Thule Chariot Chinook 1 og 2 Vejledning

Relaterede dokumenter
Thule Chariot Cheetah XT 1 og 2 Vejledning

Thule Chariot Cougar 1 og 2 Vejledning

Thule Urban Glide 1 & 2 Instruktioner

Vejledning. Thule Glide ,

Thule Coaster XT. Instruktioner. VIGTIGT Gem denne vejledning til fremtidig reference. B

Thule liftmodul Instruktioner

Carbon Ultralight KEEP DISCOVERING THE WORLD AROUND YOU

Brugermanual. Gruppe I (9-18 kg) Kvalitets garanti. IMPORTØR: DBU dansk biludstyr A/S Tel: DBU@biludstyr.dk. Bemærk

Barnevogn model ECP16

Brugervejledning. Autostol. Art.nr.: EAN NR: Læs venligst brugervejledning før brug!

Monterings- og sikkerheds instruktionsbog.

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * *

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * *

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * *

Letvægts kvalitets rollator. DK bruger-manual

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * *

TRILLE NOA Brugsanvisning DK

Introduktion side 3. Før du kører ud på din første tur side 4. Brugervejledning side 5. Justering af sadelhøjde side 7. Justering af kæde side 7

Tillykke med din nye rollator. Vi har gjort vores bedste for at give dig et sikkert og smukt produkt, der kan hjælpe dig rundt i mange år.

DOLOMITE JAZZ BRUGSANVISNING. Brug ikke rollatoren som kørestol eller til persontransport. DK BRUGSANVISNING

Læs sikkerhedsreglerne grundigt igennem inden brug.

BRUGSVEJLEDNING EKSLUSIV T DA NSK DE SIG N

BRIO Sense. Brugsanvisning og råd om vedligeholdelse

Independence Jogger. Brugervejledning. Dette produkt er CE godkendt

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: Fax.: : Web.:

Denne brugervejledning er et redskab til alle, som skal hjælpe børn, der bruger NF-Walker som et stå og ganghjælpemiddel.


Brugermanual. Next og Next Comfort / Dansk 74875A Etac A/S Egeskovvej Horsens

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * *

Mobilex Jaguar rollator Varenr and

Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 Hydevad 6230 Rødekro Tlf Fax

Sådan fungerer din nye rollator

Brugsanvisning. Swing Dusj- og toilettstol. Tel

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: Fax.: : Web.:

Mobilex "Kudu" Rollator og Montage- og brugervejledning

Liberty Jogger. Brugervejledning. Dette produkt er CE godkendt

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * *

4 EN

BRUGERMANUAL. Gruppe 2+3 (15-36 kg) Kvalitets garanti. Info. IMPORTØR: DBU dansk biludstyr A/S Tel:

Din cykelanhænger KID VI ER PÅ VEJ

Instruktionsmanual. Kidzone ECE R44 / 04. Fremadvendende med sikkerhedssele 9-18 kilo. Bagudvendende med sikkerhedssele 9-25 kilo

Små passagerer på cyklen

Brugsanvisning for: Big Star Lift

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * *

Kvalitets garanti. Gruppe 2+3 (15-36 kg) OBS. IMPORTØR: Avant Denmark - dansk biludstyr a/s Tel.:

Monteringsvejledning COMPACT

Mobilex "Kudu" rollator , og Montage- og brugervejledning

BRUGSVEJLEDNING for ERGOTIP 4 EL (HMI-nr )

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: Fax.: : Web.:

Forward Thinking Mobility. USER MANUAL

ERGOtip 4 ELH (HMI-nr ) BRUGSVEJLEDNING

Instruktioner for Skildpadden

Titan 4 el-scooter Ergonomisk el-scooter. Sammenklappelig og adskillelig model. Nem at transportere.

