Betjeningsvejledning til kamera Læs dette først



Relaterede dokumenter
Easy Handycam 25 Optagelse/ Betjeningsvejledning afspilning 30 DCR-DVD7E

Handycam Handbook DCR-SR210E/SR220E

DCR-HC27E/HC28E. Betjeningsvejledning. Digitalt videokamera. Optagelse og afspilning 18. Introduktion 8. Brug af menuen 30. Dubbing/redigering 45

Handycam Håndbog DCR-SR32E/SR33E/SR42E/ SR52E/SR62E/SR72E/ SR82E/SR190E/SR200E/ SR290E/SR300E. Digitalt videokamera

DCR-HC17E/HC19E/ HC21E/HC22E

DCR-SR15E/SR20E/SX15E/ SX20E/SX20EK. Optagelse/afspilning (1) 2010 Sony Corporation. Indholdsfortegnelse 8. Kom godt i gang 11

Kameran käyttöohjeet DCR-PC108E/PC109E. Læs dette først. Lue tämä ensin. Digital Video Camera Recorder (1)

HDR-HC9E. Betjeningsvejledning. Digitalt HD-videokamera. Optagelse/ afspilning 19. Billeder i HD-kvalitet (High Definition) Introduktion 10

Handycam Håndbog DCR-SR30E/SR40E/SR50E/ SR60E/SR70E/SR80E. Easy Handycam 24. Optagelse/ Afspilning 29. Få fuldt udbytte af din Handycam med harddisk

DENVER DPF 547 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.

Zoomax Snow. Brugsvejledning. Lys og lup ApS Erhvervsvej Rødovre Tlf

DENVER DPF-722 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.

Pebble Eco 5 BRUGSVEJLEDNING LYS OG LUP ERHVERVSVEJ RØDOVRE TLF

BLUETOOTH SPEAKER GSB 120

RM-LVR1. Live-View Remote

DCR-DVD406E/DVD408E/ DVD506E/DVD508E/ DVD808E/DVD908E

Strømstyring Brugervejledning

Vildtkamera DTC-530V.

DCR-HC23E/HC24E/ HC26E/HC35E

Indholdsfortegnelse. 6. Indstilling af TV stationer (9)

Dansk. Multifuktionelt Digitalkamera Brugervejledning

Din brugermanual SONY DCR-SR100E

Multi Channel AV Receiver. Start her Hej, her har du en hurtig installationsvejledning

BRUGER VEJLEDNING BOLYGUARD SG 560 K. Model: SG560

Nokia Bluetooth-headset BH-700 Brugervejledning

Indhold. Indhold. Introduktion. Tips til betjening. Digital Monokulær Natkikkert. Indhold DENVER NVI-500 DENVER NVI-500

Din brugermanual SONY ALPHA DSLR-A700

DCR-HC62E. Betjeningsvejledning. Digitalt videokamera. Optagelse og afspilning 17. Introduktion 8. Brug af menuen 31. Dubbing/redigering 53

NEX-3/5/5C/C3 NEX-VG10/VG10E

(1) (DK) DK DSC-QX30. Digitalt stillkamera. Betjeningsvejledning

DIGITAL OPTAGER OG MULTI-AFSPILLER MP-122/222/522/1022 BETJENINGSVEJLEDNING

Kend din Easi-Speak optager

HDR-CX110E/CX115E/CX116E/ CX150E/CX155E/XR150E/XR155E. Optagelse/afspilning (1) 2010 Sony Corporation. Indholdsfortegnelse 9

2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRJ (1)

Din brugermanual NOKIA BH-601

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Harddiskdrev (med monteringsbeslag) Instruktionsmanual

DCR-SX73E/SX83E. Optagelse/afspilning (1) 2010 Sony Corporation. Indholdsfortegnelse 8. Kom godt i gang 11

Din brugermanual SONY HDR-UX1E

1. Detaljeret beskrivelse

Betjeningsvejledning Elma FlexScope 700. El.nr El.nr

Din brugermanual PANASONIC LUMIX DMC-FS14EB

DAB+ adaptor. Kære kunde,

DENVER DPF 517 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.

Vejledning til DigiTeach digitalt mikroskop

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-112

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Brugervejledning

DCR-PC53E/PC55E. Betjeningsvejledning. Digitalt videokamera. Optagelse/ afspilning. Introduktion. Brug af menuen. Kopiering/redigering

DENVER DPF-407. Digital Billedramme Betjeningsvejledning

COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS ALL RIGHTS RESERVED

DENVER DPF 742 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.


ANTENNE For den bedste modtagelse, bør FM antennen benyttes.

"Handycam" Håndbog HDR-TD10E

Digital stemmeoptager

BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp.

Beskrivelse. 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering _ DEN 01

Bredbånds-TV. Brugervejledning. ComX brugervejledning version 4.0

Nokia Bluetooth-headset BH-900 Brugervejledning

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110

Læs dette, før du tager camcorderen i brug

Kom godt i gang med. AirTies TV boks. med harddisk

ZOOMAX M5. Dansk brugsvejledning LYS OG LUP APS ERHVERVSVEJ RØDOVRE TLF

Drev. Brugervejledning

Trådløs, håndfri Nokia HF-33Wenhed til montering i bil /1

DSC-W210/W215/W220/W230

Quick-guide til harddiskoptager

Drev. Brugervejledning

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

Din brugermanual PANASONIC LUMIX DMC-S5

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Drev Brugervejledning

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

Digitalvideo. Brugervejledning

Bose SoundTrue. In-ear hovedtelefoner. til brug med Samsung Galaxy-enheder. Brugervejledning

DENVER DPF-537 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.

Arbejde med foto og video

BOXER SMARTBOX. Brugermanual

BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1

Oversigt.: LED Indikator Optag / Stop Button Lince MIC Nulstil Hul USB Plug

S ounddock SerieS iii 2012 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA USA AM Rev. 00 digital MuSic SySteM

Digital Video Recorder Brugermanual

A. Forsigtig. B. Introduktion til Shufflefunktionen

Bluetooth-headset Nokia BH /2

HP Photosmart Dok til digitalt kamera Dansk. Bortskaffelse af brugt udstyr hos brugere i private hjem i EU

Cyber-shot Håndbog DSC-S730. Indholdsfortegnelse. Indeks VKLIK!

Cyber-shot Håndbog DSC-T300. Indholdsfortegnelse. Indeks VKLIK!

Trådløs Nokia-musikmodtager MD-310

Dansk ADVARSEL. Til kunder i Europa

echarger Brugervejledning

Strømstyring Brugervejledning

DM-18. Bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning. Danish.

EF-S55-250mm f/4-5.6 IS

Brugsanvisning. JB. 3593/Fremstillet i Kina. Kitvision 2015 Christchurch, Dorset, BH23 4FL, Storbritannien 1

Pakkens indhold. Ordliste. Powerline Adapter

Det er nødvendigt for brugeren at læse, forstå og følge vejledningens instruktioner.

Brugervejledning til det trådløse headset (HDW-3) udgave

Din brugermanual SONY CYBER-SHOT DSC-W300

Din brugermanual NOKIA HS-12W

EF-S18-135mm f/ IS

Transkript:

2-677-030-31(1) Betjeningsvejledning til kamera Læs dette først Få fuldt udbytte af din Handycam med harddisk 10 Introduktion 13 Easy Handycam 22 Optagelse/ Afspilning 28 Brug af opsætningsindstillingerne 46 DCR-SR90E/SR100E Redigering af billeder 64 Kopiering, Udskrivning 68 Fejlfinding 75 Yderligere oplysninger 89 Ordliste, Indeks 99 Der findes flere oplysninger om dette produkt samt svar på ofte stillede spørgsmål på vores websted til kundesupport. Se "Vejledning til computerprogram mer" angående tilslutning til din computer. Trykt på 100% genbrugspapir med planteoliebaseret tryksværte uden VOC (fl ygtige organiske forbindelser). Printed in Japan DK 2006 Sony Corporation

