Powercare A/S Årsrapport for 1. maj april 2015

Relaterede dokumenter
Pilegaard Contracting A/S Årsrapport for 2014/15

Vandel Sol ApS. Årsrapport for 2016

Hotel Danmark A/S. Årsrapport for 2015

Cornett Autosolskærme ApS Årsrapport for 2013

Brio Baby Denmark A/S Årsrapport for 2012

AK Techotel International A/S Årsrapport for 2014/15

BFC Horses ApS Årsrapport for 2012

Cornett Autosolskærme ApS Årsrapport for 2012

Hotel Astoria A/S. Årsrapport for 2015

FAMILIEN ANDRÈS ApS Årsrapport for 2013/14

WIIO ApS. Sankt Peders Vej 6, st 2900 Hellerup. Årsrapport 1. januar december 2017

German Pellets Denmark ApS. Årsrapport for 2015

BusDan 34 ApS. Årsrapport for Skøjtevej Kastrup. CVR-nr

Tandlæge Nina Kümmel ApS Årsrapport for 2014

SOLIX ApS. Årsrapport for Gothersgade 49, 2., 1123 København K. CVR-nr

Beck Form A/S Årsrapport for 2014/15

Reno fyn ApS Årsrapport for 2014

Aage og Johanne Louis- Hansen ApS. Årsrapport for 2015

ØSTERGAARD ARKITEKTER AALBORG APS ÅRSRAPPORT FOR 2012

Trehøje Døre Finans ApS Årsrapport for 2012/13

Chr. Olesen Finans ApS. Årsrapport for 2015/16

C.P. Dyvig & Co. A/S. Årsrapport for 2015

Strube VVS A/S Årsrapport for 2014

T. Nielsen Ejendomme og Invest ApS. Årsrapport for 2014/15

RASMUSLUND APS ÅRSRAPPORT FOR 2014

City Sikring ApS. Årsrapport for 2015

German Pellets Denmark ApS Årsrapport for 2013

Esbjerg Ugeavis Fond Årsrapport for 2013

Langesø A/S Årsrapport for 2011/ CVR-nr Årsrapporten er fremlagt og godkendt på selskabets ordinære generalforsamling. Dirigent.

A.L. Del-Pin A/S Årsrapport for 2013/14

Kragh & Jytzler Group ApS. Årsrapport for 2017/18

Årsrapport for 2015/16

Esbjerg Camping A/S Årsrapport for 2014

Ejendomsselskabet af 1. april 2005 A/S. Årsrapport for 2015

pwc Ejendomsselskabet A 0 Frida ApS Årsrapport for 2011/12 CVR-nr

FS Holding Kolding ApS

Maya Holding ApS. Årsrapport for 2015

Anpartsselskabet af 30. januar 2015

Voetmann ApS Årsrapport for 2012

DANSKE SHARE INVEST III ApS

Trianglen Esbjerg A/S Årsrapport for 2013/14

Service-Løn A/S. Bugattivej 8, 7100 Vejle. Årsrapport for. CVR-nr

Kjær ApS Årsrapport for 2012/13

Beregnerservice Nord ApS. Årsrapport for. 1. juli juni CVR-nr

Nørhede VVS-Beregning ApS

Kalundborg Holding Invest A/S. Årsrapport for 2015

eportaler ApS Årsrapport for 2017/18

Ricardo Denmark ApS. Årsrapport for 1. april marts c/o Kromann Reumert, Rådhuspladsen 3, DK-8000 Aarhus C

Dansk Carport System A/S Årsrapport for 2013/14

DJ Finans A/S. Årsrapport for 2017/18

Nerdborg Golfbane Ap

Danfoss Universe A/S. Årsrapport for 2015

Cloud Iteration ApS Årsrapport for 2013/14

DDMM Ejendomme ApS Årsrapport for 2014

BV Ejendomme ApS Årsrapport for 2014

QNA ApS. Højen Herning. Årsrapport 1. juli juni 2017

Ejendomsselskabet OMP 11 P/S. Årsrapport for 2015

Thye Entreprise ApS Årsrapport for 2014/15

Ret & Råd Fyn A/S Årsrapport for 2013/14

Investeringsselskabet af 19/ ApS. Årsrapport 2011/12. Årsrapporten er fremlagt og godkendt på selskabets ordinære generalforsamling.

Esbjerg Camping A/S Årsrapport for 2012

Zeuthen Storm & Co A/S. Årsrapport for 2018

Swedan ApS. Årsrapport for 2012

Ingvar Petersen Rådgivende El-ingeniør ApS. Årsrapport for 2016

Kolind Invest A/S. Årsrapport for 2015

Dansk Carport System A/S Årsrapport for 2014/15

Super Dæk Service - Holstebro ApS

Helmsman Holding ApS. Årsrapport for 2015

P... ApS ÅRSRAPPORT 2016/2017

ENJOY FITNESS SLAGELSE ApS i likvidation

GASA GRUPPEN A/S. Årsrapport for 2015

Astro Fysioterapi v. autoriseret fysioterapeut Lars Nielsen ApS Årsrapport for 2012