Monteringsvejledning for Yepp Maxi stelbeslag

ReTurn7100. Kontrol af funktion. Læs altid manualen. Manual - Danske. SystemRoMedic TM. Max: 150 kg/330 lbs

Vedligeholdelsesguide Dæk

Små passagerer på cyklen

Brugermanual. dansk. Etac Cross Etac Cross XL Etac Cross VB Etac Cross XL VB Etac Twin Etac Transit 74233F

Trampolin 512x305 cm

Babysæde. Betjeningsvejledning DANSK. til Croozer Kid Croozer Kid Plus. fra BabysædeKidKidPlus16-DK-9-15

Brugervejledning Apramo Ostara Group 2-3 Børnesæde.

Brugervejledning. Læs venligst manualen grundigt igennem inden brug. Autostol Gruppe I + II + III. Artikel: EAN:

CYKELHOLDER TIL MONTAGE PÅ TRÆKKROG

Godkendelser: Beskrivelse:

TB-009D3 Manual. Brugsanvisning. Cykelplatform f/anhængertræk

TRE HJULET EL SCOOTER STRADA MANUAL

Rund trampolin Ø396 cm Til nedgravning

Brugervejledning til bilfastspænding A22 Marts 2003

DOLOMITE Futura / Symphony Rollator. Brugsanvisning

Instruktioner for Kænguru Slyngen

Indholdsfortegnelse. Side: Brugsanvisning 2. Før du kører ud på din første tur 3. Tilpasning af din cykel 5. Vedligeholdelse og rengøring 7

Monterings- & brugervejledning. Læs denne vejledning grundigt før de tager rollatoren i brug. Hafnia TYPE 148. P. Andersen & Søn A/S

EN (ISO 11243) 25kg / 55lbs

Baby i trafikken. Baby i trafikken Side 3

d) Vær opmærksompå risikoen for beskadigelse af ansigt, hænder og fødder.

ISOFIX AUTO-BARNESTOL VÆGT : GRUPPE :

Testet af ForbrugerLaboratoriet. Opfylder alle krav i EN 1888:2012 Sikkerhedsgruppe A -

Brugermanual. Next og Next Comfort, dansk 74875B Etac A/S Egeskovvej Horsens

VIGTIGT! VED OPLADNING; TÆND IKKE FOR STRØMMEN PÅ STIKKONTAKTEN FØR LADEREN ER SAT TIL STOLEN. VED FØRSTE OPLADNING SKAL BATTERIET OPLADES I 24 TIMER.

Kvalitets garanti. Gruppe 2+3 (15-36 kg) OBS. IMPORTØR: Avant Denmark - dansk biludstyr a/s Tel.:

KOM UD OG MÆRK FORÅRET

Instruktion. til. foldecykel med generator

En ny generation rollatorer

SelectTech 4.1 træningsbænk. Samlevejledning

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: Fax.: : Web.:

Brugsanvisning for Progeo

Danmark. Micro. panthera

Indholdsfortegnelse. Fodstøtte. Værktøj. Montering af ryg. Justerbar fodstøtte. Sæde justering. Delt fodstøtte, justerbar. Hofte-vinkel justering

Brugervejledning Jørn, Line & Rasmus

.dk. www. Hygiea Rejse bade- og toiletstol. Brugsanvisning. HMN a/s

KID PLUS. Din cykelanhænger VI ER PÅ VEJ. Sylomer Affjedring. med

Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR /1

København, Januar 2016

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ANHÆNGER TIL HAVETRAKTOR

Mobile Flex. 2-pælssystem 4-pælssystem. Brugervejledning. Vigtig information: Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug.

