JENSEN JET FOLDER M Standard voltage: 3 x 230 V + PE 60 Hz,

Relaterede dokumenter
JENSEN LOGIC 2000 FEEDER

JENSEN EXTREME FEEDER

Date of issue Fremstillingsdato. Machine no , Maskinnr. ALSCO SAN DIEGO

JENSEN OLYMPIC NAPKIN & BOTTOM-UP FOLDER

SILVERLINE PLUS. Date of issue Fremstillingsdato. Machine no Maskinnr.

Date of issue Fremstillingsdato. Machine no , Maskinnr. ALSCO SAN DIEGO

JENSEN EXTREME FEEDER

JENSEN VARIANT 2000 FEEDER

Montageanvisning Assembly instructions. MultiDicer KMD 12, 18

Montage bjælkeklipper BM 870 III Art. No / BM 875 III Art. No

Sikkerhedsvejledning

Montage bjælkeklipper BM 5001R Art. No Assembly scythe mower BM 5001R Art. No

SkyVision Linear Installation manual, comfort _0216, Comfort, Item no Version 02/16

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS. The DIVAR wall lamp comes standard. with 2.4 m braided cord and a plug in power supply (EU or UK).

SAF Brake Cylinders for disc brakes. Installation and Service Guide

Læs vejledningen godt igennem, før du begynder at samle vuggen. Please read the instruction carefully before you start.

SkyVision Comfort Installation manual _0517, Comfort, Item no Version 05/17

DANSK INSTALLATIONSVEJLEDNING VLMT500 ADVARSEL!

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS

POS QTY PARTNUMBER BESKRIVELSE DESCRIPTION BESLAG FENDER FRAME - F BOLT M6X16 BOLT M6X16 - F BOLT M6X25 BOLT

Model Brugsanvisning Instruction manual

ROTERENDE TABURET 360 GRADER MED HYL Brugsanvisning. ROTATING SHOWER STOOL WITH TRAY Installation Manual. Size: 148 x 210 mm 105g copper paper

No. Part No. Description Q ty Remarks Cleaner Assembly (Includes Fig.1,2,4 & 5) Cap Tube, inlet Filter, air cleane

TM4 Central Station. User Manual / brugervejledning K2070-EU. Tel Fax

Montering af læsseudstyr Mounting of Loading Equipment. SupraVac 2000

Brugsanvisning. Installation Manual

No Part no. Description Q ty Remarks No Part no. Description Q ty Remarks Filter, air cleaner Air cleaner 1 Assy 2 050

MS-H280-Pro Magnetic Stirrer

frame bracket Ford & Dodge

Manual Transmission Remove and Install (2,0 DOHC 8V Engine) ( ) Remove


Varenr.: højre venstre º højre med coating º venstre med coating

TGP 15 H. Betjeningsvejledning. Texas Power Line Pumper 2003 / 2

Specifikationer: Producer: Unitron a/s Kokmose 6, 6000 Kolding. Tlf Fax

Brugervejledning / User manual

Hjælpeværktøj for reparation af 300, 500 og 700 blæserne samt celleføderne CA 30 og 40

Luftkompressor Art.nr

SILVERLINE PLUS. Date of issue Fremstillingsdato. Machine no Maskinnr.

Engelsk. Niveau D. De Merkantile Erhvervsuddannelser September Casebaseret eksamen. og

Samlevejledning til tremmeseng 70 x 140 Assembly instruction for cot 70 x 140

Daglig huskeliste Daily checklist

Daglig huskeliste Daily checklist

E-PAD Bluetooth hængelås E-PAD Bluetooth padlock E-PAD Bluetooth Vorhängeschloss

Brug sømbrættet til at lave sjove figurer. Lav fx: Få de andre til at gætte, hvad du har lavet. Use the nail board to make funny shapes.

SAMLEVEJLEDNINGER / COLLECTION GUIDES

Engelsk. Niveau C. De Merkantile Erhvervsuddannelser September Casebaseret eksamen. og

INSTALLATION INSTRUCTIONS STILLEN FRONT BRAKE COOLING DUCTS NISSAN 370Z P/N /308960!

