SLUTAKT. AF/CE/BA/da 1



Relaterede dokumenter
196 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 33 Schlussakte samt Erklärungen - Dänisch (Normativer Teil) 1 von 10 SLUTAKT.

944 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 10 Schlussakte in dänischer Sprache (Normativer Teil) 1 von 10 SLUTAKT. AF/CE/SE/da 1

SLUTAKT. AF/CE/AL/da 1

SLUTAKT. AF/CE/EG/da 1

389 der Beilagen XXII. GP - Beschluss NR - Schlussakte Dänisch (Normativer Teil) 1 von 12 SLUTAKT. AF/CE/DZ/da 1

388 der Beilagen XXII. GP - Staatsvertrag - Schlussakte Dänisch (Normativer Teil) 1 von 11 SLUTAKT. AF/CE/LB/da 1

KONGERIGET BELGIEN, REPUBLIKKEN BULGARIEN, DEN TJEKKISKE REPUBLIK, KONGERIGET DANMARK, FORBUNDSREPUBLIKKEN TYSKLAND, REPUBLIKKEN ESTLAND, IRLAND,

FORHANDLINGERNE OM BULGARIENS OG RUMÆNIENS TILTRÆDELSE AF DEN EUROPÆISKE UNION

SLUTAKT. AF/EEE/XPA/da 1

995 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 04 Änderungsprotokoll in dänischer Sprache-DA (Normativer Teil) 1 von 8

FÆLLES ERKLÆRINGER FRA DE NUVÆRENDE KONTRAHERENDE PARTER OG DE NYE KONTRAHERENDE PARTER I AFTALEN

15410/17 SDM/cg DGC 1A

FORHANDLINGERNE OM BULGARIENS OG RUMÆNIENS TILTRÆDELSE AF DEN EUROPÆISKE UNION

SLUTAKT. FA/TR/EU/HR/da 1

BILAG. til det ændrede forslag. til Rådets afgørelse

I. Traktat om en forfatning for Europa. Europæiske Union 2. Protokol om anvendelse af nærhedsprincippet og proportionalitetsprincippet

Europaudvalget 2000 KOM (2000) 0116 Offentligt

1064 der Beilagen XXII. GP - Beschluss NR - Schlussakte Dänisch (Normativer Teil) 1 von 9 SLUTAKT. AF/CE/CH/FRAUDE/da 1

Bruxelles, den 14. maj 2012 (OR. en) KONFERENCEN MELLEM REPRÆSENTANTERNE FOR MEDLEMSSTATERNES REGERINGER CIG 1/12

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU)

KONFERENCEN MELLEM REPRÆSENTANTERNE FOR MEDLEMSSTATERNES REGERINGER. Bruxelles, den 14. maj 2012 (OR. en) CIG 1/12

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Ændret forslag til RÅDETS AFGØRELSE

KONSOLIDEREDE UDGAVER AF

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE. af

7621/16 KHO/CHB/gj DGC 1A

I. Erklæring om artikel 7 i konventionen om ophævelse af dobbeltbeskatning i forbindelse med

ANNEX BILAG. til. forslag ti Rådets afgørelse

Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0674 Offentligt

DET EUROPÆISKE FÆLLESSKAB, KONGERIGET BELGIEN, KONGERIGET DANMARK, FORBUNDSREPUBLIKKEN TYSKLAND, DEN HELLENSKE REPUBLIK, KONGERIGET SPANIEN,

SLUTAKT. AF/ACP/CE/2005/da 1

100 der Beilagen XXIII. GP - Beschluss NR - 44 Schlussakte dänisch (Normativer Teil) 1 von 11 SLUTAKT. AF/ACP/CE/2005/da 1

404 der Beilagen XXII. GP - Staatsvertrag - Vertragstext Dänisch (Normativer Teil) 1 von 23

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Europaudvalget 2010 KOM (2010) 0227 Offentligt

Vedlagt følger til delegationerne et dokument om ovennævnte spørgsmål, som RIA-Rådet nåede til enighed om den 20. juli 2015.

Liste som omhandlet i aftalens artikel 3 DEL I RETSAKTER, SOM OMHANDLET I EØS-AFTALEN, DER ÆNDRES VED TILTRÆDELSESAKTEN AF 16.