Læs dette først Inden du tager enheden i brug, skal du læse denne betjeningsvejledning grundigt og gemme den til fremtidig brug. ADVARSEL Apparatet må ikke udsættes for regn eller fugt af hensyn til risiko for brand eller elektrisk stød. FORSIGTIG Udskift kun batteriet med den angivne type. I modsat fald kan der opstå brand eller ske personskade. TIL KUNDER I EUROPA OBS! De elektromagnetiske felter ved de specifikke frekvenser kan påvirke dette digitale videokameras lyd og billede. Dette produkt er blevet testet og fundet i overensstemmelse med de grænser, som er afstukket i EMC-direktivet for anvendelse af kabler, som er kortere end 3 meter. Håndtering af udtjente elektriske og elektroniske produkter (Gælder for den Europæiske Union og andre europæiske lande med separate indsamlingssystemer) Dette symbol på produktet eller emballagen angiver, at produktet ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres på en deponeringsplads specielt indrettet til modtagelse og oparbejdning af elektriske og elektroniske produkter. Ved at sikre at produktet bortskaffes korrekt, forebygges de eventuelle negative miljø- og sundhedsskadelige påvirkninger, som en ukorrekt affaldshåndtering af produktet kan forårsage. Genindvinding af materialer vil medvirke til at bevare naturens ressourcer. Yderligere information om genindvindingen af dette produkt kan fås hos myndighederne, det lokale renovationsselskab eller butikken, hvor produktet blev købt. Relevant tilbehør: Fjernbetjening Bemærk! Genstart programmet, eller afbryd forbindelsen, og tilslut kommunikationskablet igen (USB osv.), hvis statisk elektricitet eller elektromagnetisk interferens bevirker, at dataoverførslen afbrydes midtvejs (fejl). 2

Bemærkninger om brug Din camcorder er udstyret med to forskellige betjeningsvejledninger. "Betjeningsvejledning til kamera" (Denne betjeningsvejledning) "Vejledning til computerprogrammer" Brug af camcorderen Undgå at holde camcorderen i følgende dele. Søger LCD-skærm Bemærkninger om opsætningsindstillinger, LCDskærmen, søgeren og objektivet En opsætningsindstilling, der er nedtonet, er ikke tilgængelig under den aktuelle optagelse eller afspilning. LCD-skærmen og søgeren er fremstillet ved hjælp af en teknologi, der er kendetegnet ved ekstrem høj præcision, således at andelen af effektive pixels udgør 99,99%. Der kan dog forekomme små, sorte og/eller lyse prikker (hvide, røde, blå eller grønne), som konstant vises på LCD-skærmen og i søgeren. Disse prikker skyldes ikke fejl. Batteri Camcorderen er ikke støv-, dryp- eller vandtæt. Se "Vedligeholdelse og sikkerhedsforskrifter" (s.93). Du må ikke gøre følgende, når enten indikatoren for POWER-kontakten (s.17) eller ACCESS-indikatoren (s.28) er tændt, for at forhindre harddisken i at gå i stykker eller optagne billeder i at gå tabt: Fjerne batteriet eller lysnetadapteren fra camcorderen. Udsætte camcorderen for stød eller rystelser. Inden du tilslutter camcorderen til en anden enhed med et USB-kabel eller et andet kabel, skal du kontrollere, at stikket vender rigtigt. Hvis du tvinger stikket ind i den forkerte retning, kan det beskadige bøsningen, eller det kan medføre fejlfunktion af camcorderen. Sort prik Hvid, rød, blå eller grøn prik Hvis LCD-skærmen, søgeren eller objektivet udsættes for direkte sollys i længere perioder, kan det resultere i, at camcorderen ikke fungerer korrekt. Vær opmærksom, hvis du anbringer kameraet i nærheden af et vindue eller udenfor. Ret ikke camcorderen mod solen. Dette kan medføre, at camcorderen ikke fungerer korrekt. Tag i stedet billeder af solen under svage lysforhold, f.eks. ved skumring. Fortsat, 3

Læs dette først (Fortsat) Optagelse Inden du begynder at optage, skal du kontrollere optagefunktionen for at sikre dig, at billedet og lyden optages uden problemer. Der kan ikke kompenseres for indholdet af optagelser, selvom der ikke kan ske optagelse eller afspilning på grund af en fejl i camcorderen. TV-farvesystemerne afhænger af landet eller området. Hvis du vil vise dine optagelser på et TV, skal du benytte et TV, der er baseret på PAL-systemet. Fjernsynsprogrammer, film, videobånd og andet materiale kan være ophavsretligt beskyttet. Uautoriseret optagelse af sådant materiale kan være i strid med den gældende ophavsretlige lovgivning. Du kan ikke kopiere software, der er beskyttet af ophavsret, til din camcorder. Om Carl Zeiss-objektivet Camcorderen er udstyret med et Carl Zeissobjektiv, som er udviklet i samarbejde med Carl Zeiss i Tyskland og Sony Corporation, og giver fremragende billeder. Det er kompatibelt med MTF*-målesystemet for camcordere og sikrer en kvalitet, der er typisk for et Carl Zeiss-objektiv. Objektivet til camcorderen er også T - belagt for at undertrykke uønskede refleksioner og gengive farver naturligt. * MTF står for Modulation Transfer Function. Den numeriske værdi angiver den mængde lys, der rammer motivet i objektivet. Billedernes kompatibilitet Du kan ikke afspille hverken film og stillbilleder, der ikke er optaget med din camcorder. Du kan heller ikke afspille billeder, der er optaget med andet end DCR- SR100E. Denne vejledning Billederne på LCD-skærmen og i søgeren i denne vejledning er indfanget med et digitalt stillbilledkamera, og kan således være forskellige fra det, du ser. Ret til ændring af design og tekniske data til denne camcorder og tilbehør uden varsel forbeholdes. Skærmdisplayene på hvert sprog anvendes til at illustrere betjeningsprocedurerne. Skift om nødvendigt skærmsprog, før du bruger camcorderen (s.62). 4

Bemærkninger om Handycam med harddisk Gem alle dine optagne billeddata Gem alle dine optagne billeder, i tilfælde af, at dine billeddata skulle blive ødelagt. Det anbefales, at du gemmer billeddataene på en DVD ved hjælp af din computer (se "Vejledning til computerprogrammer"). Du kan også gemme dataene ved hjælp af videobåndoptageren/dvdenheden (s.68). Det anbefales, at du regelmæssigt gemmer dine billeddata efter optagelse. Udsæt ikke camcorderen for stød eller vibrationer Camcorderens harddisk vil muligvis ikke blive genkendt, og optagelse eller afspilning er derfor ikke mulig. Udsæt ikke enheden for stød, især under optagelse/afspilning. Efter afspilning, mens ACCESS-indikatoren er tændt, må camcorderen ikke udsættes for vibrationer eller stød. Undgå at støde kameraet mod en genstand, når skulderremmen anvendes (medfølger ikke). Faldsensor For at beskytte den interne harddisk mod stød under fald, har camcorderen en faldsensorfunktion (s.57). Ved fald eller stød kan blokeringen til beskyttelse af camcorderen muligvis blive registreret på optagelsen. Hvis faldsensoren gentagne gange registrerer et fald, kan optagelsen/afspilningen blive afbrudt. Bemærkninger om batteri/ lysnetadapter Mens ACCESS-indikatoren lyser, skal du undgå følgende, da dette kan bevirke, at camcorderen ikke fungerer korrekt. Fjernelse af batteriet Fjernelse af lysnetadapteren (mens lysnetadapteren oplader) Sørg for kun at fjerne batteriet eller lysnetadapteren, når der er slukket på POWERkontakten. Bemærkning om driftstemperaturer Når temperaturen i camcorderen bliver meget høj eller meget lav, må du ikke bruge camcorderen til optagelse eller afspilning for at beskytte camcorderen. I så fald vises en meddelelse på LCD-skærmen (s.86). Bemærkning om camcorderen anvendt i højt beliggende områder Du kan ikke bruge camcorderen i et område med lavt tryk, hvor højden over havet er mere end 3.000 meter. Bemærkning om bortskaffelse/ overførsel Hvis du udfører [HDD FORMAT] (s.57) eller formaterer camcorderen, sletter du muligvis ikke data helt fra harddisken. Når du overfører camcorderen til andre, anbefales det, at du udfører [EMPTY HDD] (s.57) for at gøre det vanskeligt at gendanne dine data. Herudover anbefales det, at du destruerer selve camcorderen, når du bortskaffer den. Dette kan forhindre gendannelse af data på camcorderens harddisk. Hvis du ikke kan optage/afspille billederne, skal du udføre [HDD FORMAT] Der kan ske fragmentering, hvis du gentager optagelse/sletning af billeder i længere tid ad gangen. Billeder kan ikke gemmes/optages. I dette tilfælde, skal du gemme billederne for at udføre [HDD FORMAT] (s.57). Fragmentering 1 Ordliste (s.99) 5