Kene El-Teknik ApS. CVR-nr Årsrapport 2012/13

Netto Bil Leje ApS Årsrapport for 2012/13

Domino's Lyngby ApS. Årsrapport for 2016/17

L&C af 1. februar 2012 A/S under frivillig likvidation. Årsrapport for 2016

Påtegninger Ledelsespåtegning 2 Den uafhængige revisors påtegning på årsregnskabet 3. Selskabsoplysninger Selskabsoplysninger 5

Intellego ApS. Årsrapport for 2017

Optikselskabet af 1. januar 2016 ApS

KEA 14 APS TOBAKSVEJEN 10, 2860 SØBORG

CVR-nr Arkitekt-C ApS. Indholdsfortegnelse. Selskabsoplysninger 3. Ledelsespåtegning 4.

Tican Foods Scandinavia A/S Årsrapport for 2013/14

Pædagogisk Vikarbureau ApS

InvenTech ApS. Årsrapport for 2017

H G Kock Invest ApS Årsrapport for 2013

Psykiater Anne Lise Jensen ApS. Årsrapport for 2012

Charlottehaven A/S Årsrapport for 2014

MR. SVANHOLM A/S. Årsrapport for 2014/15

CHRISTIAN DATE GADEBERG HOLDING APS UNDER TVANGSOPLØSNING ØRSTEDSVEJ 10, 8660 SKANDERBORG 2014/15

Secher Trading Portugal A/S Årsrapport for 2014

PIT Holding A/S. Årsrapport for 2016

Hovedstadsregionens Naturgas Holding ApS

CETONIA TRADING APS 2012/13

KC Tex Denmark ApS. Årsrapport 2013/14. Mysundevej 4, 8930 Randers NØ CVR-nr september. Martin Abilgaard Jensen

Lissau A/S, Vejle Årsrapport for 2013

Flemming Østergaard Management A/S Skodsborg Strandvej 124, 2942 Skodsborg CVR-nr

Service-Løn A/S. Bugattivej 8, 7100 Vejle. Årsrapport for

L-ejendomme ApS. Årsrapport for 2017

Ricardo Denmark ApS Årsrapport for 1. april marts 2015

Hvide Sande Entreprenørog Vognmandsforretning ApS Årsrapport for 2013/14

Transkript:

Powercare A/S Årsrapport for 1. maj 2014-30. april 2015 Annual Report for 1 May 2014-30 April 2015 CVR-nr. 10 04 75 28 Årsrapporten er fremlagt og godkendt på selskabets ordinære generalforsamling den 30/9 2015 The Annual Report was presented and adopted at the Annual General Meeting of the Company on 30/9 2015 Lisbeth Sejer Dirigent Chairman

Indholdsfortegnelse Contents Side Page Påtegninger Management s Statement and Auditor s Report Ledelsespåtegning Management s Statement Den uafhængige revisors erklæringer Indenpendent Auditor's Report on the Financial Statements 1 2 Ledelsesberetning Management s Review Selskabsoplysninger Company Information Beretning Review 5 6 Årsregnskab Financial Statements Resultatopgørelse 1. maj - 30. april Income Statement 1 May - 30 April Balance 30. april Balance Sheet 30 April Noter til årsrapporten Notes to the Annual Report Regnskabspraksis Accounting Policies 7 8 10 17

Ledelsespåtegning Management s Statement Bestyrelse og direktion har dags dato behandlet og godkendt årsrapporten for regnskabsåret 1. maj 2014-30. april 2015 for Powercare A/S. Årsrapporten er aflagt i overensstemmelse med årsregnskabsloven. Årsregnskabet giver efter vores opfattelse et retvisende billede af selskabets aktiver, passiver og finansielle stilling pr. 30. april 2015 samt af resultatet af selskabets aktiviteter for 2014/15. Ledelsesberetningen indeholder efter vores opfattelse en retvisende redegørelse for de forhold, beretningen omhandler. Årsrapporten indstilles til generalforsamlingens godkendelse. The Executive Board and Board of Directors have today considered and adopted the Annual Report of Powercare A/S for the financial year 1 May 2014-30 April 2015. The Annual Report is prepared in accordance with the Danish Financial Statements Act. In our opinion the Financial Statements give a true and fair view of the financial position at 30 April 2015 of the Company and of the results of the Company operations for 2014/15. In our opinion, Management's Review includes a true and fair account of the matters addressed in the Review. We recommend that the Annual Report be adop ted at the Annual General Meeting. Aarhus, den 30. september 2015 Aarhus, 30 September 2015 Direktion Executive Board Jesper Wium Bestyrelse Board of Directors Lisbeth Sejer formand Chairman Jesper Thoft Wium Jørgen Mühlbrandt 1