Godkendelser: EN 131-1: 2015 EN 131-2: 2010+A2: 2017 EN 131-3: Beskrivelse: Før brug: Placering og opstilling af stillads/stige

"Dolphin" Kørestol Montage- og brugervejledning

Betjeningsmanual. Gælder for følgende modeller: Revisionsnr 12 1/7

«Start life exploring»

Transkript:

Thule Chariot Chinook 1 og 2 Vejledning B 51100968

INDHOLD 1 Introduktion 1.1 Tilsigtet anvendelse af vejledning 4 1.2 Tilsigtet anvendelse af vogn 4 1.3 Specifikationer 4 2 SIKKERHED 2.1 Symboler og anvisninger 5 2.2 Generelle sikkerhedsanvisninger 5 3 KOM GODT I GANG 3.1 Medfølgende komponenter 7 3.2 Udfoldning af vognen 8 3.3 Sammenfoldning af vognen 9 3.4 Montering af hjulene 10 3.5 Afmontering af hjulene 10 3.6 Montering af forhjulet 11 3.7 Justering af forhjulet 12 3.8 Indstilling af forhjulet til løb 12 3.9 Justering af styret 13 3.10 Justering af det indstillelige sæde 14 3.11 Fodstøtte 14 3.12 Hofte- og hovedstøtte 15 3.13 Montering af et Thule-ombygningssæt 15 4 Brug og funktioner 4.1 Aktivering af parkeringsbremsen 16 4.2 Brug af 2-i-1-kalechen 17 4.3 Placering af barn og sikkerhedsbælte 18 4.4 Brug af sikkerhedsstroppen 19 4.5 Justering af den justerbare affjedring 19 4.6 Brug af solskærmen 19 4.7 Brug af vinduerne i siderne og toppen 20 4.8 Henstillen 21 5 Yderligere oplysninger 5.1 Tilbehør 22 5.2 Service og vedligeholdelse 22 5.3 Henstillen 23 5.4 Slid og ælde 23 2 51100968 - B

1 INTRODUKTION Tak, fordi du har valgt en Thule Chariot Chinook. Din nye vogn har en fremragende kvalitet og komfort samt sikkerhedsfunktioner af højeste kvalitet. BEMÆRK: Alle Thule-vogne er designet med tanke på forbrugerens behov for høj fleksibilitet og ydeevne. Derfor kan du købe ombygningssæt, der udvider vognens anvendelsesmuligheder, så du slipper for at investere i yderligere vogne. Du kan købe følgende to Thule-ombygningssæt hos din lokale forhandler: Thule-cykelanhængersæt Thule langrendsski- og vandresæt Thule Child Transport Systems Ltd. bevarer alle rettigheder til denne brugsvejledning. Ingen af de i denne brugsvejledning indeholdte tekster, detaljer eller billeder må reproduceres, distribueres eller anvendes til kommercielle formål uden tilladelse, ligesom de ikke må stilles til rådighed for andre. Yderligere vejledninger vedrørende brug af denne vogn kan downloades fra www.thule.com. Skulle du blive opmærksom på fejl i denne vejledning, må du meget gerne oplyse os om dem. Thule Child Transport Systems Ltd. 105-5760 9th Street SE Calgary, AB T2H 1Z9 Canada info@thule.com www.thule.com 51100968 - B 3