Indholdsfortegnelse Læs dette først... 2 Bemærkninger om Handycam med harddisk... 5 Få fuldt udbytte af din Handycam med harddisk Hvad du kan foretage dig med din Handycam med harddisk... 10 Brug af din Handycam med harddisk... 12 Introduktion Trin 1: Kontrol af det medfølgende tilbehør... 13 Trin 2: Opladning af batteriet... 14 Trin 3: Aktivering og håndtering af camcorderen... 17 Trin 4: Justering af LCD-skærmen og søgeren... 18 Trin 5: Brug af berøringsskærmen... 19 Trin 6: Indstilling af dato og klokkeslæt... 20 Trin 7: Valg af billedformat (16:9 eller 4:3) for det optagne billede... 21 Easy Handycam - brug af camcorderen med automatiske indstillinger Brug af Easy Handycam-betjening... 22 Nem optagelse... 24 Nem afspilning... 26 Optagelse/Afspilning Optagelse... 28 Afspilning... 29 Søgning efter de foretrukne billeder ved hjælp af dato (Datoindeks)... 30 6

Funktioner, der bruges til optagelse/afspilning osv....32 Optagelse Sådan bruger du zoom Sådan bruger du blitzen Sådan optager du i mørke (NightShot) Sådan justerer du eksponeringen til motiver i modlys (BACK LIGHT) Sådan optager du mere rumlig lyd (5.1-kanals surround-optagelse) Sådan justerer du fokuseringen på et motiv, der ikke står midt i billedet Sådan fastsætter du eksponeringen på det valgte motiv Sådan tilføjer du specialeffekter Sådan optager du i spejltilstand Sådan anvender du et kamerastativ Sådan fastgører du skulderremmen Afspilning Sådan afspiller du en serie stillbilleder (Diasshow) Sådan bruger du Afspilningszoom Optagelse/Afspilning Sådan kontrollerer du den resterende batteritid Kontroller den ledige plads på harddisken Sådan slår du biplyden til bekræftelse fra Sådan initialiserer du indstillingerne (Normalindstille) Navne på andre dele og funktioner Kontrol/Sletning af den sidste scene (Gennemsyn/Sletning under gennemsyn)...36 Viste indikatorer under optagelse/afspilning...37 Fjernbetjening...39 Afspilning af billedet på et TV...40 Lagring af billeder...42 Sletning af billeder...43 Brug af opsætningsindstillingerne Brug af opsætningsindstillingerne...46 Opsætningsindstillinger...48 CAMERA SET...50 Indstillinger til justering af camcorderen efter optageforholdene (EXPOSURE/WHITE BAL./STEADYSHOT osv.) STILL SET...54 Indstillinger for stillbilleder (BURST/QUALITY/IMAGE SIZE osv.) PICT. APPLI...55 Specialeffekter på billeder eller yderligere funktioner ved optagelse/ afspilning (PICT. EFFECT/D. EFFECT osv.) HDD SET...57 Indstillinger for harddisken (HDD FORMAT/HDD INFO osv.) Fortsat, 7

Indholdsfortegnelse (Fortsat) STANDARD SET... 58 Indstillinger, når der optages eller andre grundlæggende indstillinger (REC MODE/LCD/VF SET/USB SPEED osv.) TIME/LANGU.... 62 (CLOCK SET/AREA SET/LANGUAGE osv.) Tilpasning af den personlige menu... 62 Redigering af billeder Oprettelse af afspilningslisten... 64 Afspilning af afspilningslisten... 66 Indstilling af billedbeskyttelse (Beskyttelse)... 66 Kopiering, Udskrivning Kopiering til videobåndoptager/dvd-enheder... 68 Optagelse af billeder fra et TV eller en videobåndoptager/dvd-enhed (kun til DCR-SR100E)... 70 Udskrivning af optagne stillbilleder (PictBridge-kompatibel printer)... 72 Jackstik til tilslutning til eksterne enheder... 74 Fejlfinding Fejlfinding... 75 Advarselsindikatorer og meddelelser... 85 Yderligere oplysninger Brug af camcorderen i udlandet... 89 Filer på camcorderens harddisk/mappestruktur... 91 Om "InfoLITHIUM"-batteriet... 92 Vedligeholdelse og sikkerhedsforskrifter... 93 Specifikationer... 96 Ordliste, Indeks Ordliste... 99 Indeks... 101 8

9

Få fuldt udbytte af din Handycam med harddisk Hvad du kan foretage dig med din Handycam med harddisk Du kan optage billeder på camcorderens harddisk. Handycam med harddisk indeholder flere funktioner til praktisk brug og underholdning end camcorderen med kassettebånd eller DVD. "Optagelse og visning": tydeligt, nemt og bekvemt Optagelse på harddisken i mange timer (s.15, 28) Du kan ikke optage mere end syv timer*, når billedet er indstillet til høj kvalitet ([HQ]) på harddisken. Alle de optagne billeder gemmes på den ledige plads på harddisken. Du kan ikke ved en fejltagelse komme til at overskrive dine foretrukne billeder. Du behøver heller ikke at tilbagespole eller foretage hurtig fremspoling af din film, og du kan begynde optagelse, når du er klar. * Hvis du ændrer billedkvaliteten af en film, kan du optage billeder i flere timer. Du kan hurtigere finde en scene ved hjælp af VISUAL INDEX-skærmbilledet (s.29). VISUAL INDEX-skærmbilledet giver dig mulighed for at kontrollere de optagne billeder ved at kaste et hurtigt blik på den. Det eneste, du skal gøre, er at trykke på den scene, som du vil se. Du kan også søge efter en bestemt scene ved hjælp af datoindekset. Visning på et TV eller lagring i videobåndoptager/dvd-enheder Du kan slutte din Handycam direkte til et TV for at afspille de optagne billeder (s.40). Du kan også gemme dem i videobåndoptager/dvd-enheder. 10

Der kan optages realistiske lyde (5.1-kanals surround sound) (s.33) Du kan optage en film med 5.1-kanals surround sound. Du kan oprette en DVD med 5.1-kanals surround sound, der indeholder dine film, med den medfølgende computersoftware. Det giver fuld lyd i en hjemmebiograf. Tilslutning af Handycam med harddisk til en computer DVD-brænding med et tryk ("Vejledning til computerprogrammer") Du kan gemme et optaget billede på en DVD ved hjælp af ét enkelt tryk. Billeder, der ikke er blevet gemt på en DVD med One Touch DVD Burn, kan gemmes automatisk. Få fuldt udbytte af din Handycam med harddisk Redigering af billeder og oprettelse af en DVD med udvalgte billeder ("Vejledning til computerprogrammer") Du kan overføre billeder til din computer. Du kan også redigere billeder og oprette en DVD med udvalgte billeder. 11

Brug af din Handycam med harddisk Billederne optages på den interne harddisk. Når harddisken er fuld, kan du ikke optage nye billeder. Det anbefales, at du regelmæssigt gemmer billeddataene, og derefter sletter de unødvendige billeder fra camcorderens harddisk. Hvis du sletter billederne, kan du igen optage billeder på den ledige plads på harddisken. Klargøring (s.13) Optagelse (s.28) Visning på din Handycam med harddisk Visning på LCD-skærmen (s.29) Visning på et TV (s.40) Lagring Gem de optagne billeder på en DVD eller lignende. Lagring af billeder på en DVD ved hjælp af en computer ("Vejledning til computerprogrammer"). Overførsel af billeder til en computer ("Vejledning til computerprogrammer"). Kopiering til videobåndoptager/dvd-enheder (s.68). Sletning af billeder Slet de billeddata, der er gemt på din camcorder. Hvis du sletter billederne, kan du igen optage nye billeder på den ledige plads på harddisken. Vælg et billede, og slet det (s.43). Slet alle billederne ([HDD FORMAT], s.57). 12

Introduktion Trin 1: Kontrol af det medfølgende tilbehør Sørg for, at du har følgende dele, der følger med din camcorder. Tallet i parentes angiver tallet på den medfølgende del. Genopladeligt batteri NP-FP60 (1) (s.15) Lysnetadapter (1) (s.14) CD-ROM "ImageMixer for HDD Camcorder" (1) Introduktion Netledning (1) (s.14) "Betjeningsvejledning til kamera" (denne vejledning) (1) "Vejledning til computerprogrammer" (1) A/V-tilslutningskabel (1) (s.40, 68, 70) USB-kabel (1) (s.72, 74) Trådløs fjernbetjening (1) (s.39) Et lithiumbatteri af knaptypen er allerede isat. 13

