Manual Kyoritsu 2117R

Relaterede dokumenter
Manual. Kyoritsu 1021R. Dansk/Norsk side 1-10 EAN:

Betjeningsvejledning Elma 21 LCR-multimeter

Betjeningsvejledning Elma 115. Digitalt Multimeter. El-nr

K 5406A. Digital HFI/HPFI tester. El-nr

Betjeningsvejledning ElmaCheck 682 Automatisk multimeter. El.nr

MULTIFUNKTIONSTESTER K 6010A. El.NR:

Advarsel om en potential fare, betjeningsvejledningen skal følges. Forsigtig! Farlig spænding. Fare for elektrisk stød.

LCT-300. Øretermometer. Infrarød. Brugervejledning

ProfiScale MULTI Multimeter

ELMA BM 201/202 Side 1

Betjeningsvejledning Elma 318 Mini automultimeter

DIGITAL MULTIMETER MED AC/DC STRØMTANG KEW MATE MODEL 2000 / El-Nr: / 685

BRUGSANVISNING MODEL

Betjeningsvejledning Elma 3055 Digital Tangamperemeter

echarger Brugervejledning

INSTALLATIONSGUIDE ConnectLine telefon-adapter

AMP-25 AMP-25-EUR. Brugervejledning. Mini-Clamp TRMS AC / AMP-25. ZERO 2 Sec

HN Brugervejledning. Læs brugervejledningen omhyggeligt før multimeteret tages i brug, og gem brugervejledningen til senere brug.

K8AB-PH. Typenummerets opbygning. Fasesekvens- og faseudfaldsrelæ. Forklaring til typenummer

Model T100, T120, T140,

HN Brugervejledning. Læs brugervejledningen omhyggeligt før multimeteret tages i brug, og gem brugervejledningen til senere brug.

Manual. Ultrasonisk Luftbefugter HACE MJS HACE MJS-500 MJS 400 MJS 500

AFFUGTER DH10M. Læs venligst denne brugsanvisning og gem den til senere brug

FRYSESKAB F32W HN Brugervejledning

S26 MOTOR Original brugermanual

Installationsvejledning. DEVIreg 233. Elektronisk termostat.

Elma Macrotest G3 og Combitest 425 Quickguide

DK: /310/323/218 SE: , , NO: , , /

Sound-Shuffle BRUGER VEJLEDNING. Sekventiel og vilkårlig afspilning.

BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1

KØLESKAB K45W HN Brugervejledning

Brugervejledning hjælpemotor tricykel

+49 (0) DUSPOL

Betjeningsvejledning Dansk/Norsk Elma 2600

830 Series Digital Multimeter

Fjernstyret Golfvogn Betjeningsvejledning for Model Silver EF

Styr på tingene Ny Prisma Fysik og kemi 8 Skole: Navn: Klasse:

44648, Opgaver Elintroduktion. maskinreparatører, El-lære

Betjeningsvejledning Equitest El.nr

Brugerhåndbog og installationsvejledning Styrecentral RV / RV 24-32

Installation & brugervejledning IMage Pool Kontrol Type

BE17 BETJENINGSVEJLEDNING SPÆNDINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-DA

CLDC-55D Batterilader med motorstarter. Instruktions manual

XXL-Rehab HD elektrisk kørestol Model: Jazzy Quantum 1650

Brugsanvisning Brugervejledning til digital multimeter Artikel-nr. / Article No.: Sprog / Languages: Version / Version:

Brugermanual for Ecofit system

Gasmåle- og alarmsystemer. ExDetector HC Katalytisk gasdetektor. Betjenings-og installationsvejledning

Brugs- og monteringsvejledning. Smart Fan med fugt- og tidsstyring VENTILATION

BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE

Arduino kursus lektion 4:

Brugerhåndbog og installationsvejledning Styrecentral RV24-24

SUB BRUGERMANUAL 05 ILLUSTRATIONER 07 SPECIFIKATIONER 07 PROBLEMLØSNING. w w w. a r g o n a u d i o. c o m 1

Fluke CNX 3000 serie testværktøjer

SKABT AF IMERCO TIL HVERDAGEN ULTIMATE SLOWJUICER BRUGSANVISNING

Art nr DK Brugsanvisning Rystepudser 170W

FROSTSIKRINGSTERMOSTAT

Alarmsender. Brugervejledning. yderligere information på

INDUSTRIEL AFFUGTER BRUGSANVISNING. Model: DY-80L TAK FORDI DE VALGTE DETTE PRODUKT. LÆS VEJLEDNINGEN GRUNDIGT, FØR DU TAGER PRODUKTET I BRUG.