1.1 Tilsigtet anvendelse af vejledning Hvem er denne vejledning henvendt til? Denne vejledning er henvendt til køberen og brugeren af vognen, som også er ansvarlig for at holde den i god stand gennem foretagelse af den foreskrevne vedligeholdelse og udførelse af reparationer. Når vognen anvendes sammen med Thule-cykelanhængersættet, skal du desuden følge anvisningerne i brugsvejledningen til den pågældende cykel og de deri indeholdte specifikationer for cyklens maksimale belastningsevne. 1.2 Tilsigtet anvendelse af vogn Brug vognen som tilsigtet Vognen er beregnet til transport af børn i dagtimerne, på fortove, let trafikerede veje og jævne stier inden for de angivne ydelsesområder. Du kan medtage bagage i de dertil indrettede opbevaringsposer, forudsat at den ikke er til fare for børnene i vognen. Det anbefales kraftigt, at vognen forsynes med et sikkerhedsgodkendt, fungerende lygtesæt, hvis den anvendes under forhold med dårlig sigtbarhed, i skumringen eller efter mørkets frembrud. Du bør desuden følge retningslinjerne i denne brugsvejledning og overholde de foreskrevne vedligeholdelseskrav. Frarådet brug Enhver brug ud over den ovenfor skitserede frarådes. Det frarådes navnlig at bruge vognen til samtidig transport af mennesker og dyr, i ujævnt, uasfalteret terræn og til kommercielle formål, ligesom det frarådes, at vognen overbelastes, udsættes for høj fart og repareres eller ændres i modstrid med retningslinjerne. Producenten er ikke ansvarlig for skader, der måtte opstå som følge af utilsigtet brug denne sker på brugerens eget ansvar. 1.3 SPECIFIKATIONER Chariot Chinook 1 Chariot Chinook 2 Maksimal passagervægt 22 kg / 49 lb 22 kg / 49 lb Maksimal bæreevne, inklusive passager(er) og bagage 34 kg / 75 lb 45 kg / 100 lb Antal børn 1 2... Mål uden styr (længde x bredde x højde) 103 x 63 x 100 cm 103 x 77 x 100 cm 41 x 24 x 39" 41 x 30 x 39"... Mål sammenfoldet (længde x bredde x højde) 78 x 63 x 38 cm 78 x 77 x 38 cm 31 x 24 x 15" 31 x 30 x 15"... Vognens vægt uden Thule-ombygningssæt 16 kg 18 kg 36 lb 39 lb... Maksimal passagerhøjde 111 cm / 44" Hoved/hjelm må ikke stikke ud over vognrammen... 4 51100968 - B

2 SIKKERHED For at få størst glæde af vognen er det vigtigt, at du bruger den forsvarligt. Det er derfor meget vigtigt, at du gør dig bekendt med sikkerhedsanvisningerne i vejledningen og følger dem konsekvent. 2.1 Symboler og anvisninger I denne brugsvejledning benyttes advarsler og bemærkninger til at understrege hhv. sikkerhedsoplysninger og oplysninger om optimal brug. Advarsler indeholder vigtige anvisninger til sikker brug af vognen. Manglende overholdelse af disse anvisninger kan føre til, at du og/eller din(e) passager(er) kommer alvorligt til skade eller omkommer. BEMÆRK Bemærkninger indeholder yderligere anvisninger, som letter brugen af produktet. 2.2 Generelle sikkerhedsanvisninger Vigtigt Gem denne vejledning til fremtidig reference. Du kan bringe dit barns sikkerhed i fare, hvis du ikke følger vedledningen. Lad aldrig barnet sidde i vognen uden opsyn. Aktiver altid parkeringsbremsen, når du parkerer vognen. Udfør ikke ændringer på anhængeren. Vognen kan blive ustabil, hvis du påsætter en taske eller et stativ. Anvend kun stativer og tasker, der er godkendt af Thule Child Transport Systems Ltd., da vognen ellers vil blive ustabil. Det er potentielt farligt at bruge tilbehørsprodukter, som ikke er godkendt af Thule Child Transport Systems Ltd. Der må ikke monteres autostole eller andre sæder, der ikke er godkendt af producenten, i anhængeren, ligesom der ikke må bruges puder, som er tykkere end 10 mm. Vognen må ikke anvendes til børn, hvis vægt overskrider vægtbegrænsningerne. 51100968 - B 5