Trin 2: Opladning af batteriet Du kan oplade batteriet, når du har isat "InfoLITHIUM"-batteriet (P-serien) (s.92) i camcorderen. Du kan ikke bruge et NP-FP30-batteri sammen med camcorderen. (Se modsatte side på batteriet angående modelnummeret). Hvis du bruger mange kræfter til at isætte batteriet, kan det føre til fejl på camcorderen, såsom forringelse af batteriets ydelse eller vanskeligheder med at fjerne batteriet igen. POWER-kontakt CHGindikator DC INjackstik Jackstikdæksel DC-stik Batteri 2 Skub POWER-kontakten i pilens retning for at indstille den til OFF (CHG) (standardindstillingen). ON OFF MODE (CHG) POWER 3 Tilslut lysnetadapteren til DC INjackstikket i camcorderen. Åbn jackstikdækslet for at tilslutte lysnetadapteren. Netledning Lysnetadapter Til stikkontakten i væggen Jackstikdæksel 1 Skub batteriet i pilens retning, indtil det klikker på plads. Vend mærket v nedad, så det svarer til mærket v på camcorderen. 4 Forbind netledningen til lysnetadapteren og stikkontakten i væggen. CHG-indikatoren (opladning) lyser, og opladning begynder. CHG 14

5 CHG-indikatoren (opladning) slukkes, når batteriet er fuldt opladet. Fjern lysnetadapteren fra DC IN-jackstikket i camcorderen. Fjern lysnetadapteren ved at holde i camcorderen og jævnstrømsstikket. Sådan fjerner du batteriet Skub POWER-kontakten OFF (CHG). Skub BATT (batteri)-udløserknappen, og fjern batteriet. BATT (batteri)- udløserknap Når du fjerner batteriet, skal du sørge for, at ingen af indikatorerne til POWER-kontakten (s.17) er tændt. Ved opbevaring af batteriet Brug batteriet helt op, hvis du ikke har tænkt dig at anvende det i længere tid (s.92). Sådan bruges en ekstern strømkilde Foretag de samme tilslutninger, som når batteriet oplades. Batteriet mister ikke sin opladning i dette tilfælde. Optagetid Den omtrentlige tid (min.), der er til rådighed, hvis du anvender et fuldt opladet batteri. Batteri NP-FP50 NP-FP60 (medfølger) NP-FP70 NP-FP71 NP-FP90 Løbende optagetid 065 070 070 100 110 110 135 150 155 165 180 185 250 270 275 Typisk optagetid* 030 035 035 050 055 055 065 075 075 080 090 090 125 135 135 * Typisk optagetid viser tiden, mens du gentager optagelse start/stop, tilslutter og afbryder zoom. De viste tider varierer afhængigt af følgende forhold. Øverst: Når LCD-baggrundsbelysningen tændes. Midt: Når LCD-baggrundsbelysningen slukkes. Nederst: Optagetid, når du optager med søgeren, mens LCD-skærmen er lukket. Introduktion Opladningstid (fuldt opladet) Den omtrentlige tid (min.) der kræves, når du oplader et fuldt afladet batteri helt. Batteri Opladningstid NP-FP50 125 NP-FP60 (medfølger) 135 NP-FP70 155 NP-FP71 170 NP-FP90 220 Fortsat, 15

Trin 2: Opladning af batteriet (Fortsat) Afspilningstid Den omtrentlige tid (min.), der er til rådighed, hvis du anvender et fuldt opladet batteri. Batteri LCD-skærm åbnet* LCD-skærm lukket NP-FP50 105 125 NP-FP60 (medfølger) 160 190 NP-FP70 225 265 NP-FP71 270 315 NP-FP90 400 475 * Når LCD-baggrundsbelysningen tændes. Lysnetadapteren Brug en stikkontakt i nærheden, når du bruger lysnetadapteren. Tag øjeblikkeligt lysnetadapteren ud af stikkontakten, hvis der opstår en fejlfunktion, når du bruger camcorderen. Undlad at placere lysnetadapteren på snæver plads, f.eks. mellem en væg og et møbel. Sørg for, at metalgenstande ikke kommer i kontakt med lysnetadapterens jævnstrømsstik eller batteriterminalen for at undgå kortslutning. Dette kan medføre, at camcorderen ikke fungerer korrekt. SIKKERHEDSFORSKRIFTER Selv om den er slukket, tilføres der stadig strøm til camcorderen, så længe den er tilsluttet stikkontakten i væggen via lysnetadapteren. Batteriet Skub POWER-kontakten til OFF (CHG), inden du udskifter batteriet. CHG indikatoren (opladning) blinker under opladning, eller BATTERY INFO (s.35) vises ikke korrekt under følgende forhold. Batteriet er ikke isat korrekt. Batteriet er beskadiget. Batteriet er helt afladet. (Kun til BATTERY INFO.) Strømmen leveres ikke fra batteriet, når lysnetadapteren er tilsluttet camcorderens DC INjackstik, selv hvis netledningen fjernes fra stikkontakten i væggen. Det anbefales, at du bruger et NP-FP70, NP-FP71 eller NP-FP90-batteri, når en videolampe er tilsluttet (medfølger ikke). Opladnings-/optage-/afspilningstid Tider målt med camcorderen ved 25 C. (10-30 C anbefales.) Optage- og afspilningstiden bliver kortere, når du bruger camcorderen ved lave temperaturer. Optage- og afspilningstiden bliver kortere, afhængigt af de forhold, som du bruger camcorderen under. 16

Trin 3: Aktivering og håndtering af camcorderen Skub POWER-kontakten for at tænde indikatoren og optage. [CLOCK SET]-skærmbilledet vises, første gang du anvender camcorderen (s.20). POWER-kontakt Objektivdæksel Når du har indstillet dato og klokkeslæt ([CLOCK SET], s.20), vises dags dato og klokkeslættet på LCD-skærmen i nogle få sekunder, næste gang du tænder for camcorderen. 2 Hold camcorderen korrekt. Introduktion 1 Tænd for strømmen ved at skubbe POWER-kontakten i pilens retning, mens du trykker på den grønne knap i midten. Når du optager eller afspiller, kan du skifte strømtilstand ved at skubbe POWER-kontakten i pilens retning, indtil indikatoren lyser. 3 Sørg for et godt greb, og fastspænd derefter remmen. Grøn knap (Film): Sådan optager du film (Stillbillede): Sådan optager du stillbilleder (PLAY/EDIT): Sådan afspiller du billeder på din camcorder eller sådan redigerer/sletter du dem. Sådan slukker du camcorderen Skub POWER-kontakten til OFF (CHG). For at spare på batteriet er strømmen på købstidspunktet sat til at slukke automatisk, hvis du forlader camcorderen uden at betjene den i ca. fem minutter. ([A.SHUT OFF], s.61). Når du indstiller POWER-kontakten til (Film) eller (Stillbillede), åbnes objektivdækslet. 17

Trin 4: Justering af LCD-skærmen og søgeren LCD-skærmen Åbn LCD-skærmen 90 grader i forhold til camcorderen (1), og drej den til den bedste vinkel for at optage eller afspille (2). 2 180 grader (maks.) DISP/BATT INFO Søgeren Du kan få vist billeder i søgeren med LCDskærmen lukket for at spare på strømmen, eller når det er svært at se billedet på LCDskærmen. Knap til justering af søgerokular Flyt det, indtil billedet står klart. Søger Forlæng søgeren, indtil den klikker. 2 90 grader (maks.) 1 90 grader i forhold til camcorderen Pas på, at du ikke trykker på knapperne på LCDrammen ved et uheld, når du åbner eller justerer LCD-skærmen. Hvis du åbner LCD-skærmen 90 grader i forhold til camcorderen og derefter drejer den 180 grader mod objektivsiden, kan du lukke den med LCDskærmsiden udad. Dette er praktisk under afspilningen. Sådan slukker du LCDbaggrundsbelysningen, så batteriet holder længere Tryk på DISP/BATT INFO, og hold den nede i nogle få sekunder indtil vises. Denne indstilling er praktisk, når du bruger camcorderen i lyse omgivelser, eller når du vil spare på batteriet. Det optagne billede påvirkes ikke af indstillingen. Hvis du vil annullere indstillingen, skal du trykke ned på DISP/BATT INFO, indtil forsvinder. Du kan justere søgerens lysstyrke for baggrundslys ved at vælge STANDARD SET - [LCD/VF SET] - [VF B.LIGHT] (s.59). Det optagne billede påvirkes ikke af indstillingen. Du kan justere [FADER] og [EXPOSURE], mens du ser gennem søgeren (s.56). Se [LCD/VF SET] - [LCD BRIGHT] (s.59) for at justere lysstyrken på LCD-skærmen. 18