MACHINE PARTS LIST (KL-1800 / KL-2100 / KL-2400 )

DK - Vejledning ENG - Instruction manual x 532 mm 758 x 532 mm

A DK GB. Pressure Differential Controls TD56-2. Instructions

WATER BATH I Instruction Manual. Water Bath. Digital Control. Cat. No

HR7775, HR indd :28

Opera Ins. Model: MI5722 Product Name: Pure Sine Wave Inverter 1000W 12VDC/230 30A Solar Regulator

Læs venligst Beboer information om projekt vandskade - sikring i 2015/2016

COMPLETE ENGINE PARTS LIST

Power Supply 24V 2.1A

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 5

Ventilation. Du skal selv være med til at holde din lejlighed sund You are responsible too: keep your apartment healthy

FIST-GPS3 I N S T A L L A T I O N S I N S T R U K S

TDC 4 Indoor voltage transformers

User Manual for LTC IGNOU

PARALLELIZATION OF ATTILA SIMULATOR WITH OPENMP MIGUEL ÁNGEL MARTÍNEZ DEL AMOR MINIPROJECT OF TDT24 NTNU

Our activities. Dry sales market. The assortment

DANSK. INSTALLATIONSVEJLEDNING DS Pro Lærred med motor ADVARSEL!

Docubind TL350 EURO. Ersatzteilkatalog Spare parts catalogue Catalogue des pièces détachées Catálogo de peças

DEUTSCH. Electric

Project Step 7. Behavioral modeling of a dual ported register set. 1/8/ L11 Project Step 5 Copyright Joanne DeGroat, ECE, OSU 1

Hudevad P5 Easy Clean

Central Statistical Agency.

JENSEN JENROLL EX 12. Date of issue Fremstillingsdato. Machine no Maschinenr.

Davo-Meg 1002 & 1002B Dansk manual Side 3-5 English user manual Page 6-8

QUICK START Updated: 18. Febr. 2014

Milling Drilling Center M 230/50/1 PARTS LIST ERSATZTEILLISTE LISTE DE PIECES

Vina Nguyen HSSP July 13, 2008

Daglig huskeliste Daily checklist

Traffic Safety In Public Transport

- The knowledge to make a difference

Assembly Instructions. ROLZ-2 Portable AV/Conference Center

Privat-, statslig- eller regional institution m.v. Andet Added Bekaempelsesudfoerende: string No Label: Bekæmpelsesudførende

Delta Elektronik A/S - AKD

Instruction Manual (GB)... 2 Betjeningsvejledning (DK)... 4

QUICK START Updated:

Indendørsluft Del 18: Påvisning og antalsbestemmelse af skimmelsvampe Prøvetagning ved impaktion

Chiroform Massageapparat

BILAG 8.1.B TIL VEDTÆGTER FOR EXHIBIT 8.1.B TO THE ARTICLES OF ASSOCIATION FOR

Portal Registration. Check Junk Mail for activation . 1 Click the hyperlink to take you back to the portal to confirm your registration

Vores mange brugere på musskema.dk er rigtig gode til at komme med kvalificerede ønsker og behov.

Resource types R 1 1, R 2 2,..., R m CPU cycles, memory space, files, I/O devices Each resource type R i has W i instances.

GREEN KEY GREEN DREAMS

Elektriske apparater til husholdningsbrug o.l. Sikkerhed Del 1: Generelle krav

Unitel EDI MT940 June Based on: SWIFT Standards - Category 9 MT940 Customer Statement Message (January 2004)

RPW This app is optimized for: For a full list of compatible phones please visit radiation. result.

Topdresser 1800 for Workman 3000/4000 Series

RentCalC V Soft-Solutions

JM-3080 PARTS LIST. Jet-Set JM-3080

Parts catalogue BUSH CUTTER

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 8

VEDLIGEHOLDELSE AF MALEDE MØBLER

XXL-Rehab Stok XXL-Rehab Walking Cane

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 6

Transkript:

JENSEN JET FOLDER MANUAL MANUAL M300966 Standard voltage: 3 x 230 V + PE 60 Hz, Distributor / Forhandler Project / Projekt Manufacturer / Fabrikant JENSEN USA INC. 4211 Pleasant Road P.O.Box 188 SC 29716 Fort Mill USA Tel: +1 803 548 3653 Fax: +1 803 548 3843 USA JENSEN DENMARK A/S Industrivej 2 DK-3700 Rønne Denmark Tel: +45 56 94 31 00 Fax: +45 56 94 31 01

TABLE OF CONTENTS INDHOLDSFORTEGNELSE Paragraph Afsnit Safety advice VII-1 Sikkerhedsforskrifter VII-1 Maintenance scheme VII-2 Vedligeholdsplan VII-2 Lubricants Special tools VII-3 Smøremidler Specialværktøjer VII-3 Maintenance record VII-4 Vedligeholdsregistrering VII-4 487000DK0 VII 0.1

