Indholdsfortegnelse. Sony Ericsson K550i. Underholdning... 56. Introduktion... 4. Tilslutningsmuligheder... 67. Lær din telefon at kende...



Relaterede dokumenter
Indholdsfortegnelse. Sony Ericsson K610i. Underholdning Introduktion Tilslutningsmuligheder Lær din telefon at kende...

Indholdsfortegnelse. Sony Ericsson K800i. Tilslutningsmuligheder Introduktion Lær din telefon at kende Flere funktioner...

This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use.

This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Din brugermanual SONY ERICSSON W610

This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Din brugermanual SONY ERICSSON W610I

This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Sony Ericsson W900i. Indholdsfortegnelse. Tilslutningsmuligheder Introduktion Lær din telefon at kende Flere funktioner...

Indholdsfortegnelse. Sony Ericsson W810i. Tilslutningsmuligheder Introduktion Lær din telefon at kende Flere funktioner...

This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use. 1

Sony Ericsson Spiro. Brugervejledning. This is the Internet version of the User guide. Print only for private use.

This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use.

This is the Internet version of the user s guide Print only for private use.

Sony Ericsson Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2005

This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use.

Besøg hvis du har brug for produktsupport.

Besøg hvis du har brug for produktsupport.

Indholdsfortegnelse. Lær din telefon at kende 4 Tastfunktioner, hurtigtaster og indtastning af bogstaver.

Sony Ericsson Z200. Indholdsfortegnelse. Introduktion... 3 SIM-kort, batteri, opkald. Brug af WAP WAP-browser, bogmærker

Brugervejledning. T280i. This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use.

Til lykke med dit køb af Sony Ericsson W580i. Besøg for at hente ekstra telefonindhold.

This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use.

Opkald...14 Sådan foretager og modtager du opkald...14 Kontakter...15 Hurtigopkald...18 Flere opkaldsfunktioner...18

Indholdsfortegnelse. Flere funktioner 58 Kalender, vækkeur, stopur, timer, spil. Introduktion 4 Foretage og modtage det første opkald.

Brugervejledning K330. This is the Internet version of the User guide. Print only for private use.

Tillykke med din Sony Ericsson Z550. Foruden det Z550-multimedieindhold, der allerede er installeret, venter der mere på

Tak, fordi du har købt en Sony Ericsson W890i. En slank og elegant telefon med alt, du har brug for, så du kan nyde din musik overalt.

Indholdsfortegnelse. Sony Ericsson W710i. Fitness-program Introduktion Lær din telefon at kende Tilslutningsmuligheder...

Sony Ericsson Z610i. Indholdsfortegnelse. Underholdning Introduktion Tilslutningsmuligheder Lær din telefon at kende...

Din brugermanual SONY ERICSSON W910

This is the Internet version of the user s guide Print only for private use.

This is the Internet version of the User guide. Print only for private use.

Sony Ericsson K220i Indholdsfortegnelse

Indholdsfortegnelse. Introduktion 3 Foretage og modtage det første opkald.

This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use.

Din brugermanual SONY ERICSSON K300I

Opkald...15 Sådan foretager og besvarer du opkald...15 Kontakter...17 Hurtigopkald...19 Flere opkaldsfunktioner...19

Brugervejledning. T250i. This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use.

Indholdsfortegnelse. Introduktion...6. Billedbehandling Opkald Overførsel og håndtering af indhold Walkman...26

Indholdsfortegnelse. Sony Ericsson K500. Indholdsfortegnelse. Introduktion... 4 Saml telefonen, SIM-kort, batteri, foretag et opkald.

This is the Internet version of the User guide. Print only for private use.

Opkald...13 Sådan foretager og besvarer du opkald...13 Kontakter...14 Hurtigopkald...16 Flere opkaldsfunktioner...17

This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Din brugermanual SONY ERICSSON W380

Tillykke med dit køb af Sony Ericsson W760i. En slank og stilfuld telefon med alt, hvad du behøver for at kunne tage musikken med dig overalt.

Tak, fordi du købte en Sony Ericsson C902 Cyber-shot. Besøg for at hente ekstra telefonindhold.

This is the Internet version of the user s guide Print only for private use.

This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Opkald...15 Sådan foretager og besvarer du opkald...15 Kontakter...17 Hurtigopkald...19 Flere opkaldsfunktioner...19

Brugervejledning S312. This is the Internet version of the User guide. Print only for private use.

This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

This is the Internet version of the User guide. Print only for private use.

Sony Ericsson ZYLO Udvidet brugervejledning

Besøg hvis du har brug for produktsupport.

This is the Internet version of the user s guide Print only for private use.

