760265-A-0312 SAMLEVEJLEDNING

Relaterede dokumenter
MANUAL I HENHOLD TIL EN-1298

Opstillings- og brugermanual Rullestillads Silkeborg

Brugermanual til Custers Rullestillads.

Cykelanhænger/Sykkelstativ/Cykelhållare/Polkupyöräteline DIAMANT BLACK

Brugsanvisning MILJØRIVE. Park Ranger 2150

JUMBO FOLDESTILLADS. Opbygning og brugsanvisning. Registreringsnr:

Mobile adkomst- og arbejds-stilladser ifølge HD:1004:1992 (BS1139 PART3:1994)

MONTERINGSANVISNING RULLESTILLADS RT 1400 & RT 1400XR RULLESTILLADS RT 750 & RT 750XR TRAPPESTILLADS ST 1400 HÅNDVÆRKERSTILLADS FT 750 & FT 750XR

SUPERJUMPER. Trampolin. Brugermanual PRO-LINE TEPL14

BOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730

50 TON PRESSER Installation, drift & vedligeholdelsesmanual

HOBBY STILLADS. PRODUCERET I OVERENSSTEMMELSE MED KRAVENE TIL EN Montage af hjul 6.2 Opstilling. 7.1 Montage af gelænder

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März : Printed in U.S.A. Form 48882

Opstilling af foldestillads fra Silkeborg Stigefabrik

Monterings- og brugsanvisning

Monteringsvejledning for Yepp Maxi stelbeslag

Aftageligt anhængertræk AK6 - Brugervejledning

Thule Urban Glide 1 & 2 Instruktioner

Samle- og brugervejledning

Etac Molift RgoSling. DA - Brugervejledning. RgoSling MediumBack Net. RgoSling MediumBack. BM40110 Rev. C RgoSling Medium Back

Instruktionsmanual. Kidzone ECE R44 / 04. Fremadvendende med sikkerhedssele 9-18 kilo. Bagudvendende med sikkerhedssele 9-25 kilo

BRIO Sense. Brugsanvisning og råd om vedligeholdelse

JUMBO JUMBO BUKKESTILLADS MONTAGEVEJLEDNING. 1. Betingelser 2. Garantibestemmelser 3. Generelt 3.1 Ergonomi

Brugermanual MB4110-DK

Etac Molift RgoSling. DA - Brugervejledning. RgoSling Toilet LowBack. RgoSling Toilet HighBack. BM40210 Rev. B Toilet LowBack padded

Gigant havetrampolin. Trampolincenter.dk. Brugsvejledning. - En del af PE-Redskaber A/S

TA-10. Manual. Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark

Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft

Installationsvejledning

inch 10 cm / 4 max. GMG009 version

ZappBug Room. Brugermanual. VIGTIGT: Læs manualen før brug

TROLLA Græsopsamler 120 cm

HG Hovedskære Vinkel & Lige

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * *

Set forfra: 1. Teleskophåndtag 2. Håndtag 3. Frakoblingsstopknap 4. Søjle 5. Glidedel til batteri. 6. Krog 7. Fastspændingsskrue til ring 8.

Brugermanual til Reflex Lux badetoilet stol

Montage & vedligehold

DK..... Light Assist

XXL-Rehab HD elektrisk kørestol Model: Jazzy Quantum 1650

ADVARSELSSYMBOLER TIL SIKKERHEDEN

Agrex SP. Model SP. Instruktionsbog. [Skriv forfatterens navn]

Mobil bade- og toiletstol med tiltfunktion (Art. nr , )

PooL-Lift Brugervejledning. fra POOLLIFT.DK

Leglifter. Brugsvejledning. Winncare Nordic ApS, Hejreskovvej 18 B C, 3490 Kvistgård, tlf.: Rev

GUMMIBÅD FISHMAN. Instruktions manual

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX 6310DK-M

2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR

Din brugermanual MTD ELECTRIC VERTICUTTER

SAFTPRESSER. Model Nr.: 1925 BETJENINGSVEJLEDNING

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * *

Brugsanvisning. Flishugger, 13 HK benzin Varenr.: Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf I Fax I

Instalationsanvisning

Samlevejledning Mountain Bike

Livet i hjemmet stiller store krav til sofaer hver dag. EKTORP sofaer er testet i henhold til de højeste standarder for brug i private hjem.