7. Internationale tabeller

PUBLIC /14 SHO/cg DGE1 LIMITE DA. Rådetfor DenEuropæiskeUnion. Bruxeles,den11.november2014 (OR.en) 10941/14

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 17. marts 2016 (OR. en)

AFTALE OM REPUBLIKKEN BULGARIENS OG RUMÆNIENS DELTAGELSE I DET EUROPÆISKE ØKONOMISKE SAMARBEJDSOMRÅDE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

under henvisning til protokollen vedrørende Den Europæiske Unions privilegier og immuniteter, særlig artikel 12,

Europaudvalget 2006 KOM (2006) 0410 Offentligt

A8-0321/78. Andrzej Grzyb Fremme af renere og mere energieffektive køretøjer til vejtransport (COM(2017)0653 C8-0393/ /0291(COD))

BILAG. til. forslaget til Rådets afgørelse

BILAG. til forslag til. Rådets afgørelse

III RETSAKTER VEDTAGET I HENHOLD TIL AFSNIT VI I EU-TRAKTATEN

Liste som omhandlet i aftalens artikel 3 DEL I RETSAKTER, SOM OMHANDLET I EØS-AFTALEN, DER ÆNDRES VED TILTRÆDELSESAKTEN AF 16.

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS FORORDNING

Hermed følger til delegationerne Kommissionens dokument - D023442/01.

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET

PGI 2. Det Europæiske Råd Bruxelles, den 19. juni 2018 (OR. en) EUCO 7/1/18 REV 1

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Offentlig høring om en mulig revision af forordning (EF) nr. 764/2008 om gensidig anerkendelse

Europaudvalget 2006 KOM (2006) 0488 Offentligt

AFTALE OM REPUBLIKKEN BULGARIENS OG RUMÆNIENS DELTAGELSE I DET EUROPÆISKE ØKONOMISKE SAMARBEJDSOMRÅDE

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER KOMMISSIONENS BESLUTNING. af

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL RÅDET

PUBLIC. Bruxelles, den 26. marts 2003 (28.03) (OR. en) RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION 14408/02 LIMITE PV/CONS 60

Forslag til RÅDETS FORORDNING

MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL RÅDET

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

(EØS-relevant tekst) under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 91 sammenholdt med artikel 218, stk.

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

EUROPA-PARLAMENTET: VALGPROCEDURER

L 172 Tidende. Den Europæiske Unions. Retsforskrifter. Ikke-lovgivningsmæssige retsakter. 61. årgang. 9. juli Dansk udgave. Indhold FORORDNINGER

Bekendtgørelse om EU-advokaters tjenesteydelser her i landet 1)

BILAG til. Forslag til Rådets afgørelse om indgåelse af aftalen om visse aspekter af lufttrafik mellem Den Europæiske Union og Republikken Peru

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til. EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) Nr.../... om ophævelse af forældede rådsretsakter

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE. om Litauens indførelse af euroen den 1. januar 2015

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

INDHOLDSFORTEGNELSE. Første del: Principper... Anden del: Tilpasning af traktaterne...

Hermed følger til delegationerne dokument - COM(2017) 242 final BILAG 1.

BILAG. til FORSLAG TIL RÅDETS AFGØRELSE

Hermed følger til delegationerne Kommissionens dokument - K(2008) 2976 endelig.

11129/19 1 ECOMP.1. Rådet for Den Europæiske Union. Bruxelles, den 19. juli 2019 (OR. en) 11129/19 PV CONS 41 ECOFIN 702

ophold 7107/15 KHO/gj DGD 1 Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. april 2015 (OR. en) 7107/15 Interinstitutionel sag: 2015/0049 (NLE)

SLUTAKT. (Bruxelles, den 8. oktober 2002)

KONVENTION OM DEN TJEKKISKE REPUBLIKS, REPUBLIKKEN ESTLANDS, REPUBLIKKEN CYPERNS, REPUBLIKKEN LETLANDS, REPUBLIKKEN LITAUENS, REPUBLIKKEN UNGARNS,

MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 13. april 2010 (OR. en) 7763/10 Interinstitutionel sag: 2009/0168 (CNS) AELE 10 SCHENGEN 29 JAI 245

(6) Kommissionen videregav de modtagne meddelelser til de øvrige medlemsstater senest den 15. marts 2017.

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse. om indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union og Salomonøerne om visumfritagelse for kortvarige ophold

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

INDHOLDSFORTEGNELSE. Første del: Principper... Anden del: Tilpasning af traktaterne...