Brugeren af vognen skal være opmærksom på farer, såsom vindkøling og varmeudmattelse, hvis børnene i vognen i en længere periode udsættes for lave temperaturer eller høje temperaturer uden tilstrækkelig ventilation eller væsketilførsel og er mindre aktive. Sørg for, at barnets krop, tøj, snørebånd eller legetøj ikke kommer i kontakt med vognens bevægelige dele. Pas på ikke at få fingrene i klemme ved ud- eller sammenfoldning af vognen. Sørg for, at barnet ikke kommer for tæt på de bevægelige dele. Brug ikke rengøringsmidler, men kun mild sæbe og vand, ved rengøring af vognen. Brug ikke vognen på trapper eller rulletrapper. Brug ikke vognen i nærheden af åben ild. Vognens bagside skal være forsynet med en synlig refleks, der overholder lokale bestemmelser, når den trækkes bag en cykel. Før hver tur skal du kontrollere, at den påkoblede vogn ikke generer cyklens nedbremsning, pedaler eller styreevne. Kør aldrig på cykel om natten uden passende cykelbelysning. Brug altid flaget for at øge synligheden. Overhold alle lokale lovkrav til cykelbelysning. Produktet er ikke egnet til skøjteløb. Denne enhed er ikke egnet til løb, medmindre barnet er mindst 6 måneder og i stand til at sidde uden hjælp. Lad ikke dit barn lege med dette produkt. 6 51100968 - B

3 KOM GODT I GANG 3.1 MEDFØLGENDE KOMPONENTER Kombineret understel A. Understel B. Forhjul C. Sidehjul D. Bilsæde-adapter E. Bagagetaske F. Babystøtte A C B D E F 51100968 - B 7

3.2 Udfoldning af vognen 1 2 A. Åbn folderemmen. B. Tag fat i styret, op løft op, så vognen foldes ud. (Se billede 1) C. Træk udad i de røde stropper i hver side af overrammen, indtil rammen låses. (Se billede 2) a. Indikatoren på hængslerne bliver grøn, når hængslerne er låst. b. Træk i de røde stropper igen, hvis indikatoren fortsat er rød. D. Kontroller, at overrammen er låst ved at give den et rask tryk indad i begge sider. Kontroller, at alle låsemekanismer er gået i indgreb før brug. 8 51100968 - B

3.3 Sammenfoldning af vognen 1 3 2 4 A. Placer sædet i oprejst stilling. (Se billede 1) B. Tryk på tommel-armen, og tryk udløseren på styret sammen. (Se billede 2) C. Drej styret helt frem, indtil rammen låses op, og vognen klapper sammen. (Se billede 3) D. Luk folderemmen. (Se billede 4) Pas på ikke at få fingrene i klemme ved ud- eller sammenfoldning af vognen, og hold barnet på afstand under processen. BEMÆRK Evt. bagagestativer bør fjernes inden sammenfoldning af vognen. 51100968 - B 9

3.4 Montering af hjulene 3.5 Afmontering af hjulene 1 2 A. Tryk og hold udløsningsknappen på hjulet inde. (Se billede 1) B. Før hjulakslen ind i vognakslen. C. Slip udløsningsknappen på hjulet. D. Tryk hjulet helt ind i vognakslen. E. Kontroller, at hjulet sidder helt fast på vognen med et rask træk. F. Gentag proceduren for det andet hjul. G. Kontroller lufttrykket i hvert dæk ved hjælp af en dæktryksmåler. Dæktrykket bør være mindst 30 psi (2,1 bar) og højst 35 psi (2,5 bar). Hvis lufttrykket er for lavt i et eller begge dæk, skal du pumpe det eller dem med en cykelpumpe. A. Tryk og hold udløsningsknappen på et af hjulene nede. (Se billede 2) B. Træk hjulet ud af vognakslen. C. Gentag proceduren for det andet hjul. Før hver tur skal du sikre, at begge hjul er låst forsvarligt fast i vognakslen. 10 51100968 - B

3.6 MONTERING AF FORHJULET 1 2 A. Understøt vognrammen, og anbring derefter forhjulet midt på forrammen. (Se billede 1) B. Drej forhjulet nedad, indtil det låses på plads. C. Tryk låsearmen på forhjulet ned. (Se billede 2) D. Du bør nu ikke kunne se nogle røde områder på siden af låsearmen. Kontroller, at forhjulet sidder helt fast på vognen med et rask træk udad. Pas på ikke at få fingrene i klemme ved montering af forhjulet. 51100968 - B 11