Lindab Brugervejledning - læsseramper. Lindab Doorline Brugervejledning Læsseramper

KLARGØRINGSLIFT Installation, drift & vedligeholdelsesmanual

Betjeningsvejledning. hængeparasol. Indledning

ATTENTION! GENERAL ADVARSEL!

2-søjlede autolifte C-2.30 C-2.30A C-2.7 C-3.2 C-3.5 C-5

VELKOMMEN TIL PEARL. Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender.

Opstillings- og brugermanual Rullestillads 5100 og 5200

S26 MOTOR Original brugermanual

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: Fax.: : Web.:

YTONG - Gør godt byggeri endnu bedre LEVERANDØRBRUGSANVISNING FOR YTONG MASSIVBLOKKE

Samlevejledning Road Bike

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EG

Brugermanual til Custers Foldestillads.

Manual til Dæk Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning

Indhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger

DK Brugsanvisning til teleskop-/foldestiger A Relax. It s an Altrex.

Inden du rengør eller foretager nogen som helst vedligeholdelse af apparatet, skal du altid slukke for det og tage stikket ud af stikkontakten.

STIGA ST

BRUGSANVISNING Driving Force Benzin Generator Model: SPG950

Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120

Samlevejledning Touring / City / Hybridcykel

BRUGSANVISNING KARMA

3. Tage med hældning på 34 til 60 grader

Liko Originalsejl, mod. 10, 11

Span 300 Advance Guard Rail System Samlingsvejledning

Manual HN Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEF607EX

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX

DEUTSCH SILENT COMBI

STIGA PARK 4 WD 107 M 107 M HD 121 M. 125 Combi Pro BRUGSANVISNING. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl

BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1

Godkendelser: EN 131-1: 2015 EN 131-2: 2010+A2: 2017 EN 131-3: Beskrivelse: Før brug: Placering og opstilling af stillads/stige

Brugsanvisning K2365W. Køleskab

TRAY. Installations vejledning. 1 TRAY VARMEVEKSLER. VANDENERGI M.A. Denmark ApS mail@vandenergi.com Phone:

DK BRUGERMANUAL. Læs venligst denne manual før ibrugtagning af motoren og gem. manualen til senere brug.

TROMLE 91 CM.

BESKRIVELSE AF MULTIHEJS SIKKERHEDSFORSKRIFTER ANVENDELSE...7 2A. TILBEHØR OPLÆRING AF BETJENINGSPERSONALE...

Brugsanvisning Frithiof SOPRA. Manual. Frithiof. Sopra 150. Sopra 250. Centralstøvsugere

Din brugermanual HP PAVILION T200

Art nr DK Brugsanvisning Rystepudser 170W

STIGA VILLA 107M

Sikkerhedsinstruktioner og gode råd om brug

ZappBug Oven 2. Brugermanual. Vigtigt! Læs Advarsler før ovnen tages i brug SIKKER, GENNEMPRØVET BEKÆMPELSE

Brugsvejledning for Cykeldrom - Opstilling, nedtagning & anvendelse

Transkript:

760265-A-0312 SAMLEVEJLEDNING

2 Indhold Afsnit Indhold Introduktion Generelt MiTOWER komponenter Specifikationer Opbevaring og transport Sikkerhedsanvisninger Før du starter Introduktionsvejledning MiTOWER 2m - montering MiTOWER 2m - montering MiTOWER 3m - montering MiTOWER 3m - montering MiTOWER m - montering MiTOWER m - montering 10 punkts chekliste før brug Reparation og garanti Sidenr. 2 3 3 10 11 12 1 15 16 17 1 19 20 21 22 23

