 DG C 1

FORSLAG TIL BESLUTNING

ERKLÆRING I FÆLLESERKLÆRING OM ARTIKEL 8 I COTONOU-AFTALEN

10393/16 ipj 1 DG C 1

DA Forenet i mangfoldighed DA B8-0214/1. Ændringsforslag. Ulrike Lunacek for Verts/ALE-Gruppen

6791/17 aan/jb/hsm 1 DG C 1

Rådet for Den Europæiske Union Luxembourg, den 3. april 2017 (OR. en)

FÆLLES BESLUTNINGSFORSLAG

B8-0225/2019 } B8-0227/2019 } B8-0229/2019 } RC1/Am. 1

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE. om forlængelse af gyldigheden af afgørelse 2011/492/EU og udsættelse af anvendelsen af dens relevante foranstaltninger

FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 1. marts 2017 (OR. fr)

FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

FÆLLES BESLUTNINGSFORSLAG

FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

VEDTAGNE TEKSTER. Europa-Parlamentets beslutning af 24. november 2016 om sagen om Gui Minha, den fængslede forlægger i Kina (2016/2990(RSP))

Hermed følger til delegationerne Rådets konklusioner om fredsprocessen i Mellemøsten som vedtaget af Rådet den 17. november 2014.

UDKAST TIL BETÆNKNING

FÆLLES BESLUTNINGSFORSLAG

DA Forenet i mangfoldighed DA A8-0230/1. Ændringsforslag. Jonathan Bullock, Aymeric Chauprade for EFDD-Gruppen

Vedlagt følger til delegationerne Rådets konklusioner om Libyen, som Rådet vedtog på samling den 6. februar 2017.

FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE

FORSLAG TIL BESLUTNING

BILAG DET EUROPÆISKE RÅD KØBENHAVN FORMANDSKABETS KONKLUSIONER. den 12. og 13. december 2002 BILAG. Bulletin DA - PE 326.

FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

DA Forenet i mangfoldighed DA A8-0135/46. Ændringsforslag. Inés Ayala Sender, Bogusław Liberadzki for S&D-Gruppen

UDKAST TIL BETÆNKNING

UDKAST TIL INTERIMSBETÆNKNING

DEN EUROPÆISKE KOMMISSION MOD RACISME OG INTOLERANCE

Folketinget Europaudvalget Christiansborg, den 27. februar 2006 Folketingets repræsentant ved EU

Fælles forslag til RÅDETS FORORDNING

DET EUROPÆISKE RÅD Bruxelles, den 11. marts 2011 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 29. november 2016 (OR. en)

FORSLAG TIL BESLUTNING

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 29. november 2016 (OR. en)

FORSLAG TIL BESLUTNING

EUROPA-PARLAMENTET. Mødedokument FORSLAG TIL BESLUTNING. på baggrund af Rådets og Kommissionens redegørelser

VEDTAGNE TEKSTER. Europa-Parlamentets beslutning af 27. april 2017 om situationen i Venezuela (2017/2651(RSP))

ÆNDRINGSFORSLAG 1-16

FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

Transkript:

EUROPA-PARLAMENTET 2014-2019 Mødedokument 4.2.2015 B8-0128/2015 FORSLAG TIL BESLUTNING på baggrund af erklæringen fra Kommissionens næstformand/unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik jf. forretningsordenens artikel 123, stk. 2 om de seneste grusomheder i det nordlige Nigeria (2015/2520(RSP)) Charles Tannock for ECR-Gruppen RE\1049090.doc PE547.533v01-00 Forenet i mangfoldighed

B8-0128/2015 Europa-Parlamentets beslutning om de seneste grusomheder i det nordlige Nigeria (2015/2520(RSP)) Europa-Parlamentet, der henviser til den femte ministerdialog mellem Nigeria og EU, der fandt sted i Abuja den 27. november 2014, der henviser til Nigerias og EU's "Joint Way Forward" fra 2009, der henviser til Kommissionens næstformand/den højtstående repræsentants redegørelser om situationen i Nigeria, der henviser til FN's generalsekretærs redegørelser om situationen i Nigeria, der henviser til redegørelse af 8. januar fra generalsekretærens særlige repræsentant og chef for FN's kontor for Vestafrika, Mohamed ibn Chambas, om situationen i Nigeria, der henviser til verdenserklæringen om menneskerettigheder, der henviser til FN's generalsekretærs rapport om børn og væbnede konflikter (CAAC), offentliggjort den 1. juli 2014, der henviser til det afrikanske charter om menneskerettigheder fra 1981, som blev ratificeret af Nigeria den 22. juni 1983, der henviser til den anden reviderede udgave af Cotonouaftalen 2007-2013, som blev ratificeret af Nigeria den 27. september 2010, der henviser til kapital IV i Forbundsrepublikken Nigerias forfatning, der omhandler retten til tanke-, samvittigheds- og religionsfrihed, der henviser til forretningsordenens artikel 123, stk. 2, A. der henviser til, at Nigeria er den største økonomi på det afrikanske kontinent og en betydelig EU-handelspartner; B. der henviser til, at EU's bistand til Nigeria i perioden 2009-2013 udgjorde 700 mio. EUR, hvoraf 200 mio. EUR var bestemt til konsolidering af fred og stabilitet, fattigdomsbekæmpelse og skabelse af beskæftigelsesmuligheder for unge (tidligere militante) i Niger-deltaet; C. der henviser til, at Nigeria til trods for sine umådelige ressourcer rangerer blandt de mest ulige lande i verden; PE547.533v01-00 2/6 RE\1049090.doc

