Vægur - maritim ORIGINAL INSTRUKTIONSBOG

Relaterede dokumenter
VÆGUR - MARITIM ORIGINAL INSTRUKTIONSBOG GARANTI GS GS GR GR GR GS GS

Radiostyret Vægur ORIGINAL INSTRUKTIONSBOG KUNDESERVICE

VÆGUR TIL BØRN ORIGINAL INSTRUKTIONSBOG. Model: Model: Model: Model:

LED-dekoration tropical

Trådløse juletræslys med fjernbetjening

3ÅRS. Radiostyret analog vægur. Betjeningsvejledning Garantibevis. Modelnummer: FWUAN01 / FWUAN02 FWUAN03 / FWUAN04 Varenummer: 8102 II/14/2015

Radiostyret analogt-vækkeur

Køkkenur ORIGINAL INSTRUKTIONSBOG KUNDESERVICE.

3ÅRS. Radiostyret analog vægur. Betjeningsvejledning Garantibevis. Modelnummer: / / Varenummer: 8102

Insektdræber JW208B-P ORIGINAL INSTRUKTIONSBOG GARANTI /2018 WKNF6974/2018 PRODUCENT Model.: JW208B-P 06/2018 SERVICE

2-i-1 (hånd-)støvsuger

Elektrisk duftlys-opvarmer

Radiostyret analog ur til bad

RADIOSTYRET ANALOG UR TIL BADEVÆRELSE

Quartz- vækkeur ORIGINAL BETJENINGSVEJLEDNING /2017 Model-nr.: AN7-SW-51A, AN7-SW-54A, AN7-SW-54B, AN7-SW-55A, AN7-SW-55B

Slimline Armbåndsur ORIGINAL BETJENINGSVEJLEDNING. Modeleksempler

Radiostyret vækkeur ORIGINAL BETJENINGSVEJLEDNING GARANTI /2017 Model-nr.: AN7-FWA-6, AN7-FWA-7A, AN7-FWA-7B, AN7-FWA-18, AN7-FWA-43

QUARTZ- VÆKKEUR. Ars ORIGINAL BETJENINGSVEJLEDNING GARANTI. Modeleksempler

UDENDØRS STIKKONTAKT ORIGINAL INSTRUKTIONSBOG EA-2325 EA-2324 EA KUNDESERVICE.

ARMBÅNDSUR med tekstilrem BØJLEUR

LEDNINGSFRI 2 I 1 STØVSUGER

Radiostyret armbåndsur

2 i 1 sæbedispenser CSD06 BRUGSANVISNING GARANTI PRODUCENT- SERVICE. Modell: CSD06 01/20/

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Anvendelsesområde og korrekt brug... 4 Pakkens indhold... 5 Oversigt over apparatet... 5 Drift...

Ventilator BF-12A ORIGINAL BRUGSANVISNING /2016 WKNF6245/2016 KLANTENSERVICE Model: BF-12A 06/2016

Radiostyret Vækkeur ORIGINAL INSTRUKTIONSBOG GARANTI (sort) (gråt) (rødt) (turkis)

Radiostyret armbåndsur

RADIOSTYRET ARMBÅNDSUR Betjeningsvejledning. Mod.-nr.: AN6-FA-7008

Indhold Pakkens Indhold...2 Betjeningselementer...2 Sikkerhedsanvisninger...4 Anvendelse...6 Bortskaffelse Tekniske data...

Sikkerhedsanvisninger

Radiostyret armbåndsur

Radiostyret vækkeur. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 89245FV02X00VI

Radiostyret vækkeur. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 92232FV05X07VII

Badeværelsesur med termometer

Vinduesvasker. Q0W-WYT08-3.6Li BETJENINGSVEJLEDNING GARANTI II 2016 PRODUCENT- SERVICE

LED-natlampe Løve. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 91225HB44XVII

Ur-/smykkesæt. Ars ORIGINAL BETJENINGSVEJLEDNING GARANTI. Modeleksempel

Instruktionsbog Radiostyret ur Kat. 60,2505 Gade&Co Tak fordi du valgte dette produkt fra TFA.