Installations Tester. Installcheck MI2150. El-Nr:

Fluke Connect moduler Tekniske data

ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART BORD CONSET MODEL: BRUGSANVISNING OG MONTAGE VEJLEDNING ADVARSEL VIGTIGE INFORMATIONER!

JPL914, JPL925. BETJENINGS- og VEDLIGEHOLDELSESMANUAL DANSK

Din brugermanual HP PAVILION T200

BRUGSANVISNING. Version 1.0 FRITUREGRYDE

Indholdsfortegnelse. Vigtige sikkerhedsregler...3. Grundlæggende instruktioner...4. Sikkerhedsforanstaltninger 5-7. Udpakning af dit bidet...

DUKA vinduesventilator

Anpartsselskabet BG Teknik Århus Grenåvej 148 DK-8240 Risskov Tel Fax

Installationsvejledning. DEVIreg 610. Elektronisk termostat.

Afsnit Indhold Side. General information 3. 1 Beskrivelse 4. 2 Samlevejledning 4. 3 Igangsætning 5. 4 Reservedelsliste 6.

Seitron digital trådløs rumtermostat

OLIERADIATOR 2000 W. med termostat, timer og blæser (400W) 9 ribber ART NR EAN NR LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG.

PWWr PW.Eo rlma.f odke f ss s ion o e n l e tl tmål å e l t e itlb l e b h e ø h r

VentilationAlarm EP1 ES 966

Betjeningsvejledning Seba VM-880 Stophanesøger. El.nr

Dansk Manual 2015 Dato: Læs manualen før brug! RX-4 automatisk tablet tæller. Operatør Manual

Betjeningsvejledning Elma Videostik med styrbar spids. El.nr

Indhold Sikkerhedsanvisninger... 4 Leveringsomfang... 7 Oversigt over apparatet... 8 Ibrugtagning og anvendelse... 9

Affugter KCC-610HA. drifts- og vedligeholdelsesvejledning

Brugsvejledning El-kedel. El-kedel

CML-V.2 / Solara Laderegulator

BLUETOOTH SPEAKER GSB 120

N L1 AC 230 V AC 24 V - + DC 24 V

Affugter KCC-520DB. drifts- og vedligeholdelsesvejledning

NMT - /40, 60, 80 NMT ER - /40, 60, 80 EGHN SMART - /60

ErgoTrainer. Vægtaflaster. Brugermanual. Vigtig information! Brugermanualen skal læses inden ErgoTraineren tages i brug.

Instruktionsmanual for TEK-ZW1005

Indhold. Testo 926 Termometer. Betjeningsvejledning

SUB BRUGERMANUAL 05 ILLUSTRATIONER 07 SPECIFIKATIONER 07 PROBLEMLØSNING. w w w. a r g o n a u d i o. c o m 1

TIH 500 S / TIH 700 S

K Digital fejlstrømsafbryder/ loop-tester. El-nr

Premier. Forforstærkere. Brugervejledning. For modellerne

Betjeningsvejledning HT italia IMP57 Impedansadapter

Kom godt i gang EchoVoiceTM EV4


Transkript:

Manual Kyoritsu 2117R Dansk EAN: 4560187065910

Kyoritsu 2117R 1 Brugervejledning Kyoritsu 2117R sand RMS KAT IV tangamperemeter NCV Sensor Strøm Sensor Beskyttelses kant NCV lys Udløser Funktions Omskifter Hold Knap Display COM Terminal V/Ω Terminal Rem til håndled Hætte Beskyttelses kant på prøveledning Tilbehør: Prøveledninger Batterier LR03(AAA) Instruktions manual Bæretaske 1 sæt 2 stk. 1 stk. 1 stk.

