HP notebook-pc. Referencehåndbog



Relaterede dokumenter
HP Notebook-PC. Referencehåndbog

HP Notebook-PC. Starthåndbog

FAQ - Ofte stillede spørgsmål Oprettet af: lema Rettet af: memo

HP Notebook-PC. Referencehåndbog

Strømstyring Brugervejledning

Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning

Pakkens indhold. Ordliste. Powerline Adapter

HP OmniBook 4100/4150

Drev Brugervejledning

- så er livet lidt lettere!

Din brugermanual HP PAVILION A6000

Drev. Brugervejledning

Windows Vista /Windows 7 Installationsvejledning

Drev Brugervejledning

Drev. Brugervejledning

HP OmniBook Brugerhåndbog

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050

Introduktion Konfiguration af HP-mus Batterier Udskiftning af batterierne Musens sensorteknologi Navigere i HP Kontrolcenter for mus

TouchPad og tastatur. Brugervejledning

TRUST 100MB SPEEDSHARE USB ADAPTER

HP OmniBook 900. Brugerhåndbog

Tastevejledning Windows XP

Velkommen til IT for let øvede

Vægmontering af HP TouchSmart-pc'en. Brugervejledning

ThinkVantage Fingerprint Software

Din brugermanual HP PAVILION T200

Sikkerhed. Brugervejledning

- så er livet lidt lettere!

Modem og lokale netværk Brugervejledning

HP 2400/2500 Ultra Light Docking-station Brugervejledning

Produktbemærkning. Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software

TouchPad og tastatur. Dokumentets bestillingsnr.: I denne vejledning beskrives TouchPad og tastaturet på computeren.

Tillykke med din nye ipad. Denne guide er til dig, der har et Apple-ID i forvejen

HP OmniBook Referencehåndbog

GEM. Brugervejledning DANSK OVERSÆTTELSE AF INSTRULOG A/S. Freedom Scientific, Inc Rev. A

HP Photosmart Dok til digitalt kamera Dansk. Bortskaffelse af brugt udstyr hos brugere i private hjem i EU

HP Notebook-PC. Starthåndbog

SOFTWARE SETUP GUIDE DIGITALT MULTIFUNKTIONSSYSTEM

Strømstyring Brugervejledning

Sådan får du Salmebogen på CD-ROM til at fungere i Internet Explorer 7 både under Windows XP og Windows Vista

HP Photosmart 6220 Digital Camera Dock. Brugervejledning

TRUST 460L MOUSE OPTICAL OFFICE

Sikkerhedskopiering og gendannelse Brugervejledning

Sikkerhedskopiering og gendannelse Brugervejledning

Softwareopdateringer Brugervejledning

// Mamut Business Software Installationsguide: Basis

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Installerings- og indstillingsvejledning

Windows XP. Tilpasning af computeren

nüvi 3700-serien lynstartvejledning Marts Rev. B Trykt i Taiwan til brug med disse nüvi-modeller: 3750, 3760, 3790

Se bagsiden af pakken for hurtig installation

Indhold Windows Phone

Gem Et billede som skrivebordsbaggrund Vil du bruge dit eget billede som baggrundsbillede på skrivebordet.

TouchPad og tastatur. Dokumentets bestillingsnr.: I denne vejledning beskrives TouchPad'en og tastaturet.

Softwareopdateringer. Brugervejledning

HP Notebook-PC. Referencehåndbog

HP mobil fjernbetjening (kun udvalgte modeller) Brugervejledning

KORT VEJLEDNING TIL NOKIA MODEM OPTIONS

Sådan nulstiller du dine netværks indstillinger i Windows

Referencehåndbog HP Notebook-serien

1 Start installation. 2 Vælg Kør. Installation af Næsgaard Mark.NET og konvertering af data

Norton Internet Security Online Brugerhåndbog

Symantec Enterprise Vault

Sikkerhedskopiering og gendannelse

Del filer i hjemmet. Hvis dit hjem har to eller min. NY SERIE

Fejlfinding. Brugervejledning

emachines D620 Seriens Hurtig-guide

Brugervejledning til diverse i OS X

Genvejstaster til Windows

emachines E620 Seriens Hurtig-guide

mobile PhoneTools Brugerhåndbog

Din brugermanual HP PAVILION DV2820EA

Indholdsfortegnelse. Indholdsfortegnelse.. side 2. Adgang til webgraf 3. Opslag adresse Styring af layout.. 5. Zoom funktioner..

Indholdsfortegnelse. Vokal Command v.1 manual

ATI REMOTE WONDER Installerings-guide


Din brugermanual CANON LBP-810

Softwareopdateringer Brugervejledning

Boot Camp Installerings- & indstillingshåndbog

Oversigt over service og support

Dell XPS 14 Brugervejledning

Vejledning i udskiftning af hardware Type 8141, 8142, 8145 Type 8420, 8421, 8426

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Boot Camp Installerings- & indstillingshåndbog

Opdatering, sikkerhedskopiering og gendannelse af software

F-Secure Mobile Security for S60

Brug Photo Story 3 en let introduktion

Bluetooth-parring. Brugervejledning

Kom godt igang med Inventar registrering

Motorola Phone Tools. Kvikstart

BRUGERVEJLEDNING DENVER MPG-4054 NR Medie-afspiller

BitLocker. Vejledning: Kryptering University College Lillebælt - IT-afdelingen /

Softwareopdateringer. Brugervejledning

Manual til overføring af fotografier fra kamera til harddisk.

ThinkPad R40 Serie Konfigurationsvejledning

Din brugermanual NOKIA BH-601

Eksterne enheder. Dokumentets bestillingsnr.:

TouchPad og tastatur. Brugervejledning

InterVideo Home Theater Kvikstartsvejledning Velkommen til InterVideo Home Theater

KORT VEJLEDNING TIL MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650

Onlinemanual. Start Klik på knappen "Start".

Transkript:

HP notebook-pc Referencehåndbog

Bemærk Denne håndbog og alle indeholdte eksempler ydes som leveret og kan ændres uden varsel. Hewlett-Packard yder ingen garantier af nogen art med hensyn til denne håndbog, inklusive, men ikke begrænset til, underforståede garantier for salgbarhed eller egnethed til noget bestemt formål. Hewlett-Packard kan ikke drages til ansvar for fejl eller for afledte skader eller følgeskader i forbindelse med levering eller brug af denne håndbog eller de indeholdte eksempler. Forbrugerkøb i Australien og Storbritannien: Ovenstående fraskivelser og begrænsninger gælder ikke ved forbrugerkøb i Australien og Storbritannien og påvirker ikke forbrugeres lovmæssige rettigheder. Copyright Hewlett-Packard Company 2000. Alle rettigheder forbeholdes. Reproduktion, tilpasning eller oversættelse af denne håndbog er ikke tilladt uden forudgående skriftlig tilladelse fra Hewlett-Packard, undtagen hvor dette er tilladt jf. bestemmelserne om copyright. De programmer, der styrer dette produkt, er beskyttet af copyright og alle rettigheder forbeholdes. Reproduktion, tilpasning eller oversættelse af disse programmer uden forudgående skriftlig tilladelse fra Hewlett-Packard forbydes også. Dele af de programmer, der styrer dette produkt, kan også være beskyttet af copyright for Microsoft Corporation, Phoenix Technologies, Ltd., ESS, S3 Incorporated, Accton og Adobe Systems Incorporated. Se de enkelte programmers copyright-meddelelser. Microsoft, MS, MS-DOS og Windows er registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation. Pentium og Intel Inside logoet er varemærker, der er registreret i USA af Intel Corporation og MMX er et amerikansk varemærke tilhørende Intel Corporation. Adobe og Acrobat er varemærker tilhørende Adobe Systems Incorporated. Hewlett-Packard Company Mobile Computing Division 19310 Pruneridge Ave. Cupertino, CA 95014, U.S.A. 2 Referencehåndbog