Den uafhængige revisors erklæringer Independent Auditor s Report on the Financial Statements Til kapitalejeren i Powercare A/S Påtegning på årsregnskabet Vi har revideret årsregnskabet for Powercare A/S for regnskabsåret 1. maj 2014-30. april 2015, der omfatter resultatopgørelse, balance, noter og anvendt regnskabspraksis. Årsregnskabet udarbejdes efter årsregnskabsloven. Ledelsens ansvar for årsregnskabet Ledelsen har ansvaret for udarbejdelsen af et årsregnskab, der giver et retvisende billede i overensstemmelse med årsregnskabsloven. Ledelsen har endvidere ansvaret for den interne kontrol, som ledelsen anser nødvendig for at udarbejde et årsregnskab uden væsentlig fejlinformation, uanset om denne skyldes besvigelser eller fejl. Revisors ansvar Vores ansvar er at udtrykke en konklusion om årsregnskabet på grundlag af vores revision. Vi har udført revisionen i overensstemmelse med internationale standarder om revision og yderligere krav ifølge dansk revisorlovgivning. Dette kræver, at vi overholder etiske krav samt planlægger og udfører revisionen for at opnå høj grad af sikkerhed for, om årsregnskabet er uden væsentlig fejlinformation. En revision omfatter udførelse af revisionshandlinger for at opnå revisionsbevis for beløb og oplysninger i årsregnskabet. De valgte revisionshandlinger afhænger af revisors vurdering, herunder vurdering af risici for væsentlig fejlinformation i årsregnskabet, uanset om denne skyldes besvigelser eller fejl. Ved risikovurderingen overvejer revisor intern kontrol, der er relevant for virksomhedens udarbejdelse af et årsregnskab, der giver et retvisende bil- To the Shareholder of Powercare A/S Report on the Financial Statements We have audited the Financial Statements of Powercare A/S for the financial year 1 May 2014-30 April 2015, which comprise income statement, balance sheet, notes and summary of significant accounting policies. The Financial Statements are prepared in accordance with the Danish Financial Statements Act. Management s Responsibility for the Financial Statements Management is responsible for the preparation of Financial Statements that give a true and fair view in accordance with the Danish Financial Statements Act, and for such internal control as Management determines is necessary to enable the preparation of Financial Statements that are free from material misstatement, whether due to fraud or error. Auditor s Responsibility Our responsibility is to express an opinion on the Financial Statements based on our audit. We conducted our audit in accordance with International Standards on Auditing and additional requirements under Danish audit regulation. This requires that we comply with ethical requirements and plan and perform the audit to obtain reasonable assurance whether the Financial Statements are free from material misstatement. An audit involves performing audit procedures to obtain audit evidence about the amounts and disclosures in the Financial Statements. The procedures selected depend on the auditor s judgment, including the assessment of the risks of material misstatement of the Financial Statements, whether due to fraud or error. In making those risk assessments, the auditor considers internal control relevant to the Company s preparation of 2

Den uafhængige revisors erklæringer Independent Auditor s Report on the Financial Statements lede. Formålet hermed er at udforme revisionshandlinger, der er passende efter omstændighederne, men ikke at udtrykke en konklusion om effektiviteten af virksomhedens interne kontrol. En revision omfatter endvidere vurdering af, om ledelsens valg af regnskabspraksis er passende, og om ledelsens regnskabsmæssige skøn er rimelige, samt en vurdering af den samlede præsentation af årsregnskabet. Financial Statements that give a true and fair view in order to design audit procedures that are appropriate in the circumstances, but not for the purpose of expressing an opinion on the effectiveness of the Company s internal control. An audit also includes evaluating the appropriateness of accounting policies used and the reasonableness of accounting estimates made by Management, as well as evaluating the overall presentation of the Financial Statements. Det er vores opfattelse, at det opnåede revisionsbevis er tilstrækkeligt og egnet som grundlag for vores konklusion. We believe that the audit evidence we have obtained is sufficient and appropriate to provide a basis for our audit opinion. Revisionen har ikke givet anledning til forbehold. Our audit has not resulted in any qualification. Konklusion Det er vores opfattelse, at årsregnskabet giver et retvisende billede af selskabets aktiver, passiver og finansielle stilling pr. 30. april 2015 samt af resultatet af selskabets aktiviteter for regnskabsåret 1. maj 2014-30. april 2015 i overensstemmelse med årsregnskabsloven. Opinion In our opinion, the Financial Statements give a true and fair view of the financial position of the Company at 30 April 2015 and of the results of the Company operations for the financial year 1 May 2014-30 April 2015 in accordance with the Danish Financial Statements Act. 3

Den uafhængige revisors erklæringer Independent Auditor s Report on the Financial Statements Udtalelse om ledelsesberetningen Vi har i henhold til årsregnskabsloven gennemlæst ledelsesberetningen. Vi har ikke foretaget yderligere handlinger i tillæg til den gennemførte revision af årsregnskabet. Det er på denne baggrund vores opfattelse, at oplysningerne i ledelsesberetningen er i overensstemmelse med årsregnskabet. Statement on Management s Review We have read Management s Review in accordance with the Danish Financial Statements Act. We have not performed any procedures additional to the audit of the Financial Statements. On this basis, in our opinion, the information provided in Management s Review is in accordance with the Financial Statements. Aarhus, den 30. september 2015 Aarhus, 30 September 2015 PricewaterhouseCoopers Statsautoriseret Revisionspartnerselskab Claus Lindholm Jacobsen statsautoriseret revisor State Authorised Public Accountant 4