Ændret forslag til RÅDETS AFGØRELSE

MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL RÅDET. Finansielle oplysninger om Den Europæiske Udviklingsfond

MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. november 2017 (OR. en)

Bruxelles, den COM(2016) 85 final ANNEX 4 BILAG. til

Bekendtgørelse af traktat af 2. marts 2012 om stabilitet, samordning og styring i Den Økonomiske og Monetære Union (Finanspagten)

TRAKTAT OM STABILITET, SAMORDNING OG STYRING I DEN ØKONOMISKE OG MONETÆRE UNION MELLEM KONGERIGET BELGIEN, REPUBLIKKEN BULGARIEN, KONGERIGET DANMARK,

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

DE KONTRAHERENDE PARTERS FÆLLES ERKLÆRINGER TIL AFTALEN

Transkript:

SLUTAKT AF/CE/BA/da 1

De befuldmægtigede for: KONGERIGET BELGIEN, REPUBLIKKEN BULGARIEN, DEN TJEKKISKE REPUBLIK, KONGERIGET DANMARK, FORBUNDSREPUBLIKKEN TYSKLAND, REPUBLIKKEN ESTLAND, DEN HELLENSKE REPUBLIK, KONGERIGET SPANIEN, DEN FRANSKE REPUBLIK, IRLAND, DEN ITALIENSKE REPUBLIK, REPUBLIKKEN CYPERN, AF/CE/BA/da 2

REPUBLIKKEN LETLAND, REPUBLIKKEN LITAUEN, STORHERTUGDØMMET LUXEMBOURG, REPUBLIKKEN UNGARN, MALTA, KONGERIGET NEDERLANDENE, REPUBLIKKEN ØSTRIG, REPUBLIKKEN POLEN, DEN PORTUGISISKE REPUBLIK, RUMÆNIEN, REPUBLIKKEN SLOVENIEN, DEN SLOVAKISKE REPUBLIK, REPUBLIKKEN FINLAND, KONGERIGET SVERIGE, AF/CE/BA/da 3

DET FORENEDE KONGERIGE STORBRITANNIEN OG NORDIRLAND, som er kontraherende parter i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, traktaten om oprettelse af Det Europæiske Atomenergifællesskab og traktaten om Den Europæiske Union, i det følgende benævnt "medlemsstaterne", og for DET EUROPÆISKE FÆLLESSKAB og DET EUROPÆISKE ATOMENERGIFÆLLESSKAB, i det følgende benævnt "Fællesskabet", på den ene side, og de befuldmægtigede for Bosnien-Hercegovina, på den anden side, forsamlet i [ ] den [ ] med henblik på undertegnelsen af stabiliserings- og associeringsaftalen mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Bosnien- Hercegovina på den anden side, i det følgende benævnt "denne aftale", har vedtaget følgende tekster: denne aftale og bilag I til VII hertil, nemlig: Bilag I (artikel 21) Bosnien-Hercegovinas toldindrømmelser for industrivarer med oprindelse i Fællesskabet AF/CE/BA/da 4

Bilag II (artikel 27, stk. 2) Definition af "baby beef"-produkter Bilag III (artikel 27) Bosnien-Hercegovinas toldindrømmelser for primære landbrugsprodukter med oprindelse i Fællesskabet Bilag IV (artikel 28) Gældende told ved indførsel i Fællesskabet på varer med oprindelse i Bosnien-Hercegovina Bilag V (artikel 28) Gældende told ved indførsel i Bosnien-Hercegovina på varer med oprindelse i Fællesskabet Bilag VI (artikel 50) Etablering: Finansielle tjenesteydelser Bilag VII (artikel 73) Intellektuel, industriel og kommerciel ejendomsret og følgende protokoller: Protokol 1 (artikel 25) om samhandelen mellem Fællesskabet og Bosnien-Hercegovina med forarbejdede landbrugsprodukter Protokol 2 (artikel 42) om definitionen af begrebet "produkter med oprindelsesstatus" og metoderne for administrativt samarbejde med henblik på anvendelse af bestemmelserne i denne aftale mellem Fællesskabet og Bosnien-Hercegovina Protokol 3 (artikel 59) om landtransport AF/CE/BA/da 5

Protokol 4 (artikel 71) om statsstøtte til stålindustrien Protokol 5 (artikel 97) om gensidig administrativ bistand i toldspørgsmål Protokol 6 (artikel 126) om bilæggelse af tvister Protokol 7 (artikel 27) om gensidige præferenceindrømmelser for visse vine og gensidig anerkendelse, beskyttelse og kontrol af betegnelser for vin, spiritus og aromatiserede vine AF/CE/BA/da 6