HP Softwareproduktlicensaftale Notebook-PC en indeholder forudinstallerede softwareprogrammer. Læs venligst softwarelicensaftalen, før De fortsætter. Læs omhyggeligt denne licensaftale, inden De anvender dette udstyr. Brugsretten til softwaren tilbydes udelukkende på den betingelse, at kunden er indforstået med alle betingelser og vilkår i licensaftalen. Ved at anvende udstyret accepterer De disse betingeler og vilkår. Hvis De ikke kan acceptere vilkårene i licensaftalen, skal De nu enten fjerne softwaren fra Deres harddisk og destruere Recovery CD en eller returnere hele computeren med software for at opnå fuld refundering. Ved at fortsætte med konfigurering accepterer De licensvilkårene. Undtagen som anført nedenfor vil denne HP softwarelicensaftale gælde for al software, der leveres til Dem, kunden, som del af HP computerproduktet. Aftalen erstatter alle ikke-hp softwarelicensvilkår, der kan findes online eller i dokumentationen eller i andet materiale indeholdt i computerproduktets emballage. Bemærk: Operativsystemsoftware fra Microsoft tilbydes i licens under Microsoft slutbrugerlicensaftalen (Microsoft End User License Agreement EULA), der findes i Microsoft dokumentationen. Der gælder følgende licensvilkår for brugen af softwaren: Brug. Kunden må anvende softwaren i én enkelt computer. Kunden er ikke berettiget til at anvende softwaren i noget netværk eller på anden måde anvende den i mere end én enkelt computer. Kunden er ikke berettiget til at reverse engineer eller dekompilere software, med mindre dette er tilladt i henhold til logivningen. Kopier og tilpasning. Kunden har lov til at tage kopier eller foretage tilpasning af softwaren til (a) arkiveringsformål eller (b) når kopiering eller tilpasning er af afgørende betydning for brugen af softwaren sammen med computeren, forudsat at kopier eller tilpasninger ikke anvendes på nogen anden måde. Ejendomsret. Kunden samtykker i, at han/hun ikke har nogen fordring på eller ejendomsret til softwaren bortset fra ejendomsretten til det/de fysiske medium/medier. Kunden anerkender og er enig i, at softwaren er ophavsretligt beskyttet i henhold til lovgivningen herom. Kunden anerkender og er enig i, at softwaren eventuelt kan være udviklet af en selvstændig softwareleverandør nævnt i de medfølgende copyrightmeddelelser, og denne kan være berettiget til at holde kunden ansvarlig for enhver overtrædelse eller krænkelse af ophavsretten i henhold til nærværende aftale. Produktgenetablerings-CD-ROM. Hvis computeren blev leveret med en produktgenetablerings-cd-rom: (i) Produktgenetablerings-CD-ROM en og/eller hjælpeprogrammer må kun anvendes til at genetablere harddisken på den HP computer, som produktgenetablerings-cd-rom en oprindelig blev leveret til. (ii) Brugen af ethvert operativsystem fra Microsoft, der måtte være indeholdt på en sådan Referencehåndbog 3

produktgenetablerings-cd-rom, er dækket af Microsoft slutbrugerlicensaftalen (Microsoft End User License Agreement EULA). Overdragelse af rettigheder til softwaren. Kunden må kun overdrage brugsretten til softwaren til tredjemand som en del af overførsel af alle rettigheder og kun, hvis tredjemanden indgår på at være bundet af vilkårene i nærværende aftale. Efter en sådan overførsel er kunden indforstået med, at hans/hendes brugsret til softwaren er ophørt med at eksistere, samt at han/hun skal destruere sine kopier og tilpasninger eller overgive dem til tredjemanden. Meddelelse af underlicens og distribution. Kunden er ikke berettiget til at udleje, meddele underlicens til softwaren eller distribuere kopier eller tilpasninger af softwaren til andre på et fysisk medium eller ved telekommunikation uden Hewlett-Packards forudgående skriftlige tilladelse. Opsigelse. Hewlett-Packard kan opsige nærværende softwareaftale for overtrædelse af ethvert vilkår under den forudsætning, at Hewlett-Packard har opfordret kunden til at ophøre med overtrædelsen, og kunden har undladt at gøre dette inden for 30 (tredive) dage efter en sådan opfordring. Opdatering og opgradering. Kunden er indforstået med, at softwaren ikke omfatter opdatering og opgradering, der eventuelt kan leveres af Hewlett-Packard i henhold til en separat supportaftale. Eksportklausul. Kunden indvilliger i ikke at eksportere eller reeksportere softwaren eller nogen kopi eller tilpasning i modstrid med bestemmelserne fra USA s eksportmyndigheder eller andre relevante bestemmelser. Begrænsede rettigheder for De forenede Staters regering. Brug, mangfoldiggørelse eller offentliggørelse ved De forende Staters regering er underlagt de begrænsninger, der findes i stykke (c)(1)(ii) af Rights in Technical Data og Computer Software klausulen i DFARS 252.227-7013. Hewlett-Packard Company, 3000 Hanover Street, Palo Alto, CA 94304, U.S.A. Rettigheder for De forende Staters ministerier og styrelser, der ikke er en del af det amerikanske forsvarsministerium, findes i FAR 52.227-19(c)(1,2). Trykhistorie 2. udgave... Oktober 2000 Denne håndbog er trykt på genbrugspapir. 4 Referencehåndbog

Indhold Præsentation af computeren... 9 Hvad har du fået?... 10 Medfølgende software... 10 Sådan kan man købe tilbehør... 10 Sådan får man flere oplysninger... 11 Notebook-computerens dele... 12 Set oppefra og fra højre side... 12 Set forfra... 13 Set bagfra og fra venstre side... 14 Set nedefra... 15 Statuslamper... 16 Statuspanel... 17 Afbryder og standby-knap... 17 Opsætning af computeren... 19 Sådan installeres batteriet... 19 Sådan tilsluttes strøm fra lysnettet... 19 Sådan tilsluttes til en telefonlinie... 20 Sådan tændes computeren... 21 Sådan opsættes Windows... 21 Sådan registreres computeren... 22 Sådan tilsluttes til en Internet-udbyder... 23 Sådan nulstilles computeren... 24 Brug af computeren... 27 Brug af computeren... 28 Sådan bruges Fn genvejstasterne... 28 Sådan bruges Windows- og programtasterne... 29 Sådan bruges det indlejrede taltastatur... 29 Sådan bruges ALT GR tasten... 30 Sådan indstilles skærmens lysstyrke... 30 Sådan instilles lydstyrken... 31 Sådan bruges pegepladen... 32 Sådan bruges One-Touch knapperne... 33 Sådan indsættes eller fjernes en CD eller DVD... 35 Sådan bruges DVD-drevet... 36 Sådan bruges CD-RW drevet... 36 Sådan bruges CD-RW/DVD drevet... 37 Sikring af computeren... 38 Sådan opsættes beskyttelse med adgangskode... 38 Sådan tilsluttes et sikkerhedskabel... 40 Sådan bruges virusbeskyttelsesprogrammer... 41 Referencehåndbog 5

