Drivstationssystem for decentral installation InterBus-grænseflader, -feltfordelere



Relaterede dokumenter
Drivstationssystem for decentral installation PROFIBUS-grænseflader, -feltfordelere

Drivstationssystem for decentral installation DeviceNet/CANopen-grænseflader, -feltfordelere

open Kompakt håndbog Drivsystem til decentral installation DeviceNet/CANopen-interfaces, -feltfordelere

Drivteknik \ Automatisering \ Systemintegration \ Service. Kompakt manual. Drivsystem til decentral installation InterBus-interfaces, -feltfordelere

Håndbog. Drivsystem til decentral installation PROFIBUS-interfaces, -feltfordelere. Udgave 07/ / DA P R O F I B U S FC240000

Håndbog. Feltbus-grænseflader/feltfordelere til aktivering af MOVI-SWITCH. Udgave 12/ / DA

Rettelse til håndbogen

Håndbog. Drivsystem til decentral installation AS-interface-grænseflader, -feltfordelere. Udgave 07/ / DA FC210000

Håndbog. open. Drivsystem til decentral installation af DeviceNet/CANopen-interfaces, -feltfordelere. Udgave 11/ / DA

Udgave MOVIMOT MM..C 08/2003. Driftsvejledning / DA

Håndbog. open. Drivsystem til decentral installation. Udgave 07/ / DA FC220000

Rettelse. Drevsystem til decentral installation Feltbusinterfaces, feltfordelere * _0717*

MOVIDRIVE Feltomformer Tillæg til driftsvejledning. 1 Omfattede enheder. 2 Montage af optionskort. MontageOption"DFI21A" Udgave: 10/ /DK

version 15

Gearmotorer \ Industrigear \ Drivelektronik \ Drivautomatisering \ Service. MOVITRAC B Sikker frakobling Påbud. Håndbog. Udgave 06/ / DA

Vejledning til varmevekslerstyring SILVER C RX, RECOnomic str. 100/120, RECOsorptic str

Automatik. ControlMaster PLUS. Tekniske data. Climatix 600. Xenta 300. Uden styreenhed

SPEED-Commander Frekvensomformer. Program Nr. 05 Ver. 5.17a. Fortløbende en-vejs positionering

Systemhåndbog. MOVIDRIVE MDR60A Nettilbageføring. Udgave 02/ / DA EA363000

Märklin Transformator 6000 / 6001 / 6002 / 6003 / 6647 / 6645 / 6646 / 6648 Dansk vejledning

Feltbustilslutning. med lysleder i linie- /stjernetopologi. Udgave 07/08 Y /DK Ret til ændringer forbeholdes!

Rettelse. MOVIDRIVE MDX61B MOVI-PLC styrekort DHP11B. Udgave 09/ / DA FA361510

INSTALLATIONS- manual IB2. Impulsrelæ til to individuelt styrede motorer

Måleværdiprocessor for behovsstyret ventilation AQP63.1

Smartbox, Brugermanual Montageanvisning Denne folder skal altid opbevares ved produktet!

Tillæg til driftsvejledningen

TILSLUTNINGSANVISNING

Brugervejledning for SCANNER 410SMD

Installationsvejledning

Tvillingpumpemodul. Valg af driftsform: Auto Valg af prioritet: Auto, pumpe 1, pumpe 2.

Brugerhåndbog og installationsvejledning Styrecentral RV / RV 24-32

Montage Loft- gavl- & tagventilatorer

Drivstationsteknik \ Drivstationsautomatisering \ Systemintegration \ Service MOVIFIT -SC. Driftsvejledning. Udgave 10/ / DA

Tillæg til driftsvejledninger

Funktions-data Fabriksindstilling Variabel Indstilling

Dansk Mink Papir. Teknisk brugermanual

Intelligent Drivesystems, Worldwide Services SK 135E. Starter med soft start og reverseringsfunktion

Udgave. MOVIMOT MM..C eftermonteringssæt 07/2002. Tillæg til driftsvejledning x/ DA

Side 1. Installationsvejledning for. systemet. Version 1 December 2004

VLT frekvensomformer-motor FCM300 Quick Setup

FH2000S BYGAS BETJENINGSVEJLEDNING

Kompakt håndbog P R O F I B U S. Drivsystem til decentral installation PROFIBUS-interfaces, -feltfordelere

STRA-01 til kølebafler

Udgave. ECOFAST -konforme drivstationssystemer 05/2003. Systemmanual / DA

Indhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger

Brugerhåndbog og installationsvejledning Styrecentral RV24-24

EC Vent Installationsvejledning

Udgave MOVIMOT. MM03B til MM30B 10/2000. Driftsvejledning / DK

Tillæg til driftsvejledningen. MOVIMOT MM..D eftermonteringssæt til trefasemotor DRS/DRE/DRP. Udgave 02/ / DA.

INSTALLATIONS- manual

Rumtemperaturregulator med ugekontaktur og LCD

DCC digital dekoder til magnetiske produkter

Driftsvejledning. Eksplosionsbeskyttede MOVIMOT - motorer i kategori 3D. Udgave 12/ / DA GC310000

INSTRUKTION. Bernard el-aktuator

DOL 100 vand 8I/16I boks

Vind og regnmelder WRA 501

TILSLUTNINGSANVISNING STYREENHED TIL ROTERENDE VARMEVEKSLERE

Alarmsystem. INSTALLATIONSVEJLEDNING Kun for kvalificerede teknikere

PR 2000 Proximity-læser Art. Nr.: Installationsmanual

Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless

Gearmotorer \ Industrigear \ Drivelektronik \ Drivautomatisering \ Service MOVIDRIVE MDX60B/61B LA Rettelse. Udgave 01/ / DA

Stærkstrømsbekendtgørelsen, Afsnit 9, 4. udgave, Højspændingdinstallationer

Acti 9. Hovedkatalog Automatsikringer

* _0817* Drivteknik \ Drivautomatisering \ Systemintegration \ Services. Rettelse. Decentrale drevsystemer MOVIMOT MM..D

Automatik. ControlMaster PLUS. Tekniske data. Climatix 600. Xenta 300. Uden styreenhed

Mean Well, LCM-serie installations vejledning.

1 Sikkerhed Installation... 10

Gasmåle- og alarmsystemer. ExDetector HC Katalytisk gasdetektor. Betjenings-og installationsvejledning

Netmodul MZ2 NM16A og NM16A/2 Teknisk information og betjeningsanvisning

WLA 330 Vind-/ regnsensor

Installationsmanual Alarm Tilslutningsboks

kv AC Station

Drivstationsteknik \ Drivstationsautomatisering \ Systemintegration \ Service MOVIFIT -FC. Driftsvejledning. Udgave 10/ / DA

Rettelse MOVIFIT -SC

K 5406A. Digital HFI/HPFI tester. El-nr

Mean Well, LCM-serie installations vejledning.

TeleSwitch M2. TeleSwitch er en ideel fjernstyret strømafbryder og tilbagemelder til hjemmet, fritidshuset, kontoret og værkstedet.

Fjernbetjening VRC calormatic FBG d Betjenings- og installationsvejledning

DK MONTERINGSVEJLEDNING KNÆKARMSMARKISE SUN

Instalationsanvisning

Installation og konfiguration

DC-Motor Controller. Brugermanual

Kabel 1 m, 2 x 0.75 mm 2 Kabel 1 m, 6 x 0.75 mm 2 Funktions data Moment Motor Spring-return. Hjælpekontakter. Testspænding (puls) Motor

Rosemount 848L Diskret logisk temperaturtransmitter med FOUNDATION feltbus

Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120

Signalkontakter. ON/OFF signalkontakter (OF)

INSTALLATION GOLDen GATE, TBLZ-1/

Original betjeningsvejledning 3.2. Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v Order No.:

Bimetal-temperaturswitch

Motor til modulerende styring AME 435

Betjeningsvejledning Forstærker N00..A N05..A / / 2014

JUMO dtrans O tråds transmitter til opløst ilt (DO)

XXL-Rehab HD elektrisk kørestol Model: Jazzy Quantum 1650

* _1116* Drivteknik \ Drivautomatisering \ Systemintegration \ Services. Rettelse. Synkrone servomotorer CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100

MP3 player med DMX interface.

