Mikrobølgeovn AC925BVW. Betjeningsvejledning HN 7502



Relaterede dokumenter
FORHOLDSREGLER. For at undgå stråling, skal nedenstående overholdes. Specifikationer DK-1. (a) Benyt aldrig ovnen når lågen ikke er lukket.

HR7775, HR indd :28

DK-1 FORHOLDSREGLER FOR AT UNDGÅ AT MAN UDSÆTTES FOR MEGEN MIKROBØLGE ENERGI.

Sikkerhedsvejledning

DANSK INSTALLATIONSVEJLEDNING VLMT500 ADVARSEL!

Mikrobølgeovn. Model: OGF23ENID0TS2

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS. The DIVAR wall lamp comes standard. with 2.4 m braided cord and a plug in power supply (EU or UK).

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS

Brugsanvisning. Installation Manual

MS-H280-Pro Magnetic Stirrer

DANSK. INSTALLATIONSVEJLEDNING DS Pro Lærred med motor ADVARSEL!

TM4 Central Station. User Manual / brugervejledning K2070-EU. Tel Fax

Advarsel: Læs alle instrukser og færdiggør samlingen før brug. Det kan være en fordel at være to til at samle trampolinen.

Varenr.: højre venstre º højre med coating º venstre med coating

E-PAD Bluetooth hængelås E-PAD Bluetooth padlock E-PAD Bluetooth Vorhängeschloss

Forholdsregler for at undgå at blive udsat for voldsom mikrobølgeenergi

Miniovn med kogeplader 30 liter ovn

BRUGERVEJLEDNING TIL REVOLTA TRANSFORMER 2-WAY VOLTAGE TRANSFORMER USER MANUAL RV-2400

frame bracket Ford & Dodge

ART.NR DK UK. Toasterovn...2 Toaster oven

RPW This app is optimized for: For a full list of compatible phones please visit radiation. result.

ROTERENDE TABURET 360 GRADER MED HYL Brugsanvisning. ROTATING SHOWER STOOL WITH TRAY Installation Manual. Size: 148 x 210 mm 105g copper paper

ELECTRONIC CONTROL BOX

Opera Ins. Model: MI5722 Product Name: Pure Sine Wave Inverter 1000W 12VDC/230 30A Solar Regulator

Mælkeskummer. Model Nr: Generel vejledning om pleje og sikkerhed

Model Brugsanvisning Instruction manual

Ventilation. Du skal selv være med til at holde din lejlighed sund You are responsible too: keep your apartment healthy

R9H R9H R9H R9H R9H R9H R9H13303

INSTALLATION INSTRUCTIONS STILLEN FRONT BRAKE COOLING DUCTS NISSAN 370Z P/N /308960!

TGP 15 H. Betjeningsvejledning. Texas Power Line Pumper 2003 / 2


Betjenings vejledning I Operator manual Tekniske data I Technical data El-tegninger I Electrical drawings. QVEX Clima. Revideret /JLK

WATER BATH I Instruction Manual. Water Bath. Digital Control. Cat. No

UNISONIC TECHNOLOGIES CO.,

MIG 20. Brugermanual User manual. Scandomestic A/S Thrigesvej 2 DK-8600 Silkeborg T F scandomestic.

Portal Registration. Check Junk Mail for activation . 1 Click the hyperlink to take you back to the portal to confirm your registration

BRUGSANVISNING. Mikroovn MODEL: HGI20ENID0TX1 GEM DISSE INSTRUKTIONER OMHYGGELIGT

Vores mange brugere på musskema.dk er rigtig gode til at komme med kvalificerede ønsker og behov.

Project Step 7. Behavioral modeling of a dual ported register set. 1/8/ L11 Project Step 5 Copyright Joanne DeGroat, ECE, OSU 1

BRUGSANVISNING. Mikroovn MODEL: AC930ARB GEM DISSE INSTRUKTIONER OMHYGGELIGT

Model Nr.: 1917 Betjeningsvejledning Produktet er kun til husholdningsbrug Læs hele vejledningen inden brug

DANSK INSTALLATIONSVEJLEDNING VLMW2355A ADVARSEL! VESA Standarder: 100x100, 200x100, 200x200, Op til 35 kg. 300x300, 400x200 og 400x400

TELT. Oversigt over dele. Følg opstillingsanvisningerne for at opnå det bedste resultat.

538 mm. 20 mm mm. 370 mm mm 7 mm. 595 mm. 40 mm. 40 mm. min 380 mm. min 550 mm 560 mm

30.48 CM 12 IN MIN CM 24 IN MAX. WARNING: CM Hose is a trip 32 IN hazard

551 mm. 497 mm. 20 mm. 447 mm. 455 mm. min. 450 mm. 595 mm. 8 mm 600 mm. min 550 mm B X2

INSTRUCTION MANUAL For Hand Blender Model No.: HB952V 230V 50Hz 600W

Brugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.

Brugervejledning / User manual

QUICK START Updated:

Brugervejledning. Brødrister. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.