Kyoritsu 2117R 2 Sikkerhedsforskrifter Dette instrument er designet, produceret og testet i henhold til IEC 61010: Sikkerhedskrav til elektrisk måle-, regulerings- og laboratorieudstyr, og leveret i bedst mulig tilstand efter inspektion. Denne brugervejledning indeholder advarsel og sikkerhedsregler, som skal overholdes af brugeren, for sikker brug af instrumentet og for at bibeholde det i beskyttet tilstand. Læs derfor denne manual inden brug af instrumentet. ADVARSEL Læs og forstå hele brugervejledningen, inden brugen af instrumentet. Sørg for at manualen altid er i nærheden, så man hurtigt kan søge information. Instrumentet må kun bruges til det, det er beregnet til. Forstå og følg alle sikkerhedsforskrifter, der er skrevet i denne manual. Følger man ikke ovenstående regler til instrumentet og prøveledningerne, kan man risikere skader på sig selv, på instrumentet og det udstyr der testes. Symbolet vist på instrumentet, betyder at brugeren skal referere til relevante steder i denne vejledningen, for sikker brug af instrumentet. Det er yderst vigtigt at vejledningen følges, hver gang man ser dette symbol i denne manual. FARE Potentiel mulighed for alvorlige personskader. ADVARSEL Potentiel mulighed for alvorlige personskader. FORSIGTIGHED Potentiel mulighed for personskader eller at instrumentet tager skade. Beskrivelse af symboler der ses på dette instrument. Bruger skal referer til vejledningen. Instrument med dobbelt eller forstærket isolation AC DC Målekategorier Med dette instrument er det er tilladt at måle over uisolerede ledninger i henhold til målekategorien, vist ved siden af dette symbol Ground(Jord) Instrumentet opfylder krav sat I standarden (2002/96/EEC) WEEE. Produktet bør ikke blive smidt ud med andre husholdningsprodukter, men derimod bortskaffet som særligt affald. CAT O CAT II CAT IIl CAT IV Kredsløb der ikke direkte er forbundet til lysnettet. Målinger der udføres direkte på lavspændingsinstallationer. Eksempelvis husholdningsinstallationer, bærbart værktøj etc. Målinger der udføres direkte tilsluttet til bygningsinstallationer, I hoved tavler, på afbrydere, på ledere og kabler etc. Målinger der udføres på installationer på forsyningssiden af installationer, på målersiden eller på afgangssiden af transformerstationer. Dette instrument er beregnet til CAT IV 300V / CAT III 600V. Prøveledning M-7066A med hætte er beregnet for CAT IV 600V / CAT III 1000V og uden hætte for CAT II 1000V.

Kyoritsu 2117R 3 FARE Foretag aldrig målinger, der overstiger specifikationerne for instrumentet eller instrumentets prøveledninger. Foretag aldrig målinger i nærheden af gasser, da man under målinger kan danne gnister der kan føre til eksplosioner Brug ikke instrumentet, hvis det er vådt, hånden er våd eller i nærheden af væsker Overstig ikke de maksimale tilladte input værdier i alle måle områder. Åbn aldrig batteri dækslet under målinger. For at undgå elektrisk stød under test, brug altid isolerende Mål aldrig strøm når prøveledningerne er tilsluttet instrumentet Prøveledninger der bruges til spændingstest, skal være beregnet til måle kategorier III eller IV i følge IEC 61010-031 og skal have spændings rating på 600V eller højere Beskyttelses kanten på instrumentet og prøveledningerne beskytter hænderne under test af måleobjektet. Hold altid hænderne bag disse beskyttelses kanter under målinger. Advarsel Prøv ikke at foretage målinger hvis der nogle unormale forhold instrumentet er defekt og hvis der findes eksponeret metaldele på instrumentet eller prøveledningerne Verificere korrekt brug på et kendt måleobjekt før brug af instrumentet.. Fastgør hætterne til prøveledningerne, inden måling på objekter kategoriseret som CAT III eller højere Når KEW2117R og prøveledningerne bruges sammen, anvendes måle område & spænding til jord den højeste kategori. Drej ikke Funktionsomskifteren når prøveledninger er tilsluttet et måleobjekt. Udskift ikke dele eller lav nogle ændringer på instrumentet For reparation og kalibrering, returner instrumentet til din lokale KYORITSU forhandler FORSIGTIG Brug af dette instrument er begrænset til de indenlandske kommercielle regler for let udstyr. Brug ikke instrumentet i nærheden af elektromagnetisk udstyr, genereret fra stor strøm, da dette kan resulterer i fejl på instrumentet Forbind prøveledningerne ordentligt til terminalerne. Dette instrument er ikke vandtæt, hold det fra en hver form for væsker For at udgå skade på prøveledningerne træk eller drej ikke ledningerne, for at undgå de går i stykker. Sluk instrumentet efter brug. Fjern batterierne hvis instrumentet skal pakkes væk eller ikke skal bruges i længere tid. Udsæt ikke instrumentet for direkte sollys- høje temperaturer høj luftfugtighed eller dug. Brug en klud med lidt neutral sæbe for at rengøre instrumentet. Brug ikke opløsning eller slibemidler NOTE