Tilbagemeldingsbus S88 med besatmelder

Udgave MOVITRAC 07 10/2001. Driftsvejledning / DA

SPEED-Commander frekvensomformer. Program nr. 04 Software version 5.12c. Synkron Kontrol

JUMO Måle- og Reguleringsteknik A/S Fabriksvænget Viby Sj, Danmark

Acti 9. Hovedkatalog Lastadskillere

Transkript:

Drivstationssystem for decentral installation InterBus-grænseflader, -feltfordelere Udgave 04/2003 Manual 10564780 / DA

SEW-EURODRIVE

Indholdsfortegnelse 1 Gyldige komponenter... 5 2 Vigtige oplysninger... 6 3 Sikkerhedsanvisninger... 8 3.1 Sikkerhedsanvisninger for MOVIMOT -drivstationer... 8 3.2 Supplerende sikkerhedsanvisninger for feltfordelere... 9 4 Opbygning... 10 4.1 Feltbus-grænseflader... 10 4.2 Typebetegnelse InterBus-grænseflader... 12 4.3 Feltfordelere... 13 4.4 Typebetegnelser InterBus-feltfordelere... 17 4.5 MOVIMOT -frekvensomformer (integreret i feltfordeler Z.7/Z.8)... 19 5 Mekanisk installation... 20 5.1 Installationsforskrifter... 20 5.2 Feltbus-grænseflader MF../MQ... 21 5.3 Feltfordelere... 24 6 Elektrisk installation... 30 6.1 Installationsprojektering ud fra EMC-synspunkter... 30 6.2 Installationsforskrifter for feltbus-grænseflader, feltfordelere... 32 6.3 Tilslutning af InterBus med kobberledning... 37 6.4 Tilslutning InterBus med lyslederkabel... 50 6.5 Tilslutning ind- / udgange (I/O) på feltbus-grænseflader MF../MQ..... 56 6.6 Tilslutning med konfektionerede kabler... 60 7 Idrifttagning med InterBus-grænseflade MFI.. (kobberledning)... 62 7.1 Idrifttagningsforløb... 62 7.2 Indstilling af DIP-switche... 63 7.3 Konfiguration (projektering) af InterBus-master en... 64 7.4 Oprettelse af procesdatabeskrivelse... 65 8 Funktion af InterBus-grænseflade MFI.. (kobberledning)... 68 8.1 Procesdata- og sensor-/aktuator-behandling... 68 8.2 Opbygning af ind-/udgangsordet for MFI... 69 8.3 Betydning af LED-indikeringen... 70 8.4 MFI-systemfejl/MOVIMOT -fejl... 72 8.5 Diagnose via InterBus-master-modul (G4)... 73 8.6 Procesdata-monitoring... 74 9 Idrifttagning med InterBus-grænseflade MFI.. (lyslederkabel)... 75 9.1 Idrifttagningsforløb... 75 9.2 Indstilling af DIP-switche... 76 9.3 Konfiguration (projektering) af InterBus-master en... 77 9.4 Oprettelse af procesdatabeskrivelse... 78 10 Funktion af InterBus-grænseflade MFI.. (lyslederkabel)... 81 10.1 Procesdata- og sensor-/aktuator-behandling... 81 10.2 Opbygning af ind-/udgangsordet for MFI 23 / MFI 33... 82 10.3 Interbus-periferifejl... 83 10.4 Betydning af LED-indikeringen... 83 10.5 MFI-systemfejl/MOVIMOT -fejl... 86 10.6 Diagnose via InterBus-master-modul (G4)... 87 10.7 Procesdata-monitoring... 88 11 Idrifttagning med InterBus-grænseflade MQI (kobberledning)... 89 11.1 Idrifttagningsforløb... 89 11.2 Indstilling af MQI-DIP-switche... 90 11.3 Konfiguration af InterBus-master en... 92 11.4 Oprettelse af procesdatabeskrivelse... 93 Manual InterBus-grænseflader, -feltfordelere 3

Indholdsfortegnelse 12 Funktion af InterBus-grænseflade MQI (kobberledning)... 94 12.1 Default-program... 94 12.2 Styring via InterBus... 95 12.3 PCP-grænsefladen... 95 12.4 Return -koder for parametreringen... 105 12.5 InterBus-periferifejl... 107 12.6 Betydning af LED-indikeringen... 108 12.7 Fejltilstande... 110 13 Supplerende idrifttagningsanvisninger for feltfordelere... 111 13.1 Feltfordeler MF.../Z.6., MQ.../Z.6.... 111 13.2 Feltfordelere MF.../MM../Z.7., MQ.../MM../Z.7.... 112 13.3 Feltfordelere MF.../MM../Z.8., MQ.../MM../Z.8.... 113 13.4 MOVIMOT -frekvensomformer integreret i feltfordeleren... 115 14 Håndbetjening MFG11A... 117 14.1 Funktion... 117 14.2 Betjening... 118 15 MOVILINK -profil... 119 15.1 Kodning af procesdata... 119 15.2 Programeksempel i forbindelse med Simatic S7 og feltbus... 122 16 Parametre... 124 16.1 MQ..-parameterliste... 124 17 Bus-diagnose med MOVITOOLS... 126 17.1 Feltbus-diagnose via MF../MQ.. diagnose-grænseflade... 126 17.2 Fejlliste for feltbus-grænseflader... 132 18 MOVIMOT -diagnose... 133 18.1 Status-LED... 133 18.2 Fejlliste... 134 19 Tekniske data... 135 19.1 Tekniske data InterBus-grænseflade MFI21, MFI22, MFI32... (kobberledning)... 135 19.2 Tekniske data InterBus-grænseflade MQI21, MQI22, MQI32 (kobberledning)... 136 19.3 Tekniske data InterBus-grænseflade MFI23, MFI33 (lyslederkabel)... 137 19.4 Tekniske data for feltfordelere... 138 4 Manual InterBus-grænseflader, -feltfordelere

1 1 Gyldige komponenter Denne systemmanual gælder for følgende produkter: Tilslutnings-modul..Z.1. med feltbus-grænseflade 4xI/2xO(klemmer) 4xI/2xO(M12) 6xI(M12) InterBus (kobber) MFI 21A / Z11A MFI 22A / Z11A MFI 32A / Z11A InterBus (lysleder) MFI 23F / Z11A MFI 33F / Z11A InterBus (kobber med integreret ministyring) MQI 21A / Z11A MQI 22A / Z11A MQI 32A / Z11A Feltfordeler..Z.3. med feltbus-grænseflade 4xI/2xO(klemmer) 4xI/2xO(M12) 6xI(M12) InterBus (kobber) MFI 21A / Z13A MFI 22A / Z13A MFI 32A / Z13A InterBus (lysleder) MFI 23F / Z13A MFI 33F / Z13A InterBus (kobber) med integreret ministyring MQI 21A / Z13A MQI 22A / Z13A MQI 32A / Z13A Feltfordeler..Z.6. med feltbus-grænseflade 4xI/2xO(klemmer) 4xI/2xO(M12) 6xI(M12) InterBus (kobber) MFI 21A / Z16F / AF0 MFI 22A / Z16F / AF0 MFI 32A / Z16F / AF0 InterBus (lysleder) MFI 23F / Z16F / AF0 MFI 33F / Z16F / AF0 InterBus (kobber) med integreret ministyring MQI 21A / Z16F / AF0 MQI 22A / Z16F / AF0 MQI 32A / Z16F / AF0 Feltfordeler..Z.7. med feltbus-grænseflade 4xI/2xO(klemmer) 4xI/2xO(M12) 6xI(M12) InterBus (kobber) MFI21A/MM../Z17F. MFI22A/MM../Z17F. MFI32A/MM../Z17F. InterBus (lysleder) MFI23F/MM../Z17F. MFI33F/MM../Z17F. InterBus (kobber) med integreret ministyring MQI21A/MM../Z17F. MQI22A/MM../Z17F. MQI32A/MM../Z17F. Feltfordeler..Z.8. med feltbus-grænseflade 4xI/2xO(klemmer) 4xI/2xO(M12) 6xI(M12) InterBus (kobber) MFI21A/MM../Z18F./ AF0 MFI22A/MM../Z18F./ AF0 InterBus (lysleder) MFI23F/MM../Z18F./ AF0 InterBus (kobber) med integreret ministyring MQI21A/MM../Z18F./ AF0 MQI22A/MM../Z18F./ AF0 MFI32A/MM../Z18F./ AF0 MFI33F/MM../Z18F./ AF0 MQI32A/MM../Z18F./ AF0 Manual InterBus-grænseflader, -feltfordelere 5

2 2 Vigtige oplysninger Sikkerheds- og advarselssymboler Vær specielt opmærksom på nedenstående sikkerheds- og advarselssymboler, som benyttes i denne systemmanual! Alvorlig elektrisk risiko Mulige følger: Død eller meget alvorlige personskader. Alvorlig risiko Mulige følger: Død eller meget alvorlige personskader. Farlig situation Mulige følger: Lette eller ubetydelige personskader. Skadevoldende situation Mulige følger: Skader på materiel og omgivelser. Tips om anvendelse og nyttige informationer. Anden gældende dokumentation Driftsvejledning "MOVIMOT MM03C til MM3XC" Driftsvejledning "Vekselstrømsmotorer DR/DT/DV, asynkrone servomotorer CT/CV". Ved anvendelse af MOVIMOT eller feltfordelere til sikkerhedsanvendelsesformål henledes opmærksomheden desuden på publikationen "Sikker udkobling for MOVIMOT ". Til sikkerhedsanvendelsesformål må der kun anvendes komponenter, som SEW-EURODRIVE udtrykkelig har leveret i udførelser beregnet til dette formål! Forskriftsmæssig anvendelse MOVIMOT -drivstationer er beregnet til erhvervsmæssige/industrielle anlæg. De opfylder de gældende normer og forskrifter og opfylder kravene i lavspændingsdirektivet 73/23/EØF. MOVIMOT er kun i begrænset omfang egnet til hejseværksanvendelser! Tekniske data samt angivelser om de tilladelige betingelser på anvendelsesstedet fremgår af effektskiltet og den pågældende driftsvejledning. Disse angivelser skal altid overholdes! Idrifttagningen (dvs. påbegyndelse af forskriftsmæssig drift) må ikke påbegyndes, før det er konstateret, at maskinen overholder bestemmelserne i EMC-direktivet 89/336/ EØF og det med sikkerhed er konstateret, at slutproduktet er i overensstemmelse med maskindirektivet 89/392/EØF (OBS! EN 60204). 6 Manual InterBus-grænseflader, -feltfordelere