ELEKTRISK PARASOLVARMER

FR NL DE EN DA SV FI NO ES PT EL

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

XXL-Rehab Gulv forhøjer XXL-Rehab Floor raiser

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning

SkyVision Comfort Installation manual _0517, Comfort, Item no Version 05/17

XXL-Rehab Stok XXL-Rehab Walking Cane

UniFeeder TM. Betjeningsvejledning

Mikrobølgeovn BRUGSVEJLEDNING MODEL: AW925EHJ

MultiProgrammer Manual

Brug sømbrættet til at lave sjove figurer. Lav fx: Få de andre til at gætte, hvad du har lavet. Use the nail board to make funny shapes.

Fejemaskine med integreret opsamler Sweeper with integrated collector box MS 920

Boligsøgning / Search for accommodation!

QUICK START Updated: 18. Febr. 2014

100% Den nye generation af varmelampe VEDLIGEHOLDELSES FRI MONTERINGS VEJLEDNING

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108

DET KONGELIGE BIBLIOTEK NATIONALBIBLIOTEK OG KØBENHAVNS UNIVERSITETS- BIBLIOTEK. Index

Din brugermanual SAMSUNG MW82Y-S

Elkedel Brugsanvisning

ELECTRONIC CONTROL BOX

Slot diffusers. Slot diffusers LD-17, LD-18

Fuego. Biopejs / Bio firelight / Bio Feuerstelle. Instruktion / Instructions / Instruktionen

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

Læs vejledningen godt igennem, før du begynder at samle vuggen. Please read the instruction carefully before you start.

VEDLIGEHOLDELSE AF SENGE

Lithium-Ion Jump-Starters / Jumper Cables

XXL-Rehab 4-punkt Stok XXL-Rehab 4-point Cane

Special VFR. - ved flyvning til mindre flyveplads uden tårnkontrol som ligger indenfor en kontrolzone

Kitchen. gourmet 23 // toaster oven // Type Convection feature // Capacity 23 L // Easy to clean cavity // Variable thermostat 100 C C //

Vejledning til at tjekke om du har sat manuel IP på din computer.

Manual Røremaskine Model: MK-36

Montering & Vedligeholdelse/Installation & Maintenance Instructions

BLACK SERIES DK Elektrisk brødrister...2 UK Electronic toaster...6

DK - Vejledning ENG - Instruction manual x 532 mm 758 x 532 mm

ELEKTRISK KONVEKTOR RADIATOR 2000 W

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

MIKROOVN. Model Nr.: 1663 BETJENINGSVEJLEDNING. Læs denne vejledning nøje før montering og brug, og opbevar den til senere brug.

Model: CC45-I CC77-I CC55-I

Engelsk. Niveau D. De Merkantile Erhvervsuddannelser September Casebaseret eksamen. og

Assembly Instructions. ROLZ-2 Portable AV/Conference Center

Help / Hjælp

Monteringsvejledning / Mounting instructions. Chameleon betræk / Chameleon cover system

Black Jack --- Review. Spring 2012

DANSK / ENGLISH DS PRO PROJEKTORBESLAG 180 CM MANUAL DS PRO PROJECTOR BRACKET 180 CM OWNERS MANUAL

Resource types R 1 1, R 2 2,..., R m CPU cycles, memory space, files, I/O devices Each resource type R i has W i instances.

GREEN KEY GREEN DREAMS

Bookingmuligheder for professionelle brugere i Dansehallerne

How Long Is an Hour? Family Note HOME LINK 8 2

SAF Brake Cylinders for disc brakes. Installation and Service Guide

Transkript:

Mikrobølgeovn AC925BVW HN 7502 Betjeningsvejledning Læs denne vejledning omhyggeligt, før mikrobølgeovnen tages i brug, og gem den til fremtidig brug.

Vær forsigtig ved brug af mikrobølgeovnen a) Forsøg aldrig at starte mikrobølgeovnen med åben dør. I døren sidder en indbygget sikkerhedsafbryder. b) Sæt aldrig noget i klemme i døren, og fjern snavs fra pakningen og kabinettet, så døren kan lukkes helt. c) Anvend aldrig mikrobølgeovnen, hvis den er beskadiget. Sørg for, at døren lukker fuldstændig tæt til, og at dørens hængsler og pakningen ikke er beskadigede. d) Mikrobølgeovnen må kun repareres eller justeres af et autoriseret serviceværksted. Model Tilslutning Effekt Mikroeffekt Grill Konvektion Ovnkapacitet Drejetallerken Udvendig dimension i mm Vægt HN 7502 230V~50Hz 1450W 900W 1100W 2500W 25 liter Ø 315 mm 594 mm x 470 mm x 388 mm 21.5 kg DK-2