SAFETY ADVICE SIKKERHEDSFORSKRIFTER 7.1 Safety advice 7.1 Sikkerhedsforskrifter WARNING Maintenance on the machine is solely reserved the maintenance personnel. ADVARSEL Vedligehold på maskinen er udelukkende forbeholdt vedligeholdspersonalet. When performing maintenance, the main switch must be locked in position "0". During maintenance on components under pressure, the air connection must be disconnected and the pressure vessels must be ventilated. Når der udføres vedligehold, skal hoved-afbryderen være aflåst i position 0. Ved vedligehold af trykbærende komponenter skal lufttilslutningen afbrydes, og trykbeholderne udluftes. WARNING/DANGER When intervening in the electric cabinets the following should be observed: ADVARSEL/FARE Ved indgreb i el-kasser skal følgende iagttages: Interventions in the electric parts of the machine must only be performed by qualified personnel, and the main switch shall always be locked in position "0". Interventions in the electric parts must be performed five min. after the main switch has been turned to position "0" at the earliest. This must be done in order to ensure that any capacitors are completely discharged. Indgreb i maskinens elektriske dele må kun udføres af kvalificeret personale, og hovedafbryderen skal altid være aflåst i position 0. Indgreb i elektriske dele må først foretages fem min. efter, at hovedafbryderen er slået over i position 0. Dette skal ske for at sikre, at eventuelle kondensatorer er fuldstændigt afladede. After termination of the maintenance work, the maintenance personnel again hand over the machine to the operating personnel for normal operation. Efter endt vedligeholdsarbejde overlader vedligeholdspersonalet igen maskinen til betjeningspersonalet. IMPORTANT VIGTIGT In order to avoid unnecessary breakdowns or interruptions, it is essential that the instructions concerning maintenance mentioned in paragraph 7.2 are complied with. For at undgå unødvendige maskinstop eller afbrydelser, er det nødvendigt at overholde de i afsnit 7.2 nævnte anvisninger for vedligehold. 487100DK0 VII 1.147

SCHEME SPLAN 7.2.1 Daily cleaning and maintenance 7.2.1 Daglig rengøring og vedligehold Air receivers Drain air receivers at the valves indicated before start. Luftbeholdere Dræn luftbeholdere ved anviste ventiler før start. Air filter Check automatic air filter for water. Luftfilter Kontroller automatisk luftfilter for vand. Photocells Wipe off photocells and reflectors with a dry cotton cloth. Fotoceller Aftør fotoceller og reflektorer med en tør bomuldsklud. 307201DK0 VII 2.1.148

SCHEME SPLAN 7.2.2 Weekly cleaning and maintenance 7.2.2 Ugentlig rengøring og vedligehold Electric motors Clean the cooling ventilators of the motors for dust and threads. If cleaning with compressed air does not help, dismount and clean the ventilator cover manually. El-motorer Motorernes køleventilatorer skal renses for støv og trævler. Hvis rensning med trykluft ikke hjælper, må ventilatordækslet afmonteres og renses manuelt. IMPORTANT VIGTIGT If the ventilator covers of the motors are blocked, it will result in a reduced cooling, which can again cause damage to motors and result in production stop. Hvis motorernes ventilatordæksler tilstoppes, vil det medføre en forringet køling, der igen kan medføre skader på motorer og forårsage produktionsstop. Air cylinders Clean cylinder piston rods for dust and lint. If air cylinders are lubrication free, we recommend a few drops of oil on the cylinder piston rods at every cleaning. See paragraph 7.3 for lubricants. Belts Check belts for defects. Cut off any threads with a pair of scissors. Remove any threads of linen from the belts. Immediately change defect or worn out belts. See paragraph 7.2.8. Tighten belt lanes if necessary. See paragraph 7.2.6 for tightening of belts lanes. Luftcylindre Rens cylinderstænger for støv og fnug. Hvis luftcylindre er smørefri, anbefales et par dråber olie på cylinderstænger ved hver rensning. Se afsnit 7.3 for smøremidler. Bændler Bændler kontrolleres for defekter. Eventuelle trævler klippes af med en saks. Eventuelle tøjtrævler fjernes fra bændlerne. Defekte eller udslidte bændler skal straks udskiftes. Se afsnit 7.2.8. Om nødvendigt skal bændelbaner strammes. Se afsnit 7.2.6 for stramning af bændelbaner. IMPORTANT VIGTIGT Worn out belts can reduce the folding quality. Udslidte bændler kan nedsætte foldekvaliteten. Machine Maskine Wipe off dust and lint thoroughly behind cover plates and under the machine. Støv og fnug skal aftørres grundigt bag dækskærme samt under maskinen. 307202DK0 VII 2.2.149