Selskabsoplysninger Company Information Selskabet Powercare A/S The Company Sønderhøj 16, 1 DK-8260 Viby J Telefon: + 45 45 54 05 40 Telephone: Telefax: + 45 87 34 11 04 Facsimile: E-mail: info@powercare.dk E-mail: Hjemmeside: www.powercare.dk Website: CVR-nr.: 10 04 75 28 CVR No: Regnskabsperiode: 1. maj - 30. april Financial period: 1 May - 30 April Hjemstedskommune: Aarhus Municipality of reg. office: Bestyrelse Board of Directors Lisbeth Sejer, formand (Chairman) Jesper Thoft Wium Jørgen Mühlbrandt Direktion Executive Board Jesper Wium Revision Auditors PricewaterhouseCoopers Statsautoriseret Revisionspartnerselskab Nobelparken Jens Chr. Skous Vej 1 DK-8000 Aarhus C 5

Beretning Review Årsrapporten for Powercare A/S for 2014/15 er aflagt i overensstemmelse med årsregnskabslovens bestemmelser for virksomheder i regnskabsklasse B med tilvalg af enkelte regler i klasse C. The Annual Report of Powercare A/S for 2014/15 has been prepared in accordance with the provisions of the Danish Financial Statements Act applying to enterprises of reporting class B as well as selected rules applying to reporting class C. Årsrapporten er aflagt efter samme regnskabspraksis som sidste år. The Annual Report has been prepared under the same accounting policies as last year. Hovedaktivitet Selskabets formål er at drive vikarbureau, undervisnings- og konsulentvirksomhed, investering og i øvrigt hermed beslægtet virksomhed. Main activity The Company's objective is to run an employment, teaching and consultancy and investment agency, and other related services. Udvikling i året Selskabets resultatopgørelse for 2014/15 udviser et underskud på 784.278, og selskabets balance pr. 30. april 2015 udviser en egenkapital på 1.279.739. Development in the year The income statement of the Company for 2014/15 shows a loss of 784,278, and at 30 April 2015 the balance sheet of the Company shows equity of 1,279,739. Begivenheder efter balancedagen Der er ikke efter balancedagen indtruffet forhold, som har væsentlig indflydelse på bedømmelsen af årsrapporten. Subsequent events No events materially affecting the assessment of the Annual Report have occurred after the balance sheet date. 6

Resultatopgørelse 1. maj - 30. april Income Statement 1 May - 30 April Note 2014/15 2013/14 Bruttofortjeneste 22.021.542 18.338.119 Gross profit/loss Salgs- og distributionsomkostninger -1.160.751-1.612.549 Distribution expenses Administrationsomkostninger -21.950.930-16.549.036 Administrative expenses Resultat af ordinær primær drift -1.090.139 176.534 Operating profit/loss Andre driftsindtægter 327.396 354.362 Other operating income Resultat før finansielle poster -762.743 530.896 Profit/loss before financial income and expenses Finansielle indtægter 1 133.034 1.508 Financial income Finansielle omkostninger 2-371.710-426.698 Financial expenses Resultat før skat -1.001.419 105.706 Profit/loss before tax Skat af årets resultat 3 217.141-41.689 Tax on profit/loss for the year Årets resultat -784.278 64.017 Net profit/loss for the year Resultatdisponering Distribution of profit Forslag til resultatdisponering Proposed distribution of profit Overført resultat -784.278 64.017 Retained earnings -784.278 64.017 7

Balance 30. april Balance Sheet 30 April Aktiver Assets Note 2015 2014 Goodwill 2.250.000 2.678.571 Goodwill Immaterielle anlægsaktiver 4 2.250.000 2.678.571 Intangible assets Andre anlæg, driftsmateriel og inventar 345.377 552.893 Other fixtures and fittings, tools and equipment Indretning af lejede lokaler 43.437 49.718 Leasehold improvements Materielle anlægsaktiver 5 388.814 602.611 Tangible assets Andre tilgodehavender 1.193.876 1.220.316 Other receivables Finansielle anlægsaktiver 6 1.193.876 1.220.316 Investments Anlægsaktiver 3.832.690 4.501.498 Fixed assets Tilgodehavender fra salg og tjenesteydelser 19.848.723 16.064.075 Trade receivables Andre tilgodehavender 0 1.860 Other receivables Udskudt skatteaktiv 180.332 0 Deferred tax asset Periodeafgrænsningsposter 967.526 378.550 Prepayments Tilgodehavender 20.996.581 16.444.485 Receivables Værdipapirer 7 1.010 900 Current asset investments Likvide beholdninger 8.516.483 7.112.447 Cash at bank and in hand Omsætningsaktiver 29.514.074 23.557.832 Current assets Aktiver 33.346.764 28.059.330 Assets 8