2 Anvendelsesmiljøer Følgende er forbudt, med mindre andet udtrykkeligt er nævnt: Anvendelse i eksplosionsfarlige miljøer. Anvendelse i miljøer med skadelige olieprodukter, syre, gas, dampe, støv, stråling osv. Anvendelse til ikke-stationære formål, hvor der optræder mekaniske svingnings- og stødbelastninger, som ligger ud over kravene i EN 50178. Anvendelse til formål, hvor MOVIMOT -omformeren alene (uden overordnede sikkerhedssystemer) varetager sikkerhedsfunktioner, som skal garantere sikkerheden for maskinel og personel. Bortskaffelse Dette produkt består af: Jern/stål Aluminium Kobber Plastmaterialer Elektroniske komponenter Bortskaffelse af disse dele skal altid ske i overensstemmelse med de til enhver tid gældende nationale og regionale regler og bestemmelser! Manual InterBus-grænseflader, -feltfordelere 7

3 Sikkerhedsanvisninger for MOVIMOT -drivstationer 3 Sikkerhedsanvisninger 3.1 Sikkerhedsanvisninger for MOVIMOT -drivstationer Beskadigede produkter må aldrig installeres eller tages i brug. Skader skal straks anmeldes til transportøren. Installations-, idrifttagnings- og servicearbejder må kun udføres af autoriserede elinstallatører med relevant uddannelse i forebyggelse af arbejdsulykker i henhold til gældende nationale forskrifter (f.eks. EN 60204, VBG 4, DIN-VDE 0100/0113/ 0160). Beskyttelsesforanstaltninger og beskyttelsesanordninger skal opfylde de til enhver tid gældende nationale forskrifter (f.eks. stærkstrømsregulativ, EN 60204 eller EN 50178). Nødvendig beskyttelsesforanstaltning: Jording af MOVIMOT og feltfordeleren. MOVIMOT opfylder alle krav med hensyn til sikker adskillelse af effekt- og elektroniktilslutninger iht. EN 50178. For at garantere sikker adskillelse skal alle tilsluttede strømkredse ligeledes opfylde kravene med hensyn til sikker adskillelse. Inden MOVIMOT -omformeren fjernes, skal strømtilførslen til omformeren være afbrudt. Der kan forekomme farlige spændinger i helt op til 1 minut, efter at strømtilførslen er afbrudt. Så snart netspændingen er påtrykt MOVIMOT eller feltfordeleren, skal tilslutningskassen resp. feltfordeleren være lukket og dækslet skruet fast. At drifts-led en og andre indikeringselementer er slukket, er ikke ensbetydende med, at strømtilførslen til omformeren er afbrudt og at den er spændingsløs. Mekanisk blokering eller interne sikkerhedsfunktioner kan være årsag til motorstilstand. Afhjælpning af fejlårsagen eller nulstilling (reset) kan bevirke, at motoren starter af sig selv igen. Hvis den drevne maskine af sikkerhedsmæssige årsager ikke må starte igen, skal strømtilførslen til MOVIMOT -omformeren afbrydes, inden fejlen afhjælpes. OBS! Risiko for forbrændinger: Overfladetemperaturen på MOVIMOT -omformeren (specielt på kølelegemet) kan under drift komme op på mere end 60 C! Ved anvendelse af MOVIMOT eller feltfordelere til sikkerhedsanvendelsesformål henvises til den supplerende publikation "Sikker udkobling for MOVIMOT " (Sichere Abschaltung für MOVIMOT ).Til sikkerhedsanvendelsesformål må der kun anvendes komponeneter, som SEW-EURODRIVE udtrykkelig har leveret i udførelser beregnet til dette formål! 8 Manual InterBus-grænseflader, -feltfordelere

Supplerende sikkerhedsanvisninger for feltfordelere 3 3.2 Supplerende sikkerhedsanvisninger for feltfordelere MFZ.3. Inden busmodulet eller motorstikket fjernes, skal strømtilførslen til feltfordeleren være afbrudt. Der kan forekomme farlige spændinger i helt op til 1 minut, efter at strømtilførslen er afbrudt. Under driften skal busmodulet samt stikket på hybridkablet være monteret og fastskruet på feltfordeleren. MFZ.6. Inden dækslet til tilslutningskassen for nettilslutningen fjernes, skal strømtilførslen til feltfordeleren være afbrudt. Der kan forekomme farlige spændinger i helt op til 1 minut, efter at strømtilførslen er afbrudt. Advarsel: Afbryderen adskiller kun MOVIMOT fra nettet. Feltfordelerens klemmer er efter aktivering af service-afbryderen fortsat forbundet til strømforsyningsnettet. Under driften skal dækslet til tilslutningskassen for nettilslutningen samt stikket på hybridkablet være monteret og fastskruet på feltfordeleren. MFZ.7. Inden MOVIMOT -omformeren fjernes, skal strømtilførslen til feltfordeleren være afbrudt. Der kan forekomme farlige spændinger i helt op til 1 minut, efter at strømtilførslen er afbrudt. Under driften skal MOVIMOT -omformeren og stikket på hybridkablet være monteret og fastskruet på feltfordeleren. MFZ.8. Inden dækslet til tilslutningskassen for nettilslutningen resp. MOVIMOT -omformeren fjernes, skal strømtilførslen til feltfordeleren være afbrudt. Der kan forekomme farlige spændinger i helt op til 1 minut, efter at strømtilførslen er afbrudt. Advarsel: Service-afbryderen adskiller kun den tilsluttede motor fra nettet. Feltfordelerens klemmer er efter aktivering af service-afbryderen fortsat forbundet til strømforsyningsnettet. Under driften skal dækslet til tilslutningskassen for nettilslutningen, MOVIMOT - omformeren samt stikket på hybridkablet være monteret og fastskruet på feltfordeleren. Manual InterBus-grænseflader, -feltfordelere 9

4 Feltbus-grænseflader 4 Opbygning 4.1 Feltbus-grænseflader Feltbusgrænseflade MF.21/MQ.21 1 2 50353AXX 1 Diagnose-LED er 2 Diagnose-grænseflade (under forskruningen) Feltbusgrænseflade MF.22, MF.32, MQ.22, MQ.32 4 1 3 2 50352AXX 1 Diagnose-LED er 2 Diagnose-grænseflade (under forskruningen) 3 M12-tilslutningsfatninger 4 Status-LED 10 Manual InterBus-grænseflader, -feltfordelere

Feltbus-grænseflader 4 Modulunderside (alle MF../MQ..- varianter) 1 2 3 01802CDE 1 Forbindelse til tilslutningsmodulet 2 DIP-switch (variantafhængig) 3 Tætning Opbygning af tilslutningsmodul MFZ... 5 1 2 3 4 3 3 4 6 06169AXX 1 Klemrække (X20) 2 Potentialfri klemblok til 24 V-gennemsløjfning (Advarsel: Må ikke anvendes til skærmning!) 3 Kabelforskruning M20 4 Kabelforskruning M12 5 Jordklemme 6 Ved DeviceNet og CANopen: Micro-Style-konnektor/M12-stik (X11) Ved AS-interface: AS-interface M12-stik (X11) 2 EMC-kabelforskruninger medfølger. Manual InterBus-grænseflader, -feltfordelere 11

4 Typebetegnelse InterBus-grænseflader Feltbusgrænseflade MFI23, MFI33 med rugged-line - stikkonnektor (kun InterBus) IB DIAG RC US1 DI0 DI2 DI4 MFI INTERBUS RL TR US2 RD FO1 DI1 DI3 DI5 FO2 SYS-F 4 3 Remote OUT (X12) 1 6 2 Remote IN (X11) 5 1 Diagnose-LED er 2 Diagnose-grænseflade (under forskruningen) 3 M12-tilslutningsfatninger 4 Status-LED 5 Rugged-line -tilslutning "Remote IN" (indgående fjernbus og 24V DC -forsyning) 6 Rugged-line -tilslutning "Remote OUT" (videreførende fjernbus og 24V DC -forsyning) 50320AXX 4.2 Typebetegnelse InterBus-grænseflader MFI 21 A / Z11 A Variant Tilslutningsmodul: Z11 = for InterBus Z21 = for PROFIBUS Z31 = for DeviceNet und CANopen Z61 = for AS-interface Variant 21 = 4 x I / 2 x O (Tilslutning via klemmer) 22 = 4 x I / 2 x O (Tilslutning via stikkonnektor + klemmer) 32 = 6 x I (Tilslutning via stikkonnektor + klemmer) 23 = 4 x I / 2 x O (Lysleder- rugged-line, kun for InterBus) 33 = 6 x I (Lysleder- rugged-line, kun for InterBus)) MFI.. = InterBus MQI.. = InterBus med integreret ministyring MFP.. = PROFIBUS MQP.. = PROFIBUS med integreret ministyring MFD.. = DeviceNet MQD.. = DeviceNet med integreret ministyring MFO.. = CANopen MFK.. = AS-interface 12 Manual InterBus-grænseflader, -feltfordelere

Feltfordelere 4 4.3 Feltfordelere Feltfordeler MF.../Z.3., MQ.../Z.3. 6 7 1 1 9 2 2 3 8 3 4 4 5 05108AXX 1 2 x M16 x 1,5 (2 EMC-kabelforskruninger medfølger) 2 2xM25x1,5 3 2xM20x1,5 4 Tilslutning potentialudligning 5 Tilslutning hybridkabel, forbindelse til MOVIMOT (X9) 6 Klemmer for feltbus-tilslutning (X20) 7 Klemmer for 24 V-tilslutning (X21) 8 Klemmer for net- og PE-tilslutning (X1) 9 Ved DeviceNet og CANopen: Micro-Style-konnektor/M12-stik (X11) Ved AS-interface: AS-interface M12-stik (X11) Manual InterBus-grænseflader, -feltfordelere 13