Trin 5: Brug af berøringsskærmen Du kan afspille optagne billeder (s.26, 29) eller ændre indstillingerne (s.46) ved hjælp af berøringsskærmen. Tryk på knapperne, som vises på skærmen. Understøt LCD-skærmen bagpå med fingeren. Tryk derefter på knapperne, som vises på skærmen. Tryk på knappen på LCD-skærmen. Ændring af sprogindstillingen Du kan ændre skærmvisningen, så der vises meddelelser på det angivne sprog. Vælg skærmsproget i [LANGUAGE] i TIME/LANGU. (s.62). Introduktion DISP/BATT INFO Udfør den samme handling som beskrevet ovenfor, når du trykker på knapperne på LCDrammen. Undgå at trykke på LCD-skærmens knapper ved et uheld, når du bruger berøringsskærmen. Hvis knapperne på berøringsskærmen ikke virker korrekt, skal du justere LCD-skærmen (CALIBRATION) (s.94). Sådan skjuler du skærmindikatorerne Tryk på DISP/BATT INFO for at skjule eller få vist skærmindikatorerne (tæller osv.). 19

Trin 6: Indstilling af dato og klokkeslæt Angiv dato og klokkeslæt, når du anvender camcorderen første gang. Hvis du ikke angiver dato og klokkeslæt, vises skærmbilledet [CLOCK SET] hver gang, du tænder camcorderen eller skubber POWERkontakten. Hvis du ikke bruger camcorderen i ca. 3 måneder, aflades det indbyggede genopladelige batteri, og datoen og klokkeslættet kan blive slettet fra hukommelsen. Hvis det er tilfældet, skal du oplade det genopladelige batteri og derefter angive datoen og klokkeslættet igen (s.95). POWER-kontakt 3 Vælg [CLOCK SET] med /, og tryk på. 4 Vælg det ønskede geografiske område med /, og tryk på. CLOCK SET AREA1 GMT +0.0 Lisbon, London SUMMERTIME OFF DATE 2006 Y 1 M 1 D 0 00 OK 5 Angiv [SUMMERTIME] til [ON] med /, hvis det er nødvendigt, og tryk på. Gå til trin 4, når du indstiller uret første gang. 6 Angiv [Y] (år) med /, og tryk på. 1 Tryk på t [SETUP]. CLOCK SET AREA1 GMT +0.0 Lisbon, London 60min SUMMERTIME OFF DATE 2006 Y 1 M 1 D 0 00 CAMERA SET PROGRAM AE SPOT METER EXPOSURE OK OK Du kan angive alle år op til 2079. 2 Vælg (TIME/LANGU.) med /, og tryk på. 60min DISP OUTPUT SETUP ROTATE A.SHUT OFF CLOCK SET ARE SUMMER TIME LANGUAGE OK 7 Angiv [M] (måned), [D] (dag), timer og minutter, og tryk på. Uret starter. Oplysninger om "Tidsforskelle" finder du på side 90. Optagedato og -klokkeslæt vises ikke under optagelse, men optages automatisk på harddisken og vises under afspilning ([DATA CODE], s.60). 20

Trin 7: Valg af billedformat (16:9 eller 4:3) for det optagne billede Ved optagelse i 16:9 (bredformat) kan du nyde billeder i vidvinkel og høj opløsning. Hvis du vil se billeder på et widescreen-tv, anbefales 16:9 (bredformat). POWER-kontakt Film WIDE SELECT I følgende situationer kan du ikke ændre billedformatet: når der optages film når [D. EFFECT] er indstillet til [OLD MOVIE] (s.56) Forskelle i visningsvinklen mellem 16:9 (bredformat) og 4:3 varierer, afhængigt af zoompositionen. Sådan afspiller du billeder efter at have tilsluttet camcorderen til et TV Indstil [TV TYPE] til [16:9] eller [4:3] ifølge TV'et (16:9/4:3) (s.40). Når du ser billeder i 16:9 (bredformat) med [TV TYPE] indstillet til [4:3], kan billederne se grove ud, afhængigt af motivet. Introduktion Stillbilleder 1 Skub POWER-kontakten i pilens retning for at tænde (Film)- indikatoren. 1 Skub POWER-kontakten for at tænde (Stillbillede)- indikatoren. Billedstørrelsen ændres til 4:3. 2 Tryk på WIDE SELECT flere gange for at vælge den foretrukne indstilling. 2 Tryk på WIDE SELECT flere gange for at vælge det foretrukne billedformat. 16:9 (bredformat)* 4:3* Billedstørrelsen indstilles automatisk til [ 2.3M] ( ), når 16:9 (bred) vælges. [3.0M] ( ) indstilles som maksimum, når 4:3 vælges. Antallet af stillbilleder, der kan optages er 9.999. * Ved visning på LCD-skærmen. Det kan se anderledes ud i søgeren. 21

Easy Handycam - brug af camcorderen med automatiske indstillinger Brug af Easy Handycam-betjening Easy Handycam-betjening er en funktion, der foretager næsten alle indstillinger automatisk, blot ved tryk på knappen EASY. Selv førstegangsbrugere kan nyde fordel af nem betjening, da kun de grundlæggende funktioner er tilgængelige, og skrifttypen på skærmen bliver større, så den er lettere at læse. Knappen EASY Indstillingerne i din camcorder under Easy Handycam-betjening Tryk på [SETUP] for at få vist de tilgængelige opsætningsindstillinger. Oplysninger om opsætning finder du på side 47. EASY Tryk på 60min EASY LAN- GUAGE STBY 00:00:00 SETUP BEEP HDD FORMAT CLOCK SET Næsten alle opsætningsindstillinger er automatisk faste. vises ikke under Easy Handycam-betjening. Annullér Easy Handycam-betjeningen, når du skal udføre indstillinger, såsom manuel fokusering og tilføjelse af specielle effekter. Ugyldige knapper under Easy Handycam-betjening Du kan ikke anvende følgende knapper eller funktioner, da de er indstillet automatisk. Hvis du foretager en ugyldig handling, vises [Invalid during Easy Handycam operation]. BACK LIGHT (s.33) Tryk på og hold DISP/BATT INFO nede (s.18) Zoomgreb/knapper (under afspilning) Forsøg nu at optage side 24 Færdiggør forberedelserne, som er beskrevet i trin 1 til 7 (s.13 til 21), før betjening. 22

Easy Handycam - brug af camcorderen med automatiske indstillinger 23

Nem optagelse Skub POWER-kontakten i pilens retning, mens du trykker på den grønne knap, når POWERkontakten er sat på OFF (CHG). Sådan optager du film Sådan optager du stillbilleder Film 1 Skub POWER-kontakten A i pilens retning for at tænde (Film)-indikatoren. 2 Tryk på EASY. [Easy Handycam operation ON.] vises, hvorefter vises på LCD-skærmen. Easy Handycam operation ON. 60min EASY STBY SETUP 3 Tryk på START/STOP B (eller C). 60min EASY STBY 60min REC 00:01:00 EASY SETUP SETUP [STBY] [REC] Tryk igen på START/STOP for at stoppe optagelse. [REC MODE] er indstillet til [HQ] (standardindstillinger) (s.58). Den tid, hvor der kan optages film i rækkefølge, er op til 12 timer. Sådan optager du de næste film Udfør trin 3. 24

Stillbilleder 1 Skub POWER-kontakten A i pilens retning for at tænde (Stillbillede)- indikatoren. 2 Tryk på EASY. [Easy Handycam operation ON.] vises, hvorefter vises på LCD-skærmen. 3 Tryk let på PHOTO D for at justere fokus A, og tryk B helt ned. Bip min EASY Easy Handycam operation ON. Du hører en lukkerlyd. Når forsvinder, er billedet optaget. [ QUALITY] er indstillet til [FINE] (standardindstillinger) (s.55). Sådan optager du de næste stillbilleder Udfør trin 3. 112 SETUP Blinker blyser Lukkerklik 60min EASY min EASY 112 SETUP SETUP Easy Handycam - brug af camcorderen med automatiske indstillinger Sådan annullerer du Easy Handycam Tryk på EASY igen. vises på LCD-skærmen. 25