De befuldmægtigede for medlemsstaterne og for Fællesskabet og de befuldmægtigede for Bosnien- Hercegovina har vedtaget følgende erklæringer, der er knyttet til denne slutakt: Fælleserklæring om artikel 51 og 61 Fælleserklæring om artikel 73 De befuldmægtigede for Bosnien-Hercegovina har taget følgende erklæring, der er knyttet til denne slutakt, til efterretning: Erklæring fra Fællesskabet om de ekstraordinære handelsforanstaltninger, som Det Europæiske Fællesskab har truffet på basis af forordning (EF) nr. 2007/2000. AF/CE/BA/da 7

FÆLLESERKLÆRINGER Fælleserklæring om artikel 51 og 61 Parterne er enige om, at denne aftale på ingen måde griber ind i Bosnien-Hercegovinas regler, som ligger til grund for den ejendomsretlige ordning. Parterne er endvidere enige om, at bestemmelserne i artikel 51 og 61 med henblik på denne aftale ikke forhindrer Bosnien-Hercegovina i at lægge begrænsninger for erhvervelse eller udøvelse af ejendomsrettigheder til fast ejendom begrundet i den offentlige orden, den offentlige sikkerhed og folkesundheden, forudsat at sådanne begrænsninger anvendes uden forskelsbehandling på både bosniske virksomheder og statsborgere og fællesskabsvirksomheder og -statsborgere. Fælleserklæring om artikel 73 Parterne er enige om, at for så vidt angår denne aftale, omfatter intellektuel og industriel ejendomsret især ophavsret, herunder ophavsret til edb-programmer, og beslægtede rettigheder, rettigheder vedrørende databaser, patenter, herunder supplerende beskyttelsescertifikater, industrielle mønstre, varemærker og servicemærker, integrerede kredsløbs topografi, geografiske betegnelser, herunder oprindelsesbetegnelser, og sortsbeskyttelse. AF/CE/BA/DC/da 1

Beskyttelsen af kommercielle ejendomsret omfatter især beskyttelse mod illoyal konkurrence som omhandlet i artikel 10a i Pariserkonventionen til beskyttelse af industriel ejendomsret og beskyttelse af fortrolig information som omhandlet i artikel 39 i aftalen om handelsrelaterede intellektuelle ejendomsrettigheder (TRIPS-aftalen). Parterne er desuden enige om, at det i artikel 73, stk. 3, omhandlede beskyttelsesniveau omfatter tilrådighedsstillelse af de foranstaltninger, procedurer og retsmidler, der er fastlagt i Europa- Parlamentets og Rådets direktiv 2004/48/EF af 29. april 2004 om håndhævelsen af intellektuelle ejendomsrettigheder 1. 1 EUT L 157 af 39.4.2004, s. 45. AF/CE/BA/DC/da 2

Erklæring fra Fællesskabet Erklæring fra Fællesskabet om de ekstraordinære handelsforanstaltninger, som Det Europæiske Fællesskab har truffet på basis af forordning (EF) nr. 2007/2000 Under henvisning til de exceptionelle handelsforanstaltninger, som Fællesskabet har truffet til fordel for de lande, der deltager i eller er tilknyttet EU's stabiliserings- og associeringsproces, herunder også Bosnien-Hercegovina, på basis af Rådets forordning (EF) nr. 2007/2000 af 18. september 2000 om exceptionelle handelsforanstaltninger for lande og territorier, der deltager i eller er knyttet til Den Europæiske Unions stabiliserings- og associeringsproces 1, erklærer Fællesskabet: at i medfør af artikel 34 i denne aftale skal de af de ensidige autonome handelsforanstaltninger, som er gunstigere, gælde sammen med de aftalebestemte handelsindrømmelser, der tilbydes af Fællesskabet i denne aftale, så længe Rådets forordning (EF) nr. 2007/2000 af 18. september 2000 om exceptionelle handelsforanstaltninger for lande og territorier, der deltager i eller er knyttet til Den Europæiske Unions stabiliserings- og associeringsproces, finder anvendelse at for produkter henhørende under kapitel 7 og 8 i den kombinerede nomenklatur, og for hvilke der i henhold til den fælles toldtarif anvendes en værditold og en specifik told, gælder nedsættelsen også den specifikke told som en undtagelse fra den relevante bestemmelse i artikel 28, stk. 2. 1 EFT L 240 af 23.9.2000, s. 1. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 530/2007 (EUT L 125 af 15.5.2007, s. 1). AF/CE/BA/DC/da 3