4 Feltfordelere Feltfordeler MF.../Z.6., MQ.../Z.6. 1 2 3 4 5 6 7 9 2 8 1 Tilslutning hybridkabel, forbindelse til MOVIMOT (X9) 2 Tilslutning potentialudligning 3 Service-afbryder med ledningsbeskyttelse (3-dobbelt låsning, farve: Sort/rød) Ø 5...Ø 8 mm 05903AXX I ON I ON 0 OFF 0 OFF 03546AXX 4 Klemmer for net- og PE-tilslutning (X1) 5 2xM25x1,5 6 Klemmer for bus-, sensor-, aktuator-, 24 V-tilslutning (X20) 7 6 x M20 x 1,5 (2 EMC-kabelforskruninger medfølger) Ved DeviceNet og CANopen: Micro-Style-konnektor/M12-stik (X11), se følgende figur Ved AS-interface: AS-interface M12-stik (X11), se følgende figur 06115AXX 8 Klemblok til 24 V-gennemsløjfning (X29), internt forbundet med 24 V-tilslutning på X20 9 Stikbar klemme "Safety Power" for 24 V-MOVIMOT -forsyning (X40) 14 Manual InterBus-grænseflader, -feltfordelere

Feltfordelere 4 Feltfordeler MF.../MM../Z.7., MQ.../MM../Z.7. 51174AXX 1 MOVIMOT -frekvensomformer 2 Tilslutning hybridkabel, forbindelse til 3-faset vekselstrømsmotor (X9) 3 Tilslutning potentialudligning 4 Klemmer for bus-, sensor-, aktuator-, 24 V-tilslutning (X20) 5 Stikbar klemme "Safety Power" for 24 V-MOVIMOT -forsyning (X40) 6 Kabelforskruning 5 x M20 x 1,5 (2 EMC-kabelforskruninger medfølger) Ved DeviceNet og CANopen: Micro-Style-konnektor/M12-stik (X11), se følgende figur Ved AS-interface: AS-interface M12-stik (X11), se følgende figur 51325AXX 7 Klemblok til 24 V-gennemsløjfning (X29), internt forbundet med 24 V-tilslutning på X20 8 Kabelforskruning 2 x M25 x 1,5 9 Klemmer for net- og PE-tilslutning (X1) 10 Forbindelse til frekvensomformer 11 Klemme for integreret bremsemodstand 12 Klemmer for frikobling af omdrejningsretning Manual InterBus-grænseflader, -feltfordelere 15

4 Feltfordelere Feltfordeler MF.../MM../Z.8., MQ.../MM../Z.8. 2 6 1 8 4 9 3 5 10 7 05902AXX 1 Klemmer for net- og PE-tilslutning (X1) 2 Service-afbryder (3-dobbelt låsning, farve: Sort/rød) Ø 5...Ø 8 mm I ON I ON 0 OFF 0 OFF 03546AXX 3 Kabelforskruning 2 x M25 x 1,5 4 Klemmer for bus-, sensor-, aktuator-, 24 V-tilslutning (X20) 5 Kabelforskruning 6 x M20 x 1,5 (2 EMC-kabelforskruninger medfølger) Ved DeviceNet og CANopen: Micro-Style-konnektor/M12-stik (X11), se følgende figur Ved AS-interface: AS-interface M12-stik (X11), se følgende figur 06115AXX 6 MOVIMOT -frekvensomformer 7 Tilslutning potentialudligning 8 Tilslutning hybridkabel, forbindelse til 3-faset vekselstrømsmotor (X9) 9 Klemblok til 24 V-gennemsløjfning (X29), internt forbundet med 24 V-tilslutning på X20 10 Stikbar klemme "Safety Power" for 24 V-MOVIMOT -forsyning (X40) 16 Manual InterBus-grænseflader, -feltfordelere

Typebetegnelser InterBus-feltfordelere 4 4.4 Typebetegnelser InterBus-feltfordelere Eksempel MF.../Z.3., MQ.../Z.3. MFI21A/Z13A Tilslutningsmodul Z13 = for InterBus Z23 = for PROFIBUS Z33 = for DeviceNet og CANopen Z63 = for AS-interface Feltbus-grænseflade MFI../MQI.. = InterBus MFP../MQP.. = PROFIBUS MFD../MQD.. = DeviceNet MFO.. = CANopen MFK.. = AS-interface Eksempel MF.../Z.6., MQ.../Z.6. MFI21A/Z16F/AF0 Tilslutningsteknik AF0 = Kabelindføring, metrisk AF1 = med Micro-Style-konnektor/M12-stik for DeviceNet og CANopen AF2 = M12-stikkonnektor for PROFIBUS AF3 = M12-stikkonnektor for PROFIBUS + M12-stikkonnektor for 24 V DC -forsyning AF6 = M12-stikkonnektor for AS-tilslutning Tilslutningsmodul Z16 = for InterBus Z26 = for PROFIBUS Z36 = for DeviceNet og CANopen Z66 = for AS-interface Feltbus-grænseflade MFI../MQI.. = InterBus MFP../MQP.. = PROFIBUS MFD../MQD.. = DeviceNet MFO.. = CANopen MFK.. = AS-interface Manual InterBus-grænseflader, -feltfordelere 17

4 Typebetegnelser InterBus-feltfordelere Eksempel MF.../MM../Z.7., MQ.../MM../Z.7. MFI22A/MM15C-503-00/Z17F 0 Koblingsmåde 0= /1= Tilslutningsmodul Z17 = for InterBus Z27 = for PROFIBUS Z37 = for DeviceNet og CANopen Z67 = for AS-interface MOVIMOT -omformer Feltbus-grænseflade MFI../MQI.. = InterBus MFP../MQP.. = PROFIBUS MFD../MQD.. = DeviceNet MFO.. = CANopen MFK.. = AS-interface Eksempel MF.../MM../Z.8., MQ.../MM../Z.8. MFI22A/MM22C-503-00/Z18F 0/AF0 Tilslutningsteknik AF0 = Kabelindføring, metrisk AF1 = med Micro-Style-konnektor/M12-stik for DeviceNet og CANopen AF2 = M12-stikkonnektor for PROFIBUS AF3 = M12-stikkonnektor for PROFIBUS + M12-stikkonnektor for 24 V DC -forsyning AF6 = M12-stikkonnektor for AS-tilslutning Koblingsmåde 0= /1= Tilslutningsmodul Z18 = for InterBus Z28 = for PROFIBUS Z38 = for DeviceNet og CANopen Z68 = for AS-interface MOVIMOT -omformer Feltbus-grænseflade MFI../MQI.. = InterBus MFP../MQP.. = PROFIBUS MFD../MQD.. = DeviceNet MFO.. = CANopen MFK.. = AS-interface 18 Manual InterBus-grænseflader, -feltfordelere

MOVIMOT -frekvensomformer (integreret i feltfordeler Z.7/Z.8) 4 4.5 MOVIMOT -frekvensomformer (integreret i feltfordeler Z.7/Z.8) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 05900AXX 1. Kølelegeme 2. Forbindelsesstik tilslutningsenhed med omformer 3. Elektronik-typeskilt 4. Beskyttelsesafskærmning for omformer-elektronik 5. Setpunkt-potentiometer f1 (ikke synligt), tilgængeligt fra oversiden af tilslutningskassens dæksel via en forskruning 6. Setpunkt-omskifterkontakt f2 (grøn) 7. Omskifterkontakt t1 for integratorrampe (hvid) 8. DIP-switch S1 og S2 (indstillingsmuligheder se kapitel "Idrifttagning") 9. Status-LED (synlig fra oversiden af tilslutningskassens dæksel, se kapitel "Diagnose") Manual InterBus-grænseflader, -feltfordelere 19

5 Installationsforskrifter 5 Mekanisk installation 5.1 Installationsforskrifter Ved leveringen af feltfordelerne er stikkonnektoren til motorafgangen (hybridkabel) forsynet med en transportbeskyttelse. Denne har kun kapslingsklasse IP40. For at opnå den specificerede kapslingsklasse skal transportbeskyttelsen fjernes og den passende konnektormodpart påsættes og skrues fast. Montage Feltbus-grænseflader / feltfordelere må kun monteres på et plant, vibrationsfrit og vridningsstabilt underlag. Til fastgørelse af feltfordeleren MFZ.3 skal der anvendes skruer i størrelsen M5 med passende underlagsskiver. Skruerne tilspændes med momentnøgle (tilladeligt tilspændingsmoment 2,8 til 3,1 Nm) Til fastgørelse af feltfordeleren MFZ.6, MFZ.7 eller MFZ.8 skal der anvendes skruer i størrelsen M6 med passende underlagsskiver. Skruerne tilspændes med momentnøgle (tilladeligt tilspændingsmoment 3,1 til 3,5 Nm) Opstilling i fugtige rum eller i det fri Der skal anvendes passende forskruninger til kablerne (om nødvendigt skal der anvendes reduktioner). Ikke-benyttede kabelindføringer og M12-tilslutningsfatninger skal tætnes med lukkeskruer. Ved kabelindføring fra siden trækkes kablet med en "grisehale" (drypsløjfe). Inden genmontage af busmodul / dæksel for tilslutningskasse kontrolleres tætningsfladerne og rengøres om nødvendigt. 20 Manual InterBus-grænseflader, -feltfordelere

Feltbus-grænseflader MF../MQ.. 5 5.2 Feltbus-grænseflader MF../MQ.. Feltbus-grænsefladerne MF../MQ.. kan monteres som følger: Montage på MOVIMOT -tilslutningskassen Separat montage (feltmontage) Montage på MOVIMOT -tilslutningskassen 1. Udslagsbrikker ( knock-outs ) i MFZ-underdelen slås ud indefra som vist på nedenstående figur: MFZ.. 51249AXX Manual InterBus-grænseflader, -feltfordelere 21

