Hvis du har problemer under installationen, kan du få mere at vide under Fejlfinding i sidste afsnit. bläckpatroner. Blækpatroner

Relaterede dokumenter
Start her. Fjern tapen. Find komponenter

Börja här. Start her. Ta bort all tejp och kartong Fjern alt tape og pap. Leta rätt på komponenter Find komponenter

Börja här. Start her. Viktigt: Anslut inte USB-kabeln före installationen i steg 15.

Følg punkterne i den rigtige rækkefølge. Hvis du har problemer under installationen, kan du få mere at vide under Fejlfinding i det sidste afsnit.

Start her. Börja här. Ta bort all tejp. Fjern tapen. Leta rätt på komponenterna Find komponenter

Start her. Fjern tapen. Find komponenter

1 Windows CD 2 Macintosh CD 3 Användarhandbok på CD. 9 Kontrollpanelens överstycke (kan redan ha monterats)

Start her. Fjern al tapen og løft displayet. Find komponenter

Brugere af USB-kabel: Forbind ikke USB-kablet før trin A2. 4 x 6" (10 x 15 cm) fotopapir. Klistermærke til kontrolpanelet (kan være påsat i forvejen)

Start her. Kontroller kassens indhold. Indholdet kan variere. *Kan være inkluderet. Installations-cd. Grundlæggende vejledning.

Futura Z Gateway B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G W W W. N E O T H E R M. D K

Dansk. Sikkerhedsoplysninger. Dansk

HP DeskJet 720C Series Printer. Syv enkelte trin til opstilling af din printer

Start her. Justering af printerkassetterne uden brug af computer

Eksterne enheder. Dokumentets bestillingsnr.:

Eksterne enheder. Brugervejledning

Eksterne enheder Brugervejledning

Eksterne enheder. Dokumentets bestillingsnr.:

RJ Gå til indeks. Gå til indeks

Eksterne enheder Brugervejledning

Installationsvejledning

HP Photosmart Dok til digitalt kamera Dansk. Bortskaffelse af brugt udstyr hos brugere i private hjem i EU

ClassPad Add-In Installer

Eksterne enheder Brugervejledning

Dansk. Sikkerhedsoplysninger. Dansk

Hukommelsesmoduler Brugervejledning

Eksterne enheder Brugervejledning

Din brugermanual HP 2100

Printer Driver. Installationsvejledning. I denne vejledning beskrives, hvordan du installerer printerdriveren til Windows Vista.

Der må kun anvendes et afskærmet parallelt interface-kabel, der opfylder IEEE 1284 og/eller et USB-kabel, der ikke er længere end 1,8 m.

Din brugermanual LEXMARK Z45

R4C443Setup Guide Rev. C. Proof Sign-off: K.Gazan CRE Tsukada N.Nomoto R.Thomson. 3/15/01 Pass 0. Dansk MSEUL0475

Eksterne enheder. Brugervejledning

INSTALLATIONS- OG REFERENCEVEJLEDNING ECR8200SPROGRAMMING UTILITY. Code:

Softwareopdateringer Brugervejledning

Hukommelsesmoduler Brugervejledning

Hukommelsesmoduler Brugervejledning

Quick Installation Guide

Bluetooth-parring. Brugervejledning

PCTV Tuner Kit for Windows Vista

TouchPad og tastatur. Dokumentets bestillingsnr.: I denne vejledning beskrives TouchPad og tastaturet på computeren.

Laser printer HL-1030/1240/1250/1270N. Kvik Setup Guide. Du skal udføre følgende hardware opsætning og driverinstallation.

Produktbemærkning. Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software

KORT VEJLEDNING TIL. Installation af Nokia Connectivity Cable Drivers

Brugermanual 3D Webcam

LW313 Sweex Wireless 300N Adapter USB

QUICK MANUAL - HUAWEI E3276

Installationsmanual. Elma Vision. Dansk/Norsk 1-2 Svensk 2-3

Hukommelsesmoduler Brugervejledning

Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning

HUMANWARE BRAILLIANT INSTALLATIONSVEJLEDNING

Pakkens indhold. Ordliste. Powerline Adapter

Eksterne enheder Brugervejledning

Din brugermanual SHARP AR-M205

Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning

Wi-Fi Directvejledning

Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning

Din brugermanual HP COMPAQ DC7100 CONVERTIBLE MINITOWER PC

Softwaremanual. HP SimpleSave. Backup-software Brugsanvisning. SimpleSave

HP ScrollSmart Mobile Remote Control (kun udvalgte modeller) Brugervejledning

Eksterne mediekort Brugervejledning

TouchPad og tastatur. Dokumentets bestillingsnr.: I denne vejledning beskrives TouchPad'en og tastaturet.