Kyoritsu 2117R 4 Displayet viser tal i områderne ACV og DCV Selv når prøveledningerne ikke er forbundet. Ligeledes viser displayet tal når prøveledningerne kortsluttes Dette påvirker ikke selve måleresultatet. Modstands målinger kan tage noget tid for at falde på plads hvis modstanden er høj eller der er indgår komponenter med kapacitet. Specifikationer Temperatur: 23 ± 5 C, Luftfugtighed: 45-75% AC A Strøm (Auto-range) AC V Spænding (Auto-range) Område Display Nøjagtighed (Sinus) Område Display Nøjagtighed (Sinus) 0.00, 0.06-60V 0.00, 0.06-60A ±1.5 %rdg±4d 62.99A 62.99V (45-65Hz) 600A 57.0-629.9A 600V 57.0- ±2.0 %rdg±5d 629.9V ±1.5 %rdg±4d (40-1kHz) ±1.0 %rdg±2d (45-65Hz) ±1.5 %rdg±4d (40-1kHz) 1000A 570-1049A (40-1kHz) Garanteret nøjagtighed: 0.10V - 600.0V, mindre end 900V Spidsspænding. Input beskyttet spænding: AC/DC 720V 10 sekunder Garanteret nøjagtighed: 0.10A -1000A, mindre end 1500A Input beskyttet spidsstrøm: AC1200A Modstand / Gennemgang (Auto-range) Område Display Nøjagtighed DC V Spænding (Auto-range) 600Ω 0.0-629.9 Ω ±1.0%rdg±5D Område Display Nøjagtighed 600Ω 0.0-629.9 Ω 60V 0.00-±62.99V ±1.0%rdg±3D 6kΩ 0.570-6.299 Ω 600V ±57.0-±629.9V ±1.0%rdg±3D 60kΩ 5.70-62.99 kω Garanteret nøjagtighed: 0.00V - ± 600.0V Input beskyttet spænding: AC/DC720V 10 sec ACV/DCV input impedans: ca. 10MΩ Målemetode: Over-range indikation: Målecyklus: Crest factor: Gældende Standard: EN61326 (EMC) EN50581 (RoHS) Kapslingsklasse: Isolations modstand ±2.0%rdg±3D 600kΩ Gennemgang 0.0-629.9 Ω Bz Grænseværdi <90Ω Garanteret nøjagtighed: 0.0Ω - 600.0kΩ Σ modulation OL Open-loop spænding: 3V eller mindre Input beskyttet spænding: AC/DC600V 10 sekunder 2.5 times per sekunder. Tangvidde 33 mm Mindre end 3 (45-65Hz) Læg ±0.5%rdg±5D til ovennævnte nøjagtigheder. (Gældende funktioner: ACA, ACV) IEC 61010-1/ 61010-2-032/ 61010-2-033 (instrument) Forureningsgrad 2, højde op til 2000m, indendørs brug CAT III 600V / CAT IV 300V IEC 61010-031(prøveledning model 7066A) Med hætte CAT IV 600V / CAT III 1000V, uden hætte CAT II 1000V I et radiofrekvens elektromagnetisk felt på 3V/m, er nøjagtigheden inden for fem gange den nominelle nøjagtighed. Kan modstå spænding på: AC 5160V rms i 5 sekunder mellem strømsensor og kabinet eller kredsløbs kabinettet. IP40 (IEC60529) >100MΩ /1000V mellem kabinet og kredsløbs kabinet