Installation og tilslutning 1. Dettee product er kun beregnet til hjemmebrug. 2. Ovnen er kun beregnet til indbygning. Ovnen må ikke anvendes på et køkkenbord eller i et e skab. 3. Se den vedlagte specielle installationsmanual. 4. Ovnen kan installeres i et 60 cm bred vægmonteret skab(mindst 55 cm dyb og 85 cm overr gulvet). 5. Ovnen er samlet med et strømstik og må kun tilsluttes en korrekt installeret jordforbundet stikkontakt. 6. Tilslutningsstrømmen skal svare til strømspændingen som er specificeret på mærkepladen. 7.Hvis installationskablet skal udskiftes, skal dette gøres af en autoriseret elektriker. 8.Adaptere, dobbeltstik og forlængerkabler må ikke anvendes. Overbelastning kan resultere i risiko for brand. Den tilgængelige overflade bliver varm under tilberedning. Cleaning: 1. Brug ikke skrappe slibende rengøringsmidler eller skarpe metalskrabere til at rengøre ovndøren glasset, da de kan ridse overfladen, hvilket kan resultere i splintres af glasset. 2. Rengøring Tip --- For at lette rengøringen af hulmure, at kogt mad kan røre: Placer en halv citron i en skål, ad 300ml (1/2 liter) vand og varme på 100% mikrobølgeeffekt i 10 minutter. Tør ovnen ren med en blød, tør klud. DK-3

Produktbeskrivelse: A F A) Betjeningspanel B) Drejetap C) Ring til drejetallerken D) Drejetallerken E) Ovnrude F) Ovndør G) Sikkerhedslåse E D C B G Grill rist( må kunn anvendes ved brug af grill/konvektion funktion, placeres på glastallerknenn ) Installation af glastallerken Glat side opad Glastallerken Drejetap a) Sørg for, at glastallerkenen altid vender korrekt b) Glastallerkenen og ringen skal altid anvendes c) Madvarer skal altid placeres på glastallerkenen d) Hvis tallerkenen eller ringen ødelægges, kontakt da altid nærmeste forhandler Ring til drejetallerken DK-4

Vigtige sikkerhedsregler Forholdsregler for at undgå at blive udsat for kraftig mikrobølgeenergi 1. Advarsel: Flydende og anden mad bør ikke varmes i l ukkede beholdere, eftersom de vil være tilbøjelige til at eksplodere. 2. Advarsel: Det er farligt for alle andre end en kompetent person at fjerne et låg, som yder beskyttelse mod udsættelse for mikrobølgeenergi. 3. Dette apparat må kun bruges af børn over 8 år og personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller mangel på erfaring eller viden, hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i hvordan dette apparat bruges sikkert og forstår risikoen ved at bruge det. Børn må ikke lege med apparatet. Rengøring og vedligeholdelsesarbejde må ikke udføres af børn, medmindre de er over 8 år og er under opsyn. 4. Hold apparatet og dets ledning uden for børn under 8 års rækkevidde. 5. Brug kun redskaber, der er beregnet til brug i mikrobølgeovne. 6. Ovnen bør jævnligt rengøres og eventuelle madrester fjernes. 7. Læs og følg de nærmere enkeltheder i: Forholdsregler for at undgå at blive udsat for kraftig mikrobølgeenergi. 8. Når du opvarmer mad i plastik- eller papirbeholdere, bør du holde øje med ovnen grundet muligheden for antændelse. 9. Hvis der opstår røg, bør du slukke ovnen eller trække stikket ud, mens du lader ovndøren være lukket for at kvæle eventuelle flammer. DK-5

10. Kog ikke maden for meget. 11. Brug ikke ovnrummet til opbevaring. Opbevar ikke sager såsom brød, kager etc. inde i ovnen. 12. Fjern poselukkere med metal og metalhåndtag fra papir- eller plastikbeholdere/poser, før du placerer dem i ovnen. 13. Installer og anbring kun denne ovn i henhold til de medfølgende installationsinstruktioner. 14. Hele æg og hele hårdkogte æg bør ikke varmes i en mikrobølgeovn, eftersom de kan eksplodere, selv efter opvarmningen i mikrobølgeovnen er færdig. 15. Dette apparat er beregnet til at blive brugt i husholdningen og lignende applikationer såsom: -- personale køkken områder i butikker, kontorer og andre arbejdsmiljøer -- af kunder på hoteller, moteller og andre boligområder typen miljøer; -- gårde -- bed and breakfast type miljøer 16. Hvis ledningen er beskadiget, bør den udskiftes af producenten, en forhandler eller en lignende kvalificeret person for at undgå fare. 17. Opbevar ikke og brug ikke dette apparat udendørs. 18. Brug ikke denne ovn i nærheden af vand, i en våd kælder eller i nærheden af en swimmingpool. 19. Temperaturen på tilgængelige overflader kan være høj, når apparatet er i brug. Overfladerne er tilbøjelige til at blive varme ved brug. Hold ledningen væk fra varme overflader, og dæk ikke ovnen til. DK-6