Introduktion 3 Introduktion Denne manual er udelukkende beregnet til brug sammen med MiTOWER konfigurationer som beskrevet i denne samlings- og brugermanual, i det følgende beskrevet som "manualen". Før samling af MiTOWER påbegyndes, bør du læse denne vejledning omhyggeligt. Det valgte MiTOWER skal samles og bruges i overensstemmelse med denne vejledning. Alle instruktionerne i denne manual skal overholdes minutiøst. Hvis instruktionerne i denne manual ikke følges, kan der muligvis kan opstå ulykker. Altrex kan ikke holdes ansvarlig for eventuelle tab som følge af montering eller anvendelse af et Altrex MiTOWER, hvis det ikke er foretaget i overensstemmelse med brugervejledningen. Arbejdsgiveren, arbejdslederen og brugeren er ansvarlige for korrekt brug af tårnet i overensstemmelse med denne vejledning og skal sikre, at denne manual er tilgængelig på alle tidspunkter, hvor der arbejdes med MiTOWER. Generelt Tårne må kun samles, adskilles eller ændres under ledelse af en autoriseret person og af medarbejdere, der har modtaget en passende og særlig uddannelse for de påtænkte arbejder, med henblik på de specifikke risici, som i særdeleshed gælder forståelse for montering, demontering eller omstillingsplanlægning af MiTOWER; sikker montering, demontering eller konvertering af MiTOWER; foranstaltninger til at undgå risici for personerpersonskader eller skader på objekter. sikkerhedsforanstaltninger i tilfælde af ændringer i vejrforhold, som kunne påvirke sikkerheden ved brug af MiTOWER; Den tilladte belastning; hver anden risiko, der kan opstå som følge af ovennævnte arbejde i forbindelse med samling, nedtagning eller ombygning. De personer, der er ansvarlige for arbejdet og medarbejderne involveret i arbejdet skal have adgang til en kopi af denne vejledning. Kun originale Altrex dele må bruges til samling. Højde til første trin må højst være 0 cm. Hvis højden er mere end 0 cm skal en sikkerhedsafstiver eller en platform monteres i forbindelse med det første trin. MiTOWER overholder den europæiske Standard EN100, klasse 3 (vedr. bæredygtighed og stabilitet) og EN129 (vedr. vejledninger) Lokal lov og lovgivning kan omfatte foranstaltninger ud over dem, der er angivet i denne manual. Hvis det er muligt, og det kan ske uden yderligere fare for personlig sikkerhed, bør personer, der arbejder på enheden fastspænde sig til den udvendige væg. Enkeltpersoner skal ikke fastspænde sig et MiTOWER medmindre det pågældende MiTOWER er fast forankret til væggen.

MiTOWER komponenter 1 6 2 5 3 Liste over dele 1 Trinramme Justerbare ben og hjul 2 3 Trinbræt Teleskopiske stabiliseringsstænger 5 6 Sikkerhedsafstivere Platform med lem

MiTOWER komponenter 5 Frakoblet Sammenkoblet 1 Sikkerhedsafstivere Der er monteret gribekløer på sikkerhedsbøjlerne til afstivning. Hver har en automatisk låseklo, der frigives ved blot at bevæge udløseren Kloen skal fastgøres til rammen med åbningen vendt udad. Fastgørelse med kloens åbning vendt indad vil ikke fuldt ud beskytte brugeren. Ved forkert brug kan dette forårsage alvorlig personskade eller dødsfald. Sørg altid for, at hver klo er i sikret, låst position, inden du bruger dit MiTOWER. 2 Rammesikringsstifter Rammesikringens låsestift indsættes i et fastlåsningshul for at låse tårnsektionerne sammen når de placeres oven på hinanden. Rammesikringens låsestift bliver låst på plads af en rød fastlåsningsmekanisme for at sikre, at den forbliver på plads. I frakoblet position, drej låsestiften / låsemekanismen for at indsætte låsestiften horisontalt. Indsæt låsestiften gennem fastlåsningshullet med bøjningen pegende nedad. Træk dernæst mekanismen lodret for at låse stiften på plads. Afmonteringen er simpelthen en omvendt gentagelse af tidligere beskrevne låsemetode. 3 Stabilisator koblingsklemmer Koblingsklemmerne bruges til at fastgøre stabilisatorer til MiTOWER's lodrette rørsystem. Hold koblingsklemmerne åbne og montér dem omkring røret. Få klemmen rundt om røret og sæt spændet på krogen. Luk derefter klemmen for låsning af stabilisatoren. En lignende klemme monteres på stabilisatorens tilføjning. Vindlås Vindlåsen er et nedadvendt klemmesystem monteret på siden af platform'ens monteringskrog og forhindrer platformen fra at løfte sig i blæsevejr. Det er fastgjort til det vandrette rør på rammen. Det frakobles ved simpelthen at løfte og holde klemmen åben samtidig med du løfter platformen fri. Slip Lås Komponentkrog Træk sammen Udvid 5 Platform med indbyggede komponentkroge For at tillade en enkelt person til at opføre MiTOWER alene er hver platform udstyret med fire kroge,der er koblet på (to hver side) platformens ramme. Krogene kan udvides og trækkes sammen efter behov. For at udvide og låse en krog, tag fat på krogens ende og træk den ud fra rammen. Når enden er fri af åbningen, drej krogen 5 grader mod uret og lad den derefter forsigtigt glide tilbage, indtil den stopper. For at trække krogen sammen, gentag processen omvendt. Træk sammen Ben Møtrik Udvid Bremse SLUKKET Tændt 6 Justerbare ben og hjul De justerbare ben og hjul giver mulighed for nøjagtig placering af dit MiTOWER i forhold til din arbejdsplads. Benet kan forlænges eller trækkes tilbage for at gøre det muligt for nivellering. Bremsen skal anvendes for at forhindre bevægelse. Aktiveringsfjederen