SCHEME SPLAN WARNING Remove dry dust from mechanical and manual handling of linen from the machine and its close surroundings, as an accumulation of such implies an increased risk of fire in the machine. ADVARSEL Tørt støv fra mekanisk og manuel hånd-tering af tøj skal fjernes fra maskinen og dens nære omgivelser, da en ophobning af sådant indebærer en øget risiko for brand i maskinen. Check that the machine has not moved from its posi-tion, i.e. that it is straight and level. Air filter on electric cabinet Clean the air filters on the electric cabinet for dust and lint. Kontroller, at maskinen ikke har rykket sig ud af position, d.v.s. at den står lige og vandret. Luftfilter på el-kasser Rens luftfiltre på el-kassen for støv og fnug. 307202DK0 VII 2.2.150

SCHEME SPLAN 7.2.3 Monthly cleaning and maintenance 7.2.3 Månedlig rengøring og vedligehold Belt drive Check and adjust belt drive if necessary. See paragraph 7.2.5 for tightening of belt drive. Remtræk Kontroller og stram om nødvendigt remtræk. Se afsnit 7.2.5 for stramning af remtræk. Rollers Check and repair the tape guidance on the rollers below the belts if necessary. Valser Kontroller og reparer om nødvendigt tapestyringen på valserne under bændlerne. Air cylinders Check the functions of the air cylinders. Adjust the throttlings and brakes of the cylinders if necessary. See paragraph 7.2.7 for adjustment of cylinders. Luftcylindre Kontroller luftcylindrenes funktioner. Juster om nødvendigt cylindrenes drøvlinger og bremser. Se afsnit 7.2.7 for justering af cylindre. 307203DK0 VII 2.3.151

SCHEME SPLAN 7.2.4 Half-yearly cleaning and maintenance 7.2.4 Halvårlig rengøring og vedligehold Bearings Check bearings acoustically by starting the machine and letting it run at idle speed. Lejer Kontroller lejer akustisk ved at starte maskinen og lade den køre i tomgang. IMPORTANT VIGTIGT Immediately change defect bearings, as these can result in serious interruptions of the production. Defekte lejer skal straks udskiftes, da disse kan medføre alvorlige produktionsafbrydelser. Screws and bolts Check that all screws and bolts are tightened. Skruer og bolte Kontroller, at samtlige skruer og bolte er spændt. Generally: Safety related parts of control system Safety related parts (emergency stop devices, guard interlock switches etc.) do not in principle demand any manual control. Control takes place automatically by the system itself during each startup; however, see paragraph 2.1 "Basic safety precautions". Generelt: Sikkerhedsrelaterede dele af kontrolsystemet Sikkerhedsrelateret udstyr (nødstop, lågekontakter etc.) kræver principielt ingen manuel kontrol. Kontrol sker automatisk af systemet selv under hver opstart; se dog afsnit 2.1 "Generelle sikkerhedsforskrifter". Gear boxes Gear boxes do not in principle demand any maintenance as they have been lubricated for life. However, if a need for replenishing oil arises, e.g. after change of axle gasket, the oil must be of the type indicated in paragraph 7.3. Gearkasser Gearkasser kræver principielt intet vedligehold, da de er levetidssmurt. Skulle der alligevel opstå behov for at efterfylde olie, f.eks. efter udskiftning af en akselpakning, skal olien være af samme type som anført i afsnit 7.3. 307204DK1 VII 2.4.152

SCHEME KAPITELVII SPLAN 7.2.5 Maintenance of belt drive 7.2.5 Vedligehold af remtræk The machine is equipped with the following three belt drives Maskinen er forsynet med følgende tre remtræk: 30720510 30720510 No. 1: No. 2: No. 3: Drive for the reversing lane of cross fold B Drive for cross folder (left side frame) Drive for lateral folder (right side frame) Nr. 1: Træk til tværfold B s reverserbane Nr. 2: Træk til tværfolder (venstre sideplade) Nr. 3: Træk til længdefolder (højre sideplade) When mounted the belts are pre-stressed by 2%. It is recommended to check the belt tension with the indicated intervals. All three belt are tightened by means of their respective motors. Remmene er ved montage forspændt 2%. Det anbefales at kontrollere remspændingen med de angivne intervaller. Alle tre remme strammes ved hjælp af deres respektive motorer. 307205DK1 VII 2.5.1