3.7 JUSTERING AF FORHJULET 3.8 INDSTILLING AF FORHJULET TIL LØB 1 4 2 3 A. Få vognen til at køre mere til højre. B. Få vognen til at køre mere til venstre. A. Løb låser forhjulet i enten forud- eller bagudvendt stilling. (Se billede 1) B. Gang forhjulet kan dreje. (Se billede 2) C. Cykling se i vejledningen til cykelanhængersættet. (Se billede 3) 12 51100968 - B

3.9 JUSTERING AF STYRET 1 3 2 A. Tryk på tommel-armen. (Se billede 1) B. Tryk sammen på udløseren på styret. (Se billede 2) C. Drej styret til den ønskede stilling. (Se billede 3) D. Slip udløseren på styret. E. Tryk op eller ned på styret for at sikre, at det er låst fast. 51100968 - B 13

3.10 justering AF DET INDSTILLELIGE SÆDE 3.11 FODSTØTTE 1 2 A. Aktiver parkeringsbremsen. B. Træk i sædehåndtaget. (Se billede 1) C. Placer sædet i oprejst eller tilbagelænet stilling. D. Slip sædehåndtaget. E. Kontroller, at sædet er låst fast i oprejst eller tilbagelænet stilling ved at trække i sæderyggen. A. Placer sædet i oprejst stilling. B. Tag støttemåtten under sædet frem, og fastgør måttens forside til krogene foran i vognen. (Se billede 2) C. Fodstøtten fjernes ved at placere sædet i oprejst stilling, hægte måtten af, rulle den op og sætte den fast ved hjælp af elastikkerne på siden af sædet. 14 51100968 - B

3.12 HOFTE- OG HOVEDSTØTTE 1 3.13 MONTERING AF ET THULE- OMBYGNINGSSÆT A. Vælg et af følgende Thule-ombygningssæt: Thule-cykelanhængersæt Thule langrendsski- og vandresæt B. Monter og brug det valgte sæt i henhold til vejledningen til det pågældende Thuleombygningssæt. 2 A. Du kan bruge puder som enten hofte- eller hovedstøtte ved at fastgøre dem med velcrobåndet i kanten af sædet. (Se billede 1) 51100968 - B 15

4 BRUG OG FUNKTIONER 4.1 Aktivering af parkeringsbremsen 1 2 A. Tryk den røde fodpedal på vognakslen ind for at aktivere parkeringsbremsen. (Se billede 1) B. Kontroller altid, at bremsen fungerer efter aktivering vognen må ikke kunne rulle frem eller tilbage. C. Træk den røde fodpedal på vognakslen ud for at frigøre parkeringsbremsen. (Se billede 2) Lad aldrig barnet sidde i vognen uden opsyn. Parkeringsbremsen skal altid aktiveres, når barnet placeres i eller tages ud af vognen. BEMÆRK Det er ikke nødvendigt at justere bremsen. 16 51100968 - B

4.2 Brug af 2-i-1-kalechen 1 2 Brugeren af vognen skal være opmærksom på farer, såsom vindkøling og varmeudmattelse, hvis børnene i vognen i en længere periode udsættes for lave temperaturer eller høje temperaturer uden tilstrækkelig ventilation eller væsketilførsel og er mindre aktive. Når vognen anvendes som cykelanhænger, bør overtrækket lukkes for at holde skidt og snavs ude. A. Du kan øge luftstrømmen i vognen ved at rulle plastvinduet op. Brug elastikringene oven over kalechen til at holde vinduet oppe. (Se billede 1) B. Rul plastvinduet ned for at lukke af for vind og vejr. Brug velcrobåndet nederst på kalechen til at holde vinduet lukket. (Se billede 2) C. Siden af plastvinduet lukkes ved at trække velcrolukningen gennem stropperne på siden af vognen og lukke dem. D. Hvis du kun vil bruge mesh-overtrækket, skal du rulle plastvinduet op og lyne mesh-overtrækket ned. 51100968 - B 17