6 Specifikationer Komponent Matrix og vægtforhold Vægt (enhed) 2m 3m m Beskrivelse kg antal antal antal Trinramme 3,6 6 10 Teleskopisk udligger 3,6 Platform med lem,6 1 2 2 Sikkerhedsafstivere 3,3 6 7 220mm Justerbare Ben 0,9 125mm Låsehjul 2,5 Trinbræt 5,3 1 1 1 MiTOWER vægt (kg) 76,5 9,9 109,3 Sikker arbejdsbelastning for platform 150kg 150kg 150kg 6m 5m m 3m 2m 1m MiTOWER 2m MiTOWER 3m MiTOWER m

Opbevaring og transport 7 5 1 2 3 Transport og opbevaring For at lette opbevaring og transport er MiTOWER udformet således, at alle komponenter kan opbevares sikkert i opbevaringskassen Se illustration. 1 2 3 5 Vognkomponenter Sikkerhedsafstivere Trinbræt Platform med lem Justerbare Ben & hjul x Trinamme x 2

Sikkerhedsanvisninger Sikkerhedsanvisninger Gennemlæs og forstå altid denne vejledning før du begynder monteringen Sørg altid for, at alle sikkerhedskrav er opfyldt, og at et MiTOWER er den rigtige løsning for den opgave, du ønsker at udføre Sørg altid for, at MiTOWER samles og adskilles af en kvalificeret og kompetent person Afskærm arbejdsstedet i en zone med en radius, der er 1m højere end den samlede højde af MiTOWER Brug altid de korrekte udstyr til personlig beskyttelse i forhold til den opgave, der udføres. Handsker, sikkerhedsstøvler, hjelm og passende beklædning skal bæres af alle personer Sæt altid langt hår op og fjern løse smykker Udfør altid en fuld risikovurdering inden montering eller brug af MiTOWER og overhold dine vurderinger Undgå adgang for uvedkommende personer hvis du ikke har andre muligheder end at forlade MiTOWER ubemandet. Hvis dette ikke er muligt, skal MiTOWER demonteres. Bær altid værktøj og materialer sikkert i et værktøjsbælte, som tillader fri bevægelighed Sørg for at foretage korrekt vurdering af risiko /metode, hvis værktøj eller materialer hejses op til platformen via et reb. Træd altid op på platformene indefra MiTOWER og via de trin placeret på platformens tilgangsvej. Hold dine fødder midt på trinene og grib fat i det øverste trin med hænderne Opstil altid MiTOWER på glatte underlag, som er i stand til at bære deres egen vægt, brugeren samt værktøj eller materialer uden nedsynkning Kontroller altid at MiTOWER er vinkelret og at udsvingsmarginalen ikke overstiger 1% Flyt altid MiTOWER til et vindstille sted ved slutningen af arbejdsdagen eller nedtag MiTOWER