20. Lad ikke ledningen hænge ud over en bordkant. 21. Hvis ikke ovnen holdes ren, kan det føre til nedbrydning af ovnens overflader, hvilket kan medføre, at apparatet ikke holder så længe, og muligvis også resultere i farlige situationer. 22. Indholdet af sutteflasker og glas med babymad skal røres rundt eller rystes, og temperaturen skal tjekkes før indtagelse af maden for at undgå skoldning. 23. Opvarmning af drikke i mikrobølgeovnen kan resultere i forsinket eruptiv (voldsom) kogning; pas derfor på, når du håndterer beholderen. 24. Apparatet er ikke beregnet på at blive brugt af personer (inkl. børn) med reducerede fysiske, sensoriske eller mentale færdigheder eller mangel på erfaring og viden, medmindre de er under opsyn eller har fået instruktion i brugen af apparatet af en person, som er ansvarlig for deres sikkerhed. 25. Børn bør være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med apparatet. 26. Apparatet er ikke beregnet til at betjenes med en ekstern timer eller et separate, fjernbetjent system. 27. Tilgængelige dele kan blive varme under brug. Små børn bør holdes væk. 28. Damprenser er ikke at blive brugt. 29. Under brug bliver ovnen varm. Der bør udvises omhu for at undgå at røre varmelegemerne inde i ovnen. DK-7

30. Brug kun temperatursonden anbefales til denne ovn. (til ovne forsynet med en facilitet til at anvende en temperatur-sonde.) 31. ADVARSEL: Apparatet og dets tilgængelige dele bliver varme under brug. Der bør udvises omhu for at undgå at røre varmeelementer. Børn under 8 år skal holdes væk medmindre kontinuerligt overvåget. 32. Mikrobølgeovnen skal køres med den dekorative dekorative døren åben. (for ovne med en dør.) 33. Overfladen af en opbevaringsskab kan få hot Læses grundigt og gem den til senere Advarsel: Mikrobølgeovnen skal repareres på et autoriseret serviceværksted. Der kræves specielt måleudstyr for kontrol. Redskaber beregnet for anvendelse i mikrobølgeovnen: 1. De bedste redskaber og beholdere til brug i mikroovnen, lader mikrobølgerne passere næsten uhindret, så al energien anvendes på fødevarerne 2. Anvend derfor altid kun redskaber beregnet for anvendelse i en mikrobølgeovn 3. Metalredskaber, metalbeholdere, genbrugspapir og andet med metal i må ikke anvendes i ovnen. Mikrobølgerne kan ikke passere, og ovnen kan blive beskadiget 4. For at opnå bedst mulig mikroeffekt anbefales det at benytte runde eller ovale skåle og fade DK-8

BRUGSANVISNING Denne mikroovn anvender moderne elektronisk betjening, til at vælge tilberednings program, for at imødekomme Deres behov for bedre madlavning. 1. Tidsindstilling 1) Når ovnen er standby, tryk på " CLOCK/KITCHEN TIMER "en gang, "00:00" vises i displayet og timetal blinker. 2) Drejj " " for at indstille til det ønskede timetal, vælg mellem 0--23. 3) Trykk på " CLOCK/KITCHEN TIMER ", og minuttal m blinker. 4) Drejj " " for at indstille det ønskede minuttal, vælg mellem 0--59. 5) Trykk på " CLOCK/KITCHEN TIMER " for at a afslutte tidsinstilling. ":" vil blinke. Bemærk: 1) Hvis tiden ikke er indstillet, vil denn ikke vises når mikroovnen er tilsluttet 2) ) Mens De D instiller tiden, hvis De trykker på " STOP/CLEAR ", vil tidsindstilling afsluttes. 2. Mikroovns tilberedning 1) Trykk på "MICROWAVE/GRILL/COMBI./CONVE. " knappen en gang, og o "P100" vil vises i displayet. 2) Trykk på " MICROWAVE/GRILL/COMBI./CONVE." for at t indstille tid eller drej " " for at vælge mikroeffekt fra 100% % til 10%. "P100", "P80", "P50", "P30", "P10"... vil vises mens m der trykkes eller drejes. 3) Trykk "START/+30SEC./CONFIRM " for at bekræfte. 4) Drej " " for at indstille tilberedningstiden. (Indstillingen skal være 0:05-95:00.) 5) Trykk " START/+30SEC./CONFIRM " for at starte s tilberedningen. BEMÆRK: De indkodede tidsintervaller er som følger: : 0---1 min : 5 seconds 1---5 min : 10 seconds 5---10 min : 30 seconds 10---30 min : 1 minute 30---95 min : 5 minutess Microovns effekt Tryk 1 gang 2 gange 3 gange 4 gange 5 gange Microbølge effektt 100% 80% 50% 30% 10% DK-9