Kyoritsu 2117R 5 Operations Temperatur og luftfugtigheds område: 0 to 40 C 85%RH eller mindre (ingen kondens) Opbevaringstemperatur og luftfugtigheds område -20 to 60 C 85%RH eller mindre (ingen kondens) Batteri DC3V R03 / LR03 (AAA) 2 Forbrug <4mA (LED for NCV slukket) < 8mA (LED for NCV tændt) Batteri levetid ca. 70 timer (LED for NCV tændt), (ACA, sammenlagt uden belastning med R03): ca. 170 timer (LED for NCV slukket) Dimensioner 204(L) 81(B) 36(H)mm Vægt ca. 220g (med batterier) AC A Strømmålinger Fare Fjern prøveledninger fra instrumentet inden test Overstig ikke spændingen (600V) og instrumentets fastsatte Kategori Hold hånd og fingere bag beskyttelse kanterne under måling. 1. Drej funktionsomskifteren til ACA position. 2. Åbn strømkæben med udløseren, men kun over én ledning (Diameter. Max. 33mm.) Rigtigt Forkert NOTE Målenøjagtigheden er garanteret når det målte objekt er placeret i centrum af strømsensoren (zone A) Center (zone A) I zone B, skal der lægges 4% tolerance til den specificerede nøjagtighed. I zone C, skal målte værdi, ses som en ca. værdi. (Nøjagtigheden kan ikke garanteres). C B A B C ACV/DCV Spændingsmålinger Fare Før målinger, sikres det at funktionsomskifteren er sat i den korrekte position. Overstig ikke spændingen (600V) og instrumentets fastsatte kategori Hold hånd og fingere bag beskyttelse kanterne under måling. 1. Drej funktionsomskifteren til DCV eller ACV position. 2. Fastgør prøveledningerne solidt til V/Ω and COM terminalerne. DCV ACV NOTE Er ledningerne er byttet om viser displayet symbolet foran det målte tal, ved DCV målinger.

Kyoritsu 2117R 6 Sort (-) Rød (+)

Kyoritsu 2117R 7 Modstand/gennemgangstest Advarsel Sluk altid måleobjektet før målinger udføres med dette instrument. 1. Drej funktionsomskifteren til Ω eller 2. Fastgør prøveledningerne til V/Ω and COM terminalerne. Gennemgang Modstand NOTE Displayet viser OL når prøveledningerne ikke er forbundet. Bipper <90 Ω. NCV Funktion Lysdiode for NCV (Non-Contact Voltage) lyser op i alle funktioner (ikke i OFF), når instrumentets sensor detektere over AC 70 V. FARE Selvom lysdioden ikke lyser, kan der stadig godt være spænding på måleobjektet, så undgå at berøre det elektriske kredsløb. Måden man holder og placerer instrumentet samt eksterne spændinger kan påvirke NCV indikationen. NCV Sensoren kan kun detektere elektriske felter, hvis man som vist på nedenstående billede fører den faste del (venstre side) af strømnæbbet tæt på måleobjektet. Det er muligt at detektere spænding i en vægdåse. Data Hold Data hold, fastholder den målte værdi. Tryk på Hold knappen displayet viser Tryk igen på HOLD for at slå Hold funktionen fra. Rød LED lyser op i nærheden af elektriske felter der overstiger AC70V.

Kyoritsu 2117R 8 Auto dvale funktion Instrumentet går automatisk i dvale efter ca. 10 min. Der lyder 5 bib, 1 min. før instrumentet går i dvale, og igen en gang lige inden instrumentet går i dvale. For at aktiverer instrumentet igen, tryk på en vilkårlig knap eller drej på funktionsomskifteren. Slå auto dvale funktionen helt fra, tryk HOLD knappen ned sammentid med at instrumentet tændes. I et kort øjeblik vises i displayet, auto dvale funktionen er nu slået helt fra, indtil næste gang instrumentet tændes normalt. Lavt batteri Ved lavt batteri viser displayet. Udskift batteriet når dette symbol vises. Udskiftning af batterier ADVARSEL Udskift batteriet når batteri symbolet vises i displayet, ellers kan man ikke foretage korrekte målinger. Hvis batteriet går helt dødt, er displayet slukket og batteri symbolet vises ikke. Udskift ikke batteriet, hvis instrumentet er vådt. Fjern prøveledninger fra måleobjektet og sluk instrumentet inden dækslet til batteriet fjernes. Forsigtigt Brug kun nye batterier. Husk at vende batterierne i henhold til dækslets anvisninger 1. Sæt funktionsomskifteren til "OFF" positionen. 2. Skru batteridækslet der sidder bagsiden af instrumentet af. 3. Udskift batterierne, vær opmærksom på polariteterne. 4. Brug 2 nye AAA 1.5V batterier. 5. Skru batteridækslet på igen og stram skruen.