Nem afspilning POWER-kontakt Skub POWER-kontakten i pilens retning, mens du trykker på den grønne knap, når POWERkontakten er sat på OFF (CHG). Sådan afspiller du billeder 1 Skub POWER-kontakten i pilens retning gentagne gange for at tænde (PLAY/EDIT)-indikatoren. VISUAL INDEX-skærmbilledet vises på LCD-skærmen. 2 Tryk på EASY. [Easy Handycam operation ON.] vises, når vises på LCD-skærmen. Optagelsesdato Forrige 6 billeder Næste 6 billeder 60min EASY 21 12 2006 DATE EDIT 12:34:01 SETUP Den sidst optagne/afspillede film er markeret med i. Du kan også, når du trykker på i, afspille filmen fra det sted, hvor du tidligere stoppede den. (Film)-fane (Stillbillede)- fane (Afspilningsliste)-fane (s.66) 26

3 Start afspilning. Film Tryk på (Film)-fanen, og tryk på miniaturen af den film, der skal afspilles. Når afspilningen af den valgte film når til den sidste film, vender skærmen tilbage til VISUAL INDEX-skærmen. Tryk på / under pause for at afspille film langsomt. Tryk på [SETUP] t [VOLUME], og juster den ved hjælp af /. Tryk på afspille. Starten af scenen/den forrige scene Stop (gå til VISUAL INDEX-skærmbilledet) Stillbilleder 60min EASY 001-0001 100/112 01:12:34 SETUP Skifter mellem afspilning og pause, når du trykker Næste scene Optagelse dato/klokkeslæt Tilbage/Fremad (Stillbillede)-fanen, og tryk på miniaturen af stillbilledet for at Gå til VISUAL INDEXskærmbilledet EASY min Forrige/Næste 100/112 SETUP Diasshow-knap (s.34) Optagelse dato/klokkeslæt Easy Handycam - brug af camcorderen med automatiske indstillinger Det kan tage lidt tid at vise VISUAL INDEX-skærmbilledet. Når du trykker på [EDIT] på VISUAL INDEX-skærmbilledet, kan du slette billeder. Se "Sletning af billeder" på side 43. Sådan annullerer du Easy Handycam Tryk på EASY igen. forsvinder fra LCD-skærmen. 27

Optagelse/Afspilning Optagelse Objektivdæksel Åbnes afhængigt af indstillingen af POWER-kontakten. START/STOP B Zoomgreb PHOTO POWER-kontakt START/STOP A ACCESS-indikator 1 Skub POWER-kontakten i pilens retning gentagne gange for at tænde indikatoren. Tryk kun på den grønne knap, når POWERkontakten er i OFF (CHG). 2 Start optagelse. Film Tryk på START/STOP A (eller B). 60min REC 00:01:00 Stillbilleder Tryk let på PHOTO for at justere fokus A, og tryk B helt ned. Bip 60min 3.0M FINE 123 Lukkerklik START/ STOP P-MENU [STBY] b [REC] P-MENU Tryk igen på START/STOP for at stoppe optagelse. Blinker b Lyser Du hører en lukkerlyd. Når er billedet optaget. forsvinder, Hvis ACCESS-indikatoren er tændt efter optagelse er afsluttet, betyder det, at der fortsat skrives data på harddisken. Udsæt ikke camcorderen for stød eller vibrationer, og fjern ikke batteriet eller lysnetadapteren. Du kan ikke optage film og stillbilleder samtidigt. Den tid, hvor der kan optages film i rækkefølge, er op til 12 timer. Når en filmdatafil overstiger 2 GB, oprettes den næste fil automatisk. Angående kvaliteten af film, se [REC MODE] (s.58), af stillbilleder, se [ IMAGE SIZE] (s.55). 28

Afspilning 1 Skub POWER-kontakten gentagne gange for at tænde (PLAY/EDIT)- indikatoren. VISUAL INDEX-skærmbilledet vises på LCD-skærmen. Optagelsesdato Forrige 6 billeder Næste 6 billeder 60min 21 12 2006 DATE EDIT 12:34:01 P-MENU Den sidst optagne/afspillede film er markeret med i. Du kan også, når du trykker på i, afspille filmen fra det sted, hvor du tidligere stoppede den. (Film)- fane (Stillbillede)- fane (Afspilningsliste)-fane (s.66) Ved at bevæge zoomgrebet skifter VISUAL INDEX-skærmbilledet fra 6 til 12, og flere billeder kan vises samtidigt. Tryk på [ DISPLAY] i STANDARD SET for at angive antallet af miniaturer, som vises på VISUAL INDEX-skærmbilledet (s.60) Hvis du trykker på / og holder dem nede, kan du hurtigt rulle i miniatureindekset. Optagelse/Afspilning 2 Start afspilningen. Film Tryk på (Film)-fanen for at afspille filmen. Starten af scenen/ den forrige scene Skifter mellem afspilning og pause, Næste når du trykker scene Stillbilleder Tryk på (Stillbillede)-fanen for at afspille stillbillederne. 60min 111/112 001-1000 P-MENU 101-0001 P-MENU Diasshowknap (s.34) Stop (gå til VISUAL INDEX-skærmbilledet) Modsat retning/ Fremad Skærmen vender tilbage til VISUAL INDEX-skærmbilledet, når afspilningen er afsluttet. Tryk på / under pause for at afspille film langsomt. Et tryk på / gør tilbagespolningen/ den hurtige fremspoling ca. fem gange hurtigere, to tryk gør den ca. 10 gange hurtigere, tre tryk gør den ca. 30 gange hurtigere og fire tryk gør den ca. 60 gange hurtigere. Gå til VISUAL Forrige/Næste INDEX-skærmbilledet Sådan justerer du lydstyrken Tryk på t [VOLUME], og juster den ved hjælp af /. Hvis du ikke kan finde [VOLUME] i, skal du trykke på [SETUP] (s.46). Fortsat, 29

Afspilning (Fortsat) Søgning efter de foretrukne billeder ved hjælp af dato (Datoindeks) Du kan effektivt søge efter foretrukne billeder ved hjælp af dato. 1 Skub POWER-kontakten gentagne gange for at tænde (PLAY/ EDIT)-indikatoren. VISUAL INDEX-skærmbilledet vises på LCD-skærmen. 4 Tryk på knappen Forrige/næste dato for at vælge datoen for det foretrukne billede. 60min 21 DATE 12 2006 1 2006 5 5 2006 10 2006 15 6 2006 20 2006 25 7 2006 30 8 2006 1 9 2006 12:34 END OK P-MENU 60min 21 12 2006 DATE EDIT 12:34:01 P-MENU 5 Tryk på, mens den valgte dato for det ønskede billede er fremhævet. Billederne for den foretrukne dato vises på VISUAL INDEX-skærmbilledet. 2 Tryk på (Film)-fanen, for at søge efter film. Tryk på (Stillbillede)-fanen, for at søge efter stillbilleder. 3 Tryk på [DATE]. Billedernes optagedatoer vises på skærmen. Vend tilbage til VISUAL INDEX-skærmbilledet 60min 21 DATE 12 2006 1 2006 5 5 2006 10 2006 15 6 2006 20 2006 25 7 2006 30 8 2006 1 9 2006 12:34 END OK P-MENU Knappen Forrige/Næste dato 30