3. Grill tilberedning 1) Tryk på "MICROWAVE/GRILL/COMBI./ CONVE. " knappen en gang,, og "P100" visess i displayet. 2) Trykk på " MICROWAVE/GRILL/COMBI./CONVE." for at t indstille tid eller drej " " forr at vælge grill funktion. Når " G-1" vises I displayet, betyderr det grill funktion. 3) Trykk på "START/+30SEC./CONFIRM " for at bekræfte. 4) Drej " " for at indstille tilberedningstiden. (Tidsindstillingen skal væree 0:05-95:00.) 5) Tryk på " START/+30SEC./CONFIRM " for at starte tilberedning. BEMÆRK: Når de halve af grill tilberedningstiden er gået, bipper ovnen 2 gange for at fortællee at De skal vende det De tilbereder om. De kan bare lade den fortsætte. Men for at få bedre effekt af Deres grillede mad, bør de vende det om under tilberedningen, luk lågen herefter, h og trykk "START/+30SEC./CONFIRM" for at fortsætte tilberedningen. 4. Kombinations tilberedningg 1) Trykk på "MICROWAVE/GRILL/COMBI./CONVE. " knappen en gang, og o "P100" vil visess i displayet. 2) Trykk på " MICROWAVE/GRILL/COMBI./CONVE." For att indstille tid eller drej " " forr at vælge kombinationsfunktion. Stop med at a dreje når "C-1","C-2","C-3","C-4" visess i displayet. 3) Trykk på "START/+30SEC./CONFIRM " for at bekræfte. 4) Drejj " " for att indstille tilberedningstiden.(tidsindstillingen skal være 0:05-0 95:00) 5) Tryk på " START/+30SEC./CONFIRM " for at starte tilberedning. Bemærk: Kombinations instruktion Instruction Display Microbølge Grill Konvektion 1 C-1 2 C-2 3 C-3 4 C-4 DK-10

5. Konvektions tilberedning (Med forvarme funktion) ) Konvektionstilberedning kan tilberede Deres mad som en almindelig ovn. Ved denne funktion anvendes ikke mikrobølger. Det anbefales at a De forvarmerr ovnen til den ønskede ø temperature for De sætter maden i ovnen. 1) Trykk på "MICROWAVE/GRILL/COMBI./CONVE. " knappen en gang, og o "P100" vises i displayet. 2) Trykk på " MICROWAVE/GRILL/COMBI./CONVE." for at indstille tid eller drej " " for at vælge konvektionsfunktion. Når konvektionstemperaturen vises I displayet, indikerer det konvektionsfunktion. Temperaturenn kan indstilles i intervallet 130 til 220 grader. 3) Tryk på " START/+30SEC./CONFIRM " for at bekræfte temperaturen. 4) Trykk på " START/+ +30SEC./CONFIRM " for at starte forvarmning. Når ovnen er opvarmet, vil ovnen bippee 2 gange for att gøre Dem opmærksom på, at De skal sætte maden i ovnen. Og den opvarmede temperature vil visess og blinke i displayet. 5) Sæt maden I ovnenn og luk lågen. Drejj " " for at indstille tilberedningstiden. (Den maksimale tid er 95 minutter.) m 6) Tryk på " START/+30SEC./CONFIRM " knappen for at starte tilberedning. Bemærk: a. Tilberedningstiden kan ikke indkodes før forvarmningstemperaturen er nået. Når N ovnen er forvarmet, skal døren åbnes, før tilberedningstiden kan indstilles. b. b Hvis tiden ikke indstilles inddenfor 5 minutter efter forvarmning, vil ovnen stoppe opvarmning. Ovnen vil bippe fire gange og gå tilbage til standby.. 6. Konvektionstilberedning( Uden forvarmefunktion) 1) Trykk på "MICROWAVE/GRILL/COMBI./CONVE. " knappen en gang, og "P100" vil visess i displayet. 2) Trykk på " MICROWAVE/GRILL/COMBI./CONVE." For at indstille tid eller drej " " forr at vælge konvektionsfunktion. Når konvektionstemperaturen vises ii displayet, indikerer det, konvektionsfunktion. Temperaturenn kan indstilles i intervallet 0130 til 220 grader. 3) Trykk på " START/+ +30SEC./CONFIRM " for att bekræfte temperaturen 4) Drejj " " for at indstille tilberedningstiden. (Den maksimale tid er 95 minutes.) m 5) Tryk på " START/+30SEC./CONFIRM " knappen for at starte tilberedning. DK-11

7. Multi-trinstilberedning To programmer kan maksimalt indstilles ad gangen. Hvis det ene program er optøning, skal dette indstilled som det første program. Ovnen vil bippe en gang efter afslutning af a et programm og næste program vil automatisk fortsætte. Bemærk: Auto menu og forvarmningg kan ikke indstilles som multi-trin. Eksempel: Hvis De ønsker at optø mad i 5 minutter, og herefter tilberede med 80% mikrobølgeeffekt i 7 minutter. Er proceduren som følger: 1) Tryk på "WEIGHT /TIME DEFROST " to gange, g displayet vil vise "def2"; 2) Drejj " " for at indstille til optøningstid på p 5 minutter; 3) Tryk" MICROWAVE/GRILL/ /COMBI./CONVE." en gang; 4) Drejj " " for at vælge 80% % mikrobølgeeffekt til displayet viser "P80"; 5) Tryk på "START/+30SEC./CONFIRM" for att bekræfte; 6) Drejj " " for at justere tilberedningstiden til 7 minutter; 7) Tryk på "START/+30SEC./CONFIRM" for att starte tilberedningen. 8. Køkken stopur/timer 1) Når ovnen er standby, tryk på " CLOCK/KITCHEN TIMERR " 2 gange, "00:00" vises i displayet. 2) Drej " " for at indstille timeren. Den maksimale tid er 95 minutes. 3) Tryk på " START/+30SEC./CONFIRM " for at a bekræfte. Bemærk: 1) Stopur/timer er forskelligg fra et ur. Timeren nedtæller tiden. 2) 2 Når timeren er sat til, kan der ikke indstilles programmer.. 9. Hurtig tilberedning Når ovnen er standby, tryk på "START/+30SEC./CONFIRM" knappen for at tilberede t med 100% effekt i 30 sekunder. Forr hvert tryk på knappen k forøges tiden med 30 sekunder. Den maksimale tilberedningstid er 95 minutter. 10. Hurtig H mikrobølge tilberedning Når ovnen er standby, drej " " mod venstre for at vælge tilberedningstid, tryk herefter på "START/+ +30SEC./CONFIRM" knappen for at tilberede med 100% % microbølgeeffekt. Dette program p kan også anvendes som et trin i multi-trin tilberedning. DK-12