Balance 30. april Balance Sheet 30 April Passiver Liabilities and equity Note 2015 2014 Selskabskapital 500.000 500.000 Share capital Overført resultat 779.739 1.564.017 Retained earnings Egenkapital 8 1.279.739 2.064.017 Equity Hensættelse til udskudt skat 0 36.809 Provision for deferred tax Hensatte forpligtelser 0 36.809 Provisions Kortfristede gældsforpligtelser 7.363.466 2.788.335 Other credit institutions Leverandører af varer og tjenesteydelser 5.471.052 2.793.749 Trade payables Gæld til tilknyttede virksomheder 4.701.103 7.732.970 Payables to group enterprises Selskabsskat 0 25.064 Corporation tax Anden gæld 14.531.404 12.618.386 Other payables Kortfristet gæld 32.067.025 25.958.504 Short-term debt Gældsforpligtelser 32.067.025 25.958.504 Debt Passiver 33.346.764 28.059.330 Liabilities and equity Eventualposter og øvrige økonomiske forpligtelser 9 Contingent assets, liabilities and other financial obligations Medarbejderforhold 10 Staff Nærtstående parter og ejerforhold 11 Related parties and ownership 9

Noter til årsrapporten Notes to the Annual Report 1 Finansielle indtægter Financial income 2014/15 2013/14 Andre finansielle indtægter 133.034 1.508 Other financial income 133.034 1.508 2 Finansielle omkostninger Financial expenses Finansielle omkostninger tilknyttede virksomheder 231.658 213.303 Interest paid to group enterprises Andre finansielle omkostninger 140.052 213.395 Other financial expenses 371.710 426.698 3 Skat af årets resultat Tax on profit/loss for the year Årets aktuelle skat 0 25.064 Current tax for the year Årets udskudte skat -217.141 16.625 Deferred tax for the year -217.141 41.689 10

Noter til årsrapporten Notes to the Annual Report 4 Immaterielle anlægsaktiver Intangible assets Goodwill Goodwill Kostpris 1. maj 3.000.000 Cost at 1 May Kostpris 30. april 3.000.000 Cost at 30 April Ned- og afskrivninger 1. maj 321.429 Impairment losses and amortisation at 1 May Årets afskrivninger 428.571 Amortisation for the year Ned- og afskrivninger 30. april 750.000 Impairment losses and amortisation at 30 April Regnskabsmæssig værdi 30. april 2.250.000 Carrying amount at 30 April Afskrives over Amortised over 7 år 7 years 11

Noter til årsrapporten Notes to the Annual Report 5 Materielle anlægsaktiver Tangible assets Andre anlæg, driftsmateriel og inventar Other fixtures and fittings, tools and equipment Indretning af lejede lokaler Leasehold improvements Kostpris 1. maj 1.522.408 136.920 Cost at 1 May Afgang i årets løb 0-74.120 Disposals for the year Kostpris 30. april 1.522.408 62.800 Cost at 30 April Ned- og afskrivninger 1. maj 969.515 87.202 Impairment losses and depreciation at 1 May Årets afskrivninger 207.516 6.281 Depreciation for the year Tilbageførte ned- og afskrivninger på afhændede aktiver 0-74.120 Reversal of impairment and depreciation of sold assets Ned- og afskrivninger 30. april 1.177.031 19.363 Impairment losses and depreciation at 30 April Regnskabsmæssig værdi 30. april 345.377 43.437 Carrying amount at 30 April Afskrives over 3-10 år 5 år Amortised over 3-10 years 5 years Af- og nedskrivninger af materielle anlægsaktiver er omkostningsført under følgende poster: Depreciation and impairment of tangible assets are recognised in the following items: 2014/15 2013/14 Administrationsomkostninger 213.797 228.325 Administrative expenses 213.797 228.325 12

Noter til årsrapporten Notes to the Annual Report 6 Finansielle anlægsaktiver Investments Andre tilgodehavender Other receivables Kostpris 1. maj 1.220.316 Cost at 1 May Tilgang i årets løb 16.558 Additions for the year Afgang i årets løb -42.998 Disposals for the year Kostpris 30. april 1.193.876 Cost at 30 April Regnskabsmæssig værdi 30. april 1.193.876 Carrying amount at 30 April 7 Værdipapirer Current asset investments 2015 2014 Aktier 1.010 900 Shares 1.010 900 13

Noter til årsrapporten Notes to the Annual Report 8 Egenkapital Equity Selskabskapital Overført resultat I alt Share capital Retained earnings Total Egenkapital 1. maj 500.000 1.564.017 2.064.017 Equity at 1 May Årets resultat 0-784.278-784.278 Net profit/loss for the year Egenkapital 30. april 500.000 779.739 1.279.739 Equity at 30 April Selskabskapitalen består af 500 aktier à nominelt 1.000. Ingen aktier er tillagt særlige rettigheder. The share capital consists of 500 shares of a nominal value of 1,000. No shares carry any special rights. 14