5 Feltbus-grænseflader MF../MQ.. 2. Feltbus-grænsefladen monteres på MOVIMOT -tilslutningskassen som vist på nedenstående figur: MF../MQ.. MF../MQ.. MFZ.. 51250AXX 22 Manual InterBus-grænseflader, -feltfordelere

Feltbus-grænseflader MF../MQ.. 5 Separat montage (feltmontage) På nedenstående figur vises separat montage (feltmontage) af en MF../MQ.. feltbusgrænseflade: 102 mm 51 mm 82,5 mm M4 MFZ... M4 MF../MQ.. MF../MQ.. 51248AXX Manual InterBus-grænseflader, -feltfordelere 23

5 Feltfordelere 5.3 Feltfordelere Montage feltfordelere MF.../Z.3., MQ.../Z.3. Nedenstående figur viser monteringsmålene for feltfordeler..z.3.: M5 175 mm 50 mm 100 mm M5 51219AXX 24 Manual InterBus-grænseflader, -feltfordelere

Feltfordelere 5 Montage feltfordelere MF.../Z.6., MQ.../Z.6. Nedenstående figur viser monteringsmålene for feltfordeler..z.6.: 365 mm M6 180 mm M6 51239AXX Manual InterBus-grænseflader, -feltfordelere 25

5 Feltfordelere Montage feltfordelere MF.../MM../Z.7., MQ.../MM../Z.7. Feltfordeler..Z.7. kan monteres som følger: Montage på C-profilskinne Vægmontage "Vægmontage" Nedenstående figur viser monteringsmålene for feltfordeler..z.7. ved vægmontage: 253.7 mm M6 59,5 mm M6 51243AXX 26 Manual InterBus-grænseflader, -feltfordelere

Feltfordelere 5 "Montage på C-profilskinne" Nedenstående figur viser montering af feltfordeler..z.7. på en C-profilskinne: 1. 2. 51175AXX Manual InterBus-grænseflader, -feltfordelere 27

5 Feltfordelere Montage feltfordelere MF.../MM03- MM15/Z.8., MQ.../MM03- MM15/Z.8. (typestørrelse 1) Nedenstående figur viser monteringsmålene for feltfordeler..z.8. (typestørrelse 1): 200 mm M6 290 mm M6 51173AXX 28 Manual InterBus-grænseflader, -feltfordelere

350mm Feltfordelere 5 Montage feltfordelere MF.../MM22- MM3X/Z.8., MQ.../MM22- MM3X/Z.8. (typestørrelse 2) Nedenstående figur viser monteringsmålene for feltfordeler..z.8. (typestørrelse 2): 205 mm M6 M6 51222AXX Manual InterBus-grænseflader, -feltfordelere 29

6 Installationsprojektering ud fra EMC-synspunkter 6 Elektrisk installation 6.1 Installationsprojektering ud fra EMC-synspunkter Råd og vejledning om placering og montage af installationskomponenter Det rigtige valg af ledninger, korrekt jording og velfungerende potentialudligning er af afgørende betydning for en fejlfri installation af decentrale drivstationer. Som udgangspunkt skal de relevante gældende normer anvendes. Desudenskal man være specielt opmærksom på følgende punkter: Potentialudligning uafhængigt af "funktionsjord" (beskyttelsesledertilslutning) skal der etableres lavimpedanset, HF-egnet potentialudligning (se også VDE 0113 eller VDE 0100, del 540), f.eks. på følgende måder: Med en flademæssig god stelforbindelse af metalliske (anlægs-)dele Ved anvendelse af jordings- eller stelbånd (HF-bånd) 03643AXX Ledningsskærmen på dataledninger må ikke anvendes til potentialudligning Dataledninger og 24 V-forsyning Skal fremføres adskilt fra støjførende ledninger (f.eks. styreledninger til magnetventiler, motorledninger) Feltfordelere Til etablering af forbindelsen mellem feltfordeler og motor anbefales det at anvende de specielt hertil beregnede konfektionerede SEW-hybridkabler. 03047AXX Kabelforskruninger Der skal vælges en forskruning med stor skærmkontaktflade (vær opmærksom på tips om valg samt reglementeret montage af kabelforskruninger) Ledningsskærm Skal have gode EMC-egenskaber (stor skærmdæmpning) Måikkekuntjenetilmekaniskbeskyttelseafkablet Skærmen skal for enderne af ledningen have god fladekontakt til apparatets metalhus (via EMC-metal-kabelforskruninger) (vær opmærksom på tips om valg samt reglementeret montage af kabelforskruninger) Yderligere informationer findes i SEW-publikationen: Drivelementteknik - "EMC inden for drivstationsteknikken" (Praxis der Antriebstechnik EMV in der Antriebstechnik). 30 Manual InterBus-grænseflader, -feltfordelere

Installationsprojektering ud fra EMC-synspunkter 6 Eksempel på forbindelse mellem feltbusmodul MF../MQ.. og MOVIMOT Ved separat montage af feltbusmodul MF../MQ.. og MOVIMOT skal RS-485- forbindelsen etableres som følger: Ved medføring af 24 V DC -forsyningen: Skal der anvendes skærmede ledninger. Skærmen skal på begge apparater lægges til stel på huset ved hjælp af EMCmetal-kabelforskruninger (vedrørende tips om valg samt reglementeret montage af kabelforskruninger - se side 35 og side 36). Lederne skal være parsnoede (se nedenstående figur). RS+ RS- 24V GND RS+ GND 24V RS- 51173AXX Uden medføring af 24 V DC -forsyningen: Hvis MOVIMOT spændingsforsynes med 24 V DC via separat tilførsel, skal RS-485- forbindelsen udføres på følgende måde: Der skal anvendes skærmede ledninger. Skærmen skal på begge apparater lægges til stel på huset ved hjælp af EMCmetal-forskruninger (vær opmærksom på tips om valg samt reglementeret montage af kabelforskruninger). Referencepotentialet GND skal ved RS-485-grænsefladen generelt føres med. Lederne skal være snoede (se nedenstående figur). RS+ RS- GND 06174AXX Manual InterBus-grænseflader, -feltfordelere 31

6 Installationsforskrifter for feltbus-grænseflader, feltfordelere 6.2 Installationsforskrifter for feltbus-grænseflader, feltfordelere Tilslutning af nettilledninger Dimensioneringsspænding og -frekvens for MOVIMOT -omformeren skal stemme overens med forsyningsnettets data. Ledningstværsnit: Iht. til indgangsstrøm I net ved dimensioneringseffekt (se "Tekniske data"). Indgangssikringer installeres ved begyndelsen af nettilledningen umiddelbart efter samleskinne-afgreningen. Der skal anvendes sikringer af typen D, D0, NH eller automatsikring. Dimensioneringen af sikringen skal svare til ledningstværsnittet. Det er ikke tilladt at anvende et konventionelt fejlstrømsrelæ som beskyttelsesanordning. Universelle strømfølsomme fejlstrømsrelæer ("type B") er derimod tilladte som beskyttelsesanordning. Under normal drift med MOVIMOT - drivstationer kan der forekomme afledningsstrømme > 3,5 ma. I henhold til EN 50178 kræves der en yderligere PE-forbindelse (med mindst samme tværsnit som nettilledningen) parallelt med beskyttelseslederen via separate tilslutningssteder. Der kan forekomme driftsbetingede afledningsstrømme > 3,5 ma. Til ind- og udkobling af MOVIMOT -drivstationer skal der anvendes kontaktorer med kontakter i brugskategori AC-3 iht. IEC 158. SEW-EURODRIVE anbefaler, at der i spændingsnet med ikke-jordforbundet stjernepunkt (IT-net) anvendes isolationsvagt med pulskode-måling. Derved undgås fejludløsninger af isolationsvagten som følge af omformerens jordkapaciteter. Tilladeligt tilslutningstværsnit og strømbelastning af klemmerne Effektklemmer X1, X21 (skrueklemmer) Styreklemmer X20 (fjederlemmer) Tilslutningstværtsnit (mm2) 0,2 mm 2 4mm 2 0,08mm 2 2,5mm 2 Tilslutningstværtsnit (AWG) AWG24 AWG10 AWG28 AWG12 Strømbelastning 32 A maks. konstantstrøm 12 A maks. konstantstrøm Det tilladelige tilspændingsmoment for effektklemmerne ligger på 0,6 Nm (5.3 Ib.in). Videresløjfning af 24 V DC - forsyningsspændingen ved modul MFZ.1: I24V DC -forsyningens tilslutningsområde befinder der sig 2 stagbolte M4 x 12. Disse bolte kan benyttes til videresløjfning af 24 V DC -forsyningsspændingen. 05236AXX Tilslutningsboltene kan belastes med 16 A. Det tilladelige tilspændingsmoment for tilslutningsboltenes sekskantmøtrikker ligger på 1,2 Nm (10.6 Ib.in) ± 20 %. 32 Manual InterBus-grænseflader, -feltfordelere