11. Auto Menu 1) Nårr ovnen er standby, drej " " mod højre for at vælge denn ønskede funktion, og "A1","A2","A3"..."A10" vil vises i displayet. 2) Tryk på "START/ +30 SEC./CONFIRM" for at bekræfte den menu De vil bruge. 3) Drej " " forr at vælge vægten på menuen og "g" indikatoren vil lyse. 4) Tryk på "START/ +30 SEC./CONFIRM" for at starte tilberedningen. Bemærk: Kagemenu er under konventionstilberedning med 180 - opvarm funktion, og de skal forvarmee først, følg auto menuen, når ovnen når temperaturen, vil v den stoppe og bippe for at minde Dem om at åbne ovnen og sætte kagen ind, i tryk på "Start/+30Sec./Confirm" for at bage kagen. DK-13

Auto menu skema Menu Vægt(g) Display Effekt 150 150 A1 opvarm A2 kartoffel A3 kød A4 grøntsager A5 fisk A6 pasta A7 suppe 250 250 350 350 450 450 600 600 1 (about 230g) 1 2 (about 460g) 2 3 (about 690g) 3 150 150 300 300 450 450 600 600 150 150 350 350 500 500 150 150 250 250 350 350 450 450 650 650 50(with water 450ml) 50 100(with water 800ml) 100 150(with water 1200ml) 150 200ml 200 400ml 400 600 ml 600 100% 100% 100% 100% 80% 80% 100% A8 kage 475 475 Forvarm til 180 grader A9 pizza A10 kylling 200 200 300 300 400 400 500 500 750 750 1000 1000 1200 1200 C-4 C-4 DK-14

12. Optø O ud fra vægt 1) Tryk på "WEIGHT/TIME DEFROST" knappen en gang, displayet viser "def1",. 2) Drej " " for at vælge vægtenn på det som skal optøes. Samtidig vil "g" lyse, Vægten skal være i intervallet 100-2000 g. 3) Tryk på "START/+30SEC./CONFIRM" knappen for at starte optøning. 13. Optø O på tid 1) Tryk på " WEIGHT/TIME DEFROST " knappen to gange, displayet viser "def2" 2) Drej " " for at vælge optøningstid. Denn maksimale tidd er 95 minutter. 3) Tryk på " START/+30SEC./CONFIRM" knappen for at starte optøning. Optøningseffekten er P30 og kan ikke ændres. Bemærk: Hvis vægten på maden er mere end 2000 gram, bør De placere maden i kanten af den roterende glastallerkenen, og ikke i midten, for at optø optimalt. 14. Forespørge funktion (1) Mens ovnen tilbereder, tryk på "MICROWAVE/GRILL/COMBI./CONVE.", og den anvendte effektt vil vises I displayet i 2-3 sekunder. (2) Mens ovnen tilbereder, tryk på "CLOCK/KITCHEN TIMER" for at kontrolleree klokken. Uret vil v vises i displayet i 2-3 sekunder. 15. Lås funktion til børn Lås: Når ovnen er standby, tryk på "STOP/CLEAR" i 3 sekunder, der kommer et langt bip, som betyder r at låsefunktionen er aktiveret, låse-indikatoren vil v lyse, og displayet vil vise ur eller e 0:00. Afslut lås: l Når ovnen er låst, tryk på "STOP/CLEAR" i 3 sekunder, der kommer et langt bip, som betyderr at låsefuntionenn er deaktiveret og " " indikationen vil orsvinde. 16. Standsning (1) Ovnen vil bippe en gang når De drejer knappen tilbage tilbage til nul; (2) "START/+30 SEC./CONFIRM" " trykkes på forr at fortsætte tilberedning, hviss døren har været åbnet under u tilberedning; (3) Nårr tilberedningsprogrammet er indstillet, starter ovnen ikke, hvis, "START/ +30 SEC./CONFIRM" ikke trykkes ind i løbet af 5 min.. Uret vil visess I displayet. Det indstillede program vil blive annulleret. (4) Ovnen bipper når der trykkes korrekt, hvis ikke der trykkes korrekt vil ovnen ikke i reagere. (5) Ovnen vil bippe 4 gange for at fortælle, at tilberedingen er færdig. DK-15