Optagelse/Afspilning 31

Funktioner, der bruges til optagelse/afspilning osv. Du kan indstille [DIGITAL ZOOM], hvis du vil zoome til et forhold, der er større end 10 (s.54). 32 Optagelse Sådan bruger du zoom... 17 Flyt motorzoomgrebet 1 en smule for at opnå langsommere zoom. Flyt grebet mere, hvis du vil opnå hurtigere zoom. Bredere vinkel: (Bredformat) Tæt på: (Telefoto) Undgå pludselig at flytte fingeren fra motorzoomgrebet 1. Hvis du gør det, kan lyden fra motorzoomgrebet blive optaget. Du kan ikke skifte zoomhastighed med zoomknapperne 7 på LCD-rammen. Hvis du vil opnå skarp fokus, er minimumafstanden mellem camcorderen og motivet ca. 1 cm ved vidvinkel og ca. 80 cm ved telefoto. Sådan bruger du blitzen... 8 Tryk på (blitz) 8 gentagne gange for at vælge indstillingen. Ingen indikator: Blitzer automatisk, når der ikke er nok omgivende lys. r (Tvungen blitz): Bruger altid blitzen uanset omgivende lysstyrke. r (Ingen blitz): Optager uden blitz. Den anbefalede afstand til motivet, når du bruger den indbyggede blitz, er 0,3 til 2,7 m. Fjern alt støv fra blitzpærens overflade, før du anvender den. Blitzeffekten kan blive hæmmet, hvis lampen dækkes af støv eller misfarvning pga. varme. Blitzens opladningslampe blinker, når blitzen oplades, og den forbliver tændt, når opladning af batteriet er afsluttet. Hvis du anvender blitzen i lyse områder, som f.eks. når du optager et motiv i modlys, er blitzen muligvis ikke effektiv. Blitzen virker ikke, når forsatslinsen (medfølger ikke) eller filteret (medfølger ikke) monteres. Du kan ændre lysstyrken på blitzen med indstillingen [FLASH LEVEL], eller du kan forhindre røde øjne med indstillingen [REDEYE REDUC] (s.52). Sådan optager du i mørke (NightShot)... 9 Sæt NIGHTSHOT-kontakten 9 på ON. ( og ["NIGHTSHOT"] vises). Sådan optager du et lysere billede ved at anvende Super NightShot-funktionen (s.53). Hvis du vil optage et lysere billede i svagt lys, skal du anvende Color Slow Shutter-funktionen (s.53). NightShot og Super NightShot anvender infrarødt lys. Undgå derfor at tildække den infrarøde port 4 med dine fingre eller el.lign. Fjern forsatslinsen (medfølger ikke). Juster fokuseringen manuelt ([FOCUS], s.52), når det er svært at opnå automatisk fokusering. Undlad at bruge disse funktioner i lyse omgivelser. Dette kan medføre, at camcorderen ikke fungerer korrekt.

Sådan justerer du eksponeringen til motiver i modlys (BACK LIGHT)... 5 Tryk på BACK LIGHT 5 for at få vist., hvis du vil justere eksponeringen til motiver i modlys. Tryk på BACK LIGHT igen, hvis du vil annullere modlysfunktionen. Sådan optager du mere rumlig lyd (5.1-kanals surround-optagelse)... 23 Din camcorder har Dolby Digital 5.1 Creator installeret til optagelse af 5.1-kanals surround sound. Ved at anvende de medfølgende computerprogrammer, kan du oprette en DVD, der indeholder film med 5.1-kanals surround sound, som giver fuld lyd med en relevant enhed. vises på skærmen under 5.1-kanals optagelse. 5.1-kanals lyd konverteres til 2-kanals, når du afspiller på din camcorder. Dolby Digital 5.1 Creator, 5.1-kanals surround sound Ordliste (s.99) Lyd, der registreres af den indbyggede 4- kanals mikrofon 3 konverteres til 5.1- kanals surround sound og optages. Sådan optager du med en trådløs mikrofon Du kan anvende en trådløs mikrofon* (medfølger ikke) til at optage lyde trådløst på lang afstand. Den lyd, der registreres, knyttes til den forreste midterste del af 5.1-kanals surround sound, blandes med den lyd, der registreres af den interne mikrofon, og optages. Du kan få glæde af mere realistisk lyd ved afspilning af en DVD, der er oprettet med det medfølgende computerprogram på den enhed, som understøtter 5.1-kanals surround sound. Fastgør Den trådløse mikrofon (medfølger ikke) til Active Interface Shoe 2 (s.74). Oplysninger finder du i den betjeningsvejledning, der fulgte med den trådløse mikrofon. * Den trådløse mikrofon (medfølger ikke) fås ikke i alle lande. Sådan justerer du fokuseringen på et motiv, der ikke står midt i billedet... 6 Se [SPOT FOCUS] på side 52. Sådan fastsætter du eksponeringen på det valgte motiv... 6 Se [SPOT METER] på side 50. Sådan tilføjer du specialeffekter... 6 Se PICT. APPLI. på side 55. Optagelse/Afspilning Fortsat, 33

Funktioner, der bruges til optagelse/afspilning osv. (Fortsat) Sådan anvender du et kamerastativ... qg Monter kamerastativet (medfølger ikke: længden af skruen skal være mindre end 5,5 mm) på stativkonnektoren qg med skruen. Sådan fastgører du skulderremmen... 0 Fastgør skulderremmen til camcorderen (medfølger ikke) til øsknerne til skulderremmen. 34 Sådan optager du i spejltilstand... qs Åbn LCD-skærmen qs 90 grader i forhold til camcorderen (1), og drej den 180 grader mod objektivsiden (2). Der vises et spejlbillede af motivet på LCD-skærmen, men billedet er normalt, når det optages. Afspilning Sådan afspiller du en serie stillbilleder (Diasshow)... 6 Tryk på på skærmen til afspilning af stillbilleder (s.29). Diasshowet starter fra det valgte billede. Tryk på for at stoppe diasshowet. Tryk igen på for at genstarte. Du kan trykke på for at indstille fortløbende afspilning af diasshow. Standardindstillingen er [ON] (fortløbende afspilning). Du kan ikke betjene afspilningszoom under diasshow. Sådan bruger du Afspilningszoom... 17 Du kan vælge at forstørre billederne fra ca. 1,1 gange til 5 gange den oprindelige størrelse. Forstørrelsen kan justeres med motorzoomgrebet 1 eller zoomknapperne 7 på LCD-rammen. 1 Afspil det billede, du vil forstørre. 2 Forstør billedet med T (telefoto). Der vises en ramme på LCD-skærmen. 3 Tryk på den del, som du vil vise i midten af LCD-skærmen. 4 Juster forstørrelsen med W (vidvinkel)/t (telefoto). Tryk på [END] for at annullere. Du kan ikke skifte zoomhastighed med zoomknapperne 7 på LCD-rammen.

Optagelse/Afspilning Sådan kontrollerer du den resterende batteritid... qf Sæt POWER-kontakten til OFF (CHG), og tryk på DISP/BATT INFO qf. Hvis du trykker på denne knap én gang, vises BATTERY INFO på skærmen i ca. syv sekunder. Tryk på knappen, mens BATTERY INFO vises på skærmen for at forlænge indikationen til maksimalt 20 sekunder. BATTERY INFO BATTERY CHARGE LEVEL REC TIME AVAILABLE LCD SCREEN: 85 VIEWFINDER: 94 Resterende batteri (ca.) Optagekapacitet (ca.) Kontroller den ledige plads på harddisken... 6 Se [HDD INFO] (s.57). Under optagelse vises den resterende optagetid/ antal stillbilleder. Sådan slår du biplyden til bekræftelse fra... 6 Se [BEEP] på side 61. Navne på andre dele og funktioner 3 Indbygget 4-kanals mikrofon Når den eksterne mikrofon (medfølger ikke) er tilsluttet, har denne forrang i forhold til den interne mikrofon. 4 Fjernbetjeningssensor Peg med fjernbetjeningen (s.39) mod fjernbetjeningssensoren for at betjene camcorderen. 4 Optageindikator Optageindikatoren lyser rødt under optagelse (s.61). Indikatoren blinker, når den resterende kapacitet i batteriet eller harddisken i camcorderen er lav. qd Højttaler Lyden kommer ud af højttaleren under afspilning. Se side 29, hvordan du justerer lydstyrken. Optagelse/Afspilning Sådan initialiserer du indstillingerne (Normalindstille)... qa Tryk på RESET qa for at initialisere alle indstillinger, herunder indstillinger for dato og klokkeslæt. (Opsætningsindstillinger, der er tilpasset i den personlige menu, initialiseres ikke). 35