HP Scanjet G3010. Opsætnings- og supportvejledning

Arm- og frontjustering for markisen

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Kort funktionsoversigt M570

Pakkens indhold. Ordliste. Powerline Adapter

Quick Start til WiFi Smartpen

Brugervejledning AE6000. Trådløs Mini USB-adapter AC580 Dual-Band

Vejledning til opsætning af: Dankort terminal model Flexi : Side 2 HUB : Side 4 Opsætning af PSAM : Side 5. Vigtigt!

Softwareopdateringer Brugervejledning

Z25, Z35 Color Jetprinter

TomTom ecoplus Reference Guide

HEOS 3 QUICK START GUIDE

Din brugermanual KONICA MINOLTA DI1610

Dell Adapter - USB 3.0 til HDMI/VGA/Ethernet/USB 2.0

Din brugermanual HP PAVILION A1600

DANSK 4 NORSK 6 SUOMI 8 SVENSKA 10

Hukommelsesmoduler. Brugervejledning

HP mobil fjernbetjening (kun udvalgte modeller) Brugervejledning

Advarsel 1 VIGTIGE SIKKERHEDS INFORMATIONER.

Kom godt igang med DS-101g+ Disk Station. (installations vejledning)

Manual ElmaDMM Dansk/Norsk 3 Svenska 7 English 11

Programmeringsenhed CLIQ. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

Kom godt i gang. Tilslutninger

Brugervejledning til trådløs router Sådan opsætter du din trådløse router i fiberboksen fra GE Fibernet

Sådan startes P-touch Editor

HP Photosmart 6220 Digital Camera Dock. Brugervejledning

Z13 Color Jetprinter Z23 Color Jetprinter Z33 Color Jetprinter

Guide til opsætning. Opsætning af maskinen. Installation af software. Status for LED-lamper. Hvor købes forbrugsstoffer

KORT VEJLEDNING TIL MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650

Instruktioner ved første anvendelse

Softwareinstallationsguide

Introduktion til PSS (Personal Sound System)

Fjernbetjening (kun udvalgte modeller) Brugervejledning

Din brugermanual HP deskjet 970c

WI-FI-ADAPTER TIL CANAL DIGITAL TV-BOKSE - BRUGERVEJLEDNING

INSTALLATIONS- OG REFERENCEVEJLEDNING

Din brugermanual CANON LBP-810

Sæt altid USB stikket i computeren, før du installerer softwaren. (Gælder ikke i XP) Tilslut USB adapteren til en ledig USB port på din computer

Brugervejledning til lejet ekstern trådløs router

Transkript:

2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. English Arabic Bahasa Português Hrvatski Cesky Dansk Nederland Suomi Français Deutsch Greek Hangul Hebrew Magyar Italiano Español 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. English Arabic Bahasa Português Hrvatski Cesky Dansk Nederland Suomi Français Deutsch Greek Hangul Hebrew Magyar Italiano Español Title in HP Futura Book 14-20 pt., centered Subtitle in 10-14 pt., centered, white Title in HP Futura Book 14-20 pt., centered Subtitle in 10-14 pt., centered, white Horizontal cover image: Replace this guideline area with either a cropped product photograph or a straight-on front-view illustration Magyar Slovencina Italiano Slovenšcina Japanese Español Español Svenska Norsk Traditional- Português Chinese Russian Thai Simplified Türkçe Chinese Ukrainian Magyar Slovencina Italiano Slovenšcina Japanese Español Español Svenska Norsk Traditional- Português Chinese Russian Thai Simplified Türkçe Chinese Ukrainian HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one User Guide Börja här Start her 1 2 Viktigt! Anslut inte USB-kabeln före Steg 16, annars kanske inte programvaran installeras på rätt sätt. Följ stegen i ordningsföljd. Om du får problem under installationen kan du gå till Felsökning i det sista avsnittet. Vigtigt! Tilslut ikke USB-kablet, før trin 16 er fuldført. Ellers installeres softwaren måske ikke korrekt. Følg trinene i denne rækkefølge. Hvis du har problemer under installationen, kan du få mere at vide under Fejlfinding i sidste afsnit. Ta bort all tejp Fjern tapen Fäll upp åtkomstluckan och ta bort tejpen inuti den vänstra sidan av enheten. 3 Leta rätt på komponenter Find komponenter Cd-skiva för Windows Windows-cd Cd-skiva för Macintosh Macintosh-cd Användarhandbok på CD-ROM Brugervejledning på cd bläckpatroner Blækpatroner strömsladd och adapter Strømledning og adapter * Köps separat. Innehållet i förpackningen kan variera. * Købes særskilt. Indholdet i kassen kan variere. Løft adgangslågen, og fjern tapen i venstre side af enheden. kontrollpanelens tangentmall (kan behöva monteras) klistermærke til kontrolpanel (kan være monteret) USB-kabel* USB-kabel* HP PSC 2350 series all-in-one installationsguide Opsætningsvejledning til HP PSC 2350 series all-in-one

