Bærbar airless sprøjtning af facademaling og overfladebehandlingsmaterialer Maksimalt arbejdstryk: 3300 psi (228 bar, 22,8 MPa) Lo-boy Standard



Relaterede dokumenter
Indholdsfortegnelse. Vejledning D. 200-LITERS STANDARDTROMLE Skraberingssæt. Beregnet til ligesidede tromler med en indvendig diameter på 571 mm

ARMATURER FOR HØJTRYK

GH833 Sæt til direkte nedsænkning

WARNING. Pro Pack Bærbar sprøjtepakke 3A1798B. Betjening. Model 24F893 Maksimalt arbejdstryk 0,083 MPa (0,83 bar, 12 psi)

RoadLazer RoadPak System til linjeafmærkning

DutyMax hydrauliske sprøjtepistoler

Vejledning Dele D. 1:1 BLANDINGSFORHOLD TRITON 308 membranpumpe

VEJLEDNING - RESERVE- DELSLISTE D 220/240 VAC, 6 AMP ULTRA PLUS+ 750 AIRLESS MALERSPRØJTE. Model , Serie A. Rev. A

BRUGSANVISNING Driving Force Benzin Generator Model: SPG950

Elektriske Airless-sprøjter

Betjening 3A2372B. Mark V Premium, Mark V Max, Mark VII Max, Mark X Premium og Mark X Max elektriske airless sprøjter

306860D VEJLEDNING DELLISTE

Brugsanvisning. Dino Power DP-6388b. Malersprøjte (0,5 hk, 1,0 I/min) 200 bar

Sikkerhedsanvisninger

Brugsanvisning MILJØRIVE. Park Ranger 2150

ELEKTRISK MALERSPRØJTE 650 W 1 L

Art nr DK Brugsanvisning Rystepudser 170W

Delta Spray HVLP-sprøjtepistol

VELKOMMEN TIL PEARL. Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender.

Sprøjtepistol med multikomponent og indtrængende blandingsluft- og rensningsfunktion

Inden du rengør eller foretager nogen som helst vedligeholdelse af apparatet, skal du altid slukke for det og tage stikket ud af stikkontakten.

TA-10. Manual. Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950

Thule Urban Glide 1 & 2 Instruktioner

Brugsanvisning VAL 6

WIC 4000 Plus INSTRUKTIONSBOG

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine

STIGA ST

Din brugermanual HP PAVILION T200

LÆS OG GEM DISSE ANVISNINGER

fejemaskine til gulve og tæpper, som hjælper dig med at gøre rent hurtigere og nemmere, end det er muligt med andre ledningsfrie fejemaskiner.

Ultra Max II/Ultimate Mx II

DK BRUGERMANUAL. Læs venligst denne manual før ibrugtagning af motoren og gem. manualen til senere brug.

FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD

Installationsvejledning COMBI E. Læs denne vejledning før installation

Monteringsvejledning for Yepp Maxi stelbeslag

Installationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation

BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1

Instruktionsmanual for TEK-ZW1005

Din brugermanual MTD ELECTRIC VERTICUTTER

BOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730

NBE PELVAC MANUAL. Version RTB - Ready To Burn

Installationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation

XXL-Rehab HD elektrisk kørestol Model: Jazzy Quantum 1650

Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk

BETJENINGSVEJLEDNING. Cod. Q Rev. A 10/06

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März : Printed in U.S.A. Form 48882

BRUGSANVISNING. Denne brugsvejledning skal opbevares også til fremtidig brug.

Elektriske Airless-sprøjter

Survivor 35 (Model # ) GB DE FRA NL DK SWE NOR FIN IT ESP POR

Betjeningsvejledning. Luftvarmer Air Top Evo 40 Air Top Evo 55

Brugsanvisning. Flishugger, 13 HK benzin Varenr.: Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf I Fax I

Brugsanvisning Frithiof SOPRA. Manual. Frithiof. Sopra 150. Sopra 250. Centralstøvsugere

POWX308 DA 1 ANVENDELSE BESKRIVELSE (FIG. 1-2) MEDFØLGENDE INDHOLD SYMBOLER GENERELLE SIKKERHEDSFORSKRIFTER...