Arbejd behageligt med din notebook-pc... 42 Pas godt på din computer... 44 Sådan beskyttes harddisken... 44 Sådan passer man på computeren... 44 Sådan beskyttes data... 45 Sådan forlænges skærmens levetid... 45 Sådan får man størst muligt udbytte af batteriet... 46 Sådan rengøres computeren... 46 Brug af computeren på farten... 47 Styring af strømforbruget... 48 Sådan bruges automatisk strømstyring... 48 Sådan bruges manuel strømstyring... 50 Brug af batteristrøm... 53 Sådan kontrolleres batteristatus... 53 Sådan reageres på en advarsel om afladet batteri... 54 Sådan opnås længst mulig batteridriftstid... 55 Sådan styres processorhastigheden... 55 Etablering af forbindelser... 57 Brug af modem et... 58 Sådan tilsluttes modem et... 58 Sådan tilsluttes til Internettet... 60 Sådan afbrydes forbindelsen til Internettet... 60 Sådan ringes op til et netværk... 61 Sådan ændres modem-indstillinger... 61 Sådan sendes og modtages e-mail... 62 Sådan sendes og modtages fax (Windows 98 og Windows ME)... 63 Sådan sendes og modtages fax (Windows 2000)... 64 Tilslutning til et netværk... 66 Tilslutning af PC Cards... 67 Tilslutning af eksterne komponenter... 69 Sådan identificeres stik og porte... 69 Sådan tilsluttes en printer (eller en anden parallel enhed)... 71 Sådan tilsluttes et eksternt tastatur eller en PS/2 mus... 72 Sådan tilsluttes en USB enhed... 72 Sådan tilsluttes lydudstyr... 73 Sådan bruges infrarøde enheder... 73 Sådan bruges en ekstern skærm... 75 Sådan bruges et fjernsyn som skærm... 76 Sådan bruges portreplikatoren... 77 Konfigurering og udvidelse af computeren... 81 Brug af BIOS Setup-programmet... 82 6 Referencehåndbog

Installering af RAM-moduler... 83 Fjerne RAM-moduler... 85 Udvidelse af dvale-partitionen... 86 Opdatering af Windows-drivere... 87 Sådan hentes de seneste Windows-drivere... 87 Sådan findes Windows drivere på systemet... 87 Sådan bruges digitalt signerede drivere i Windows 98 og Windows ME... 87 Service og Support... 89 Hewlett-Packard begrænset mangelafhjælpning... 90 Hvordan man får support til en HP notebook-pc... 92 Sådan bruges Referencehåndbogen... 92 Sådan får man hjælp fra HP s notebook-website... 92 Sådan ringer man til HP for service og support... 93 Hvordan man får computeren repareret... 96 Sådan får man service i garantiperioden... 96 Sådan klargøres computeren til forsendelse... 96 Løsning af problemer med computeren... 99 Problemløsningsteknik... 100 Problemer med lyd... 100 Problemer med CD-ROM drev... 100 Problemer med skærmen... 101 Problemer med DVD... 102 Problemer med harddisk... 104 Problemer med varme... 105 Problemer med tastatur, pegeplade og mus... 105 Problemer med hukommelse... 106 Problemer med modem... 106 Problemer med One-Touch knapper... 108 Problemer med PC cards... 109 Problemer med ydelsen... 110 Problemer med portreplikatoren... 110 Problemer med strøm og batteri... 111 Problemer med udskrivning... 112 Problemer med seriel, parallel og USB... 113 Problemer med opstart... 114 Problemer med standby og genoptagelse af arbejdet... 115 Funktionsafprøvning... 116 Gendannelse og geninstallering af software... 118 Sådan gendannes standardindholdet på harddisken... 118 Sådan udskiftes en beskadiget Recovery CD... 119 Sådan opdateres HP notebook ens BIOS... 119 Sådan gendannes et program... 120 Fjerne og geninstallere harddisken... 121 Referencehåndbog 7

Hvis du beslutter selv at fjerne harddisken... 121 Sådan geninstalleres harddisken... 123 Specifikationer og lovmæssige oplysninger... 125 Hardware- og softwarespecificationer... 126 Indstillinger i BIOS Setup-programmet... 126 Hardwarespecifikationer... 130 Softwarespecifikationer... 134 Software systemressourcer... 135 Referenceoplysninger for modem... 137 AT-kommandoer (Ambit)... 137 S-registere (Ambit)... 142 Udvalgte resultatkoder (Ambit)... 143 Sikkerhedsoplysninger... 144 Netledninger... 144 Batterisikkerhed... 145 Lasersikkerhed... 146 Lysdiodesikkerhed... 146 Lovmæssige oplysninger... 147 Europæiske Union... 147 Internationalt... 147 Stikordsregister... 149 8 Referencehåndbog

Præsentation af computeren Referencehåndbog 9

Præsentation af computeren Hvad har du fået? Hvad har du fået? Din HP notebook-pc leveres med følgende: Batteri Lysnetadapter og netledning Startark HP notebook-pc Starthåndbog Recovery CD (eller CD er), der kan bruges til at gendanne Windows og al software, som computeren bliver leveret med Microsoft Windows håndbog (Windows 98, Windows Millennium Edition [ME] eller Windows 2000) Telefonledning (hvis computeren har et indbygget modem) Medfølgende software Din HP notebook-pc leveres med software allerede installeret. Forskellige modeller har forskellige softwarekombinationer. Du finder en liste over medfølgende software i HP Noter i HP Biblioteket: Klik Start, Programmer, HP Bibliotek, HP Noter eller dobbeltklik på HP Noter ikonen på skrivebordet. I Windows ME skal du klikke Start, Hjælp, Din HP notebook, HP Noter. Sådan kan man købe tilbehør Man kan købe tilbehør til computeren online. De nyeste oplysninger om tilbehør og ekstraudstyr findes på www.hp.com/notebooks. Når der kommer nyt tilbehør, kan du også se det her. Det mulige HP notebook-tilbehør og udskiftningsmoduler omfatter blandt andet: Portreplikator (kun visse modeller) Bil/flyadapter Lysnetadapter 10 Referencehåndbog

Præsentation af computeren Hvad har du fået? Supertynd lysnetadapter Primært lithium-ion batteri PS/2 Y-adapter til mus og tastatur Yderligere RAM HP SDRAM: 64 MB 128 MB Sådan får man flere oplysninger Kilde Startark Starthåndbog HP Noter Her er nogle yderligere kilder til oplysninger om din HP notebook-pc. Beskrivelse Denne visuelle introduktion viser hvordan man hurtigt kommer i gang med at bruge computeren. Starthåndbogen er den trykte HP-håndbog, der følger med computeren. Den viser, hvordan man opsætter og bruger computeren og forklarer også, hvor man kan få hjælp, hvis man får problemer. Dette dokument indeholder de seneste oplysninger, der først blev kendt efter Referencehåndbogen var færdig (Start, Programmer, HP Bibliotek, HP Noter eller dobbeltklik på HP Noter ikonen på skrivebordet). Microsoft Windows introduktion Windows Hjælp HP notebook-pc website I Windows ME: Klik Start, Hjælp, Din HP notebook, HP Noter. Denne håndbog indeholder oplysninger om de almindelige funktioner i Microsoft Windows (Windows 98, Windows ME eller Windows 2000, svarende til det operativsystem, din computer blev leveret med). Klik Start, Hjælp. www.hp.com/notebooks. Referencehåndbog 11

Præsentation af computeren Notebook-computerens dele Notebook-computerens dele Set oppefra og fra højre side 1 One-Touch knapper 8 CD-ROM drev eller DVD 2 Afbryder 9 Mikrofon 3 Statuslamper (se Statuslamper på side 16) 10 Frigørelsesknap for CD-ROM eller DVD 4 Hængelås-knap til pegeplade 11 Blå standby-knap 5 Pegeplade (pegeenhed) 12 Modem-stik (på visse modeller) 6 Rulning op/ned (vippekontakt) 13 Netværksstik (på visse modeller) 7 Klik-knapper 12 Referencehåndbog

Præsentation af computeren Notebook-computerens dele Set forfra 14 Hovedtelefonstik 15 Funktionsvalg for statuspanel (på visse modeller) 16 Statuspanel (på visse modeller) 17 Multimedie-knapper (på visse modeller) 18 Lås (til at åbne computeren) Referencehåndbog 13