Brugsanvisning USB-ladestation l d t ti

Elektrisk fodfil til fjernelse af hård hud

LED-juletræslys. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 97433AS6X5XVIII

Elektrisk sæbedispenser

Kattelegetøj rullebold

ULTRALYDS-LUFTFUGTER MED AROMASKÅL

SLIM-LINE ARMBÅNDSUR

STIHL AK 10, 20, 30. Sikkerhedshenvisninger

Brugsanvisning USB oplader USB oplader

Tyskland Kaiserslautern KW 08/2016. Denisstr. 28A. Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH. Supra. Vindues- og døralarm

Armbåndsur. Modeleksempler ORIGINAL BETJENINGSVEJLEDNING GARANTI

USB-stereohøjttaler MEDION E83027 (MD 86654) Betjeningsvejledning

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Ibrugtagning... 6 Anvendelse... 7 Fejlmeldinger... 8 Bortskaffelse... 9 Tekniske data...

Radiostyret armbåndsur

HUMANTECHNIK BRUGERVEJLEDNING. Humantechnik Trykknapsender A

LED-solar udendørs projektør

Elektrisk proptrækker

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.

Radiostyret armbåndsur

Brugsanvisning. Føntørrer

Personvægt SANOTEC MD Betjeningsvejledning

Betjeningsvejledning. Aktiv indendørs DVB-T-antenne MEDION LIFE P61062 (MD 84874)

Manicure-/ pedicureapparat

Indhold Pakkens Indhold...2 Betjeningselementer...2 Sikkerhedsanvisninger...4 Anvendelse...6 Bortskaffelse Tekniske data...

Personvægt MD Betjeningsvejledning

Indhold Sikkerhedsforskrifter... 4 Ibrugtagning... 6 Drift... 7

Indhold Sikkerhedsanvisninger... 4 Leveringsomfang... 7 Oversigt over apparatet... 8 Ibrugtagning og anvendelse... 9

Elektrisk rengøringsbørste

Indhold Indhold... 1 Sikkerhedsanvisninger... 3 Ibrugtagning... 5 Beskrivelse af apparatet... 7 Grundlæggende funktioner... 9 Vækketidspunkter...

minipocket Brugsanvisning Høresystemer

Transkript:

Vægur - maritim 777-04-2019-01 777-04-2019-02 777-04-2019-03 777-04-2019-04 777-04-2019-05 Designeksempler KUNDESERVICE + 45 69 91 81 71 www.haycomputing.de Varenr. 7753 07/2019 ORIGINAL INSTRUKTIONSBOG 25077537 07/2019 WKNF7406

Indholdsfortegnelse Introduktion 3 Leveringsomfang / udstyrsdele 4 Generelt 5 Anvendelse og opbevaring af instruktionsbogen 5 Forskriftsmæssig anvendelse 5 Sikkerhed 5 Symboler 5 Sikkerhedsanvisninger 5 Anvendelsesområde 6 Sikkerhed og vedligeholdelse 6 Sikkerhed 6 Omgivelsestemperatur 6 Driftsbetingelser 7 Batteridrift 7 Sikkerhedsanvisninger batterier 7 Radiotid 8 Opstart 9 Manuel indstilling af tiden 9 Montage 10 Udskiftning af batteri og tekniske data 10 Rengøring og vedligeholdelse 10 Opbevaring 10 Konformitetserklæring 11 Bortskaffelse 11 Kundeservice 12 2