Harddiskdrev (med monteringsbeslag) Instruktionsmanual

airflo Brugsvejledning. Winncare Nordic Aps, Hejreskovvej 18 B-C, 3490 Kvistgård, tlf.: Rev. 4 31/08-15

STARLYF CYCLONIC VAC

BETJENING AF MASKINEN

S ounddock SerieS iii 2012 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA USA AM Rev. 00 digital MuSic SySteM

GUMMIBÅD FISHMAN. Instruktions manual

TROMLE 91 CM.

Mobil bade- og toiletstol med tiltfunktion (Art. nr , )

Betjening. ThermoLazer fortovsmarkeringssystem 3A0028C DAN

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX

Installationsvejledning COMBI E. Læs denne vejledning før installation

Betjeningsmanual. Gælder for følgende modeller: Revisionsnr 12 1/7

ROHO AGILITY Laterals BRUGERVEJLEDNING

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING

Set forfra: 1. Teleskophåndtag 2. Håndtag 3. Frakoblingsstopknap 4. Søjle 5. Glidedel til batteri. 6. Krog 7. Fastspændingsskrue til ring 8.

Da: Betjeningsvejledning Solo

IF-91. Original-Gebrauchsanleitung V1/1115

DEUTSCH. Silent

CN452S TRYKLUFT TROMESØMPISTOL MAX BRUGSVEJLEDNING

Brugsanvisning. Benzinhøjtryksrenser, 13 HK Varenr.: Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf I Fax I

Dansk. G40 Luftstøttet sprøjtepistol. Vejledning Dele G DA. Model: ,

Vejledning delliste D. HØJTRYK Ekspansionsbeholdere og væskefiltre. Væskefiltre. Væskefilter. Ekspansionsbeholdere (med filter)

Husvandværk. DAVIDSENshop.dk. Industrivej 36 DK-6580 Vamdrup Tlf.:

Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk

11/2010. Mod: N600. Production code: UF600

Affugter KCC-610HA. drifts- og vedligeholdelsesvejledning

Din brugermanual HP PAVILION A6000

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax

Manual. Ultrasonisk Luftbefugter HACE MJS HACE MJS-500 MJS 400 MJS 500

G40 Luftstøttet sprøjtepistol

STIGA PARK 107 M HD

STIGA PARK 4 WD 107 M 107 M HD 121 M. 125 Combi Pro BRUGSANVISNING. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl

Solvarmemodul FM443/CMS 910. Betjeningsvejledning (2011/06) DK

Brugsanvisning. Malersprøjtestation, 250 bar Varenr.: Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf I Fax I

Rechaud 5. Original-Gebrauchsanleitung V2/0116

2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL

Stempelpumpe. Reparation D. Maksimalt arbejdstryk: 250 bar (24,8 MPa) Model , serie A Ultra Max II og Ultimate Mx II 695 og 795

Emhætte Brugsvejledning

Transportbånd. Betjeningsvejledning. >> Før transportbåndet tages i brug, bedes De læse denne betjeningsvejledning

Model Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Kasutusjuhend

FinishPro II 395/595 Airless/luftforstærket sprøjte

DM-FD A. (Danish) Forhandlermanual. Forskifter FD-9000

Vejledning - delliste

Læs grundigt betjeningsvejledning før anvendelse og opbevar den i et nemt tilgængeligt sted!

Installationsvejledning. TECNO Activa/ Evolution

Brugsvejledning PV250 P PV350 P

Transkript:

Betjening GMAX II 3900/5900HD/5900 Convertible/7900 TexSpray 5900HD Convertible/7900HD Airless sprøjter 3A0304B DA Bærbar airless sprøjtning af facademaling og overfladebehandlingsmaterialer Maksimalt arbejdstryk: 3300 psi (228 bar, 22,8 MPa) Model VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs alle advarsler og vejledninger i denne brugerhåndbog. Gem disse forskrifter. Hi-Boy GMAX 3900 Hi-Boy 248683 248684 249335 258731 258736 GMAX 5900 Model Hi-Boy Hi-Boy 248687 248688 258732 258737 TexSpray 5900 HD Model Hi-Boy 258734 Model Hi-Boy Hi-Boy GMAX 7900 Hi-Boy 248700 248701 258733 258738 GMAX 7900 Model Hi-Boy 258735 Hi-Boy ti114916a Relaterede håndbøger: Reparation 3A0243 Dele 3A0244 Pistol 311861