Præsentation af computeren Notebook-computerens dele Set bagfra og fra venstre side 19 Stik til lysnetadapter (strøm) 26 USB-stik 20 PS/2 stik (ekstern mus eller tastatur) 27 Mikrofonstik 21 Seriel port 28 Stik til Kensington lås (sikkerhedsstik) 22 Parallelport 29 Sokler til PC cards 23 VGA-udgang (ekstern skærm) 30 Systemlukningsknap (til nulstilling af computeren) 24 Infrarød port (på visse modeller) 31 Frigørelsesknapper for PC Card 25 TV-udgang 32 Diskettedrev 14 Referencehåndbog

Præsentation af computeren Notebook-computerens dele Set nedefra 33 Batteri 34 Batterilås 35 RAM-dæksel 36 Stik til portreplikator (dok) (på visse modeller) Referencehåndbog 15

Præsentation af computeren Notebook-computerens dele Statuslamper 1 Strøm 2 Batteri 3 Caps lock (store bogstaver) 4 Num lock (tallås) 5 Scroll lock 6 Diskettedrev aktivt 7 Harddisk aktiv 8 CD-ROM eller DVD aktiv 16 Referencehåndbog

Præsentation af computeren Notebook-computerens dele Statuspanel (Kun på visse modeller.) Statuspanelet foran på computeren giver oplysninger om afspilning af CD, systemets strømstyring, dato og klokkeslæt og batteritilstand. Meddelelser vises på et 8-tegns lyspanel, og man kan skifte fra en meddelelsestype til en anden med funktionsknappen til venstre for skærmen. Når computeren er tændt (eller når den er slukket og lysnetadapteren er tilsluttet) vises disse meddelelser i rækkefølge når der trykkes på funktionsknappen: strømstyringsstatus: tændt, slukket, standby (STBY) eller dvale (ZZZZ) batteriladestatus: procent opladet dato klokkeslæt Når CD-afspilleren er tændt og computeren er slukket, vises CD-tilstanden. Den viser spornummer på CD en, forløbet tid og en pil når CD en spiller eller to parallelle linier når den er i pause. Man kan også trykke på funktionstasten for at gå gennem de fire ovenstående visninger. Når computeren er slukket, CD-afspilleren er slukket og lysnetadapteren ikke er tilsluttet, kan man se statuspanelets meddelelser ved at skubbe multimedie-afbryderen mod venstre for at tænde for det. Husk at slukke igen, når du er færdig med at læse statuspanelet. Hvis man ændrer klokkeslæt eller dato i Windows (fra kontrolpanelet eller proceslinien) vil statuspanelet først vise ændringen når computeren har været lukket ned og genstartet. Klik Start, Luk computeren; når computeren er slukket skal den tændes igen ved at skyde tænd/sluk knappen til siden. Hvis du ønsker at ændre det format, der bruges til at vise dato eller klokkeslæt på statuspanelet, kan dette gøres i BIOS. Se Brug af BIOS Setup-programmet på side 82. Afbryder og standby-knap Der er to knapper over tastaturet, der styrer strømmen på HP notebook-pc en. Knappen øverst til venstre tænder og slukker for strømmen til computeren, og den store blå knap foroven i midten sætter systemet i standby. Hvis systemet allerede er i standby, bruges denne knap til at vende tilbage til normal drift. Referencehåndbog 17

Præsentation af computeren Notebook-computerens dele Brug af afbryderen For at tænde for computeren når den er slukket skal man skubbe afbryderen mod venstre og slippe den. Hvis computeren er tilsluttet lysnettet eller indeholder et opladet batteri, vil systemet tænde og Windows starter automatisk. Man kan også bruge afbryderen til at slukke for computeren når den er tændt. I de fleste tilfælde er det dog bedre at lukke ned for Windows i stedet. Klik Start, Luk computeren og vælg derefter Lukke computeren og klik OK. Windows lukkes ned og computeren slukker automatisk. Tip Brug af standby-knappen Man kan bruge standby-knappen til at gemme computerens aktuelle tilstand og derefter hurtigt vende tilbage til det samme sted, når du er klar til at arbejde videre. For at sætte computeren i standby når den er tændt skal du trykke på den store blå standby-knap, der findes midt mellem de fire mindre One-Touch knapper over midten af tastaturet. Når der trykkes på standby-knappen slukkes skærmen og harddisken, og igangværende arbejde gemmes i RAM. (Systemet kan også automatisk gå i standby når der er gået det tidsrum, der er indstillet under egenskaber for strømstyring.) For at vende tilbage til normal drift fra standby skal man trykke på standby-knappen igen. Skærmen og harddisken tændes, og det igangværende arbejde gendannes fra RAM. Hvis computen ikke kan tændes, når den strømforsynes fra et batteri, har batteriet måske ikke tilstrækkelig ladning. Tilslut lysnetadapteren og skub afbryderen mod venstre og slip den. Lad adapteren være tilsluttet indtil batteriet igen er fuldt opladet. 18 Referencehåndbog

Præsentation af computeren Opsætning af computeren Opsætning af computeren Sådan installeres batteriet Computeren leveres med batteriet installeret. Hvis batteriet har været fjernet, kan det installeres ved at sætte det i batterirummet i bunden af computeren. Sæt først bagkanten i som vist og tryk derefter ned på forkanten indtil batterilåsen klikker på plads. ADVARSEL Når batteriet er installeret, skal man blot tilslutte lysnetadapteren til computeren og oplade batteriet, mens man arbejder. Man kan også udskifte et afladet batteri med et andet, der har mere ladning. Batteriet må ikke beskadiges, punkteres eller bortskaffes ved brænding. Et batteri kan briste eller eksplodere og frigive farlige kemikalier. Et genopladeligt batteri skal genbruges eller bortskaffes korrekt. Sådan tilsluttes strøm fra lysnettet Sæt lysnetadapteren i en stikkontakt og sæt den derefter i stikket bag på computeren. Batteriopladningen begynder. Referencehåndbog 19

Præsentation af computeren Opsætning af computeren OBS Brug kun en HP lysnetadapter beregnet til dette produkt, enten den adapter der fulgte med computeren eller en anden autoriseret HP adapter. Brug af en uautoriseret lysnetadapter kan beskadige computeren og kan medføre, at garantien bortfalder. Se produktets garantibestemmelser. Sådan tilsluttes til en telefonlinie Visse modeller HP notebook-pc er har et modem indbygget. Man kan også bruge et modem på et PC card eller et eksternt modem til at tilslutte til en telefonlinie. 1. Sæt den ene ende af telefonkablet i modemtelefonstikket på computeren. Sørg for, at kablet klikker på plads. 20 Referencehåndbog

Præsentation af computeren Opsætning af computeren OBS 2. Sæt den anden ende af telefonkablet i et telefonstik. (Hvis telefonkablet ikke passer i telefonstikket kan det være nødvendigt at bruge en adapter.) Dit indbyggede modem virker måske ikke med flere telefonlinier eller private omstillinger (PBX), det kan ikke forbindes til en mønttelefon og fungerer ikke på møde-linier. Visse af disse forbindelser kan give for høje elektriske spændinger og kan forårsage fejlfunktioner i det interne modem. Kontrollér linietypen, før kablet tilsluttes. Sådan tændes computeren Tip Skub afbryderen mod venstre det er knappen over venstre side af tastaturet. Windows starter automatisk. Hvis du tænder for computeren første gang, skal du fortsætte med Sådan opsættes Windows på side 21. Strømstatuslampen ved siden af afbryderen (se Statuslamper på side 16) viser en af følgende tilstande: Fast grønt lys: computeren er tændt Fast grønt lys: computeren er i standby (eller pause) Intet lys: computeren er slukket eller i dvale. Der er flere oplysninger om slukning af computeren i afsnittet Styring af strømforbruget på side 48. Hvis computeren ikke kan tændes, når den strømforsynes fra et batteri, kan batteriet være helt afladet. Tilslut lysnetadapteren og skub afbryderen mod venstre igen. Sådan opsættes Windows Din HP notebook har Microsoft Windows enten Windows 98, Windows ME eller Windows 2000 installeret på harddisken. Første gang computeren tændes starter et Windows Setup-program automatisk, så man kan tilpasse opsætningen. Før du starter, skal du tilslutte lysnetadapteren, da batteriet måske ikke har tilstrækkelig ladning til at gennemføre Windows opsætningen. Sørg også for at tilslutte computeren til en telefonlinie; se Sådan tilsluttes til en telefonlinie on page 20. 1. Skub afbryderen mod venstre. 2. Windows Setup-programmet starter automatisk. Referencehåndbog 21