Kære kunde Tillykke med dit nye vægur. Du har købt et produkt, som er produceret i henhold til de strengeste effekt- og sikkerhedsstandarder og samtidig opfylder ALDI s høje kvalitetsstandarder. Vi håber, at du generelt er tilfreds med dit køb. Derfor får du på dette produkt en omfattende producentgaranti på 3 år samt en optimal kundeservice via vores specielle hotline. Vi håber, at du vil få glæde af det indkøbte produkt i mange år. Såfremt du har brug for service, eller det indkøbte produkt mod forventning skulle have en defekt, bedes du omgående henvende dig til vores hotline. Defekte produkter repareres eller erstattes uden omkostninger inden for den 3-årige garantiperiode, såfremt du kan fremvise et entydigt købsbevis (gem din kassebon godt!). Dine lovmæssige rettigheder forbliver uberørte heraf. Husk dog på, at garantien bortfalder, hvis det konstateres, at produktet er beskadiget, misbrugt eller adskilt med vilje. Vægur Maritim (Modelle: 777-04-2019-01 / 777-04-2019-02 / 777-04-2019-03 / 777-04-2019-04 / 777-04-2019-05) Importeret af: AHG Wachsmuth & Krogmann mbh Lange Mühren 1, 20095 Hamborg, Tyskland WKNF7406 www.wachsmuth-krogmann.com 3

Leveringsomfang / udstyrsdele Uret set bagfra 3 2 1 Funktionstaster 1 2 RESET-taste Genstart REC-taste Start til radiomodtagelse 5 3 SET-taste Manuel indstilling af tiden KING VY DCF KV2008 4 5 Batterirum Ophæng + 4 Leveringsomfang / udstyrsdele 1 x radiovægur 1 x 1,5-V-batteri (LR6/R6, Mignon) DC 1 sæt instruktionsbog, garantibevis 4

Generelt Anvendelse og opbevaring af instruktionsbogen Af sikkerhedsmæssige årsager bedes du læse denne instruktionsbog grundigt og omhyggeligt igennem og opbevare den på et lettilgængeligt sted i hele produktets levetid. Du bedes også give denne instruktionsbog videre til enhver person, som fremover vil anvende dette produkt. Forskriftsmæssig anvendelse Radiovægurene er kun beregnet til privat brug og ikke til erhvervsmæssig anvendelse. Udstyret må ikke anvendes til andre formål end de, som er beskrevet i denne instruktionsbog, da dette kan føre til beskadigelser eller kvæstelser. Der tages ikke ansvar for skader som følge af ukyndig anvendelse. I instruktionsbogen findes yderligere anvisninger og forklaringer. Pak udstyret ud og fjern alle emballagematerialer. Kontrollér, om udstyret er komplet og ubeskadiget. Beskadiget udstyr må ikke tages i anvendelse, men du bedes henvende dig på den serviceadresse, som er anført i garantibeviset. Sikkerhed Symboler Advarsel Generel advarsel Henvisning Fremhæver tips og oplysninger til håndtering af udstyret. Med CE-mærkningen bekræfter producenten, at dette elektriske udstyr overholder de gældende europæiske retningslinjer. Bemærk: Kun egnet til anvendelse indendørs. Udstyr i beskyttelsesklasse III arbejder med minimum sikkerhedsspænding eller lavspænding (SELV/PELV). 5

Anvendelsesområde Væguret er udelukkende beregnet til anvendelse som ur. Enhver anvendelse, som afgiver fra den anvendelse, som er beskrevet i denne instruktionsbog er ulovlig og kan forårsage beskadigelser og kvæstelser. Der tages ikke ansvar for skader som følge af ukyndig anvendelse. Denne instruktionsbog indeholder ekstra oplysninger og forklaringer. Sikkerhed og vedligeholdelse Sikkerhed Du bedes være ekstra opmærksom på dette afsnit og følge alle anvisninger. Derved sikres en fejlfri drift. Emballage og instruktionsbog skal opbevares på et sikkert sted og skal medleveres til den nye ejer ved videregivelse af radiovæguret. manglende erfaring og/eller manglende kendskab, medmindre de er under opsyn af en person, som er ansvarlig for deres sikkerhed, eller af denne er instrueret i anvendelse af udstyret. Hold børn under opsyn, så det forhindres, at de leger med udstyret. Advarsel! Fare for kvælning Fare for børn og personer med nedsatte evner: Emballagemateriale skal holdes utilgængeligt for babyer og småbørn. Advarsel! Fare for kvæstelse Læg ikke genstande på væguret og tryk ikke på glasset. Glasset kan ellers gå i stykker. Urværket i væguret må aldrig åbnes det indeholder ikke dele, som kan serviceres. For at forhindre beskadigelser må glasset ikke berøres med skarpkantede genstande. Ved fald kan uret gå i skarpkantede eller spidse glasstykker! Dette udstyr må ikke anvendes af personer (inklusive børn) med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller 6