Ved fejl Fejl Mikrobølgeovnen forstyrrer TVbilledet Ved lav effekt kommer der støj fra ovnen Damp på døren samt varm luft ud af ventilationshullerne Forklaring Som støvsugere, ventilatorer og varmeblæsere kan også mikroovne forstyrre TV-billedet Dette er normalt Ovnen slår til og fra ved lavere effekt end 100% Dette er normalt Ved tilberedning kan der opstå damp og varme Dette er normalt Problem Fejl Løsning Ovnen kan ikke startes Ovnen kan ikke varme Glastallerkenen støjer, når den kører rundt (1) Stikproppen er ikke sat korrekt i stikkontakten (2) Sikring afbryder eller afbryder afbrudt (3) Problemer med stikkontakten (4) Døren er ikke lukket korrekt (5) Madrester i ovnrummet Træk stikket ud og forsøg at sætte stikket i igen Udskift sikring eller prøv afbryderen igen. Opsøg autoriseret serviceværksted Prøv med et andet apparat Luk døren korrekt Ovnrummet rengøres Rengøring 1. Rengør jævnligt ovnen 2. Anvend en blød klud og et mildt opvaskemiddel til rengøring af ovnen indvendig og udvendig. Vær omhyggelig med at aftørre dørpakningen 3. Glastallerkenen og ringen rengøres jævnligt. Ifølge direktivet om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE), må elektrisk og elektronisk udstyr ikke blandes med andet affald. Hvis produktet senere skal kasseres, må dette produkt ikke bortskaffes med andet husholdningsaffald. Venligst aflever produktet ved et WEEE opsamlingssted. EU-importør A/S HARALD NYBORG, Odense, DK. Der tages forbehold for trykfejl. DK-16

1. Installationsmanual Læs denne manual grundigt før de installerer ovnen Bemærk! Elektrisk tilslutning Ovnen er samlet med et strømstik og må kun tilsluttes en korrekt installeret jordforbundet stikkontakt. Strømstikket må kun tilsluttes. Tilslutningskablet må kun udskiftes af en autoriseret elektriker. Er tilslutningskablet ikke længere anvendeligt skal følgende installers: En all-pole isolationskontakt findes på installationssiden med et kontakthul på mindst 3 mm. Indbygningshullet må ikke have en bagvæg bag ovnen. Mindste installationshøjde er 85 cm. Tildæk ikke ventilationsudgang og indsugningshuller. Bemærk: Klem og vrid ikke strømkablet. 380+2 DK-17

2. 3. DK-18

4. 5. 6Sigma 是 我 们 的 工 作 方 式 -5/11-5 DK-19

MODEL: HN 7502 Read these instructions carefully before using your microwave oven, and keep it carefully. If you follow the instructions, your oven will provide you with many years of good service. SAVE THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY

PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY (a) Do not attempt to operate this oven with the door open since this can result in harmful exposure to microwave energy. It is important not to break or tamper with the safety interlocks. (b) Do not place any object between the oven front face and the door or allow soil or cleaner residue to accumulate on sealing surfaces. (c) WARNING: If the door or door seals are damaged, the oven must not be operated until it has been repaired by a competent person. ADDENDUM If the apparatus is not maintained in a good state of cleanliness, its surface could be degraded and affect the lifespan of the apparatus and lead to a dangerous situation. Specifications Model: Rated Voltage: Rated Input Power(Microwave): Rated Output Power(Microwave): Rated Input Power(Grill): Rated Input Power(Convection): Oven Capacity: Turntable Diameter: External Dimensions(LxWxH): Net Weight: HN 7502 230V~50Hz 1450W 900W 1100W 2500W 25L 315mm 594 470 388mm Approx. 21.5 kg EN-2

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, injury to persons or exposure to excessive microwave oven energy when using your appliance, follow basic precautions, including the following: 1. Warning : Liquids and other foods must not be heated in sealed containers since they are liable to explode. 2. Warning: It is hazardous for anyone other than a competent person to carry out any service or repair operation that involves the removal of a cover which gives protection against exposure to microwave energy. 3. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised. Children shall not play with the appliance. 4. Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years. 5. Only use utensils suitable for use in microwave ovens. 6. The oven should be cleaned regularly and any food deposits should be removed. 7. Read and follow the specific:"precautions TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY". 8. When heating food in plastic or paper containers, keep an eye on the oven due to the possibility of ignition. EN-3

9. If smoke s emitted, I switch off or unplug the appliance and keep the door closed in order to stifle any flames. 10. Do not overcook food. 11. Do not use the oven cavity for storage purposes. Do not store items, such as bread, cookies, etc. inside the oven. 12. Remove wire twist-ties and metal handles from paper or plastic containers/bags before placing them in the oven. 13. Install or locate this oven only in accordance with the installation instructions provided. 14. Eggs in the shell and whole hard-boiled eggs should not be heated in microwave ovens since they may explode, even after microwave heating has ended. 15.This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: -staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; -by clients in hotels, motels and other residential type environments; -farm houses; -bed and breakfast type environments. 16. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. 17. Do not store or use this appliance outdoors. 18. Do not use this oven near water, in a wet basement or near a swimming pool. 19. The temperature of accessible surfaces may be high when the appliance is operating. The surfaces are liable to get hot during use. Keep cord away from heated surface, and do not cover any vents on the oven. 20. Do not let cord hang over edge of table or counter. EN-4