Præsentation af computeren Opsætning af computeren Bemærk 3. Følg vejledningen på skærmen. Under opsætningen bliver du bedt om: at indtaste et brugernavn at acceptere licensaftalen Du kan også registrere computeren nu. Følg vejledningen på skærmen under opsætningen. Hvis du ikke bliver bedt om at registrere under opsætningen, kan du dobbeltklikke på ikonen HP Notebook Registration på skrivebordet. Du kan blive bedt om at indtaste dit Windows ID number. Dette findes på det Certificate of Authenticity, der følger med Microsoft Windows håndbogen eller på et klæbemærke i batterirummet. Hvis du har nogen problemer med at etablere forbindelse via modem skal du prøve at ringe igen. Hvis dette ikke virker, kan du undlade at registrere nu. Sådan registreres computeren Husk at registrere din computer. Det er gratis og hurtigt at registrere, og det sikrer at du får hurtigere og mere personlig support. De oplysninger, som du giver under registreringen, bliver brugt til at udvikle bedre produkter og ydelser. Man kan registrere på tre måder: pr. modem telefonisk pr. fax Pr. modem Hvis du har Windows 98 eller Windows ME, bliver du automatisk opfordret til at registrere. For at registrere pr. modem, skal du sørge for, at computeren er tilsluttet en telefonlinie. Følg herefter vejledningen på skærmen. Hvis du har Windows 2000, bliver du ikke automatisk opfordret til at registrere. Du kan dog stadig registrere pr. modem ved at dobbeltklikke på ikonen HP Notebook Registration på skrivebordet. Sørg for, at computeren er tilsluttet en telefonlinie, og følg vejledningen på skærmen. 22 Referencehåndbog

Præsentation af computeren Opsætning af computeren Bemærk Hvis du vælger ikke at registrere med det samme, kan du registrere pr. modem senere ved at dobbeltklikke på ikonen Registration på skrivebordet. Denne ikon forsvinder, når du har registreret. Hvis registreringsprogrammet i Windows 2000 startes fra en påmindelse (f.eks. som Planlagt opgave), kan det måske ikke finde landets telefonnummer. Skulle dette ske, skal man dobbeltklikke på HP Notebook Registration ikonen på skrivebordet. Herefter kan programmet finde et telefonnummer og registrere korrekt. Bemærk Hvis telefonlinien er optaget under forsøg på at registrere pr. Modem, kan registreringsklienten sidde fast og vise en timeglas-ikon. Klik på Back-knappen og ring op igen. Hvis computeren ikke har et indbygget modem, kan man registrere når man har opsat et PC card modem eller et eksternt modem. Man kan også registrere pr. telefon eller fax. Telefonisk Du kan ringe til dit HP Customer Care Center og registrere pr. telefon. Du finder telefonnumeret under Sådan ringer man til HP for service og support på side 93. Pr. fax Hvis du har en printer tilsluttet til din computer, kan du udskrive din registrering og faxe den til HP. Faxnummeret findes på registreringsformularen. Ved at gennemføre registreringen: Registrerer du dit ejerskab af computeren hos Hewlett-Packard og får dermed adgang til service, support og oplysninger. Registrerer du dit ejerskab af Windows operativsystemet hos Microsoft. Hvis du har Windows 2000, skal du kontakte Microsoft separat for at registrere operativsystemet. Sådan tilsluttes til en Internet-udbyder Før kan etablere forbindelse til Internettet, skal man etablere en konto hos en Internetudbyder. I visse lande yder Hewlett-Packard en let Internetopsætning, så det er hurtigt at tilslutte til en Internet-udbyder. 1. Tilslut det medfølgende telefonkabel til det indbyggede modem. (Hvis computeren ikke har et indbygget modem, kan man i stedet bruge et modem på et PC Card eller et eksternt modem.) Referencehåndbog 23

Præsentation af computeren Opsætning af computeren 2. Dobbeltklik på den ikon på skrivebordet, der hedder Tilslut til Internettet Dette starter en guide til internetopsætning, der hjælper dig med at finde en Internetydbyder i nærheden. ELLER Klik Start, Programmer, Online Services og vælg en Internet-udbyder på listen. Dette starter registreringsprocessen for den valgte Internet-udbyder. ELLER Hvis der findes en HP e-center ikon på skrivebordet kan du klikke på denne og vælge Internet sign-up. ELLER Hvis der findes en Easy Internet Signup ikon på skrivebordet, kan du dobbeltklikke på denne. Hvis du bruger AOL som Internet-udbyder, skal du klikke Start, Indstillinger, Kontrolpanel, Internetindstillinger og vælge fanen Forbindelser. Vælg enten Ring op, når der ikke findes en netværkstilslutning eller Brug altid standardforbindelsen for at lade HP e-center tilslutte til AOL. Man kan også selv aftale en Internet-forbindelse med en Internet-udbyder efter eget valg. Sådan nulstilles computeren Hvis Windows eller computeren holder op med at reagere, kan man nulstille computeren og genstarte Windows. 1. Luk om muligt ned for Windows (Start, Luk computeren, Lukke computeren, OK). 2. Hvis computeren ikke lukker ned, kan man skubbe og holde afbryderen i fem sekunder og derefter slippe den. 3. Hvis computeren stadig ikke lukker ned, skal man sætte en nål eller en udrettet papirclips i hullet i venstre side af computeren under frigørelsesknapperne for PC Cards. 24 Referencehåndbog

Præsentation af computeren Opsætning af computeren 4. Når computeren er lukket ned, skal man skubbe afbryderen til siden og derefter slippe den for at tænde for computeren igen. Referencehåndbog 25

Brug af computeren Referencehåndbog 27

Brug af computeren Brug af computeren Brug af computeren Sådan bruges Fn genvejstasterne Kombinationen af Fn-tasten og en anden tast kaldes en genvejstast en hurtig tastkombination der kan bruges til at styre forskellige funktioner. Tryk og hold Fn mens du trykker på den relevante tast. (Når du bruger et eksternt tastatur, skal du trykke og holde Ctrl+Alt nede, mens du trykker på den tilhørende tast brug Ctrl og Alt tasterne på venstre side af tastaturet.) Genvejstasten Funktion Fn+F1 Mindsker skærmens lysstyrke (kun TFT-skærme) Fn+F2 Øger skærmens lysstyrke (kun TFT-skærme) Fn+F3 Mindsker skærmens lysstyrke (kun HPA-skærme) Fn+F4 Øger skærmens lysstyrke (kun HPA-skærme) Fn+F5 Skifter mellem den indbyggede skærm, en ekstern skærm og samtidig brug af begge skærme Fn+F7 Slår lyden til og fra (dæmpning) Fn+F8 Slår det indlejrede taltastatur til og fra (se Sådan bruges det indlejrede taltastatur på side 29) Fn+F12 Går i dvale (kun Windows 2000) Fn+Låsetast* Slår Scroll Lock til og fra (ikke på det eksterne tastatur) Fn+Pil op Øger lydstyrken (undtagen på et eksternt tastatur) Fn+Pil ned Mindsker lydstyrken (undtagen på et eksternt tastatur) *Låsetasten findes i øverste række på tastaturet: 28 Referencehåndbog