D. der henviser til, at freden og stabiliteten i Nigeria i stigende grad trues af den militante islamiske gruppe Boko Haram, som har hjemsøgt landet siden 2009 med et utal af bomninger, myrderier og bortførelser som led i bestræbelser på at gennemtvinge en streng udgave af Sharia-loven, afsætte regeringen og skabe en islamisk stat; E. der henviser til, at op til 2000 mennesker er rapporteret dræbt i byen Baga den 3. januar 2015 i det hidtil blodigste angreb udført af Boko Haram; der henviser til, at den nigerianske regering bestrider disse tal og hævder, at det var omkring 150 mennesker, der blev dræbt, og at de fleste var militante, selv om pålidelige rapporter peger på, at de fleste af ofrene var børn, kvinder og ældre; F. der henviser til, at Boko Haram nu menes at kontrollere mere end 50.000 kvadratkilometer i det nordøstlige Nigeria; G. der henviser til, at Boko Haram i de seneste uger har intensiveret sine angreb på strategisk vigtige byer og andre mål i det nordøstlige Nigeria, og at der meldes om snesevis af dræbte; H. der henviser til, at Boko Haram også har angrebet kirker i, hvad der menes at være forsøg fra de militantes side på at skabe religiøse spændinger; I. der henviser til, at den eskalerende vold i forbindelse med oprøret truer sikkerheden i Vestafrika som helhed; J. der henviser til, at det nigerianske militær står over for en kolossal opgave med begrænsede ressourcer i forsøget på at beskytte civilbefolkningen mod selvmordsbombere og andre bevæbnede, som er spredt over et meget stort område; K. der henviser til, at indsatsen mod oprørerne nu også omfatter beskyttelse af de civile mod truslen fra Boko Haram, idet befolkningen i de tre nordøstlige delstater Adamawa, Borno og Yobe lider under de stadig voldsommere angreb og systematiske menneskeretskrænkelser; L. der henviser til, at et fransk anført initiativ har opfordret Nigeria, Niger, Cameroun og Tchad til hver især at bidrage med 700 tropper til en multinational styrke mod Boko Haram, men at ingen af landene har gennemført planen; M. der henviser til, at Boko Haram har erobret og besat et antal byer i det nordøstlige Nigeria og stadig tvangsrekrutterer civile, herunder mange børn, til deres styrker; N. der henviser til, at mere end 270 piger i april 2014 blev bortført fra en offentlig skole i Chobok (delstaten Borno); der henviser til, at de fleste af dem stadig er savnede; der henviser til, at flere hundrede mennesker siden da også er blevet bortført af Boko Haram; O. der henviser til, at FN anslår, at volden i Borno, Yobe og Adamawa har drevet 1,5 mio. mennesker på flugt, og at mere end 3 mio. er påvirket af oprøret; P. der henviser til, at mere end 300.000 nigerianere er flygtet til det nordvestlige RE\1049090.doc 3/6 PE547.533v01-00