4.3 PLACERING AF BARN OG SIKKERHEDSBÆLTE 1 3 2 H. Juster selelængden, indtil skridtselespændet sidder over barnets/børnenes nedre bryst. (Se billede 3) I. Stram forsigtigt de to skulderremme ved at trække i enderne. Kontroller, at selesystemet slutter tæt om barnets talje og skuldre. Sørg for, at skulderpuderne sidder på barnets skuldre og ud for halsen. A. Aktiver parkeringsbremsen. B. Åbn 2-i-1-kalechen. C. Løsn alle bælterne. D. Åbn skridtselespændet på skulderselen ved at trykke på den røde udløsningsknap. E. Sæt barnet/børnene til rette. F. Indstil skulderselens højdejustering, som er placeret på de lodrette remme i sæderyggen, så den har samme højde som barnet/børnenes skuldre. (Se billede 1) G. Løft op i skridtselen, forbind de to skulderspænder, og sæt dem begge fast i skridtspændet. (Se billede 2) Brug ikke puder, der er tykkere end 10 mm. Brug altid sikkerhedsselen. så barnet ikke falder eller glider ud og kommer til skade. BEMÆRK Når Chinook 2 bruges til kun ét barn, placeres barnet altid i højre side (set inde fra vognen). 18 51100968 - B

4.4 BRUG AF SIKKERHEDSSTROPPEN 1 4.5 JUSTERING AF DEN JUSTERBARE AFFJEDRING A. Åbn snaplåsen uden passagerer i vognen. (Se billede 2) B. Skub justeringsbeslaget langs bladfjedrene, indtil det står ud for den samlede vægtbelastning, der er i vognen (dvs. vægten af barnet/børnene samt af bagagen). (Se billede 3) C. Luk snaplåsen. BEMÆRK På Chinook 2 kan du flytte justeringsbeslaget lidt frem i den side, hvor der sidder en lettere passager, og lidt bagud i den side, hvor der sidder en tungere passager, for at få en mere jævn kørsel. A. Kom den frie ende af sikkerhedsstroppen om håndleddet for at forhindre, at vognen løber fra dig. (Se billede 1) 4.5 JUSTERING AF DEN JUSTERBARE AFFJEDRING 2 4.6 BRUG AF SOLSKÆRMEN 4 3 A. Hold solen ude ved at rulle solskærmen ned. Luk solskærmen ved hjælp af velcrobåndet i siden af solskærmen. (Se billede 4) B. Få mere lys ind i vognen ved at rulle solskærmen op. Hold solskærmen oppe ved hjælp af velcrobåndet i siden eller de øverste elastikringe. 51100968 - B 19

4.7 BRUG AF VINDUERNE I SIDERNE OG TOPPEN 1 2 A. Du kan øge luftstrømmen i vognen yderligere ved at lyne det ene eller begge sidevinduerne ned og derefter rulle dem sammen og lukke dem med velcrobåndet forneden. (Se billede 1) B. Lyn vinduerne op for at lukke af for vind og vejr. C. Når sædet er i tilbagelænet stilling, kan du trække en kaleche over toppen af vognen for at lukke af for vind og vejr. (Se billede 2) 20 51100968 - B

4.8 HENSTILLEN 1 Belast ikke vognen med yderligere børn eller tasker. Vognen bliver ustabil, hvis den af producenten foreskrevne bæreevne overskrides. Mesh-lommen bagpå må højst lastes med 4 kg (8,8 pund). 2 Vognen er udstyret med følgende opbevaringsrum: A. Én stor mesh-lomme øverst bagpå. (Se billede 1) B. Én mindre lomme i den store mesh-lomme. C. To små mesh-lommer foran i vognen. (Se billede 2) 51100968 - B 21