Brug af computeren Brug af computeren Sådan bruges Windows- og programtasterne Windows tasten fremkalder Windows Start menuen. Funktionen er den samme som at klikke på Start-knappen på proceslinien. Programtasten fremkalder genvejsmenuen for den aktuelle applikation. Det er den samme menu som fremkommer, når man klikker med højre knap på musen, mens man peger på programmet. Windows tastkombinationer Tastkombination Funktion Windows tast+e Starter Windows Explorer Windows tast+f1 Starter Windows Hjælp og Support Windows tast+f Starter Windows Find: Filer eller Mapper Windows tast+m Minimerer alle vinduer Skift+Windows tast+m Returnerer alle minimerede vinduer til oprindelig størrelse Windows tast+r Starter Windows Run dialogboksen Sådan bruges det indlejrede taltastatur Tryk først Fn+F8 for at aktivere taltastaturet og tryk derefter på Låsetasten (i øverste række på tastaturet) for at slå tallåsen til eller fra: Når tallåsen er aktiveret: Tasterne skifter til den numeriske værdi eller regneoperation, der er trykt på højre side af tasterne i det numeriske område. Num Lock statuslampen er tændt. For at slå det indlejrede taltastatur fra, skal man trykke Fn+F8 igen. Referencehåndbog 29

Brug af computeren Brug af computeren Sådan bruges ALT GR tasten Alle andre tastaturer end det amerikanske har en ALT GR tast til højre for mellemrumstasten. Dette er en særlig skiftetast, der giver adgang til visse tegn på tastaturet. For at skive et tegn i nederste højre hjørne af en tast skal man holde ALT GR tasten nede, mens man trykker på tasten. 1. Med skiftetasten. 2. Uden skiftetasten. 3. ALT GR. Sådan indstilles skærmens lysstyrke Man kan indstille lysstyrken for computerens skærm. TFT-skærme: Tryk Fn+F1 for at mindske lysstyrken. Tryk Fn+F2 for at øge lysstyrken. HPA-skærme: Tryk Fn+F3 for at mindske lysstyrken. Tryk Fn+F4 for at øge lysstyrken. Når computeren strømforsynes fra batteriet bliver lysstyrken automatisk mindsket for at spare strøm. Med lysstyrkeindstillingen kan man modvirke denne automatiske justering. 30 Referencehåndbog

Brug af computeren Brug af computeren Sådan instilles lydstyrken Fra tastaturet For at øge lydstyrken trykkes Fn+Pil op. For at mindske lydstyrken trykkes Fn+Pil ned. For midlertidigt at slå lyden fra uden at ændre lydstyrkeindstillingerne, kan man trykke Fn+F7. Tryk Fn+F7 igen for at slå lyden til igen. I Windows 1. Klik på højttalersymbolet på proceslinien. 2. Træk lydstyrke-skyderen op eller ned for at indstille lydstyrken. 3. For midlertidigt at slå lyden fra uden at ændre lydstyrken, skal man markere feltet Slå fra. Med multimedie-knapperne Hvis computeren er multimedie-knapper (foran på computeren), kan man bruge lydstyrkeknapperne til at indstille lydstyrken i de fleste lydprogrammer, herunder CDafspilleren, når computeren er tændt. Når computeren er slukket, kan man bruge disse knapper til at indstille lydstyrken for afspilning af musik-cd er. For at øge lydstyrken kan man trykke på lyd op-knappen. For at mindske lydstyrken kan man trykke på lyd ned-knappen. I et program Mange lydprogrammer har mulighed for indstilling af lydstyrken i software; se programmets hjælp for oplysninger om sådanne indstillinger. I visse tilfælde reagerer programmet kun på disse indstillinger. Referencehåndbog 31

Brug af computeren Brug af computeren Sådan bruges pegepladen Pegepladen er en berøringsfølsom pegeenhed, der styrer markørens bevægelse og hastighed på skærmen. Den er indbygget i computeren. 1 Hængelås-knap (slår pegeplade til og fra) 2 Pegeplade (pegeenhed) 3 Rulning op/ned (vippekontakt) 4 Klik-knapper Flyt tommelfingeren eller en anden finger over pegepladen i den retning, som markøren skal bevæges. Brug klik-knapperne, der virker som venstre og højre knap på en mus, til at vælge. Man kan også prikke på pegepladen i stedet for at klikke en knap. For at åbne et program skal man flytte markøren hen over ikonen og derefter trykke på venstre klik-knap to gange hurtigt efter hinanden (dobbelt-klik). Man kan også prikke to gange på pegepladen i stedet. For at vælge fra en menu skal man flytte markøren til et menupunkt og klikke én gang med den venstre klik-knap. For at åbne genvejsmenuen for et element skal man flytte markøren over elementet og klikke på den højre klik-knap. For at trække et element skal man bevæge markøren hen over elementet. Herefter skal man trykke og holde venstre klik-knap, mens markøren flyttes til den nye placering. Slip knappen. For at rulle op og ned skal man trykke på den øverste eller nederste del af vippekontakten midt under pegepladen. 32 Referencehåndbog

Brug af computeren Brug af computeren Bemærk For at slå pegepladen fra, skal man trykke på Hængelås-knappen. (Den gule indikatorlampe for pegepladen tændes.) For at aktivere den igen, skal man trykke på Hængelås-knappen igen. Man kan for eksempel slå pegepladen fra når man indtaster tekst og ikke ønsker at komme til at flytte markøren. Undgå at berøre selve pegepladen mens du trykker på Hængelås-knappen (for at slå pegepladen til eller fra); hvis man betjener pegepladen og hængelås-knappen samtidig, fungerer hængelåsknappen ikke korrekt. For at tilpasse pegepladens funktion (og funktionen af en ekstern PS/2 eller seriel mus, hvis en sådan er installeret), skal man dobbeltklikke på ikonen for Synaptics Touch Pad for at få adgang til egenskaber for musen. Denne ikon findes på proceslinien nederst til højre på skærmen. Vælg det faneblad svarende til de instillinger, du ønsker at foretage. Mulighederne omfatter: Knapkonfiguration for brug med højre eller venstre hånd (fanen Knap for musen, fanen Button Actions for pegepladen) Dobbeltklik-hastighed, markørhastighed og markørspor Klik-følsomhed Pegepladen er som standard ikke aktiv, når der er tilsluttet en ekstern mus. Man kan aktivere både pegeplade og en ekstern pegeenhed samtidig ved at ændre indstillingen i BIOS. Se Brug af BIOS Setup-programmet på side 82. Sådan bruges One-Touch knapperne One-Touch knapperne på din HP notebook gør det muligt at starte dit e-mail program eller en Web browser eller et andet program ved et enkelt tryk på en knap. Knapperne er oprindelig konfigureret til bestemte programmer, men man kan ændre dette for at starte ethvert program, man ønsker. Når du trykker på en One-Touch knap vises navnet på det program, der starter, på skærmen. Man kan ændre visningen af dette navn ved at vælge farve, størrelse og skrifttype. Konfigurering af en One-Touch knap 1. Klik Start, Indstillinger, Kontrolpanel. 2. Dobbeltklik Tastatur. 3. Vælg fanen One-Touch knapper. 4. Klik på knappen for den tast, du ønsker at ændre. Referencehåndbog 33