Sikkerhedsanvisninger 9 Sikkerhedsanvisninger Brug aldrig MiTOWER hvis der er noget, du ikke forstår i denne vejledning, Kontakt da venligst leverandøren for rådgivning Du må aldrig samle, anvende, flytte eller nedtage MiTOWER hvis du er træt eller syg eller er påvirket af alkohol eller narkotika Brug aldrig MiTOWER i ugunstige vejrforhold, som kan bringe brugeren i fare (sne, is, kraftigt regnvejr eller lyn) Brug aldrig under vejrforholdene i Beaufort Force 5 og derover. Vær opmærksom på tunneleffekt forårsaget af bygninger placeret tæt på hinanden Du må aldrig samle eller bruge MiTOWER nær indirekte risici såsom højspændingsledninger placeret inden for rækkevidde af MiTOWER eller brugeren Du må aldrig bevæge dig op eller ned i dit MiTOWER hvis ikke begge hænder er fri Opsæt aldrig bannere, opslag etc. på dit MiTOWER Brug aldrig MiTOWER, hvis det er forurenet med maling, kemikalier osv. Overfyld ikke platforme (se element matrix side 5) Sæt MiTOWER på en anden opbygning Du må aldrig læne dig ud fra MiTOWER og aldrig anvende unødig kraft fra siden Stå aldrig oven på sikkerhedsbøjler, trinbræt, bokse (eller lignende) til at tilføje ekstra højde. Hvis arbejdshøjde er utilstrækkelig, skal du enten konstruere MiTOWER til den ønskede højde eller brug en alternativ metode Brug aldrig beskadigede komponenter til samling af dit MiTOWER Nedstig aldrig MiTOWER på ydersiden Efterlad aldrig MiTOWER uovervåget. Sørg for, at uautoriserede personer ikke kan få adgang til tårnet Brug aldrig MiTOWER til at få adgang til andre konstruktioner

10 Før du starter Forberedelse Gulvet skal være ryddet for forhindringer inkl. materialer og affald. Kontroller, at du har alle de nødvendige komponenter til at bygge tårnet til den ønskede højde. Kontrollér også, at hver komponent i god stand og fungerer korrekt. Hvis en del mangler, er beskadiget eller ikke fungerer korrekt, skal det udskiftes før montering af tårnet. Brug af en kombination af enkelte dele af tårnet eller dele fra forskellige mærker/producenter er ikke tilladt. Tårne til professionelt brug skal årligt kontrolleres for fejl af en ekspert. Konstruktionsmetode Konstruktionsmetoden er blevet udviklet til at reducere risikoen for, at en opstiller falder ned fra tårnet under opstilling. Opstilleren skal sidde på en platform med benene gennem lugen og fødderne på stigetrinene ved tilkobling af sikkerhedsafstivere over platformen. Dette sikrer at opstilleren altid er beskyttet af et sæt sikkerhedsafstivere. Fastspænding Du bør overveje at fastspænde tårnet for at tilføje stabilitet, men dette må kun udføres af en passende uddannet person. Samlevejledning Disse instruktioner skal altid være til rådighed for brugeren. Hvis kopier til udskiftning er påkrævet, skal du kontakte din leverandør. Beskadigede komponenter Kontroller regelmæssigt alle komponenter for beskadigelse. Beskadigede dele skal være isoleret, så de ikke kan anvendes. Hvor det er muligt, kan komponenten undergå repareration, men kun af en kvalificeret reparatør. Hvis du er i tvivl, skal du kontakte din leverandør for at få rådgivning. Demontering af MiTOWER MiTOWER kan nemt demonteres ved blot at gentage og omvende opstillingsproceduren. Sørg for, at komponentkrogene er jævnt belastet for at sikre din MiTOWER er i ligevægt. Du skal dog være beskyttet af sikkerhedsafstivere når du står på enhver platform og sikre, at du bruger konstruktionmetoden ved afmontering af sikkerhedsafstivere.