ADVARSEL ADVARSEL Følgende advarsler gælder installation, brug, montering af jordforbindelse, vedligeholdelse og reparation af dette udstyr. Udråbstegnet varskor dig om en generel advarsel, og faresymbolerne henviser til procedurespecifikke risici. Når disse symboler fremgår i denne brugerhåndbogs hovedtekst, henvises der til disse advarsler. Der kan fremgå produktspecifikke faresymboler og advarsler, der ikke er gennemgået i dette afsnit, overalt i denne brugerhåndbogs hovedtekst, hvor det er relevant. ADVARSEL Brand- og eksplosionsfare Brændbare dampe i et arbejdsområde, såsom dampe fra opløsningsmidler og maling, kan eksplodere eller antændes. Forebyggelse af brand- og eksplosionsrisiko: Anvend kun udstyret på et sted med god udluftning. Fyld aldrig brændstof på tanken, når motoren kører eller er varm; sluk motoren, og lad den køle af. Brændstof er brændbart og kan eksplodere eller antænde, hvis det spildes på en varm overflade. Fjern alle antændelseskilder, f.eks. vågeblus, cigaretter og bærbare elektriske lamper, og undgå faren ved statiske buedannelser fra plastforhæng. Sørg for, at arbejdsområdet er ryddeligt, samt at der ikke forefindes f.eks. opløsningsmidler, klude og benzin. Sæt ikke stik i stikkontakter, tag ikke stik ud, og tænd og sluk ikke for strøm eller lys, når der er brændbare dampe til stede. Sørg for, at alt udstyr i arbejdsområdet er jordforbundet. Se vejledningen under Jordforbindelse. Anvend kun jordforbundne slanger. Hold pistolen godt fast mod siden af en jordforbundet metalspand, når pistolens aftrækker aktiveres. Hvis der opstår statisk gnistdannelse, eller du mærker elektrisk stød, mens udstyret anvendes, skal pumpearbejdet standses øjeblikkeligt. Anvend ikke udstyret, før du har lokaliseret og afhjulpet problemet. Sørg for, at der er et velfungerende brandslukningsapparat på arbejdsområdet. FARE FOR INJICERING GENNEM HUDEN Væske under højt tryk fra pistolen, utætte slanger eller sprængte komponenter kan gennemtrænge huden. Skaden kan se ud som et almindeligt snitsår, men skal betragtes som en alvorlig personskade, der kan medføre behov for amputation. Søg lægehjælp øjeblikkeligt (kirurgisk behandling). Foretag ikke sprøjtearbejde uden dyseholder og aftrækkersikring monteret. Aktivér aftrækkersikringen, når sprøjten ikke anvendes. Ret aldrig pistolen mod andre personer eller mod nogen del af kroppen. Læg aldrig din hånd eller fingre over sprøjtedysen. Forsøg ikke at standse eller afbøje lækager med hænderne, kroppen, handsker eller klude. Følg Proceduren for trykaflastning, når du standser sprøjtearbejdet, og før du foretager rengøring, kontrol eller eftersyn af sprøjten. Tilspænd alle væsketilslutninger, før dette udstyr tages i anvendelse. Kontrollér slanger og koblinger dagligt. Udskift slidte eller beskadigede dele øjeblikkeligt. FARE I FORBINDELSE MED BEVÆGELIGE DELE Dine fingre og andre kropsdele kan komme i klemme eller blive skåret af af de bevægelige dele. Hold sikker afstand til alle bevægelige dele. Anvend ikke udstyret med afskærmninger eller dæksler afmonteret. Tryksat udstyr kan starte uden varsel. Før du kontrollerer, flytter eller foretager eftersyn på udstyret, skal du følge Proceduren for trykaflastning og frakoble alle strømkilder. 2 3A0304B