Brug af computeren Brug af computeren 5. Skriv navnet på programmet, som denne knap skal starte, i feltet Meddelelse. Dette navn vises på skærmen, når du trykker på knappen. 6. Vælg det program, som knappen skal starte, på listen over forinstallerede programmer. ELLER Hvis det ønskede program ikke findes på listen, skal du vælge Vælg en fil på computeren og klikke på knappen Gennemse for at vælge en vilkårlig fil på computeren. ELLER Hvis du ønsker at tilknytte en web-side til knappen, skal du vælge Skriv en webadresse og derefter vælge en side blandt Fortrukne eller skrive URL-adressen for den ønskede side. 7. Hvis du ønsker at computeren skal starte automatisk (og derefter starte programmet eller finde en website), skal du vælge Væk systemet ved tryk på denne knap. 8. Klik OK og derefter OK igen for at lukke vinduet Egenskaber for tastatur. Vælge visning af programnavne Når du trykker på en One-Touch knap på din HP notebook, vises navnet på det program, der starter, på skærmen. Man kan ændre størrelse, farve og skrift på skærmen og indstille hvor længe meddelelsen skal vises. (Disse indstillinger bestemmer også, hvordan multimedie-meddelelser vises under afspilning af en musik-cd eller en DVD-film ved hjælp af de multimedie-knapper, der findes foran på visse modeller.) Ændring af visningen 1. Klik Start, Indstillinger, Kontrolpanel. 2. Dobbeltklik Tastatur. (Vis kontrolpanelet Tastatur ikke vises, skal du klikke Vis alle kontrolpaneler.) 3. Vælg fanen One-Touch knapper. 4. Klik Ændre visning på skærm. 5. Følg nedenstående vejledning for at indstille de enkelte muligheder. 34 Referencehåndbog

Brug af computeren Brug af computeren Ændring af skrifttype 1. Vælg Skift skrifttype. 2. Vælg den ønskede skrift. 3. Klik OK, Afslut og derefter OK. Ændring af farve 1. Vælg Skift farve. 2. Klik på de ønskede farver. 3. Klik OK, Afslut og derefter OK. Slå meddelelser til eller fra 1. Markér feltet Vis meddelelse for at slå meddelelser til. (eller fjern markering for ikke at vise meddelelser.) 2. Klik Afslut og derefter OK. Ændring af skriftstørrelse 1. Klik på trekanten under Størrelse. 2. Vælg den ønskede størrelse. 3. Klik Vis for at se et eksempel på en meddelelse vist med den valgte størrelse. 4. Klik Afslut og derefter OK. For at ændre meddelelsens varighed 1. Klik på Tidsindstilling og vælg et tal fra 1 til 10 sekunder. 2. Klik Vis for at se et eksempel på en meddelelse vist i det valgte tidsrum. 3. Klik Afslut og derefter OK. Sådan indsættes eller fjernes en CD eller DVD OBS Man må ikke indsætte eller fjerne en CD mens computeren læser fra den. Ellers kan computeren holde op med at reagere og du kan miste data. 1. Tryk på knappen foran på CD-ROM eller DVD drevet. Hvis du bruger drevet første gang skal du huske at fjerne eventuel beskyttelsesemballage. Referencehåndbog 35

Brug af computeren Brug af computeren Bemærk 2. Læg CD en i drevet med mærkaten opad og tryk forsigtigt ned for at sætte den på akslen. Sørg for, at CD en klikker fast på akslen. ELLER Fjern CD en. 3. Skub bakken tilbage i modulet for at lukke det. Hvis der ikke er strøm til computeren, kan man åbne drevet manuelt for at fjerne en CD ved at indsætte en udrettet papirclips i det forsænkede hul foran på drevet. Sådan bruges DVD-drevet Hvis computeren blev leveret med et DVD-drev, er den nødvendige software til afspilning af DVD-film allerede installeret på computeren. Klik Start, Programmer, HP DVDExpress, HP DVD Player. Hvis det bliver nødvendigt at geninstallere HP DVD-afspilningssoftwaren, skal man køre C:\HP\PROGRAMS\DVD\SETUP.EXE. Sådan bruges CD-RW drevet Hvis computeren blev leveret med et CD-RW drev, skal den nødvendige software til at læse, skrive og overskrive CD er installeres. Afhængig af operativsystemet på din notebook skal du følge en af nedenstående procedurer: Adaptec software allerede indlæst: Klik Start, Programmer, Adaptec Easy CD Creator, Setup. Man kan også gå til C:\HP\PROGRAMS\CDRW\SETUP.EXE for at køre installationsprogrammet direkte. Adaptec software på CD: Find Adaptec CD en og sæt den i drevet. Opsætningsprogrammet starter automatisk. Følg vejledningen på skærmen. 36 Referencehåndbog

Brug af computeren Brug af computeren Sådan bruges CD-RW/DVD drevet Hvis computeren blev leveret med et CD-RW/DVD-drev, er den nødvendige software til afspilning af DVD-film allerede installeret på computeren. Klik Start, Programmer, HP DVDExpress, HP DVD Player. Hvis det bliver nødvendigt at geninstallere HP DVDafspilleren, skal man køre C:\HP\PROGRAMS\DVD\SETUP.EXE. Den nødvendige software for at kunne læse, skrive og overskrive CD er skal installeres. Afhængig af operativsystemet på din notebook skal du følge en af nedenstående procedurer: Adaptec software allerede indlæst: Klik Start, Programmer, Adaptec Easy CD Creator, Setup. Man kan også gå til C:\HP\PROGRAMS\CDRW\SETUP.EXE for at køre installationsprogrammet direkte. Adaptec software på CD: Find Adaptec CD en og sæt den i drevet. Opsætningsprogrammet starter automatisk. Følg vejledningen på skærmen. Referencehåndbog 37

Brug af computeren Sikring af computeren Sikring af computeren Det er vigtigt at sikre computeren og dine data. Man kan blandt andet øge sikkerheden ved at bruge en adgangskode, ved at låse computeren fast med et kabel og ved at opsætte virusbeskyttelse. Sådan opsættes beskyttelse med adgangskode Man kan beskytte computeren mod uautoriseret adgang ved at opsætte en adgangskode. Dette kan enten gøres gennem Windows (software) eller gennem BIOS Setupprogrammet (hardware). Begge metoder beskytter computeren ved genstart: Brugeren skal indtaste adgangskoden. Adgangskode-beskyttelsen i BIOS beder ikke om adgangskoden når computeren starter igen efter standby (pause) eller dvale; Windows tilbyder derimod denne beskyttelse. Vedrørende opsætning af hardware adgangskoder henvises til Brug af BIOS Setupprogrammet på side 82. Opsætning af adgangskode i Windows 98 1. Klik Start, Indstillinger, Kontrolpanel. 2. Dobbeltklik Adgangskoder. 3. Vælg fanen Skift adgangskode. 4. Vælg Skift Windows adgangskode. 5. Indtast den gamle Windows adgangskode, hvis du havde en. Hvis du ikke havde en adgangskode, skal du lade feltet Gammel adgangskode være tomt. 6. Indtast den nye adgangskode to gange. 7. Klik OK, OK og Luk. For at aktivere beskyttelse med adgangskode ved genoptagelse af arbejdet i Windows 98 1. Kontrollér, at der er opsat en Windows adgangskode som beskrevet ovenfor. 2. Klik Start, Indstillinger, Kontrolpanel. 3. Dobbeltklik på Strømstyring. 4. Vælg fanen Avanceret. 5. Markér feltet "Bed om adgangskode når computeren forlader standby." 6. Klik OK. 38 Referencehåndbog

Brug af computeren Sikring af computeren Opsætning af adgangskode i Windows 2000 1. Tryk Ctrl+Alt+Del. 2. Vælg Skift adgangskode. 3. Indtast den gamle Windows adgangskode, hvis du havde en. Hvis du ikke havde en adgangskode, skal du lade feltet Gammel adgangskode være tomt. 4. Indtast den nye adgangskode to gange. 5. Klik OK. 6. Klik Annullér Hvis du ønsker at opsætte hardware beskyttelse med adgangskode for en ikkeadministrator bruger henvises til Windows Hjælp og Support (klik Start, Hjælp). For at aktivere beskyttelse med adgangskode ved genoptagelse af arbejdet i Windows 2000 1. Kontrollér, at der er opsat en Windows adgangskode som beskrevet ovenfor. 2. Klik Start, Indstillinger, Kontrolpanel. 3. Dobbeltklik på Strømstyring 4. Vælg fanen Advanced. 5. Markér feltet "Bed om adgangskode når computeren forlader standby". 6. Klik OK. Opsætning af adgangskode i Windows ME 1. Klik Start, Indstillinger, Kontrolpanel. 2. Dobbeltklik Adgangskoder. (Hvis kontrolpanelet Adgangskoder ikke vises, skal du klikke på Vis alle kontrolpaneler.) 3. Vælg fanen Skift adgangskode. 4. Vælg Skift Windows adgangskode. 5. Indtast den gamle Windows adgangskode, hvis du havde en. Hvis du ikke havde en adgangskode, skal du lade feltet Gammel adgangskode være tomt. 6. Indtast den nye adgangskode to gange. 7. Klik OK og Luk. Referencehåndbog 39