Introduktionsvejledning 11 Introduktionsvejledning MiTOWER kræver kun én person til at montere og afmontere. Dit MiTOWER leveres med ensartede 1m høje trinrammer som kan anvendes i enhver fase af samlingen. Under opstilling, kan rammerne knyttes sammen for at skabe 2m høje rammer som gør montage både hurtigere og nemmere. Stabilisatorernes positionering Stabilisatorer leveres og skal anvendes til alle MiTOWER højder. For maksimal effekt placeres stabiliseringsstængerne i en vinkel på 5 grader for at opnå en placering så tæt på firkantet som muligt, som vist på fig.1. Hvis tårnet er placeret mod en væg, kan stabilisatorernes placering ændres som vist i fig.2 men kun hvis højden på væggen er minimum to tredjedele af højden på den øverste platform. Sørg for, at alle fire stabilisatorers fødder altid er i kontakt med jorden og at jorden kan understøtte vægten af tårnet og stabilisatorer. Fig. 1 Fig. 2 Væg Flytning af MiTOWER Når dit MiTOWER skal flyttes over en kort afstand for at give dig mulighed for at fortsætte din opgave, kan dette ske såfremt stabilisatorer kan forblive på plads og alle værktøjer, materialer og personale er fjernet fra tårnet. Du er nødt til at hæve stabilisatorerne på en sådan måde at de ikke mere end 25mm over gulvet og er ordentligt fastlåst. Hvis stabiliseringsstængerne bliver flyttet og dette reducerer pladsoptagelsen, skal MiTOWER reduceres i højden til 2 m. Du må kun flytte MiTOWER med manuel kraf i langsomt tempo og kun efter fuldt ud at vurdere risikoen. Når det har været flyttet, skal du altid kontrollere MiTOWER inden brug. Hvis MiTOWER skal flyttes til et nyt sted, en ny placering eller over ujævnt terræn, skal det være fuldt nedtaget og genopbygges på den nye placering. Hævning eller suspension af MiTOWER er ikke tilladt.

12 MiTOWER 2m - montering Trin 1 Indsæt et fuldt sæt justerbare ben med hjul i to rammer, og drej på benets højdejustering for at bringe hvert ben 25mm fra den laveste position. Trin 2 Fastgør en sikkerhedsafstiver til de lodrette rør i en ramme med de øverste klo anbragt over det fjerde trin og med alle kløer vender udad. Sørg for, at kløerne er låst korrekt fast på rammen til røret. Sæt derefter den anden ramme på sikkerhedsafstiveren for at oprette en sokkelmontering. Lås alle fire hjul og juster hvert ben for at anbringe soklen kvadratisk og i niveau. Brug et vaterpas til vejledning. Trin 3 Konstruér to sæt identiske, sammenkoblede rammer. De give dig to 2m sektioner og vil fremskynde opstillingen. Frigør rammelåsene på hver af de fire låsemekanismer på trinrammerne og brug dem til at monteré et et andet trin. Anvend rammelåse og husk at sikre dig at de er korrekt låst. Gentag dette med det andet sæt. Monter et sæt identiske, sammenkoblede rammer på en sokkel og anvend rammeklemmer. Gentag dette med det andet sæt. Trin Fastgør derefter en sikkerhedsafstiver med den nederste krog placeret over det sjette rammetrin. Det skal være monteret på den modsatte side af den første afstiver for at sikre stabilitet. Husk at sikre at alle kroge vender udad og er låst korrekt på røret.

MiTOWER 2m - montering 13 Trin 5 Stil dig inde i tårnet og montér en platform på det ottende trin. Sørges for, at vindlåsenes låsemekanismer er låst korrekt. Trin 6 Montér en stabilisator i hvert hjørne af tårnet. Anbring den nederste horisontale stabilisatorkobling lige over rammens andet trin, fastgør derefter den øverste stabilisator koblingsklemme lige over rammens femte trin. Justér stabiliseringsstængerne så du opretter så kvadratisk en plads som muligt. Juster hver stabilisators længde, så de er i kontakt med jorden. Sørg for, at alle koblingsklemmer er korrekt fastgjort. Udvid og lås de fire kroge placeret i begge sider af platformen. Trin 7 Placer to sikkerhedsafstivere på ét sæt kroge og trinbrættene på de modsatte. Træd ind i tårnrammen og bestig stigetrinene indtil du er halvvejs gennem platformens lem. Manøvrér dig selv op så du sidder på platformen, med benene gennem lemmen og fødderne på stigetrinene. Fra denne stilling bør du tage hvert afstiverpanel, ét ad gangen, og fastgør så de øverste klemmer er placeret over det tolvte trin. Trin Med begge paneler i stilling, kan du træde op på platformen. Fold trinbrættet ud og positioner dem, så de kan sidde på ydersiden af platformen. Tis sidst kan du trække alle kroge sammen og tårnet er nu færdig og klar til brug.