ADVARSEL ADVARSEL FARE I FORBINDELSE MED TRYKSATTE DELE I ALUMINIUM Brug af væsker, der er inkompatible med aluminium i tryksat udstyr, kan medføre en alvorlig kemisk reaktion og brud på udstyr. Undladelse af at følge denne advarsel kan medføre død, alvorlig personskade eller ejendomsskade. Der må ikke anvendes 1,1,1 trichloroethan, methylenchlorid, andre halogenerede kulbrinteopløsningsmidler eller -væsker, der indeholder sådanne opløsningsmidler. Mange andre væsker kan indeholde kemikalier, der kan reagere med aluminium. Kontakt din materialeleverandør for kompatibilitet. FARE VED SUGNING Kraftig sugning kan forårsage alvorlig personskade. Placér aldrig hænderne nær pumpens væskeindtag, når pumpen er i brug eller under tryk. KULILTEFARE Udstødningen indeholder giftig kulilte, som er farveløs og lugtfri. Inhalering af kulilte kan forårsage død. Betjen ikke køretøjet i et lukket rum. FARE FOR GIFTIGE VÆSKER ELLER DAMPE Giftige væsker eller dampe kan forårsage alvorlig personskade eller i værste fald døden, hvis væsken sprøjtes i øjnene eller på huden, indåndes eller sluges. Læs dataarket for materialesikkerhed, så du er bekendt med de konkrete farer ved de væsker, du arbejder med. Opbevar farlige væsker i godkendte beholdere, og bortskaf dem i henhold til gældende bestemmelser. FARE FOR FORBRÆNDINGER Udstyrets overflader og opvarmet væske kan blive meget varme under brug. For at undgå alvorlige forbrændinger: Undgå at berøre varm væske eller varmt udstyr. PERSONLIGT BESKYTTELSESUDSTYR For at beskytte dig selv mod alvorlig skade, såsom øjenskader, høretab, inhalering af giftige dampe og forbrændinger, er det nødvendigt, at du bruger passende beskyttelsesudstyr, når du betjener, reparerer eller er i nærheden af udstyret. Sådant udstyr inkluderer, men er ikke begrænset til: Øjenbeskyttelse og hørebeskyttelse. Respiratorer, beskyttelsesbeklædning og handsker som anbefalet af væske- og opløsningsmiddelproducenten 3A0304B 3

Komponentoversigt Komponentoversigt 14. 1. ON OFF 13. 2. 3. 12. 4. ON 11. OFF 5. 6. 7. 8. 9. 10. ti14980a 1 ON/OFF-kontakt til motor 2 digitalt display 3 WatchDog -kontakt 4 Kontakt til pumpe On/Off 5 Trykstyring 6 Spædeventil 7 Indsugningsfilter for sugerør 8 Filtersigte 9 Pumpe 10 ProConnect 11 Aftapningsslange 12 Aftrækkerlås 13 Betjeningshåndtag til motor 14 Slangerulle 4 3A0304B

Trykaflastningsprocedure Trykaflastningsprocedure 5. Aktivér pistolens aftrækkersikring. 6. Åbn aflastningsventilen. Lad ventilen være åben, indtil du er klar til at genoptage sprøjtearbejdet. 1. Aktivér pistolens aftrækkersikring. 2. Sæt motorens ON/OFF-kontakt i stillingen OFF. 3. Sæt pumpekontakten i stillingen OFF, og drej trykreguleringsknappen så langt som muligt mod uret. Hvis du har mistanke om, at sprøjtedysen eller slangen er fuldstændig tilstoppet, eller at trykket ikke er taget helt af efter at have fulgt ovenstående trin, skal du MEGET LANGSOMT løsne dyseholderens omløber eller slangeendekoblingen for at nedsætte trykket gradvist og derefter løsne den fuldstændigt. Derefter kan dysen eller slangen renses. 4. Deaktivér aftrækkersikringen. Hold en metaldel på pistolen godt fast mod siden af en jordforbundet metalspand, og aktivér pistolen for at aflaste trykket. Opstilling 5. Fyld halspakmøtrikken med TSL for at forhindre for tidlig slid af pakningen. Gør dette, hver gang du sprøjter. 1. Kun standardenheder: Tilslut den korrekte type Graco- højtryksslange til sprøjten. 2. Kun standardenheder:montér stavslangen på sprøjtepistolens væskeindløb og stram forsvarligt. ti15020a 6. Kontrollér motoroliestanden. Påfyld eventuelt SAE 10W-30 (sommer) eller 5W-20 (vinter), hvis dette er nødvendigt. ti14843a 3. Aktivér pistolens aftrækkersikring. 7. Fyld brændstoftanken. ti5952a ti13031a 4. Ved sprøjtning af tekstur skal indløbsfiltret og filterskålssigten fjernes, når der sprøjtes materialer. ti5953a 8. Slut sprøjtens stelklemme til en sikker jordforbindelse. ti5831a ti5787a 3A0304B 5