Brug af computeren Sikring af computeren For at aktivere beskyttelse med adgangskode ved genoptagelse af arbejdet i Windows ME 1. Kontrollér, at der er opsat en Windows adgangskode som beskrevet ovenfor. 2. Klik Start, Indstillinger, Kontrolpanel. 3. Dobbeltklik på Strømindstillinger. 4. Vælg fanen Advanced. 5. Markér feltet "Bed om adgangskode når computeren forlader standby og dvale." 6. Klik OK. Sådan tilsluttes et sikkerhedskabel Computeren har et indbygget stik, der gør det muligt at fastgøre den med et kabel. Kensington MicroSaver låsesystemet kan bruges i dette stik og kan købes i mange computerforretninger. 1. Træk kablet rundt om et fast objekt, for eksempel et bordben. 2. Træk kablet gennem løkken, så der dannes en løbeknude omkring det faste objekt. Sørg for, at kablet ikke kan skubbes af. 40 Referencehåndbog

Brug af computeren Sikring af computeren 3. Sæt låsen i computerens sikkerhedsstik og fjern nøglen. Opbevar nøglen en sikkert sted væk fra computeren. Sådan bruges virusbeskyttelsesprogrammer Virusbeskyttelsessoftware hjælper med at beskytte dine data. Dette er særligt vigtigt, når du er tilsluttet til Internettet. For at bruge virus-beskyttelsesprogrammer skal du klikke Start, Programmer, VirusScan (hvis du bruger et andet program skal du klikke Start, Programmer og navnet på dit program). Se hjælpen i programmet for nærmere oplysninger. Bemærk Din notebook leveres måske med McAfee Virus Scan 5.02 til Windows 95 og 98. Selvom HP har afprøvet version 5.02 til brug på denne notebook, understøtter McAfee ikke officielt Windows ME med denne version. McAfee er i gang med at udvikle en ny version af Virus Scan, der understøtter Windows ME. Denne version var imidlertid ikke klar, da produktionen af denne notebook begyndte. HP anbefaler kraftigt, at man opdaterer til den nyere udgave af Virus Scan, når den frigives. Dette kan gøres ved hjælp af opdateringsfunktionen i Virus Scan programmet. Referencehåndbog 41

Brug af computeren Arbejd behageligt med din notebook-pc Arbejd behageligt med din notebook-pc ADVARSEL Man kan bruge HP notebook-computeren næsten overalt og når som helst. Følg nedenstående anbefalinger for at arbejde så behageligt som muligt. Hvis du bruger din bærbare computer som primær computer eller bruger den i længere tid, bør du benytte et tastatur i fuld størrelse, et tastatur og en mus. Dette giver din bærbare computer de indstillingsmuligheder og den betjeningskomfort, man er vant til fra en stationær computer. HP doktilbehør gør det let og hurtigt at etablere forbindelse til disse enheder. Der er flere oplysninger om klargøring af arbejdspladsen og opsætning af HP-udstyret i Behageligt arbejdsmiljø, der findes på harddisken i HP Biblioteket og på Recovery CD en i \hp\library samt på www.hp.com/ergo. (I Windows ME kan du se Behageligt arbejdsmiljø ved at klikke Start, Hjælp, Din HP notebook, Behageligt arbejdsmiljø.) Forkert brug at tastaturer ogandre inddataenheder er blevet sat i forbindelse med ergonomiske skader. Der er flere oplysninger om mindskelse af denne risiko på vores ergonomi-website eller i Behageligt arbejdsmiljø i online HP Biblioteket. Den mobile arbejdsplads Brug en stol der giver god støtte til den nedeste del af ryggen. Hvis man ikke kan få fat i en indstillelig stol, kan man bruge en pude eller et sammenrullet håndklæde til at støtte nederste del af ryggen. Prøv at holde lårene parallelt med gulvet og fødderne fladt på gulvet. Når man arbejder undervejs, kan man bruge en telefonbog eller en mappe til at støtte fødderne på. Højden af enten arbejdsfladen eller stolen, så armene kan holdes i en neutral position. Armene bør være afslappede og løse med albuerne ind til kroppen og underarmen og hænderne parallelt med gulvet. Sæt skærmen på din notebook-computer så genskin og reflektioner minimeres. På et fly kan man for eksempel trække solskærmen ned og i et hotelværelse kan man trække gardinerne for. Man bør også sørge for en behagelig betragtningsafstand cirka 40 til 60 cm. Sæt skærmen i en vinkel så hovedet er let nedadbøjet i en komfortabel stilling. 42 Referencehåndbog

Brug af computeren Arbejd behageligt med din notebook-pc Brug af den bærbare computer Sæt computeren så håndleddene og hænderne er i en neutral stilling. Håndleddene bør være så lige som muligt og bør ikke være drejet til siden eller mere end 10 grader op eller ned. Hvis notebook-computeren ikke har en indbygget håndledsstøtte, kan man bruge et sammenrullet håndklæde. Prøv at skrive med så lette anslag som muligt. Det er ikke nødvendigt at trykke kraftigt for at aktivere computerens tastatur. Hold korte pause med hyppige mellemrum dette er særlig vigtigt når man arbejder med bærbare computere. Bærbare computere vejer mellem 1,5 and 4,0 kilo. Under rejser skal man sørge for at bære computeren rigtigt, så kroppen ikke belastes unødigt. Skift hyppigt mellem at bære notebook-tasken på højre og venstre skulder og i højre og venstre hånd. Referencehåndbog 43

Brug af computeren Pas godt på din computer Pas godt på din computer Dette afsnit indeholder anbefalinger for vedligeholdelse af computeren ved almindelig brug samt oplysninger om forebyggelse af fysiske skader og datatab. Sådan beskyttes harddisken Harddiske og andre interne dele er ikke usårlige, og kan beskadiges ved forkert håndtering og brug. Undgå rystelser og stød. Brug ikke computeren, mens du kører gennem ujævnt terræn. Sæt computeren i Pause, Dvale eller luk den ned før den transporteres. Dette slukker for harddisken. Hvis man taber computeren blot nogle centimeter ned på en hård overflade, mens harddisken kører, kan data gå tabt eller harddisken blive beskadiget. Computeren bør bæres i en foret taske for at beskytte den mod stød. Sæt altid computeren blidt ned. Når computeren har været i meget kolde eller meget varme omgivelser må den ikke startes igen før den har antaget en mere normal temperatur. Sådan passer man på computeren Sørg for, at der er tilstrækkelig ventilation omkring computeren. Sørg for at sætte notebook en på en flad overflade, så der kan strømme luft under computeren. Sørg for, at der er plads nok bagved og til siden for computeren, så ventilationsåbningerne ikke er blokeret. Sæt computeren i Pause eller Dvale eller luk ned for den, før den lægges i en taske eller et andet lukket rum. Computeren må ikke løftes eller bæres ved at holde i skærmen. Man må ikke anvende computeren udendørs i regn eller sne (eller andet fugtigt vejr) eller ved ekstreme temperaturer eller fugtighedsgrader. 44 Referencehåndbog