1 MiTOWER 3m - montering Trin 1 Gentag trin 1 og 2 fra 2m montering. Monter en enkelt 1m ramme til en sokkel og påsæt rammelås. Monter en anden 1m ramme til andre sokkelrammer. Trin 2 Montér en platform på det fjerde trin. Sørges for, at vindlåsenes låsemekanismer er låst korrekt. Fastgør derefter et par afstivere overfor hinanden med deres øverste kroge anbragt over det ottende trin. Husk at sikre at alle kroge vender udad og er låst korrekt på røret. Trin 3 Montér en stabilisator i hvert hjørne af tårnet. Anbring den nederste horisontale stabilisatorkobling lige over rammens andet trin, fastgør derefter den øverste stabilisator koblingsklemme lige over rammens femte trin. Justér stabiliseringsstængerne så du opretter så kvadratisk en plads som muligt. Juster hver stabilisators længde, så de er i kontakt med jorden. Sørg for, at alle koblingsklemmer er korrekt fastgjort. Trin Konstruér to sæt identiske, sammenkoblede rammer. De give dig to 2m sektioner. Frigør rammelåsene på hver af de fire låsemekanismer på trinrammerne og brug dem til at monteré et et andet trin. Anvend rammelåse og husk at sikre dig at de er korrekt låst. Gentag dette med det andet sæt. Placer én af de identiske, sammenkoblede rammer i hver ende af tårnet, klar til at blive monteret. Udvid og lås de fire kroge placeret i begge sider af platformen.

MiTOWER 3m - montering 15 Trin 5 Anbring en afstiver på en komponentkrog på én side af platformen og på en anden platform på den anden side. Træd op på den første platform. Monter et sæt identiske, sammenkoblede rammer på en sokkel og anvend rammeklemmer. Fastgør derefter sikkerhedsafstiveren med den nederste krog placeret over det tiende trin. Husk at sikre at alle kroge vender udad og er låst korrekt på røret. Montér forsigtigt en anden platform på det ottende trin. Sørg for, at vindlåsenes låsemekanismer er låst korrekt. Udvid og lås de fire kroge placeret i begge sider af platformen. Træd ned fra tårnet og placér fra jorden to afstivere på krogene på den ene side af den anden platform og et sæt trinbrædder på den anden side. Trin 6 Træd op i tårnet indtil du er halvvejs gennem den anden platforms lem. Manøvrér dig selv op så du sidder på platformen, med benene gennem lemmen og fødderne på stigetrinene. Fra denne stilling bør du tage hvert afstiverpanel, ét ad gangen, og fastgør, så de øverste klemmer er placeret over det tolvte trin. Trin 7 Med begge paneler i stilling, kan du træde op på platformen. Fold trinbrættet ud og positioner dem, så de kan sidde på ydersiden af platformen. Tis sidst kan du trække alle kroge sammen og tårnet er nu færdig og klar til brug.

16 MiTOWER m - montering Trin 1 Gentag trin 1-6 fra 2m montering. Placer tre sikkerhedspaneler på ét sæt af kroge og et par af otte identiske, sammenkoblede rammer til den anden side. Træd ind i tårnrammen og bestig stigetrinene indtil du er halvvejs gennem platformens lem. Manøvrér dig selv op så du sidder på platformen, med benene gennem lemmen og fødderne på stigetrinene. Fra denne stilling bør du tage hvert afstiverpanel, ét ad gangen, og fastgør, så de øverste klemmer er placeret over det tolvte trin. Med begge paneler i stilling, kan du træde op på platformen. Trin 2 Monter et sæt identiske, sammenkoblede rammer i hver ende af tårnet og anvend rammeklemmer. Fastgør derefter sikkerhedsafstiveren med den nederste krog placeret over det fjortende trin. Husk at sikre at alle kroge vender udad og er låst korrekt på røret. Træd ned fra tårnet og placér fra jorden to afstivere på krogene på den ene side af den anden platform og et sæt trinbrædder på den anden side.

MiTOWER m - montering 17 Trin 3 Træd op i tårnet og montér forsigtigt den anden platform på det sekstende trin. Sørg for, at vindlåsenes låsemekanismer er låst korrekt. Udvid og lås de fire kroge placeret i begge sider af platformen. Overfør de to sikkerhedsafstivere og sættet med trinbrædder krogene på den anden platform. Trin Placer dig, så du er halvvejs gennem den anden platforms lem. Manøvrér dig selv op så du sidder på platformen, med benene gennem lemmen og fødderne på stigetrinene. Fra denne stilling bør du tage hvert afstiverpanel, ét ad gangen, og fastgør, så de øverste klemmer er placeret over det tolvte trin. Trin 5 Med begge paneler i stilling, kan du træde op på platformen. Fold trinbrædderne ud og positioner dem, så de kan sidde på ydersiden af platformen. Til sidst kan du trække alle kroge sammen og tårnet er nu færdigt og klar til brug. Mellemliggende arbejdsplatforme Enhver platform monteret på tårnet på ethvert tidspunkt kan anvendes som arbejdsplatform, forudsat at trinbrædder og og sikkerhedsafstivere er monteret.