21. Failure to maintain the oven in a clean condition could lead to deteriorationof the surface that could adversely affect the life of the appliance and possibly result in a hazardous situation. 22. The contents of feeding bottles and baby food jars shall be stirred or shaken and the temperature checked before consumption, in order to avoid burns. 23. Microwave heating of beverages can result in delayed eruptive boiling, therefore care must be taken when handling the container. 24.The appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. 25.Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. 26.The appliances are not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system. 27. Accessible parts may become hot during use. Young children should be kept away. 28. Steam cleaner is not to be used. 29 During use the appliance becomes hot. Care should be taken to avoid touching heating elements inside the oven. 30. Only use the temperature probe recommended for this oven.(for ovens provided with a facility to use a temperature-sensing probe.) EN-5

31. WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use. Care should be taken to avoid touching heating elements. Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised. 32. The microwave oven must be operated with the decorative door open. (for ovens with a decorative door.) 33. Surface of a storage cabinet can get hot. READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE EN-6

To Reduce the Risk of Injury to Persons Grounding Installation DANGER Electric Shock Hazard Touching some of the interna components can cause serious personal injury or death. Do not disassemble this appliance. WARNING Electric Shock Hazard Improper use of the grounding can result in electric shock. Do not plug into an outlet until appliance is properly installed and grounded. This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current. This appliance is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug. The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded. Consult a qualified electrician or serviceman if the grounding instructions are not completely understood or if doubt exists as to whether the appliance is properly grounded. If it is necessary to use an extension cord, use only a 3-wire extension cord. 1. A short power-supply cord is provided to reduce the risks resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. 2. If a long cord set or extension cord is used: 1)The marked electrical rating of the cord set or extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance. 2)The extension cord must be a groundingtype 3-wire cord. 3)The long cord should be arranged so that it will not drape over the counter top or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over unintentionally. CLEANING Be sure to unplug the appliance from the power supply. 1. Clean the cavity of the oven after using with a slightly damp cloth. 2. Clean the accessories in the usual way in soapy water. 3. The door frame and seal and neighbouring parts must be cleaned carefully with a damp cloth when they are dirty. 4. Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the oven door glass since they can scratch the surface, which may result in shattering of the glass. 5. Cleaning Tip---For easier cleaning of the cavity walls that the food cooked can touch: Place half a lemon in a bowl, add 300ml (1/2 pint) water and heat on 100% microwave power for 10 minutes. Wipe the oven clean using a soft, dry cloth. EN-7

UTENSILS CAUTION Personal Injury Hazard It is hazardous for anyone other than a compentent person to carry out any service or repair operation that involves the removal of a cover which gives protection against exposure to microwave energy. See the instructions on "Materials you can use in microwave oven or to be avoided in microwave oven." There may be certain non-metallic utensils that are not safe to use for microwaving. If in doubt, you can test the utensil in question following the procedure below. Utensil Test: 1. Fill a microwave-safe container with 1 cup of cold water (250ml) along with the utensil in question. 2. Cook on maximum power for 1 minute. 3. Carefully feel the utensil. If the empty utensil is warm, do not use it for microwave cooking. 4. Do not exceed 1 minute cooking time. Materials you can use in microwave oven Utensils Aluminum foil Browning dish Dinnerware Glass jars Glassware Oven cooking bags Paper plates and cups Paper towels Parchment paper Plastic Plastic wrap Thermometers Wax paper Remarks Shielding only. Small smooth pieces can be used to cover thin parts of meat or poultry to prevent overcooking. Arcing can occur if foil is too close to oven walls. The foil should be at least 1 inch (2.5cm) away from oven walls. Follow manufacturer s instructions. The bottom of browning dish must be at least 3/16 inch (5mm) above the turntable. Incorrect usage may cause the turntable to break. Microwave-safe only. Follow manufacturer's instructions. Do not use cracked or chipped dishes. Always remove lid. Use only to heat food until just warm. Most glass jars are not heat resistant and may break. Heat-resistant oven glassware only. Make sure there is no metallic trim. Do not use cracked or chipped dishes. Follow manufacturer s instructions. Do not close with metal tie. Make slits to allow steam to escape. Use for short term cooking/warming only. Do not leave oven unattended while cooking. Use to cover food for reheating and absorbing fat. Use with supervision for a short-term cooking only. Use as a cover to prevent splattering or a wrap for steaming. Microwave-safe only. Follow the manufacturer s instructions. Should be labeled "Microwave Safe". Some plastic containers soften, as the food inside gets hot. "Boiling bags" and tightly closed plastic bags should be slit, pierced or vented as directed by package. Microwave-safe only. Use to cover food during cooking to retain moisture. Do not allow plastic wrap to touch food. Microwave-safe only (meat and candy thermometers). Use as a cover to prevent splattering and retain moisture. EN-8