4 Montera kontrollpanelens tangentmall (om den inte redan monterats) Påsæt klistermærket til kontrolpanelet (hvis det ikke er monteret) a Lägg kontrollpanelens tangentmall över enheten. b Tryck på tangentmallens alla kanter tills den sitter fast. a Placer klistermærket til kontrolpanelet oven på enheden. b Tryk på alle kanterne af klistermærket, så det sidder helt fast. Kontrollpanelens tangentmall måste sitta fast för att HP all-in-one ska fungera! Klistermærket til kontrolpanelet skal monteres, for at HP all-in-one kan fungere! 5 Lyft grafikfönstret Løft farvedisplayet Höj grafikfönstret. Hæv farvedisplayet. Ta bort skyddsfilmen från fönstret för att förbättra visningskvaliteten. Fjern den beskyttende film fra displayet for bedre at kunne se det. 2 HP all-in-one

6 Lägg i vanligt vitt papper Ilæg hvidt papir a b c d 7 Anslut strömsladd och adapter Tilslut strømledning og adapter 8 Tryck på På-knappen och konfigurera Tryk på knappen Tændt, og konfigurer På Tændt a När du trycker på På -knappen blinkar den gröna lampan och lyser sedan med ett fast sken. Detta kan ta upp till en minut. b Vänta på språkprompten. Välj språk med pilknapparna och bekräfta sedan. Välj land/region med pilknapparna och bekräfta sedan. a Når du har trykket på knappen Tændt, blinker den grønne indikator lyser derefter konstant. Det kan tage op til et minut. b Vent på prompten til angivelse af sprog. Brug piletasterne til at vælge sprog, og bekræft derefter. Brug piletasterne til at vælge land/område, og bekræft derefter. 3 HP all-in-one

9 Öppna åtkomstluckan Åbn adgangslågen Lyft åtkomstluckan tills den stannar. Løft adgangslågen, indtil den stopper. 10 Ta bort tejpen från båda patronerna Fjern tapen fra begge blækpatroner Dra i den rosa fliken för att få bort tejpen från båda bläckpatronerna. Træk i den lyserøde del for at fjerne tapen fra begge blækpatroner. Rör inte de kopparfärgade kontakterna och sätt inte tillbaka tejp på patronerna. Rør ikke ved de kobberfarvede kontakter, og sæt ikke tapen på blækpatronerne igen. 4 HP all-in-one

11 Sätta i trefärgspatronen Indsæt den trefarvede blækpatron Enheten måste vara På innan du kan sätta i bläckpatronerna. a Håll trefärgspatronen med HP-etiketten överst. b Placera trefärgspatronen framför den vänstra hållaren. c Tryck in bläckpatronen tills den klickar fast. Enheden skal være Tændt, inden du kan indsætte blækpatronerne. a Hold den trefarvede blækpatron med HP-etiketten opad. b Placer den trefarvede blækpatron foran venstre holder. c Tryk blækpatronen ind i holderen, indtil den klikker på plads. 5 HP all-in-one

12 Sätta i den svarta bläckpatronen Indsæt den sorte blækpatron a Håll den svarta bläckpatronen med HP-etiketten överst. b Placera den svarta bläckpatronen framför den högra hållaren. c Tryck in bläckpatronen tills den klickar fast. d Stäng åtkomstluckan. a Hold den sorte blækpatron med HP-etiketten opad. b Placer den sorte blækpatron foran højre holder. c Tryk blækpatronen ind i holderen, indtil den klikker på plads. d Luk adgangslågen. 6 HP all-in-one