Noter til årsrapporten Notes to the Annual Report 9 Eventualposter og øvrige økonomiske forpligtelser Contingent assets, liabilities and other financial obligations 2015 2014 Leje- og leasingkontrakter Rental agreements and leases Lejeforpligtelser, uopsigelighedsperiode på op til 24 måneder 2.596.284 3.199.055 Lease obligations, period of non-terminability 24 months Sikkerhedsstillelser Security Følgende aktiver er stillet til sikkerhed for bankforbindelser: The following assets have been placed as security with bankers Selskabet har til sikkerhed for engagement med Sydbank, afgivet virksomhedspant på i alt T 5.000. As security for bank facility in Sydbank the Company has issued a floating company charge totalling 5,000k. Eventualforpligtelser Contingent liabilities Selskabet hæfter solidarisk for skat af koncernens sambeskattede indkomst. The Company is jointly and severally liable for tax of the Group's jointly taxed income. 15

Noter til årsrapporten Notes to the Annual Report 10 Medarbejderforhold Staff 2014/15 2013/14 Lønninger 13.723.468 10.052.194 Wages and Salaries Pensioner 1.246.690 1.215.265 Pensions 14.970.158 11.267.459 Lønninger og pensioner er omkostningsført under følgende poster: Wages and Salaries and pensions are recognised in the following items: Administrationsomkostninger 14.970.158 11.267.459 Administrative expenses 14.970.158 11.267.459 Gennemsnitligt antal beskæftigede medarbejdere 36 22 Average number of employees 11 Nærtstående parter og ejerforhold Related parties and ownership Grundlag Basis Ejerforhold Ownership Følgende kapitalejer er noteret i selskabets ejerbog som ejende minimum 5% af stemmerne eller minimum 5% af selskabskapitalen: The following shareholders are recorded in the Company's register of shareholders as holding at least 5% of the votes or at least 5% of the share capital: Lisbeth Sejer Holding ApS, Sønderhøj 16, 1., 8260 Viby J 16

Regnskabspraksis Accounting Policies Generelt om indregning og måling Indtægter indregnes i resultatopgørelsen i takt med, at de indtjenes. Herudover indregnes værdireguleringer af finansielle aktiver og forpligtelser, der måles til dagsværdi eller amortiseret kostpris. Endvidere indregnes i resultatopgørelsen alle omkostninger, der er afholdt for at opnå årets indtjening, herunder afskrivninger, nedskrivninger og hensatte forpligtelser samt tilbageførsler som følge af ændrede regnskabsmæssige skøn af beløb, der tidligere har været indregnet i resultatopgørelsen. Recognition and measurement Revenues are recognised in the income statement as earned. Furthermore, value adjustments of financial assets and liabilities measured at fair value or amortised cost are recognised. Moreover, all expenses incurred to achieve the earnings for the year are recognised in the income statement, including depreciation, amortisation, impairment losses and provisions as well as reversals due to changed accounting estimates of amounts that have previously been recognised in the income statement. Aktiver indregnes i balancen, når det er sandsynligt, at fremtidige økonomiske fordele vil tilflyde selskabet, og aktivets værdi kan måles pålideligt. Assets are recognised in the balance sheet when it is probable that future economic benefits attributable to the asset will flow to the Company, and the value of the asset can be measured reliably. Forpligtelser indregnes i balancen, når det er sandsynligt, at fremtidige økonomiske fordele vil fragå selskabet, og forpligtelsens værdi kan måles pålideligt. Liabilities are recognised in the balance sheet when it is probable that future economic benefits will flow out of the Company, and the value of the liability can be measured reliably. Ved første indregning måles aktiver og forpligtelser til kostpris. Efterfølgende måles aktiver og forpligtelser som beskrevet for hver enkelt regnskabspost nedenfor. Assets and liabilities are initially measured at cost. Subsequently, assets and liabilities are measured as described for each item below. Omregning af fremmed valuta Transaktioner i fremmed valuta omregnes til transaktionsdagens kurs. Valutakursdifferencer, der opstår mellem transaktionsdagens kurs og kursen på betalingsdagen, indregnes i resultatopgørelsen som en finansiel post. Translation policies Transactions in foreign currencies are translated at the exchange rates at the dates of transaction. Gains and losses arising due to differences between the transaction date rates and the rates at the dates of payment are recognised in financial income and expenses in the income statement. 17

Regnskabspraksis Accounting Policies Tilgodehavender, gæld og andre monetære poster i fremmed valuta, som ikke er afregnet på balancedagen, måles til balancedagens valutakurs. Forskellen mellem balancedagens kurs og kursen på tidspunktet for tilgodehavendets eller gældens opståen indregnes i resultatopgørelsen under finansielle indtægter og omkostninger. Receivables, payables and other monetary items in foreign currencies that have not been settled at the balance sheet date are translated at the exchange rates at the balance sheet date. Any differences between the exchange rates at the balance sheet date and the transaction date rates are recognised in financial income and expenses in the income statement. Resultatopgørelsen Bruttofortjeneste Med henvisning til årsregnskabslovens 32 er nettoomsætningen ikke oplyst i årsrapporten. Income Statement Gross profit/loss With reference to section 32 of the Danish Financial Statements Act, revenue has not been disclosed in the Annual Report. Nettoomsætning Nettoomsætningen ved salg indregnes i resultatopgørelsen, når salget er gennemført. Dette anses at være tilfældet, når: Revenue Revenue from the sale is recognised in the income statement when the sale is considered effected based on the following criteria: levering har fundet sted inden regnskabsårets udløb, delivery has been made before year end; a binding sales agreement has been made; der foreligger en forpligtende salgsaftale, the sales price has been determined; and salgsprisen er fastlagt, og indbetalingen er modtaget eller med rimelig sikkerhed kan forventes modtaget. payment has been received or may with reasonable certainty be expected to be received. Nettoomsætningen indregnes eksklusive moms og med fradrag af rabatter i forbindelse med salget. Revenue is recognised exclusive of VAT and net of discounts relating to sales. Variable omkostninger Variable omkostninger omfatter de omkostninger, der er medgået til at opnå årets omsætning. Cost of sales Cost of sales comprises costs incurred to achieve revenue for the year. 18