Opstilling Kun Convertible-modeller: Skift motoren til elmotor 1. Frakobl motorens strømkabel. 5. Se ind gennem ventilationshullerne i siden, og kontrollér, at drivremmen er i motorremskiven. ti5774a 2. Løsn spændestangen. ti5772a 6. Fastgør motoren med spændestangen. 3. Afmonter motoren vip og træk tilbage. 7. Slut elkablet til sprøjten til igen. ti5776a ti5779a 4. Installér elmotoren sæt den på plads, og skub den fremad. ti5777a 6 3A0304B

Opstart Opstart 1. Placer sugeslangen og aftapningsrøret i den stelforbundne metalspand, som er delvist fyldt med skyllevæske. Fastgør stelledningen til spanden og til en sikker stelforbindelse. ti5250a d. Tænd for motorkontakten. ti5262a ti14844a 5. Træk i rebet for at starte motoren. 2. Drej spædeventilen nedad til stillingen DRAIN. Drej trykreguleringsknappen mod uret til det lavest mulige tryk. ti14842a ti5789a ti5263a 6. Øg trykket så meget, som det er nødvendigt for at starte pumpen, og lad væske cirkulere i 15 sekunder. Reducer trykket, og drej spædeventilen om i stillingen SPRAY. 3. Sæt pumpekontakten i stillingen OFF. 15 SEC 4. Start af motor ti5790a ti5794a a. Åbn brændstofventilen. ti14845a ti5248a 7. Løsn pistolens aftrækkersikringen (OFF). b. Luk reduktionsventilen. ti10167a ti5249a c. Indstil gasspjældsventilen til FAST. 3A0304B 7

Opstart 8. Hold pistolen mod den jordforbundne metalspand. Aktiver pistolen, og øg væsketrykket langsomt, indtil pumpen kører jævnt. Kontaktbeskyttelsesenhed 1. Aktivér sikringslåsen. Sæt SwitchTip-dysen på. Indsæt sædet og OneSeal-pakningen. C B A ti13243a ti5796a Kontrollér fittings for udsivning. Forsøg ikke at standse udsivninger med hænderne eller klude Hvis der forekommer udsivning, sættes sprøjten øjeblikkeligt på OFF. Udfør Procedure for trykaflastning, trin 1-3, side 5. Tilspænd utætte fittings. Gentag proceduren Opstart trin 1-5. Hvis der ikke forekommer udsivninger, skal pistolen fortsat aktiveres, indtil systemet er gennemskyllet. Fortsæt til trin 6. 2. Sæt SwitchTip-dysen på. ti13024a 3. Skru enheden på pistolen. Tilspænd. 9. Anbring hævertslangen i materialespanden. ti2710a Sprøjtning ti5797a 10. Aktivér pistolen igen ned i skyllevæskespanden, indtil der kommer maling ud. 1. Foretag en sprøjtetest. Øg trykket for at undgå svære kanter. Anvend en mindre dysestørrelse, hvis trykjusteringen ikke fjernes svære kanter. ti13030a ti13243a 2. Hold pistolen vinkelret, 25-30 cm fra overfladen. Sprøjt frem og tilbage. Overlap med 50 %. Aktivér pistolen efter bevægelse og slip, inden der stoppes. ti13025a 8 3A0304B