13 Rikta in bläckpatronerna Juster blækpatronerne a Tryck på OK vid varje prompt på kontrollpanelen när du vill börja rikta in bläckpatronerna. Inriktningen kan ta några minuter. b När sidan skrivs ut är inriktningen klar. Kontrollera status på grafikfönstret på kontrollpanelen och tryck sedan på OK. Om den misslyckas kan du gå till Felsökning i det sista avsnittet. Återvinn eller kasta inriktningssidan. a Tryk på OK ved alle spørgsmålene på kontrolpanelet for at starte justeringen af blækpatronerne. Justeringen kan tage et par inutter. b Når siden er udskrevet, er justeringen fuldført. Kontroller status på farvedisplayet, og tryk derefter på OK. Hvis det ikke lykkes, kan du se under Fejlfinding i sidste afsnit. Genbrug eller bortskaf justeringssiden. Om du inte ska ansluta enheten till en dator läser du vidare i användarhandboken där instruktioner finns för hur du kommer igång. Hvis du ikke tilslutter enheden til en computer, kan du finde oplysninger om, hvordan du kommer i gang, i brugervejledningen. 7 HP all-in-one

14 Sätta på datorn Tænd for computeren a Sätt på datorn, logga in om det behövs och vänta sedan tills skrivbordet visas. b Stäng alla öppna program. a Tænd for computeren, log om nødvendigt på, og vent, indtil skrivebordet vises. b Luk alle andre programmer. 15 Sätta in cd-skivan Indsæt den korrekte cd Windows-användare: a Sätt i cd:n för HP all-in-one för Windows. b Följ anvisningarna på skärmen. Windows-brugere: a Indsæt Windows -cd en til HP all-in-one. b Følg instruktionerne på skærmen. Macintosh-användare: Sätt in cd:n för HP all-in-one för Macintosh. Gå till nästa steg innan du installerar programvaran. Macintosh-brugere: Indsæt Macintosh-cd en til HP all-in-one. Gå til næste trin, før du installerer softwaren. Om startskärmen inte visas dubbelklickar du på Den här datorn, dubbelklickar på CD-ROM-ikonen och dubbelklickar sedan på setup.exe. Hvis startbilledet ikke vises, skal du dobbeltklikke på Denne computer, dobbeltklikke på cd-rom - ikonet og derefter dobbeltklikke på setup.exe. 8 HP all-in-one

16 Anslut USB-kabeln Tilslut USB-kablet Macintosh-användare: Windows-användare: Du kan behöva vänta i flera minuter innan du uppmanas att ansluta USB-kabeln. När du väl uppmanas att göra det ansluter du USB-kabeln till porten på baksidan av HP all-in-one, och därefter till en ledig USB-port på datorn. Anslut USB-kabeln till porten på baksidan av HP all-in-one, och därefter till en ledig USB-port på datorn. Windows-brugere: Du skal måske vente nogle minutter, før du bliver bedt om at tilslutte USB-kablet. Når du bliver bedt om det, skal du tilslutte USB-kablet til porten bag på HP all-in-one og derefter tilslutte det til en ledig USB-port på computeren. Macintosh-brugere: Tilslut USB-kablet til porten bag på HP all-in-one, og tilslut det derefter til en ledig USB-port på computeren. Om den här skärmen inte visas kan du gå till Felsökning i det sista avsnittet. Se Fejlfinding i sidste afsnit, hvis dette skærmbillede ikke vises. 9 HP all-in-one

HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one User Guide Horizontal cover image: Replace this guideline area with either a cropped product photograph or a straight-on front-view illustration 17 Fortsätta installera programvaran Fortsæt softwareinstallationen Windows-användare: Om den här skärmen inte visas kan du gå till Felsökning i det sista avsnittet. Följ instruktionerna på skärmen. Fyll i skärmen för Registrera dig nu. Macintosh-användare: a Dubbelklicka på ikonen HP All-in-One Installer. b Se till att du går igenom alla dialogrutor inklusive installationsassistenten. Windows-brugere: Se Fejlfinding i sidste afsnit, hvis dette skærmbillede ikke vises. Følg instruktionerne på skærmen. Angiv indstillinger i vinduet Tilmeld mig nu. Macintosh-brugere: a Dobbeltklik på ikonet HP All-in-One Installer. b Sørg for at angive de ønskede indstillinger på alle skærmbilleder, herunder installationsassistenten. 18 Gratulerar! Tillykke! När du ser dialogrutan Gratulerar! kan du använda HP all-in-one-enheten. I användarhandboken eller i direkthjälpen finns information om hur du sätter igång. www.hp.com/support Du er klar til at bruge din HP all-in-one, når skærmbilledet Tillykke! vises. Se brugervejledningen eller hjælpen på skærmen for at komme i gang. 10 HP all-in-one