Regnskabspraksis Accounting Policies Salgs- og distributionsomkostninger Salgs- og distributionsomkostninger omfatter omkostninger i form af reklame- og markedsføringsomkostninger samt rejseomkostninger og repræsentation. Distribution expenses Distribution expenses comprise costs in the form of advertising and marketing expenses as well as travel expenses and representation. Administrationsomkostninger Administrationsomkostninger omfatter omkostninger til ledelsen, det administrative personale, kontoromkostninger, afskrivninger m.v. Administrative expenses Administrative expenses comprise expenses for Management, administrative staff, office expenses, depreciation, etc. Andre driftsindtægter/-omkostninger Andre driftsindtægter og andre driftsomkostninger omfatter regnskabsposter af sekundær karakter i forhold til selskabets hovedaktivitet, herunder avance og tab ved salg af materielle anlægsaktiver. Other operating income and expenses Other operating income and other operating expenses comprise items of a secondary nature to the core activities of the enterprise, including gains and losses on the sale of property, plant and equipment. Finansielle poster Finansielle indtægter og omkostninger omfatter renter, realiserede og urealiserede valutakursreguleringer samt kursregulering på værdipapirer. Financial income and expenses Financial income and expenses comprise interest, realised and unrealised exchange adjustments as well as price adjustment of securities. Skat af årets resultat Skat af årets resultat, som består af årets aktuelle skat og forskydning i udskudt skat, indregnes i resultatopgørelsen med den del, der kan henføres til årets resultat, og direkte på egenkapitalen med den del, der kan henføres til posteringer direkte på egenkapitalen. Tax on profit/loss for the year Tax for the year consists of current tax for the year and deferred tax for the year. The tax attributable to the profit for the year is recognised in the income statement, whereas the tax attributable to equity transactions is recognised directly in equity. Selskabet er sambeskattet med øvrige danske virksomheder i Lisbeth Sejer Holding ApS koncernen. Den danske selskabsskat fordeles mellem de sambeskattede danske selskaber i forhold til disses skattepligtige indkomster. The Company is jointly taxed with other Danish companies in the Lisbeth Sejer Holding ApS Group. The tax effect of the joint taxation is allocated to Danish enterprises in proportion to their taxable incomes. 19

Regnskabspraksis Accounting Policies Balancen Immaterielle anlægsaktiver Erhvervet goodwill måles til kostpris med fradrag af akkumulerede afskrivninger. Goodwill afskrives lineært over den økonomiske brugstid, der er vurderet til 7 år. Balance Sheet Intangible assets Goodwill acquired is measured at cost less accumulated amortisation. Goodwill is amortised on a straight-line basis over its useful life, which is assessed at 7 years. Materielle anlægsaktiver Materielle anlægsaktiver måles til kostpris med fradrag af akkumulerede af- og nedskrivninger. Tangible assets Tangible assets are measured at cost less accumulated depreciation and less any accumulated impairment losses. Kostpris omfatter anskaffelsesprisen og omkostninger direkte tilknyttet anskaffelsen indtil det tidspunkt, hvor aktivet er klar til at blive taget i brug. Cost comprises the cost of acquisition and expenses directly related to the acquisition up until the time when the asset is ready for use. Afskrivningsgrundlaget, der opgøres som kostpris reduceret med eventuel restværdi, fordeles lineært over aktivernes forventede brugstid, der udgør: Depreciation based on cost reduced by any residual value is calculated on a straight-line basis over the expected useful lives of the assets, which are: Andre anlæg, driftsmateriel og inventar Indretning af lejede lokaler 3-10 år 5 år Other fixtures and fittings, tools and equipment 3-10 years Leasehold improvements 5 years Aktiver med en kostpris på under 12.800 omkostningsføres i anskaffelsesåret. Assets costing less than 12,800 are expensed in the year of acquisition. Nedskrivning af anlægsaktiver Den regnskabsmæssige værdi af materielle anlægsaktiver gennemgås årligt for at afgøre, om der er indikation af værdiforringelse ud over det, som udtrykkes ved afskrivning. Impairment of fixed assets The carrying amounts of property, plant and equipment are reviewed on an annual basis to determine whether there is any indication of impairment other than that expressed by amortisation and depreciation. Hvis dette er tilfældet, foretages nedskrivning til den lavere genindvindingsværdi. If so, the asset is written down to its lower recoverable amount. 20