WatchDog Beskyttelsessystem (kan ikke fås til alle enheder) Fjernelse af tilstopninger 1. Slip pistolen, sæt sikringen i stillingen ON. Drej SwitchTip-vendedysen. Sæt sikringen i stillingen OFF. Aktivér pistolen for at fjerne tilstopningen. Ret aldrig pistolen mod din hånd eller mod en klud! Slangerulle Sørg for at holde hovedet fri af slangerullen, når slangen rulles op. 1. Sørg for, at slangen føres gennem slangelederen. ti10166a ti13033a ti10167a 2. Sæt sikringslåsen i stillingen ON. Sæt SwitchTip-vendedysen tilbage i den oprindelige stilling. Sæt sikringen i stillingen OFF, og fortsæt sprøjtearbejdet. ti13504a ti10166a ti13034a ti10167a WatchDog Beskyttelsessystem (kan ikke fås til alle enheder) Pumpen standser automatisk, når materialespanden er tom. Aktivering: 1. Udfør Opstart. 2. -enheder med digitalt display: Drej WatchDog-kontakten til ON, og WD ON kommer frem. EMPTY vises/blinker, og pumpen stopper, når Watchdog-beskyttelsessystemet opfanger en tom materialespand. 2. Løft og drej pivoteringslåsen 90 grader for at låse op for slangerullen. Træk i slangen for at tage den af slangerullen. ti13501a 3. Træk rullehåndtaget ned, og drej det med uret for at rulle slangen ind. ti13502a ti6224a 3. Sluk for WatchDog-kontakten. Påfyld materiale, eller spæd sprøjten igen. Sluk og tænd derefter for pumpekontakten for at nulstille WatchDog-beskyttelsessystemet. Tænd igen for WatchDog-kontakten for at fortsætte overvågningen af materialestanden. ti13503a BEMÆRK: Slangerullen kan fastlåses i to stillinger: Anvendelse (A) og Opbevaring (B). (A) (B) ti13563a 3A0304B 9

Digitalt sporingssystem (DTS) Digitalt sporingssystem (DTS) Betjening hovedmenu Tryk kortvarigt for at gå til næste display. Hold knappen nede i fem sekunder for at ændre værdier eller nulstille data. Forbrugstæller (Job Gallons) 1. Tryk hurtigt på DTS-knappen for at gå til forbrugstælleren (Job Gallons) (eller liter x 10). Psi ti13612a ti13620a 1. Drej trykreguleringsknappen til den laveste indstilling. Aktivér pistolen for at fjerne trykket. Drej spædeventilen nedad til stillingen DRAIN. - ti14842a ti13605a ti13243a 2. Tænd for strømmen. Trykdisplayet vises. Tankestreger kommer ikke frem, med mindre trykket er mindre end 200 psi (14 bar, 1,4 MPa). BEMÆRK: JOB ruller forbi, hvorefter antal sprøjtede gallons over 1000 psi (70 bar, 7 MPa) vises. Forbrugstæller (Lifetime Gallons) 1. Tryk hurtigt på DTS-knappen for at gå til forbrugstælleren (Lifetime Gallons) (eller liter x 10). BEMÆRK: LIFE ruller kortvarigt, hvorefter antal sprøjtede gallons over 1000 psi (70 bar, 7 MPa) vises. ELLER ti13610a ti4266a ti13601a ti13617a psi ti13611a ti13621a Skift displayenheder Tryk og hold DTS-knappen nede i 5 sekunder for at ændre trykenheder (psi, bar, MPa) til de ønskede enheder. Når der vælges bar eller MPa, skifter displayet fra gallons til liter x 10. For at ændre værdierne på displayet skal DTS stå til trykvisning, og trykket skal være nul. Psi Psi bar ti13620a MPa ti13604a 10 3A0304B

Digitalt sporingssystem (DTS) Sekundær menu - Lagret data og WatchDog-pumpens beskyttelsesfunktioner 1. Foretag Trykaflastning, trin 1-4, hvis det ikke allerede er udført. 6. Tryk og hold DTS-knappen ned for at nulstille fejlkoden. 2. Tænd for strømmen, mens DTS-knappen holdes nede. ti4266a ti13609a ti13606a ti13605a 3. Sprøjtens modelnummer vises kortvarigt (f.eks. 5900), derefter ruller SERIAL NUMBER forbi, og endelig vises serienummeret (f.eks. 00001). 7. Tryk hurtigt på DTS-knappen. W-DOG ruller forbi, og derefter vises OFF, hvis Watchdog-kontakten er slukket. ON vises, hvis Watchdog-kontakten er tændt. ti13622a ti13608a ti13626a ti7362a 4. Tryk hurtigt på DTS-knappen, hvorefter MOTOR ON ruller forbi, og derefter vises det samlede antal driftstimer. ti13618a ti13614a 8. Tryk på DTS-knappen, og hold den nede (8 sekunder) for at gå til menuen WatchDog Trigger %. Bliv ved med at holde DTS-knappen nede. Nu kan WatchDog indstilles til at udløses ved 30, 40, 50 eller 60 % af den nuværende sprøjtetrykindstilling. Slip DTS-knappen, når den ønskede procent vises på displayet. en er 50 %. ti13619a 5. Tryk hurtigt på DTS-knappen. LAST ERROR CODE ruller forbi, og den seneste fejlkode vises, f.eks. E=07. (Brugerhåndbog 311365). ti13601a ti13615a 9. Tryk hurtigt for at gå til visning af softwarerevision SOFTWARE REV. ti13607a ti13613a ti13623a 3A0304B 11