Installationsforskrifter for feltbus-grænseflader, feltfordelere 6 Yderligere tilslutningsmuligheder ved feltfordeler MFZ.6, MFZ.7 og MFZ.8 I 24V DC -forsyningens tilslutningsområde befinder der sig en klemblok X29 med 2 stagbolte M4 x 12 og en stikbar klemme X40. 05237AXX Klemblokken X29 kan som alternativ til klemme X20 benyttes til videresløjfning af 24 V DC -forsyningsspændingen. De 2 stagbolte er internt forbundet med 24 V- tilslutningen på klemme X20. Klemmekonfiguration Nr. Navn Funktion X29 1 24 V 24 V-spændingsforsyning for modulelektronik og sensorer (stagbolte, sammenlusning med klemme X20/11) 2 GND 0V24-referencepotentiale for modulelektronik og sensorer (stagbolte, sammenlusning med klemme X20/13) Den stikbare klemme X40 ("Safety Power") er beregnet til den eksterne 24V DC - forsyning til MOVIMOT -omformeren via en automatsikring. En MOVIMOT -drivstation kan således benyttes til sikkerhedsanvendelsesformål. Yderligere oplysninger herom findes i publikationen "Sikker udkobling for MOVIMOT " (Sichere Abschaltung für MOVIMOT ).. Klemmekonfiguration Nr. Navn Funktion X40 1 24 V 24 V-spændingsforsyning for MOVIMOT for udkobling med automatsikring 2 GND 0V24-referencepotentiale for MOVIMOT for udkobling med automatsikring Fra fabrikken er X29/1 sammenluset med X40/1 og X29/2 med X40/2, således at MOVIMOT -omformeren forsynes fra samme 24V DC -spænding som feltbusmodulet. De 2 stagbolte kan belastes med 16 A og det tilladelige tilspændingsmoment for sekskantmøtrikkerne ligger på 1,2 Nm (10.6 Ib.in) ± 20 %. Skrueklemmen X40 kan belastes med 10 A, tilslutningstværsnittet ligger på 0,25 mm 2 til 2,5 mm 2 (AWG24 til AWG12) og det tilladelige tilspændingsmoment er på 0,6 Nm (5.3 Ib.in). Manual InterBus-grænseflader, -feltfordelere 33

6 Installationsforskrifter for feltbus-grænseflader, feltfordelere Opstillingshøjder over 1000 m normalnul MOVIMOT -drivstationer med netspændinger 380 til 500 V kan anvendes i højder fra 2000 m over normalnul til maksimalt 4000 m over normalnul på følgende betingelser: Den konstante mærkeeffekt reduceres på grund af den reducerede køling over 1000 m (se driftsvejledning for MOVIMOT ). Luft- og krybestrækningerne er fra og med 2000 m over normalnul kun tilstrækkelige for overspændingsklasse 2. Hvis der til installationen kræves overspændingsklasse 3, skal det ved hjælp af en supplerende ekstern overspændingsbeskyttelse sikres, at overspændingsspidser begrænses til 2,5 kv fase-fase og fase-jord. Hvis der kræves sikker elektrisk adskillelse, skal denne i højder på mere end 2000 m over normalnul realiseres uden for omformeren (Sikker Elektrisk Adskillelse iht. EN 50178) Den tilladte nominelle netspænding på 3 x 500 V indtil 2000 m over normalnul reduceres med 6 V pr. 100 m til maksimalt 3 x 380 V ved 4000 m over normalnul. Beskyttelsesanordninger MOVIMOT -drivstationer er udstyret med integrerede beskyttelsesanordninger mod overbelastning; eksterne beskyttelsesanordninger er ikke påkrævet. UL-godkendt installation af feltfordeler Som tilslutningskabler må der kun anvendes kobberledninger med følgende temperaturinterval: 60 / 75 C MOVIMOT -drivstationer er egnet til drift i spændingsnet med jordforbundet stjernepunkt (TN- og TT-net), som kan levere en maks. netstrøm på 5000 A AC og har en maks. netspænding på 500 V AC (MM03C-503 til MM3XC-503). Sikringernes effektdata må ikke overskride 30A/600 V ved drift med feltfordeler. Som eksterne 24 V DC -spændingskilder må der kun anvendes godkendte enheder med begrænset udgangsspænding (U maks =30V DC ) og begrænset udgangsstrøm (I = 8 A). UL-certificeringen gælder kun for drift i spændingsnet med spændinger i forhold til jord på indtil maks. 300 V. 34 Manual InterBus-grænseflader, -feltfordelere

Installationsforskrifter for feltbus-grænseflader, feltfordelere 6 EMC-metal-kabelforskruninger De af SEW-EURODRIVE leverede EMC-kabelforskruninger skal monteres som følger: [1] 06175AXX [1] OBS! - Isolationsfolien skal skæres af og må ikke lægges bagud. Manual InterBus-grænseflader, -feltfordelere 35

6 Installationsforskrifter for feltbus-grænseflader, feltfordelere Kontrol af ledningsføringen Inden ledningerne første gang påtrykkes spænding, skal der foretages en kontrol af ledningsføringen for at undgå personskader samt skader på anlæg og materiel som følge af fejl i ledningsføringen. Alle busmoduler trækkes af tilslutningsmodulet. Alle MOVIMOT -omformere trækkes af tilslutningsmodulet (kun ved MFZ.7, MFZ.8). Alle stikkonnektorer på motorafgangene (hybridkabel) skilles fra feltfordeleren. Isolationsprøvning af ledningsføringen foretages i overensstemmelse med de gældende nationale normer og bestemmelser. Kontrol af stel-/jordforbindelse. Kontrol af isolationen mellem netledning og 24 V DC -ledning. Kontrol af isolationen mellem netledning og kommunikationsledning. Kontrol af 24 V DC -ledningens polaritet. Kontrol af kommunikationsledningens polaritet. Kontrol af netfaserækkefølgen. Kontrol af korrekt potentialudligning mellem feltbus-grænsefladerne. Efter kontrollen af ledningsføringen Alle stikkonnektorer sættes på motorafgangene (hybridkabel) og skrues fast. Alle busmoduler sættes på og skrues fast. Alle MOVIMOT -omformere sættes på og skrues fast (kun ved MFZ.7, MFZ.8) Alle tilslutningskassedæksler monteres. Ikke-benyttede stiktilslutninger tætnes. 36 Manual InterBus-grænseflader, -feltfordelere

Tilslutning af InterBus med kobberledning 6 6.3 Tilslutning af InterBus med kobberledning Varianter af InterBustilslutninger Feltbus-grænsefladerne MFI/MQI kan både drives på en fjernbus og på en installationsfjernbus. Den væsentlige forskel på disse 2 busvarianter skal findes i opbygningen af buskablet. Det normale fjernbuskabel består af 3 parsnoede totrådsledninger til dataoverførslen. I installationsfjernbussen kan der ud over lederne til dataoverførslen også medføres ledere til forsyningsspænding til MFI/MQI og de aktive sensorer. Tilslutning til fjernbussen Den typiske fjernbustilslutning for IP20-enheder foretages med 9-polede sub-d-stik. Nedenstående eksempler på ledningstilslutningen viser, hvordan MFI/MQI-enhederne tilsluttes til foransiddende resp. efterfølgende enheder med et 9-polet sub-d-stik. INTERBUS Master [1] MFI/MQI UL RC MFI INTERBUS BA TR RD [2] SYS-F [1] MFI/MQI [3] UL RC MFI INTERBUS BA TR RD SYS-F [3] MFI/MQI UL RC MFI INTERBUS BA TR RD SYS-F [3] 06130AXX [1] Maks. 400 m (maks. 1,200 ft.) [2] Maks. 12.8 km (max. 8 miles) [3] Drivstation Manual InterBus-grænseflader, -feltfordelere 37

6 Tilslutning af InterBus med kobberledning Ledningstype D9-MFI (9-polet sub-d på MFI) Den indgående fjernbus er tilsluttet til det foransiddende InterBus-modul med et 9-polet sub-d-stik. Ledningstype MFI-D9 (MFI på 9-polet sub-d) Det efterfølgende InterBus-modul tilsluttes med en 9-polet sub-d-fatning.. MFZ11 (InterBus) [4] X20 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 1 2 GN YE 3 PK GY 4 BN 0 1 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 GN YE PK GY BN - + 24 V DC 17 18 1 6 2 7 3 8 4 9 5 [5] DO /DO DI /DI COM [1] [2] [2] [7] 1 6 2 7 3 5 9 [3] 1 DO 6 /DO 2 DI 7 /DI 3 COM [7] 1 6 2 7 3 8 4 9 5 [6] 05973AXX 0 = potentialniveau 0 1 = potentialniveau 1 [1] Indgående fjernbuskabel [2] Skærmen på det indgående/videreførende fjernbuskabel stelforbindes med en EMC-metal-kabelforskruning til MFZ-huset [3] Videreførende fjernbuskabel [4] Konfiguration af klemmerne 19-36 fra side 56 [5] 9-polet sub-d-stik [6] 9-polet sub-d-fatning [7] Trækaflastning 38 Manual InterBus-grænseflader, -feltfordelere

UL RC BA TR RD SYS-F UL RC BA TR RD SYS-F UL RC BA TR RD SYS-F Tilslutning af InterBus med kobberledning 6 Tilslutning til installationsfjernbussen Til installationsfjernbussen anvendes der en 8-trådet ledning. Ud over lederne til dataoverførslen medføres der også 24 V DC -forsyningsspænding til MFI/MQIbuselektronikken og de aktive sensorer. [1] [5] IBS IP CBK MFI/MQI MFI/MQI MFI/MQI [4] MFI INTERBUS MFI INTERBUS MFI INTERBUS [2] [3] [6] [6] [6] 05029ADE [1] Indgående fjernbus [2] Viderførende fjernbus [3] 24 V-forsyningsspænding [4] Installations-fjernbusklemme [5] Installations-fjernbus maks. 500 [6] Drivstation Det maksimale antal moduler, som kan tilsluttes til en installations-fjernbusklemme, afhænger af de enkelte modulers strømforbrug. Manual InterBus-grænseflader, -feltfordelere 39