Omgivelsestemperatur Radiovæguret kan anvendes kontinuerligt ved en omgivelsestemperatur på 0 oc til 40 oc. Det må kun kortvarigt udsættes for temperaturer på -10 oc til -1 oc og 41 oc til 45 oc. Hvis batteriet er fjernet (se punkt Udskiftning af batteri ), kan radiovæguret opbevares ved 0 oc til 40 oc. Radiovæguret skal opbevares sikkert. Undgå høje temperaturer (f.eks. med direkte solstråler). Driftsbetingelser Sørg for, at dit radiovægur ikke vedvarende er udsat for fugt, og undgå støv, varme og direkte solstråler. Uret er beskyttet mod stød, som kan forekomme ved normal anvendelse. Meget stærke magnetfelter (f.eks. elektrisk svejseudstyr, transformatorer) skal absolut undgås, da der ellers kan opstå afvigelser i tidsmålingen. Desuden kan elektromagnetiske eller atmosfæriske forstyrrelser forringe modtagelsen af radiosignalet. Tilsidesættelse af disse henvisninger kan medføre forstyrrelser eller beskadigelse af væguret. Stil ikke åben ild som f.eks. stearinlys på udstyret. Batteridrift Radiovæguret drives af et 1,5 LR6/AA batteri. Sikkerhedsanvisninger batterier Advarsel! Fare for eksplosion, ætsning og kvælning! Bemærk! Udskift kun batteriet med samme batterityper. Eksplosionsfare ved ukyndig udskiftning af batteriet. Batterier må ikke oplades eller reaktiveres med andre midler, må ikke skilles ad, smides ind i ild eller kortsluttes. Batterier skal altid opbevares utilgængelige for børn. Batterier kan være livsfarlige, hvis de sluges. Batterier og radiovægur skal derfor opbevares utilgængelige for småbørn. Hvis et batteri er blevet slugt, skal der omgående tilkaldes læge. Tomme batterier fjernes omgående fra udstyret på grund af øget risiko for lækage. Undgå kontakt med hud, øjne og slimhinder. I tilfælde af kontakt med batterisyre skylles de berørte steder straks med rigelige mængder rent vand, og der søges straks læge. Batterier kan ikke tåle varme. Undgå, at radiovæguret og dermed det ilagte batteri opvarmes for meget. Tilsidesættelse af disse henvisninger kan medføre 7

beskadigelse, og batteriet kan eventuelt eksplodere. Ved tilsidesættelse kan batterier aflade mere end deres slutspænding og lække. Fjern straks batterierne for at undgå skader. Om nødvendigt rengøres batterikontakterne og også modkontakterne i udstyret. Instruktionsbogen opbevares til senere reference og også af hensyn til batteriangivelser. Radiotid Radiosignal-modtagelse Radiovæguret modtager radiosignal til automatisk at indstille tiden i DCF-området. Modtageprocessen starter automatisk, når batteriet er lagt i. Hvis dit radiovægur ikke kan modtage radiosignalet, skal du starte et nyt modtageforsøg ved at trykke på tasten REC. Radiosignalet modtages automatisk kl. 1:00, 2:00, 3:00, 4:00, 5:00 om morgenen. Hvis signalet modtages korrekt en gang dagligt, ignoreres de resterende radiosignaler på denne dag. Processen gentages hver dag. Den påkrævede tid til modtagelse af radiosignalet er ca. 15 minutter, men kan dog variere ved svag signaldækning. Hvis modtagelsen slår fejl, foretages den næste modtagelse den efterfølgende dag kl. 1:00. Radioklokkeslæt Som beskrevet i punkt Opstart indstilles viserne på radiovæguret automatisk på den korrekte tid, når batteriet er lagt i. Denne proces kan vare ca. 15 minutter. Tidsbasis for den radiostyrede tidsangivelse er et cæsium-atomur, som styres af Physikalisch-technische Bundesanstalt Braunschweig. Dette klokkeslæt kodes (DCF 77) og udsendes af en langbølgesender i Mainflingen ved Frankfurt via et sendeområde på ca. 1.500 km. Hvis dit radiovægur befinder sig inden for dette sendeområde, modtager det dette signal, regner det om og viser altid den aktuelle tid uafhængig af sommer- eller vintertid. 8