Rengøring Rengøring 6. Drej spædeventilen fremad til stillingen SPRAY. Aktivér pistolen ned i skyllespanden for at fjerne væsken fra slangen. 1. Foretag Proceduren trykaflastning (side 2 "5"}),5 trin 1-4. Fjern hævertslangen fra malingen, og anbring den i skyllevæsken. Fjern dysebeskyttelse fra pistolen. ti14845a ti14847a ti14844a 7. Hæv hævertslangen over skyllevæsken, og lad sprøjten køre i 15 til 30 sekunder for at aftappe væsken. Sluk for strømmen. BEMÆRK: Anvend vand til vandbaseret maling, mineralsk terpentin til oliebaseret maling eller andre opløsningsmidler anbefalet af producenten. 2. Tænd for strømmen. Drej spædeventilen fremad til stillingen SPRAY. ti4266a PAINT FLUSH ti2820a 8. Drej spædeventilen nedad til stillingen DRAIN. Tag stikket til sprøjten ud af stikkontakten. ti14845a 3. Øg presset til 1/2. Hold pistolen mod malerspanden. Sæt aftrækkersikringen i stillingen OFF. Aktivér pistolen, indtil der kommer skyllevæske ud. 1 /2 ti14842a 9. Tag filtrene ud af pistolen og sprøjten, hvis de er monteret. Rengør og efterse den. Montér filtre. ti2718a ti4271a ti14846a 4. Flyt pistolen til affaldspanden, hold pistolen mod spanden, og aktivér pistolen for at gennemskylle systemet grundigt. Slip aftrækkeren, og sæt aftrækkersikringen på ON. ti15018a 10. Når der skylles med vand, skal der skylles efter med mineralsk terpentin eller Pump Armor for at efterlade et beskyttende lag, der kan forhindre frostskader eller korrosion. 11. Tør sprøjte, slange og pistol med en klud, som er vredet op i enten vand eller mineralsk terpentin. ti14847a 5. Drej spædeventilen til stillingen DRAIN, og lad skyllevæsken cirkulere, indtil skyllevæsken forekommer ren. ti2776a 12 3A0304B