5 YDERLIGERE OPLYSNINGER 5.1 Tilbehør Du kan få en masse forskelligt tilbehør til din Chariot: Bilsæde-adapter Bagagestativ Konsol Bagagetaske Drikholder Kopholder Akselmonteret ezhitch Partial Indvendig Shimano-adapter til navtrækkrog Indvendig SRAM-adapter til navtrækkrog Kørepose til helårsbrug Babystøtte Regnslag Overtræk Kontakt den lokale forhandler, eller besøg vores hjemmeside: www.thule.com for at få flere oplysninger. Vognens ydeevnen og sikkerhed er afhængig af, at den serviceres og vedligeholdes korrekt. 5.2 SERVICE OG VEDLIGEHOLDELSE Efterse jævnligt vogn, Thule-ombygningssæt og tilbehør for skader og tegn på slitage. Metalkomponenter Kontroller komponenterne for buler eller revner. Brug ikke vognen, hvis nogen af metalkomponenterne er revnede eller beskadigede. Spænder Gennemgå regelmæssigt vognen for at se, om nogen af spænderne er bøjet, knækket, løse eller mangler. Stram alle løse spænder, og udskift eventuelle beskadigede eller manglende spænder. Affjedring Kontroller fjedrene for revner eller tegn på træthed. Før justeringsbeslaget frem og tilbage, og efterse hver enkelt fjeder i fuld længde. Brug ikke vognen, hvis en eller flere fjedre er revnet eller brækket. Stof Kontroller regelmæssigt stoffet for flænger, slidte områder eller andre tegn på skade. Du kan risikere, at barnet stikker en hånd gennem huller i stoffet og dermed kommer i kontakt med hjul eller vejbelægning. Hjul Rengør hjulakslerne, og kom fedt eller olie på alle ubeskyttede bevægelige dele. Få hjulene efterset og serviceret mindst én gang om året. Du anbefales kraftigt at tage vognen med til en autoriseret serviceudbyder en gang om året for at holde den i bedst mulig stand. Rengør med jævne mellemrum vognen med varmt vand og en mild sæbeopløsning. Brug aldrig skrappe rengøringsmidler eller opløsningsmidler. 22 51100968 - B

5.3 HENSTILLEN Opbevar vogn, Thule-ombygningssæt og tilbehør på et tørt sted og ikke i direkte sollys. Hæng om muligt vognen op, så den ikke har kontakt med jorden. Vognen bør være tør inden henstilling for at forhindre skimmeleller bakterievækst. Hjulene må ikke have kontakt med vinduerne under opbevaring. Lad ikke vognen være koblet til en cykel i længere perioder. 5.4 Slid og ælde Vognen er meget holdbar, og du kan transportere dit barn eller dine børn i den i år fremover. Den bliver dog slidt med tiden afhængigt af en række faktorer. Anvendelse og antal kørte km Jo oftere vognen bruges, og jo længere afstande, den tilbagelægger, desto mere slides den. Service og vedligeholdelse Det er vigtigt at rengøre og vedligeholde vognen løbende for at holde den i god stand. Henstillen Når vognen henstilles som foreskrevet, mindskes sliddet, navnlig på stoffet. Type af brug Skarpe sving, hurtig acceleration og hårde opbremsninger er alt sammen med til at øge slitagen på diverse komponenter. Vejr Forskellige vejrforhold påvirker de enkelte komponenter forskelligt. Direkte sollys slider på stoffet, vinduerne og gummihjulene. Salt i luften eller på vejen påvirker fælgene og stofgulvet. Snavs og mudder kan trænge ind i de bevægelige dele og dermed også øge slitagen. Øget komponentslitage er ikke nødvendigvis et tegn på produktfejl. Brugen og vedligeholdelsen af vognen vil i høj grad påvirke slitagens omfang. 51100968 - B 23

Thule Child Transport Systems Ltd. 105-5760 9th Street SE Calgary, AB T2H 1Z9 Canada info@thule.com www.thule.com 24 51100968 - B