Felsökning Ett meddelande om att hållaren har fastnat visas. Åtgärd: Öppna åtkomstluckan. Ta bort tejpen från insidan. Stäng av strömmen, och vänta i en minut. Sätt på strömmen igen. Åtgärd: Meddelandet Kontrollera bläckpatron visas när du satt in bläckpatroner eller när inriktningen för bläckpatronerna misslyckas. Ta bort bläckpatronerna. Se till att du tar bort all tejp från kopparkontakterna. Sätt tillbaka bläckpatronerna, och stäng åtkomstluckan. (Endast Windows) Du såg inte någon dialogruta med information om när du skulle ansluta USB-kabeln. Åtgärd: Ta ut och sätt sedan in cd-skivan för HP all-in-one för Windows. Se steg 15. (Endast Windows) Fönstret Lägg till maskinvara visas. Åtgärd: Klicka på Avbryt. Koppla från USB-kabeln och sätt sedan in cd-skivan för HP all-in-one för Windows. Se steg 15 och 16. Åtgärd: (Endast för Windows) Fönstret Installationen av enheten misslyckades visas. Kontrollera att kontrollpanelens tangentmall sitter ordentligt. Koppla från enheten och koppla in den igen. Kontrollera alla anslutningar. Kontrollera att USB-kabeln anslutits till datorn. Anslut inte USB-kabeln till ett tangentbord eller en hubb utan strömförsörjning. Se steg 4 och 16. Åtgärd: (Endast för Macintosh) Programvaran för Macintosh installeras inte. Kontrollera att USB-kabeln anslutits till datorn innan du installerar programvaran. Anslut inte USB-kabeln till ett tangentbord eller en hubb utan strömförsörjning. Se steg 16. Se användarhandboken för mer information. Tryckt på återvunnet papper. Gå till www.hp.com/support för mer hjälp. Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Printed in country [].

Fejlfinding Meddelelsen Vognstop vises. *Q5786-90230* *Q5786-90230* Q5786-90230 Handling: Åbn adgangslågen. Fjern den indvendige tape. Sluk for enheden, og vent et minut. Tænd for enheden igen. Handling: Handling: Meddelelsen Kontroller blækpatron vises, når du har indsat blækpatroner, eller hvis det ikke lykkedes at justere blækpatronerne. Fjern blækpatronerne. Sørg for at fjerne al tapen fra kobberkontakterne. Indsæt blækpatronerne igen, og luk derefter adgangslågen. (Kun Windows) Du så ikke skærmbilledet med besked om, hvornår du skulle tilslutte USB-kablet. Fjern Windows -cd en til HP all-in-one, og indsæt den derefter igen. Se trin 15. Handling: (Kun Windows) Skærmbilledet Tilføj hardware i Microsoft Windows vises. Klik på Annuller. Træk USB-kablet ud, og indsæt derefter Windows - cd en til HP all-in-one. Se trin 15 og 16. Handling: (Kun Windows) Skærmbilledet Enhedsopsætning blev ikke fuldført vises. Kontroller, at klistermærket på kontrolpanelet sidder helt fast. Træk stikket ud af enheden, og tilslut det igen. Kontroller alle tilslutninger. Sørg for, at USB-kablet er sat i computeren. Tilslut ikke USB-kablet til et tastatur eller en slukket hub. Se trin 4 og 16. Handling: (Kun Macintosh) Macintosh-softwaren installeres ikke. Sørg for, at USB-kablet er sat i computeren, før du installerer softwaren. Tilslut ikke USB-kablet til et tastatur eller en slukket hub. Se trin 16. Se brugervejledningen for at få yderligere oplysninger. Trykt på genbrugspapir. Besøg www.hp.com/support for at få hjælp. Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Printed in country [].