Noter Noter 3A0304B 13

Noter Noter 14 3A0304B

Noter Noter 3A0304B 15

Graco garanti Graco garanterer, at alt det udstyr, der henvises til i nærværende dokument, som er fremstillet af Graco, og som bærer Gracos navn, er fri for materiale- eller fabrikationsfejl på den dato, hvor det sælges af den autoriserede Graco-forhandler til den oprindelige køber med anvendelse for øje. Med undtagelse af eventuelle særlige, udvidede eller begrænsede garantier, der er udstedt af Graco, påtager Graco sig i en periode på tolv måneder fra købsdatoen at reparere eller udskifte enhver del af udstyret, som Graco finder at være fejlbehæftet. Denne garanti gælder kun, når udstyret installeres, betjenes og vedligeholdes i henhold til de af Graco anbefalede skriftlige anvisninger. Denne garanti dækker ikke, og Graco påtager sig intet ansvar for almindelig slitage eller eventuelle funktionsfejl, beskadigelser eller slitage, der skyldes ukorrekt installation, anvendelse til forkerte formål, slid, korrosion, utilstrækkelig eller forkert vedligeholdelse, forsømmelighed, uheld, ikke-autoriserede tekniske indgreb eller udskiftning med komponentdele, der ikke er fremstillet af Graco. Graco påtager sig endvidere intet ansvar for funktionsfejl, beskadigelse eller slitage, der måtte skyldes, at det af Graco leverede udstyr ikke er foreneligt med konstruktioner, tilbehør, udstyr eller materialer, der ikke er leveret af Graco, eller som måtte skyldes ukorrekt konstruktion, fremstilling, installation, betjening eller vedligeholdelse af systemer, tilbehør, udstyr og materialer, der ikke er leveret af Graco. Denne garanti er betinget af, at det udstyr, der hævdes at være fejlbehæftet, indsendes frankeret til en autoriseret Graco-distributør til undersøgelse af den påståede fejl. Hvis den påståede fejl kan accepteres, foretager Graco reparation eller udskiftning af alle defekte dele uden beregning. Udstyret vil derefter blive sendt franko til den oprindelige køber. Såfremt en undersøgelse af udstyret ikke måtte afsløre nogen materiale- eller fabrikationsfejl, vil reparationen blive udført mod et rimeligt gebyr, der kan omfatte udgifter til dele, arbejdsløn og forsendelse. DENNE GARANTI ER DEN ENESTE, OG DEN TRÆDER I STEDET FOR ENHVER ANDEN GARANTI, DET VÆRE SIG UDTRYKKELIG ELLER STILTIENDE, HERUNDER MEN IKKE BEGRÆNSET TIL GARANTI OM SALGBARHED ELLER GARANTI OM EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL. Graco s eneste forpligtelse og købers eneste afhjælpningsret i tilfælde af garantibrud skal være som ovenfor beskrevet. Køberen accepterer, at denne ikke har nogen anden afhjælpningsret (herunder, men ikke begrænset til, dermed forbunden eller deraf følgende erstatning for driftstab, mistet omsætning, personskade eller tingsskade eller noget andet deraf afledt eller følgende tab). Ethvert søgsmål for garantibrud skal anlægges inden to (2) år fra købsdatoen. GRACO GIVER INGEN GARANTI OG FRASIGER SIG ENHVER STILTIENDE GARANTI OM SALGBARHED OG EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL I FORBINDELSE MED TILBEHØR, UDSTYR, MATERIALER ELLER KOMPONENTER, DER SÆLGES AF, MEN IKKE ER FREMSTILLET AF GRACO. Sådanne genstande, der sælges, men ikke er fremstillet af Graco (som f.eks. elektriske motorer, kontakter, slanger, etc.), er omfattet af sådanne eventuelle garantier, som ydes af producenterne af disse. Graco vil i rimelig omfang bistå køberen i forbindelse med krav, der rejses som følge af brud på sådanne garantiforpligtelser. Graco påtager sig under ingen omstændigheder erstatningsansvar for indirekte, afledte, særlige eller sekundære skader som følge af Graco s levering af udstyr i forbindelse hermed eller som følge leverance, ydelse eller anvendelse af produkter eller andre varer, der sælges i forbindelse hermed, uanset om sådanne skader skyldes kontraktbrud, garantibrud, forsømmelighed fra Graco s side eller andre forhold. FOR GRACO CANADA CUSTOMERS The Parties acknowledge that they have required that the present document, as well as all documents, notices and legal proceedings entered into, given or instituted pursuant hereto or relating directly or indirectly hereto, be drawn up in English. Les parties reconnaissent avoir convenu que la rédaction du présente document sera en Anglais, ainsi que tous documents, avis et procédures judiciaires exécutés, donnés ou intentés, à la suite de ou en rapport, directement ou indirectement, avec les procédures concernées. For at få de seneste nyheder om Gracos produkter, bedes du venligst besøge www.graco.com. FOR AT PLACERE EN ORDRE, kontakt din Graco-forhandler, eller ring +1 800 690 2894 for at få oplyst nærmeste forhandler. All written and visual data contained in this document reflects the latest product information available at the time of publication. Graco reserves the right to make changes at any time without notice. For patentoplysninger, se www.graco.com/patents. Oversættelse af originale instruktioner. This manual contains Danish. MM 3A0242 Graco Headquarters: Minneapolis International Offices: Belgium, China, Japan, Korea GRACO INC. AND SUBSIDIARIES P.O. BOX 1441 MINNEAPOLIS MN 55440-1441 USA Copyright 2012, Graco Inc. All Graco manufacturing locations are registered to ISO 9001. September 2012