Draft for Sony Ericsson Internal Use Only - PA2

Din brugermanual SONY ERICSSON C903

Sony Ericsson T630. Indholdsfortegnelse. Lær din telefon at kende 4 Tastfunktioner, hurtigtaster og indtastning af bogstaver og tegn.

Din brugermanual SONY ERICSSON W880

This is the Internet version of the user s guide Print only for private use.

Tak, fordi du købte en Sony Ericsson W350i. Nu kan du tage musikken med dig overalt.

Brugervejledning W302. This is the Internet version of the User guide. Print only for private use.

Brugervejledning R306. This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use.

Opkald...16 Besvarelse af opkald...16 Sådan foretager og besvarer du opkald...17 Kontakter...18 Hurtigopkald...21 Flere opkaldsfunktioner...

Din brugermanual SONY ERICSSON SPIRO

Indholdsfortegnelse. Introduktion 3 Foretage og modtage det første opkald.

Indholdsfortegnelse. Sony Ericsson T230. Introduktion 3 Foretage og modtage det første opkald.

Kom godt i gang Nokia N92-1

KIRK 5020 Håndsæt. Oplad dit håndsæt timer første gang for det bedste resultat. Tilslutningsstik til hovedsæt. Mikrofon. Quick Guide.

Brugervejledning F305. This is the Internet version of the User guide. Print only for private use.

Brugervejledning R300. This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use.

Brugervejledning W395. This is the Internet version of the User guide. Print only for private use.

Din brugermanual SONY ERICSSON T250I

Kort indholdsfortegnelse

Opkald...14 Opkald foretage og modtage...14 Flere opkaldsfunktioner Indtastning af tekst...18 Håndskrift...18 Brug af tastaturer...

This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use.

Brugermanual. OpenScape Voice. Siemens OpenStage 40. Opsætning på bordtelefon. Version 07/15

Forbindelsesstyring Brugervejledning

Letanvendelig mobiltelefon

Doro Secure 580IP. Brugermanual. Dansk

Din brugermanual SONY ERICSSON J220I

Doro Secure 580. Brugermanual. Dansk

Start her BlackBerry Curve 9300 Series

QUICK GUIDE SNOM320 VOIP BUSINESS PHONES REV. 2010

Din brugermanual SONY ERICSSON Z770I

Del online. Kom godt i gang. Åbning af onlinetjenesten. Overførsel af filer. Del online

Nokia-bilhåndsæt Installationsvejledning Brugervejledning

Din brugermanual SONY ERICSSON T630

Vivaz pro Udvidet brugervejledning

DCP41. Deltaco TALA Tålig. Robust mobile phone. DK bruger manual

Din brugermanual SONY ERICSSON K770

Din brugermanual SONY ERICSSON J100I

Brugermanual. OpenScape Voice. Siemens OpenStage 40. Opsætning via hjemmeside. Version 07/15

Brugervejledning. Stereomikrofon STM10

Business Call Quick guide SNOM360 Juli 2012

Din brugermanual BANG & OLUFSEN BEOCOM 2

I kan styre samtlige funktioner beskrevet i nærværende dokument, gennem jeres personlige side (selfcare) på

Quick guide SNOM370 Version 1.0 / okt. 2011

Transkript:

Indholdsfortegnelse Introduktion... 4 Samling, SIM-kort, batteri, tænde, hjælp, flytilstand, opkald, aktivitetsmenu, PC Suite, kamera, blog. Lær din telefon at kende... 10 Taster, menuer, navigation, ikoner, genveje, telefonens sprog, indtastning af bogstaver, filhåndtering, hukommelseskort. Opkald... 21 Opkald, kontakter, opkaldsliste, hurtigopkald, stemmestyring, opkaldsindstillinger, grupper, visitkort. Meddelelser... 36 SMS, MMS, talemeddelelser, e-mail, Mine venner. Billedbehandling... 49 Kamera, video, blog, billeder. Sony Ericsson K550i Underholdning... 56 Musik- og videoafspiller, TrackID, radio, PlayNow, MusicDJ, VideoDJ, ringesignaler, spil. Tilslutningsmuligheder... 67 Indstillinger, internet, RSS, synkronisering, Bluetooth teknologi, USB-kabel, opdateringsservice. Flere funktioner... 78 Vækkeur, kalender, opgaver, profiler, dato og klokkeslæt, SIM-kortlås m.m. Fejlfinding... 86 Hvorfor virker telefonen ikke, som jeg vil have det? Vigtige oplysninger... 91 Sony Ericssons websted til forbrugere, service og support, sikker og effektiv brug, slutbrugerlicensaftale, garanti, declaration of conformity. Indeks... 102 Indholdsfortegnelse 1