6 Tilslutning af InterBus med kobberledning Ledningstype CCO-I MFI (IP-65-rundstik MFI klemmer) For at kunne åbne et installationsfjernbus-segment kræves der en speciel InterBusinstallationsfjernbus-klemme. Installationsfjernbussen kan med et IP65-rundstik (type CCO-I) tilsluttes til denne busklemme (f.eks. type IBS IP CBK 1/24F). MFZ11 (InterBus) X20 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 [4] 1 2 3 4 0 1 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 GN YE PK GY BN [1] 2 1 8 9 7 3 6 4 5 [2] [3] DO 1 /DO 2 DI 3 /DI 4 COM 5 RBST 9 PE 6 +24 V 7 0V 8 YE/GN RD BU 05974AXX 0 = potentielniveau 0 1 = potentialniveau 1 [1] IP65-rundstik [2] Indgående installationsfjernbus-kabel [3] Skærmen på installationsfjernbus-kablet stelforbindes med en EMC-metal-kabelforskruning til MFZ-huset [4] Konfiguration af klemmerne 19-36 fra side 56 40 Manual InterBus-grænseflader, -feltfordelere

Tilslutning af InterBus med kobberledning 6 Tilslutning MFZ11 med MOVIMOT (i kombination med MFI/MQI21, MFI/MQI22, MFI/MQI23) MFZ11 (INTERBUS) X20 [3] MOVIMOT MFZ11 + 19 1 20 2 21 3 22 4 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 0 1 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 24 V 24 V GND GND 24 V RS+ RS- 36 18 GND 24V R L f1/f2 K1a K1b RS- RS+ [2] MFI.. MQI.. /DO DO /DI DI COM /DO DO /DI DI COM + - 24 V DC [1] [1] 05949AXX 0 = potentialniveau 0 1 = potentialniveau 1 [1] Ved separat montage MFZ11/MOVIMOT : Skærmen på RS-485-kablet stelforbindes med en EMC-metal-forskruning til MFZ- og MOVIMOT -huset [2] Det sikres, at der er potentialudligning mellem alle busenhederne [3] Konfiguration af klemmerne 19-36 fra side 56 Klemmekonfiguration Nr. Navn Retning Funktion X20 1 /DO Indgang Indgående fjernbus, negerede data senderetning (grøn) 2 DO Indgang Indgående fjernbus, data senderetning (gul) 3 /DI Indgang Indgående fjernbus, negerede data modtageretning (rosa) 4 DI Indgang Indgående fjernbus, data modtageretning (grå) 5 COM - Referencepotentiale (brun) 6 /DO Udgang Udgående fjernbus, negerede data senderetning (grøn) 7 DO Udgang Udgående fjernbus, data senderetning (gul) 8 /DI Udgang Udgående fjernbus, negerede data modtageretning (rosa) 9 DI Udgang Udgående fjernbus, data modtageretning (grå) 10 COM - Referencepotentiale (brun) 11 24 V Indgang 24 V-spædingsforsyning for modulelektronik og sensorer 12 24 V Udgang 24 V-spændingsforsyning (sammenlusning med klemme X20/11) 13 GND - 0V24-referencepotentiale for modulelektronik og sensorer 14 GND - 0V24-referencepotentiale for modulelektronik og sensorer 15 24 V Udgang 24 V-spændingsforsyning for MOVIMOT (sammenlusning med klemme X20/11) 16 RS+ Udgang Kommunikationsforbindelse til MOVIMOT klemme RS+ 17 RS- Udgang Kommunikationsforbindelse til MOVIMOT klemme RS- 18 GND - 0V24-referencepotentiale for MOVIMOT (sammenlusning med klemme X20/13) Manual InterBus-grænseflader, -feltfordelere 41

6 Tilslutning af InterBus med kobberledning Tilslutning feltfordeler MFZ13 med MFI../MQI (installationsfjernbus-tilslutning) Ledningstype IP65-rundstik MFI/MQI klemmer CCO-I MFI For at kunne åbne et installationsfjernbus-segment kræves der en speciel InterBusinstallationsfjernbus-klemme. Installationsfjernbussen kan med et IP65-rundstik (type CCO-I) tilsluttes til denne busklemme (f.eks. type IBS IP CBK 1/24F). Tilslutningsmodul MFZ13 med feltbusmodul MFI/MQI21, MFI/MQI22 L3 L2 L1 PE L3 L2 L1 PE MFZ13 + 24V2 GND2 MFI22 MQI22 MFI21 MQI21 YE/GN X1 8 7 6 5 4 3 2 1 2 4 mm (AWG10) PE L1 L1 L2 L2 L3 L3 PE 2.5 mm 2 (AWG12) 2 4 mm (AWG10) X20 X21 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 /DO DO /DI DI COM /DO DO /DI DI COM 24 V 24 V GND GND V2I24 V2I24 GND2 GND2 24V2 GND2 GN YE PK GY BN RD BU [1] [1] [2] DO /DO DI /DI 1 2 3 4 COM 5 RBST 9 PE 6 +24V 7 0V 8 BU RD YE GN GY PK BN YE/GN [3] Kl.3/X21 Kl.1/X21 Kl.2/X20 Kl.1/X20 Kl.4/X20 Kl.3/X20 Kl.5/X20 PE [4] 2 1 8 9 7 3 6 4 5 05948AXX 0 = potentialniveau 0 1 = potentialniveau 1 2 = potentialniveau 2 [1] EMC-metal-kabelforskruning [2] Indgående installationsfjernbuskabel [3] Videreførende installationsfjernbuskabel [4] IP65-rundstik 42 Manual InterBus-grænseflader, -feltfordelere

Tilslutning af InterBus med kobberledning 6 Klemmekonfiguration Nr. Navn Retning Funktion X20 1 /DO Indgang Indgående fjernbus, negerede data senderetning (grøn) 2 DO Indgang Indgående fjernbus, data senderetning (gul) 3 /DI Indgang Indgående fjernbus, negerede data modtageretning (rosa) 4 DI Indgang Indgående fjernbus, data modtageretning (grå) 5 COM - Referencepotentiale (brun) 6 /DO Udgang Udgående fjernbus, negerede data senderetning (grøn) 7 DO Udgang Udgående fjernbus, data senderetning (gul) 8 /DI Udgang Udgående fjernbus, negerede data modtageretning (rosa) 9 DI Udgang Udgående fjernbus, data modtageretning (grå) 10 COM - Referencepotentiale (brun) X21 1 24 V Indgang 24 V-spædingsforsyning for modulelektronik, sensorer og MOVIMOT 2 24 V Udgang 24 V-spændingsforsyning (sammenlusning med klemme X21/1) 3 GND - 0V24-referencepotentiale for modulelektronik, sensorer og MOVIMOT 4 GND - 0V24-referencepotentiale for modulelektronik, sensorer og MOVIMOT 5 V2I24 Indgang 24 V-spændingsforsyning for aktuatorer (digitale udgange) 6 V2I24 Udgang 24 V-spændingsforsyning for aktuatorer (digitale udgange), sammenlusning med klemme X21/5 7 GND2-0V24V-referencepotentiale for aktuatorer 8 GND2-0V24V-referencepotentiale for aktuatorer Manual InterBus-grænseflader, -feltfordelere 43

6 Tilslutning af InterBus med kobberledning Tilslutningsmodul MFZ13 med feltbusmodul MFI/MQI32 L3 L2 L1 PE L3 L2 L1 PE X1 8 7 6 5 4 3 2 1 PE L1 L1 L2 L2 L3 L3 PE 2 4 mm (AWG10) MFZ13 + MFI32 MQI32 YE/GN /DO X20 X21 0 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 DO /DI 2.5 mm 2 (AWG12) DI COM /DO DO /DI DI COM 24 V 24 V 4 mm 2 (AWG10) GND GND res. res. res. res. GN YE PK GY BN RD BU [1] [1] [2] DO /DO DI /DI 1 2 3 4 COM 5 RBST 9 PE 6 +24V 7 0V 8 BU RD YE GN GY PK BN YE/GN [3] Kl.3/X21 Kl.1/X21 Kl.2/X20 Kl.1/X20 Kl.4/X20 Kl.3/X20 Kl.5/X20 PE [4] 2 1 8 9 7 3 6 4 5 05950AXX 0 = potentialniveau 0 1 = potentialniveau 1 [1] EMC-metal-kabelforskruning [2] Indgående installationsfjernbuskabel [3] Videreførende installationsfjernbuskabel [4] IP65-rundstik 44 Manual InterBus-grænseflader, -feltfordelere

Tilslutning af InterBus med kobberledning 6 Klemmekonfiguration Nr. Navn Retning Funktion X20 1 /DO Indgang Indgående fjernbus, negerede data senderetning (grøn) 2 DO Indgang Indgående fjernbus, data senderetning (gul) 3 /DI Indgang Indgående fjernbus, negerede data modtageretning (rosa) 4 DI Indgang Indgående fjernbus, data modtageretning (grå) 5 COM - Referencepotentiale (brun) 6 /DO Udgang Udgående fjernbus, negerede data senderetning (grøn) 7 DO Udgang Udgående fjernbus, data senderetning (gul) 8 /DI Udgang Udgående fjernbus, negerede data modtageretning (rosa) 9 DI Udgang Udgående fjernbus, data modtageretning (grå) 10 COM - Referencepotentiale (brun) X21 1 24 V Indgang 24 V-spædingsforsyning for modulelektronik, sensorer og MOVIMOT 2 24 V Udgang 24 V-spændingsforsyning (sammenlusning med klemme X21/1) 3 GND - 0V24-referencepotentiale for modulelektronik, sensorer og MOVIMOT 4 GND - 0V24-referencepotentiale for modulelektronik, sensorer og MOVIMOT 5 - - Reserveret 6 - - Reserveret 7 - - Reserveret 8 - - Reserveret Manual InterBus-grænseflader, -feltfordelere 45