SCHEME KAPITELVII SPLAN 7.2.6 Tightening of belt lanes 7.2.6 Stramning af bændelbaner 30720611 30720611 No. 1: Adjustment of cross fold belts Nr. 1: Justering af tværfoldsbændler Belts on the belt lanes of the cross folder can be tightened over the rollers indicated on the drawing Bændler på tværfolderens bændelbaner kan strammes over de på tegningen angivne valser. 307206DK1 VII 2.6.1

SCHEME SPLAN 7.2.7 Adjustment of actuator 7.2.7 Justering af aktuator 30720810 30720810 No. 1: No. 2: No. 3: No. 4: BCD switch Micro switch for disconnecting the voltage to the motor when the templates are in outer position. Micro switch for disconnecting the voltage to the motor when the templates are in inner position. Pressure vessel that influences the micro switch pos. 3. Nr. 1: BCD-kontakt Nr. 2: Mikrokontakt for afbrydelse af spændingen til motoren, når skabelonerne er i yderposition. Nr. 3: Mikrokontakt for afbrydelse af spændingen til motoren, når skabelonerne er i inderposition. Nr. 4: Luftpotte, som påvirker mikrokontakten pos. 3. The BCD switch is drawn by a thin string, the end of which is fixed to a bracket on one folding template while the other end is fixed to a spring mounted on the side frame of the machine. On repairing/adjusting the actuator the following should be carried out: 1. Disconnect the flag for automatic template adjustment (option). BCD-kontakten trækkes af en tynd snor, hvis ene ende er fastgjort til et beslag på den ene foldeskabelon, mens den anden ende er fastgjort til en fjeder, der er monteret på maskinens sideplade. Ved reparation/justering af aktuator foretages følgende: 1. Slå flag for automatisk skabelonsjustering fra (option). 2. Run the templates into outer position. 2. Kør skabeloner manuelt ud i yderposition. 3. Check T114 actual og turn BCD switch until timers show the value 14. 3. Kontroller T114 aktuel, og drej BCDkontakten, indtil timere viser værdien 14. 307207DK1 VII 2.7.1

SCHEME SPLAN 7.2.1 Change of belts 7.2.1 Udskiftning af bændler Change of belts on lateral fold, cross fold and stacker, takes place as follows: 1. Loosen the belt lane in question so that the belts hang loose over the rollers. Udskiftning af bændler på længdefold, tværfold og stakker sker som følger: 1. Løs den pågældende bændelbane således, at bændlerne hænger løst over valserne. 2. Pull the belt until the joint emerges. 2. Træk i bændlet, indtil samlingen kommer frem. 3. Take belt apart. 3. Skil bændlet ad. 4. Put one end of the new belt into the end of the old one. 5. Pull the old belt until the joint emerges again. 4. Sæt den ene ende af det nye bændel for enden af det gamle. 5. Træk i det gamle bændel, indtil samlingen kommer frem igen. 6. Take joint apart and connect the new belt. 6. Skil samlingen ad, og saml det nye bændel. 7. After changing all belts, tighten the whole belt lane again. 7. Efter at alle bændler er udskiftet, strammes hele bændelbanen igen. 307208DK1 I 4.156

LUBRICANTS SPECIAL TOOLS SMØREMIDLER SPECIALVÆRKTØJER 7.3 Lubricants Special tools 7.3 Smøremidler Specialværktøjer Piston rods For the lubrication of piston rods we recommend Shell Tellus S32 or similar products. Stempelstænger Til at smøre stempelstænger anbefales Shell Tellus S32 eller et tilsvarende produkt. Chains and racks Lubricate chains and racks with oil using an oil can. For manual lubrication we recommend STRUCTOVIS EHD from Klüber, STABYLAN 3080 from Fuchs, MALLEUS GL 205/TORCULA 150 from Shell, or similar products. Kæder og tandstænger Det anbefales at smøre kæder og tandstænger med olie ved hjælp af en oliekande. Til manuel smøring anbefales STRUCTOVIS EHD fra Klüber, STABYLAN 3080 fra Fuchs, MALLEUS GL 205/TORCULA 150 fra Shell eller tilsvarende produkter. Conservation of chains and sprockets For conservation of chains and sprockets CONTRA- KOR from Klüber, or similar products, are recommended. Konservering af kæder og tandhjul Til konservering af kæder og tandhjul anbefales at benytte CONTRAKOR fra Klüber, eller et tilsvarende produkt. 487300DK1 VII 3.157

RECORD SREGISTRERING 7.4 Maintenance record 7.4 Vedligeholdsregistrering Date Dato Executed Udført arbejde work Replaced Udskiftede dele parts Name Navn 487400DK0 VII 4.158