1 10 punkts chekliste før brug 10 Punkts Checkliste før brug 1 Før brug Færdigsamlet tårn skal kontrolleres af en kompetent person 2 Komponenter Kontrollér at alle komponenter er fri for skader 3 Hjul Sørg for, at de er låst Omgivelser Kontroller din MiTOWER er plant placeret 5 6 Stabilisator Kontroller, at de er sikre koblingsklemmer Sikkerhedsafstivere Sørg for, at alle platforme er helt omsluttet af sikkerhedsafstivere 7 Stemkløer Kontroller, at de er låst korrekt Vindlås Sørg for, at de er fastlåst 9 Rammesikringsstifter Sørg for, at de er fastlåst 10 Trinbræt Kontroller, at de sidder korrekt på alle platforme

Reparation og garanti 19 Montering og/eller reparation af reservedele Reservedele leveret af Altrex skal være afpasset med det korrekte Altrex produkt og være tilsvarende den vare, der erstattes. Samling af (Tilbehør) og/eller reparation udføres for egen regning og risiko for klienten. Altrex hæfter ikke for skader, der skyldes forkert montering og/ eller reparation. Mod betaling kan Altrex tilkaldes i forbindelse med reparation af produktet, og/ eller samling af de pågældende dele. GARANTIBETINGELSER Denne Altrex produkt er udviklet, fremstillet og testet med den største omhu. Bliver dette produkt anvendt i overensstemmelse med vejledningen og dets tiltænkte anvendelse, gælder en garanti under følgende betingelser: 1. Altrex garanterer for pålideligheden af produktet og kvaliteten af de anvendte materialer til fremstilling af produktet. 2. Vi vil udbedre eventuelle mangler, der er omfattet af garantien ved at udskifte defekte dele, selve produktet eller levere en erstatningsvare. 3. Ikke omfattet af garantien er eventuelle defekter, der opstår som følge af: A) Brug af produktet i strid med dets formål eller i strid med brugsanvisningen. B) Normal slitage af produktet. C) Montering eller reparation foretaget af kunden eller tredjemand (med undtagelse af montering af reservedele fra Altrex, som angivet ovenfor under punkt 2). D) Enhver modifikation af statslige forskrifter vedrørende arten og kvaliteten af det anvendte materiale i produktet.. Eventuelle defekter, der er findes ved leveringen af produktet skal straks rapporteres til Altrex. Hvis meddelelsen om disse defekter ikke finder sted straks, træder garantien ud af kraft. For at gøre krav i henhold til garantien, skal Altrex eller din Altrex forhandler forevises et købsbevis. 5. Eventuelle defekter ved produktet skal være indberettet til Altrex eller din Altrex forhandler så hurtigt som muligt, men under alle omstændigheder inden 1 dage efter fejlen er blevet registreret. 6. a) Såfremt en reklamation ønskes foretaget i henhold til reklamationsbestemmelserne, skal Altrex have mulighed for at undersøge produktet i dets Kvalitetscenter. Kunden skal stille det pågældende produkt til rådighed. Skal det være ved undersøgelsen fastslås at produktet er blevet anvendt forkert, vil omkostningerne ved undersøgelsen vil blive pålagt kunden. b) Såfremt kunden beder om en undersøgelse udført af et uafhængigt institut, vil omkostningerne for denne undersøgelse være på bekostning af kunden, såfremt det fastslås ved undersøgelsen, at produktet er blevet anvendt forkert. Udgifterne til undersøgelsen er også på bekostning af kunden, hvis, Altrex har tilbudt at reparere eller erstatte produktet uden omkostninger for kunden forud for undersøgelsen.

Altrex B.V. P.O. Postbox 30160 003 CD Zwolle Nederlandene www.altrex.com www.altrex.com/mitower Relax. It s an Altrex. 760265-A-0312