Opstart Vi anbefaler at læse instruktionsbogen grundigt igennem forud for opstart af radiovæguret. 1. Venligst fjern viserbeskyttelsen, inden du sætter batterierne i. Batteriet er allerede lagt i batterirummet, men er som isolering af kontakterne pakket ind i folie. Du bedes fjerne folien og sørge for at lægge batteriet (LR 6 / R 6 / AA 1,5 V DC ) polkorrekt i, da forkert ilægning af batteriet kan føre til beskadigelse af radiovæguret. 2. Uret skifter til hurtigindstilling, dvs. viserne bevæger sig hurtigt og stiller sig på kl. 12-position. Nu begynder søgningen efter radiosignalet. 3. Ved vellykket modtagelse af radiosignalet stiller viserne sig automatisk på det korrekte klokkeslæt, og indstillingen er færdig. Denne proces kan vare ca. 15 minutter. 4. Hvis modtagelsen af radiosignalet ikke lykkes, begynder uret efter nogen tid at gå fra kl. 12. Ved manglende modtagelse kan du prøve følgende punkter: - Afstanden til støjkilder som f.eks. computerskærme eller fjernsynsapparater skal være mindst 1,5 2 m. - Undgå at placere uret direkte på eller i nærheden af metalliske vindueskarme. - I stålbetonrum (kældre, højhuse osv.) er radiosignalet nødvendigvis svagere. I ekstreme tilfælde skal du placere dit ur i nærheden af et vindue og/eller placére det således, at for- eller bagside peger i retning mod Frankfurt/M. - Da der om natten er færre atmosfæriske forstyrrelser, er en radiomodtagelse for det meste mulig i den periode. Principielt er en synkronisering pr. dag tilstrækkelig til at holde tiden præcis. For at starte søgningen efter radiosignalet igen gør du følgende: Hold tasten REC nede i ca. 3 sekunder, eller tasten RESTART aktiveres med en tynd genstand. Hvis det ikke virker, kan som sidste mulighed batteriet tages ud og sættes i igen efter ca. 30 sekunder. Nu starter søgningen efter radiosignalet igen, og ved vellykket modtagelse stiller viserne sig automatisk på det korrekte klokkeslæt. Denne proces kan igen vare ca. 15 minutter. Henvisning Hvis urværket ikke starter straks, når batteriet er lagt i, bedes du tage det ud og lægge det i igen. Alternativt bedes du trykke på RESET-knappen på urværkets bagside. Manuel indstilling af tiden Hvis modtagelse af radiosignalet ikke lykkes, kan du indstille tiden manuelt: 1. Tryk på og hold SET-tasten (1) nede i ca. 5 sekunder for at komme ind i den manuelle indstillingsmodus. 2. Indstil nu den ønskede tid: Tryk på SET-tasten for at stille minutviseren med et minut. Til en hurtigere indstilling af viserne holdes SET-tasten nede. 3. Radiovæguret går nu videre med kvartsuret. Henvisning Radiovæguret forsøger automatisk flere gange om dagen at modtage radiosignalet. Hvis dette ikke lykkes, går radiovæguret videre med den manuelt indstillede tid. 9