6 Tilslutning af InterBus med kobberledning Tilslutning feltfordelere MFZ16, MFZ17, MFZ18 med MFI../MQI.. (installationsfjernbus-tilslutning) Ledningstype CCO-I MFI IP65-rundstik MFI/MQI klemmer For at kunne åbne et installationsfjernbus-segment kræves der en speciel InterBusinstallationsfjernbus-klemme. Installationsfjernbussen kan med et IP65-rundstik (type CCO-I) tilsluttes til denne busklemme (f.eks. type IBS IP CBK 1/24F). Tilslutningsmoduler MFZ16, MFZ17, MFZ18 med feltbusmodul MFI/MQI21, MFI/MQI22 MFZ16 L3 L2 L1 PE L3 L2 L1 PE X1 1 2 3 4 5 6 7 8 4 mm 2 (AWG10) MFZ17 PE L1 L1 L2 L2 L3 L3 PE [5] MFZ18 + MFI21 MFI22 MQI21 MFI22 24V2 GND2 YE/GN 19 20 21 1 2 3 22 4 23 5 /DO DO /DI DI COM /DO DO /DI DI COM GN YE PK GY BN 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 1 2 2.5 mm 2(AWG12) 0 1 2 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 24 V 24 V GND GND V2I24 V2I24 GND2 GND2 RD BU X20 24V2 GND2 [1] [1] [2] DO /DO DI /DI 1 2 3 4 COM 5 RBST 9 PE 6 +24V 7 0V 8 BU RD YE GN GY PK BN YE/GN [3] Kl.13 Kl.11 Kl.2 Kl.1 Kl.4 Kl.3 Kl.5 PE [4] 2 1 8 9 7 3 6 4 5 05951AXX 0 = potentialniveau 0 1 = potentialniveau 1 2 = potentialniveau 2 [1] EMC-metal-kabelforskruning [2] Indgående installationsfjernbuskabel [3] Videreførende installationsfjernbuskabel [4] IP65-rundstik [5] Konfiguration af klemmerne 19-36 fra side 56 46 Manual InterBus-grænseflader, -feltfordelere

Tilslutning af InterBus med kobberledning 6 Klemmekonfiguration Nr. Navn Retning Funktion X20 1 /DO Indgang Indgående fjernbus, negerede data senderetning (grøn) 2 DO Indgang Indgående fjernbus, data senderetning (gul) 3 /DI Indgang Indgående fjernbus, negerede data modtageretning (rosa) 4 DI Indgang Indgående fjernbus, data modtageretning (grå) 5 COM - Referencepotentiale (brun) 6 /DO Udgang Udgående fjernbus, negerede data senderetning (grøn) 7 DO Udgang Udgående fjernbus, data senderetning (gul) 8 /DI Udgang Udgående fjernbus, negerede data modtageretning (rosa) 9 DI Udgang Udgående fjernbus, data modtageretning (grå) 10 COM - Referencepotentiale (brun) 11 24 V Indgang 24 V-spædingsforsyning for modulelektronik og sensorer 12 24 V Udgang 24 V-spændingsforsyning (sammenlusning med klemme X20/11) 13 GND - 0V24-referencepotentiale for modulelektronik og sensorer 14 GND - 0V24-referencepotentiale for modulelektronik og sensorer 15 V2I24 Indgang 24 V-spændingsforsyning for aktuatorer (digitale udgange) 16 V2I24 Udgang 24 V-spændingsforsyning for aktuatorer (digitale udgange), sammenlusning med klemme X20/15 17 GND2-0V24V-referencepotentiale for aktuatorer 18 GND2-0V24V-referencepotentiale for aktuatorer Manual InterBus-grænseflader, -feltfordelere 47

6 Tilslutning af InterBus med kobberledning Tilslutningsmoduler MFZ16, MFZ17, MFZ18 med feltbusmodul MFI/MQI32 MFZ16 L3 L2 L1 PE L3 L2 L1 PE X1 1 2 3 4 5 6 7 8 2 4 mm (AWG10) MFZ17 PE L1 L1 L2 L2 L3 L3 PE [5] MFZ18 + MFI32 MQI32 YE/GN 19 20 21 22 23 1 2 3 4 5 /DO DO /DI DI COM /DO DO /DI DI COM 24 25 26 27 1 28 29 30 31 32 2 2.5 mm (AWG12) 0 1 6 7 8 9 10 11 12 13 14 24 V 24 V GND GND 33 15 res. 34 16 res. 35 17 res. 36 18 res. X20 GN YE PK GY BN RD BU [1] [1] [2] DO /DO DI 1 2 3 /DI 4 COM 5 RBST 9 PE 6 +24V 7 0V 8 BU RD YE GN GY PK BN YE/GN [3] Kl.13 Kl.11 Kl.2 Kl.1 Kl.4 Kl.3 Kl.5 PE [4] 2 1 8 9 7 3 6 4 5 05952AXX 0 = potentialniveau 0 1 = potentialniveau 1 [1] EMC-metal-kabelforskruning [2] Indgående installationsfjernbuskabel [3] Videreførende installationsfjernbuskabel [4] IP65-rundstik [5] Konfiguration af klemmerne 19-36 fra side 56 48 Manual InterBus-grænseflader, -feltfordelere

Tilslutning af InterBus med kobberledning 6 Klemmekonfiguration Nr. Navn Retning Funktion X20 1 /DO Indgang Indgående fjernbus, negerede data senderetning (grøn) 2 DO Indgang Indgående fjernbus, data senderetning (gul) 3 /DI Indgang Indgående fjernbus, negerede data modtageretning (rosa) 4 DI Indgang Indgående fjernbus, data modtageretning (grå) 5 COM - Referencepotentiale (brun) 6 /DO Udgang Udgående fjernbus, negerede data senderetning (grøn) 7 DO Udgang Udgående fjernbus, data senderetning (gul) 8 /DI Udgang Udgående fjernbus, negerede data modtageretning (rosa) 9 DI Udgang Udgående fjernbus, data modtageretning (grå) 10 COM - Referencepotentiale (brun) 11 24 V Indgang 24 V-spædingsforsyning for modulelektronik og sensorer 12 24 V Udgang 24 V-spændingsforsyning (sammenlusning med klemme X20/11) 13 GND - 0V24-referencepotentiale for modulelektronik og sensorer 14 GND - 0V24-referencepotentiale for modulelektronik og sensorer 15 - - Reserveret 16 - - Reserveret 17 - - Reserveret 18 - - Reserveret Manual InterBus-grænseflader, -feltfordelere 49

TR TR TR TR 6 Tilslutning InterBus med lyslederkabel 6.4 Tilslutning InterBus med lyslederkabel Tilslutning af kommunikation og 24 V DC - forsyning Tilslutningen af InterBus og 24 V DC -forsyningen foretages med rugged-line - stikkonnektorer. [1] [2] 51442AXX [1] Lyslederkabel (InterBus-fjernbus) [2] US1/US2 spændingsforsyning Tilslutningsstikkene medleveres ikke fra SEW-EURODIRVE (producentfirma Phoenix-Contact). Projekterings- og installationsanvisningerne for rugged-line -tilslutningsteknikken fra firma Phoenix-Contact skal altid overholdes. Montering af bustilslutningsstik Tilslutningsstikkene kan - alt efter forholdene - tilsluttes til busmodulet på 4 forskellige måder (se nedenstående figur). IB DIAG DIAG RC US1 DI0 TR US2 US2 RD RD 1. 2. FO1 FO2 DI0 DI2 DI2 DI4 DI4 DI1 DI3 DI3 DI5 DI5 DI1 IB DIAG DIAG RC US1 MFI MFI INTERBUS INTERBUS RL RL US1 DI0 US2 TR US2 RD FO1 FO2 SYS-F DI0 DI2 DI2 DI4 DI4 DI1 DI1 DI3 DI3 DI5 DI5 Remote OUT (X12) MFI MFI INTERBUS INTERBUS RL RL SYS-F Remote OUT (X12) IB DIAG DIAG MFI MFI INTERBUS INTERBUS RL RL RC US1 DI0 TR US2 US2 RD RD FO1 FO2 SYS-F DI0 DI2 DI2 DI4 DI4 DI1 DI3 DI3 DI5 DI5 DI1 Remote IN (X11) Remote IN (X11) 3. 4. MFI MFI INTERBUS INTERBUS RL RL IB IB DIAG DIAG US1 US1 DI0 US2 RC RC US2 RD RD FO1 FO2 DI0 DI2 DI2 DI4 DI4 DI1 DI1 DI3 DI3 DI5 DI5 Remote OUT (X12) SYS-F Remote IN (X11) Remote OUT (X12) Remote IN (X11) 51332axx.eps Tilslutningsstikkene må kun monteres i spændingsløs tilstand. Bøjlen på tilslutningsstikket må ikke anvendes til at trække stikket på plads. Vigtigt: Ikke-benyttede tilslutningsstik skal forsynes med et blindstik for at garantere den påkrævede kapslingsklasse (tæthedsgrad)! 50 Manual InterBus-grænseflader, -feltfordelere