Regnskabspraksis Accounting Policies Tilgodehavender Tilgodehavender måles i balancen til amortiseret kostpris eller en lavere nettorealisationsværdi, hvilket her svarer til pålydende værdi med fradrag af nedskrivning til imødegåelse af tab. Nedskrivninger til tab opgøres på grundlag af en individuel vurdering af de enkelte tilgodehavender samt for tilgodehavender fra salg tillige med en generel nedskrivning baseret på selskabets erfaringer fra tidligere år. Receivables Receivables are measured in the balance sheet at the lower of amortised cost and net realisable value, which corresponds to nominal value less provisions for bad debts. Provisions for bad debts are determined on the basis of an individual assessment of each receivable, and in respect of trade receivables, a general provision is also made based on the Company s experience from previous years. Værdipapirer Værdipapirer, indregnet under omsætningsaktiver, omfatter børsnoterede obligationer og aktier, der måles til dagsværdien på balancedagen. Dagsværdien opgøres på grundlag af den senest noterede salgskurs. Current asset investments Current asset investments, which consist of listed bonds and shares, are measured at their fair values at the balance sheet date. Fair value is determined on the basis of the latest quoted market price. Periodeafgrænsningsposter Periodeafgrænsningsposter opført som aktiver omfatter afholdte forudbetalte omkostninger vedrørende husleje, forsikringspræmier og abonnementer. Prepayments Prepayments comprise prepaid expenses concerning rent, insurance premiums and subscriptions. Udskudte skatteaktiver og -forpligtelser Udskudt skat måles efter den balanceorienterede gældsmetode af midlertidige forskelle mellem regnskabsmæssig og skattemæssig værdi af aktiver og forpligtelser, opgjort på grundlag af den planlagte anvendelse af aktivet, henholdsvis afvikling af forpligtelsen. Deferred tax assets and liabilities Deferred income tax is measured using the balance sheet liability method in respect of temporary differences arising between the tax bases of assets and liabilities and their carrying amounts for financial reporting purposes on the basis of the intended use of the asset and settlement of the liability, respectively. 21

Regnskabspraksis Accounting Policies Udskudte skatteaktiver, herunder skatteværdien af fremførselsberettiget skattemæssigt underskud, måles til den værdi, hvortil aktivet forventes at kunne realiseres, enten ved udligning i skat af fremtidig indtjening eller ved modregning i udskudte skatteforpligtelser inden for samme juridiske skatteenhed. Deferred tax assets, including the tax base of tax loss carry-forwards, are measured at the value at which the asset is expected to be realised, either by elimination in tax on future earnings or by setoff against deferred tax liabilities within the same legal tax entity. Udskudt skat måles på grundlag af de skatteregler og skattesatser, der med balancedagens lovgivning vil være gældende, når den udskudte skat forventes udløst som aktuel skat. Ændring i udskudt skat, som følge af ændringer i skattesatser, indregnes i resultatopgørelsen. Deferred tax is measured on the basis of the tax rules and tax rates that will be effective under the legislation at the balance sheet date when the deferred tax is expected to crystallise as current tax. Any changes in deferred tax due to changes to tax rates are recognised in the income statement. Aktuelle skattetilgodehavender og -forpligtelser Aktuelle skatteforpligtelser og tilgodehavende aktuel skat indregnes i balancen som beregnet skat af årets skattepligtige indkomst reguleret for skat af tidligere års skattepligtige indkomster samt for betalte acontoskatter. Tillæg og godtgørelse under acontoskatteordningen indregnes i resultatopgørelsen under finansielle poster. Current tax receivables and liabilities Current tax liabilities and receivables are recognised in the balance sheet as the expected taxable income for the year adjusted for tax on taxable incomes for prior years and tax paid on account. Extra payments and repayment under the onaccount taxation scheme are recognised in the income statement in financial income and expenses. Finansielle gældsforpligtelser Lån, som lån hos kreditinstitutter, indregnes ved låneoptagelsen til det modtagne provenu med fradrag af afholdte transaktionsomkostninger. I efterfølgende perioder måles lånene til amortiseret kostpris, således at forskellen mellem provenuet og den nominelle værdi indregnes i resultatopgørelsen som en renteomkostning over låneperioden. Financial debts Loans, such as mortgage loans and loans from credit institutions, are recognised initially at the proceeds received net of transaction expenses incurred. Subsequently, the loans are measured at amortised cost; the difference between the proceeds and the nominal value is recognised as an interest expense in the income statement over the loan period. Øvrige gældsforpligtelser måles til amortiseret kostpris, der i al væsentlighed svarer til nominel værdi. Other debts are measured at amortised cost, substantially corresponding to nominal value. 22

Regnskabspraksis Accounting Policies Udbytte Udbytte, som ledelsen foreslår uddelt for regnskabsåret, indregnes under gældsforpligtelser. Dividend Dividend distribution proposed by Management for the year is recognised in debts. 23