KING VY DCF KV2008 Montage På bagsiden af radiovæguret findes et ophæng. Uret må kun monteres på væggen med en egnet skrue. Ved montagen skal man sikre sig, at stedet er egnet til det (ingen kabler og rør er i vejen). Uret må ikke hænges op på et søm. Advarsel! Fare for kvæstelse! Kontrollér, at uret hænger sikkert! Dette består af en glasplade, som går i stykker ved fald! Udskiftning af batteri & tekniske data Radiovæguret drives af et 1,5-V-AA-batteri (LR6/R6, mignon): 1 x 1,5-V-LR6/R6/ AA DC Rengøring og vedligeholdelse Uret rengøres kun med en blød, fugtig og fnugfri klud. Anvend ikke opløsningsmidler eller aggressive rengøringsmidler. Uret må ikke udsættes for solstråler eller ultraviolette stråler. Bagsiden er overtrukket med et lag ikke gennemsigtig beskyttelseslak (hvid) denne side af uret må ikke berøres med spidse eller skarpkantede genstande eller komme i kontakt med rengøringsmidler! Opbevaring Hvis radiovæguret ikke anvendes i længere tid, skal du gøre som følger: Fjern det ilagte batteri og læg det i batterirummet igen efter kort ventetid. Uret starter hurtigindstilling af viserne, til de når kl. 12 fjern nu batteriet endegyldigt for at forhindre lækage. Anvend viserbeskyttelsen (ved levering fastgjort til viserne med tape) for at beskytte dem mod beskadigelser. Uret opbevares sikkert. Undgå høje temperaturer (f.eks. med direkte solstråler). Venligst fjern viserbeskyttelsen, inden du sætter batterierne i. Tegn på svage batterier er: Viserne er bagud eller bliver stående. Udskiftning af batteriet er nødvendig. Tag det brugte batteri ud af radiovægurets batterirum som beskrevet i punktet Opstart og udskift batteriet. Sørg for at lægge batteriet (LR 6 / R 6 / AA 1,5 V DC ) polkorrekt i, da forkert ilægning af batteriet kan føre til en beskadigelse af radiovæguret. Udskift kun batteriet med samme batterityper. 10

Konformitetserklæring Vi, AHG Wachsmuth & Krogmann mbh, Lange Mühren 1, 20095 Hamborg, Tyskland, erklærer på eget ansvar, at produktet, som er nævnt længere oppe, opfylder de grundlæggende krav i de anførte EU-direktiver. EU-konformitetserklæringen kan rekvireres på den producentadresse, som er anført på garantibeviset. Bortskaffelse Inden bortskaffelsen skal batteriet først fjernes og bortskaffes separat fra uret. Emballagematerialet er delvist genanvendeligt. Bortskaf emballagen miljøvenligt og aflevér den på en genbrugsplads. Bortskaf den på en offentlig genbrugsplads. Denne mærkning henviser til, at elektrisk udstyr ikke må bortskaffes i den normale dagrenovation i EU. Gør venligst brug af retur- og affaldssystemerne i din kommune eller henvend dig til forhandleren, hvor produktet er købt. Du bedes bortskaffe batterierne miljøvenligt. Smid ikke batterier i dagrenovationen. Gør venligst brug af retur- og affaldssystemerne i din kommune eller henvend dig til forhandleren, hvor produktet er købt. 11

KUNDESERVICE + 45 69 91 81 71 www.haycomputing.de Varenr. 7753 07/2019 Du kan finde den seneste version af instruktionsbogen på vores hjemmeside på www.wachsmuth-krogmann.com Copyright Kopiering eller mangfoldiggørelse (også i uddrag) kun med tilladelse fra: AHG Wachsmuth & Krogmann mbh Lange Mühren 1 20095 Hamborg Tyskland Denne instruktionsbog inklusive alle dens dele er ophavsretsligt beskyttet. Enhver genanvendelse ud over ophavsrettens snævre grænser er ulovlig og strafbar uden tilladelse fra AHG Wachsmuth & Krogmann mbh. Dette gælder især for kopiering, oversættelser, optagelse af mikrofilm og indlæsning og behandling i elektroniske systemer. Importeret af: AHG Wachsmuth & Krogmann mbh Lange Mühren 1 20095 Hamborg Tyskland WKNF7406