Cameroun og det sydvestlige Niger for at undslippe volden; Q. der henviser til, at Boko Harams oprør blev drøftet under den seneste ministerdialog mellem EU og Nigeria og også blev behandlet på den regionale sikkerhedskonference, der blev afholdt i Niamey den 20. januar 2015; R. der henviser til, at en selvmordsbomber, ifølge rapporter en 10-årig pige, den 10. januar 2015 dræbte mindst 19 mennesker i Maiduguri i det nordøstlige Nigeria i det seneste af denne type angreb i regionen; der henviser til, at dagen efter dræbte to kvindelige selvmordsbombere fire mennesker og sårede over 40 i byen Potiskum; S. der henviser til, at den katolske ærkebiskop i Jos i det centrale Nigeria den 12. januar 2015 anklagede Vesten for at ignorere truslen fra Boko Haram og sagde, at verden burde udvise større beslutsomhed for at bremse gruppens fremmarch i Nigeria; T. der henviser til, at FN's flygtningehøjkommissær den 9. januar 2015 rapporterede, at antallet af nigerianere, der søgte tilflugt i Tchad, næsten var firdoblet på 10 dage, efter at angreb udført af Boko Haram-oprørere havde drevet tusinder på flugt i det nordøstlige Nigeria; U. der henviser til, at der er efter planen skal afholdes valg i Nigeria den 14. februar 2015; V. der henviser til, at det frygtes, at Boko Haram-oprøret og den stigende vold vil forhindre op mod 1 mio. nigerianere i at stemme ved dette års valg, hvilket vil så tvivl om legitimiteten af valget, der forventes at blive det tætteste i landets historie; 1. fordømmer kraftigt den vedvarende og stigende vold i Nigeria, herunder brugen af børn som selvmordsbombere, som har ført til tusinder af døde og sårede og drevet mange hundreder tusind på flugt; 2. beklager massakren på uskyldige mænd, kvinder og børn og støtter op omkring det nigerianske folk i dets indsats for at bekæmpe alle former for terrorisme i deres land; 3. slår til lyd for en samordnet international indsats for at bringe blodsudgydelserne i Nigeria til ophør, men mener, at den bør føres an af et større regionalt samarbejde mellem stater og andre relevante aktører; 4. opfordrer Den Europæiske Union og dens medlemsstater til at opfylde deres forpligtelse til at yde Nigeria og dets befolkning udstrakt politisk, udviklingsmæssig og humanitær støtte til bekæmpelse af Boko Haram-truslen og til sikring af landets udvikling; 5. mener, at den nigerianske regering har ret til og ansvar for at forsvare befolkningen mod terrorisme, men fastholder, at indsatsen må gennemføres i respekt for menneskerettigheder og retsstatsprincipper; 6. opfordrer den nigerianske regering til at sikre, at det nigerianske militær er behørigt udrustet med alle tilgængelige ressourcer til at bekæmpe Boko Haram-truslen; PE547.533v01-00 4/6 RE\1049090.doc

7. opfordrer den nigerianske regering til at efterforske sådanne rapporter fuldt og helt og til at træffe passende foranstaltninger, i overensstemmelse med retsstatsprincipperne, mod dem, der findes skyldige i at have deltaget i menneskeretskrænkelser; 8. mener, at Nigerias politiske ledere bør bruge det kommende valg som en katalysator for løsninger på landets økonomiske og sociale problemer, som er en af årsagerne til voldsspiralen; opfordrer Nigerias politiske ledere til med henblik herpå at træffe foranstaltninger, der kan afhjælpe ineffektivitet, korruption og dårlig ledelse i landets forvaltning og uretmæssig tilegnelse af landets olierigdomme; 9. beklager, at det internationale samfund endnu ikke har formået at yde det nigerianske folk nogen meningsfuld støtte i bekæmpelsen af den stigende vold og håndteringen af de sociale og økonomiske problemer; 10. mener, at der er et presserende behov for reformer i Nigerias retssystem, hvis terrorismen skal kunne retsforfølges effektivt; 11. støtter den nigerianske regering i dens indsats for at bekæmpe af Boko Haram-truslen, men minder den om dens ansvar for at sikre, at det sker i overensstemmelse med folkeretten; 12. opfordrer til grundige efterforskninger af påstandene om menneskeretskrænkelser, herunder udenretslige henrettelser, tortur, vilkårlige arrestationer og overgreb i form af afpresning, og mener, at sådanne handlinger ikke kan retfærdiggøres som middel i bekæmpelsen af truslen fra Boko Haram eller andre terrororganisationer; 13. opfordrer til yderligere internationale bestræbelser for at få frigivet de over 200 piger, der blev bortført af Boko Haram fra en offentlig skole i Chibok i delstaten Borno i april 2014; 14. opfordrer den nigerianske regering til at arbejde sammen med regionale partnere om at opbygge en stærk og robust koalition, der kan bekæmpe Boko Haram-truslen; advarer desuden om, at volden uden dette samarbejde formodentlig vil fortsætte og undergrave fred og stabilitet i hele regionen; 15. udtrykker bekymring for vælgernes sikkerhed ved valget i februar, især i områder, som allerede har været udsat for voldelige angreb; er desuden bekymret for, at den stigende sikkerhedstrussel vil kunne afholde vælgere fra at stemme, hvilket vil undergrave valgresultaternes legitimitet; 16. minder Nigerias regering om, at valget skal kunne anses for frit og retfærdigt, og at det skal afvikles i overensstemmelse med internationalt anerkendte standarder; understreger desuden, at lokale og internationale observatører skal være i stand til at overvåge valget uden indblanding eller intimidering; 17. pålægger sin formand at sende denne beslutning til Rådet, Kommissionen, EU- Udenrigstjenesten, Kommissionens næstformand/unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik, medlemsstaternes regeringer og parlamenter, Nigerias forbundsregering, Den Afrikanske Unions og Ecowas' institutioner, FN's RE\1049090.doc 5/6 PE547.533v01-00

generalsekretær, FN's Generalforsamling, medformændene for Den Blandede Parlamentariske Forsamling AVS-EU og Det Panafrikanske Parlament. PE547.533v01-00 6/6 RE\1049090.doc