Kontrol/Sletning af den sidste scene (Gennemsyn/Sletning under gennemsyn) Du kan kontrollere de senest optagne film/ stillbilleder. Du kan også slette de kontrollerede billeder. Sletning af den sidste scene (Sletning under gennemsyn) Kontrol af den sidste scene (Gennemsyn) 1 Skub POWER-kontakten ned for at tænde (Film)-indikatoren eller (Stillbillede)-indikatoren, og tryk på. Afspilningen af den sidste scene begynder. Hvis den markerede scene er overflødig, kan du slette den med det samme. 1 Tryk på under gennemsynet. 60min REVIEW YES Delete? NO 100/112 Film 60min REVIEW 112/112 01:12:34 2 Tryk på [YES]. 101-0001 00:00:20 Du kan ikke gendanne en scene, når du har slettet den. Stillbillede Tryk for at få vist nedenstående funktionsknapper. : Vend tilbage til starten af den film, der vises. / : Juster lydstyrken. 60min 30/30 REVIEW 101-0001 Du kan slette det sidst optagne billede i en rækkefølge med Sletning under gennemsyn. Du kan kun slette det sidst optagne billede i rækkefølgen med Gennemsyn. Sådan sletter du det foretrukne billede, se side 43. Når de optagne billeder slettes i rækkefølge med Sletning under gennemsyn, kan du ikke forsætte med at slette dem, hvis et beskyttet billede vise på skærmen. Når du sletter stillbilleder, som blev optaget fortløbende (s.54), slettes alle billederne samtidigt. Sådan vender du tilbage til optagelse Tryk på. Kameradata (optagedato, omgivelser osv.) vises ikke. Når du gennemser stillbilleder, som er optaget fortløbende (s.54), kan du gå frem og tilbage mellem billederne med /. 36

Viste indikatorer under optagelse/afspilning Optagelse af film ( ) er en oversigtsside. Indikatorerne vises ikke under optagelse. Optagelse af stillbilleder 60min REC 00:01:00 [60min] 60min 112 P-MENU P-MENU 1 Resterende batteri (ca.) (35) 2 Optagetilstand (HQ / SP / LP) (58) 3 Optagestatus ([STBY] (standby) / [REC] (optagelse)) 4 Tæller (time: minut: sekund) 5 Resterende optagetid for film 6 5.1-kanals surround-optagelse (33) 7 Knappen til gennemsyn (36) 8 Knappen til personlig menu (46) 9 Billedstørrelse (55) 0 Kvalitet ([FINE] / [STD]) (55) qa Antal stillbilleder, der kan optages Optagelse/Afspilning Visning af film Visning af stillbilleder 60min 100/112 01:01:00 60min 1/12 101-0001 P-MENU 102-0001 P-MENU qs Afspilningstilstand qd Antal afspillede film/samlet antal optagne film qf Knappen Forrige/Næste (27, 29) qg Mapper/filer med optagelse (91) qh Knapper til betjening af video (27, 29) qj Antal afspillede stillbilleder/samlet antal optagne stillbilleder qk Mapper/filer med optagelse (91) ql Knappen Forrige/Næste (27, 29) w; Knappen Diasshow (34) wa VISUAL INDEX-knap (27, 29) Fortsat, 37

Viste indikatorer under optagelse/afspilning (Fortsat) Indikatorer på LCD-skærmen og i søgeren Når du kan ændre opsætningsindstillingerne, eller under optagelse eller afspilning, vises følgende indikatorer. Øverst til venstre Øverst i midten Øverst til højre 60min STBY 00:01:00 [60min] Midten Indikator E ( ) er en oversigtsside. Betydning NightShot (32) Super NightShot (53) Color Slow Shutter (53) PictBridge-tilslutning (72) Advarsel (85) Nederst Nederst Øverst til venstre Indikator Øverst i midten Indikator Betydning 5.1-kanals surroundoptagelse (33) Optagelse ved brug af selvudløser (53) Fortløbende fotooptagelse/ Vinkeloptagelse (54) Blitzlys (52) P-MENU Midten MICREF LEVEL lav (59) Betydning Gentagelse af diasshow (34) Indikator Betydning Billedeffekt (56) Digital effekt (56) 9 Manuel fokusering (52) PROGRAM AE (50). Modlys (33) n Hvidbalance (51) WIDE SELECT (21) SteadyShot fra (54) Fleksibel lyspletmåler (50)/Eksponering (51) LCD-skærm deaktiveret (56) DATA CODE under optagelse Optagedato og -klokkeslæt optages automatisk. De vises ikke under optagelse. Du kan dog markere dem som [DATA CODE] under afspilning (s.60). Øverst til højre Indikator Betydning Fader (55) 38 LCD-baggrundsbelysning deaktiveret (18) Faldsensor fra (57) Faldsensor (57)

Fjernbetjening Fjern isoleringsarket, inden fjernbetjeningen tages i brug. Isoleringsark 1 DATA CODE (s.60) Viser datoen og klokkeslættet eller kameraindstillingerne for de optagne billeder (s.60), når du trykker på denne under afspilning. 2 PHOTO (s.25, 28) Når du trykker på denne knap, vil billedet på skærmen blive optaget som et stillbillede. 3 SCAN/SLOW (s.27, 29) 4. > (Forrige/Næste) (s.27, 29) 5 PLAY (s.27, 29) 6 STOP (s.27, 29) 7 DISPLAY (s.19) 8 Sender 9 START/STOP (s.24, 28) q; Motorzoom (s.32, 34) qa PAUSE (s.27, 29) qs VISUAL INDEX (s.26, 29) Viser en VISUAL INDEX-skærmbilledet, når du trykker på knappen under afspilning. qd b / B / v / V / ENTER Når du trykker på en valgfri knap, vises den orange ramme på LCD-skærmen. Vælg en foretrukket knap eller et emne med b / B / v / V, og tryk på ENTER for at vælge. Peg med fjernbetjeningen mod fjernbetjeningssensoren for at betjene camcorderen (s.35). Når der ikke er blevet sendt nogen kommandoer fra fjernbetjeningen i en bestemt periode, forsvinder den orange ramme. Når du trykker på en hvilken som helst af b / B / v / V eller ENTER vises rammen på det sted, hvor den blev vist sidst. Hvis du vil skifte batteri, kan du se på side 95. Optagelse/Afspilning 39

Afspilning af billedet på et TV Tilslut camcorderen til indgangsjackstikkene på et TV eller videobåndoptager ved hjælp af A/V-tilslutningskabel 1 eller A/V -tilslutningskabel med S VIDEO 2. Tilslut camcorderen til stikkontakten i væggen med den medfølgende lysnetadapter under denne handling (s.14). Se også betjeningsvejledningerne til de enheder, som skal tilsluttes. Hvis du vil have vist de optagne billeder på en computer, kan du se "Vejledning til computerprogrammer". A/Vjackstik IN (Gul) (Hvid) (Rød) S VIDEO VIDEO AUDIO Videobåndoptagere eller TV'er : Signalretning 1 A/V -tilslutningskabel (medfølger) Tilslut til indgangsjackstikket i den anden enhed. 2 A/V-kabel med S VIDEO (medfølger ikke) Når du tilslutter til en anden enhed via S VIDEO-jackstikket, ved at bruge et A/Vtilslutningskabel sammen med et S VIDEOkabel (medfølger ikke), kan du fremstille billeder i bedre kvalitet end med et A/Vtilslutningskabel. Tilslut det hvide og røde stik (venstre/højre lyd) og S VIDEO-stikket (S VIDEO-kanal) på A/V-tilslutningskablet med et S VIDEO-kabel (medfølger ikke). Ledningen med det gule stik er ikke nødvendig. S VIDEO-tilslutningen alene vil ikke udsende lyden. Når dit TV er tilsluttet en videobåndoptager Tilslut camcorderen til LINE IN-indgangen på videobåndoptageren. Sæt videobåndoptagerens indgangsvælger til LINE (VIDEO 1, VIDEO 2 osv.), hvis videobåndoptageren har en indgangsvælger. Sådan indstilles billedformatet svarende til det tilsluttede TV (16:9/4:3) Ret indstillingen, så den svarer til billedformatet på det TV, du vil se billeder på. 1 Skub POWER-kontakten ned for at tænde (PLAY/EDIT)-indikatoren. 2 Tryk på t [SETUP] t STANDARD SET t [TV TYPE] t [16:9] eller [4:3] t. Når du indstiller [TV TYPE] til [4:3], forringes billedkvaliteten muligvis. Billedet ryster muligvis også, når billedformatet for det optagne billede ændres mellem 16:9 (bredformat) og 4:3. Hvis du tilslutter camcorderen til et TV, kan du ikke afspille billeder med 5.1-kanals surround sound. Ved at anvende de medfølgende computerprogrammer ("Vejledning til computerprogrammer"), kan du oprette en DVD, der indeholder film med 5.1-kanals surround sound på en relevant enhed. 40