Sony Ericsson GSM 850/900/1800/1900 Denne håndbog er udgivet af Sony Ericsson Mobile Communications AB, uden garanti. Sony Ericsson Mobile Communications AB forbeholder sig retten til uden forudgående varsel at foretage forbedringer og ændringer i håndbogen, som skyldes typografiske fejl, unøjagtigheder i de aktuelle informationer eller forbedringer af programmer og/eller udstyr. Eventuelle ændringer vil dog blive medtaget i nye udgaver af denne håndbog. Alle rettigheder forbeholdes. Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2006 Publikationsnummer: DA/LZT 108 8997 R2A Bemærk! Nogle af de tjenester, der er beskrevet i denne brugervejledning, understøttes ikke af alle net. Dette gælder også GSM's internationale nødopkaldsnummer 112. Kontakt din netoperatør eller tjenesteudbyder, hvis du er i tvivl om, hvorvidt du kan bruge en bestemt tjeneste eller ej. Læs kapitlerne Vejledning i sikker og effektiv brug og Begrænset garanti, før du bruger din mobiltelefon. Med denne mobiltelefon kan du hente, gemme og videresende flere former for indhold, f.eks. ringesignaler. Brugen af et sådant indhold kan være begrænset af eller forbudt pga. en evt. tredjeparts rettigheder, herunder f.eks. pga. ophavsretslige begrænsninger. Du, og ikke Sony Ericsson, har det fuldstændige ansvar for det ekstra indhold, som du henter ned til eller videresender fra din mobiltelefon. Inden du anvender dette ekstra indhold, skal du kontrollere, at de formål, du har tænkt dig at anvende telefonen til, er licenseret eller på anden måde godkendt. Sony Ericsson garanterer ikke for nøjagtigheden, troværdigheden eller kvaliteten af et sådant ekstra indhold eller af andet tredjepartsindhold. Sony Ericsson kan under ingen omstændigheder holdes ansvarlig for et evt. misbrug af dette ekstra indhold eller af andet tredjepartsindhold. Bluetooth er et varemærke eller registreret varemærke tilhørende Bluetooth SIG Inc. PlayNow, MusicDJ, PhotoDJ, VideoDJ og TrackID er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Sony Ericsson Mobile Communications AB. Memory Stick Micro og M2 er varemærker tilhørende Sony Corporation. Cyber-shot er et registreret varemærke tilhørende Sony Corporation. Real er et varemærke eller et registreret varemærke tilhørende RealNetworks, Inc. RealPlayer for Mobile er omfattet af licensen fra RealNetworks, Inc. Copyright 1995-2004, RealNetworks, Inc. Alle rettigheder forbeholdes. Adobe Photoshop Album Starter Edition er et varemærke eller et registreret varemærke tilhørende Adobe Systems Incorporated. Microsoft, Windows og PowerPoint er enten registrerede varemærker eller varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og andre lande. T9 Text Input er et varemærke eller et registreret varemærke, der tilhører Tegic Communications. T9 Text Input er givet i licens i henhold til et eller flere af følgende: U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 og 6,011,554; Canadian Pat. No. 1,331,057; United Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic of Singapore Pat. No. 51383; Euro. Pat. No. 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB. Yderligere patenter afventer godkendelse på verdensplan. Java og alle Java-baserede varemærker og logoer er varemærker eller registrerede varemærker, der tilhører Sun Microsystems, Inc. i USA og andre lande. Slutbrugerlicensaftale gældende for Sun Java J2ME. 1 Begrænsninger: Softwaren er fortrolig og ophavsretligt beskyttet information tilhørende Sun, og ejendomsretten til alle kopier af Softwaren tilhører Sun og/eller Suns licensgivere. Kunden må ikke foretage modificering, dekompilering, disassemblering, dekryptering, dataudtrækning 2 Indholdsfortegnelse

eller på anden måde foretage reverse engineering af Softwaren. Softwaren må ikke - hverken i sin helhed eller som en del - udlejes, tildeles eller gives i underlicens. 2 Eksportregulativer: Softwaren, herunder tekniske data vedrørende Softwaren, er underlagt eksportkontrollovgivningen i USA, herunder U.S. Export Administration Act og de tilhørende regulativer, og Softwaren kan være underlagt eksport- eller importregulativer i andre lande. Kunden accepterer at overholde disse regulativer strengt og anerkender at have ansvar for at opnå de påkrævede licenser til at eksportere, geneksportere eller importere Softwaren. Softwaren må ikke downloades eller på anden måde eksporteres eller geneksporteres (i) til Cuba, Irak, Iran, Nordkorea, Libyen, Sudan, Syrien (denne liste kan fra tid til anden underkastes revision) eller til statsborgere i eller personer bosiddende i de nævnte lande eller til noget andet land/område, som USA opretholder eksportembargo imod; eller (ii) til personer, der findes på USA's finansministeriums liste over særligt udvalgte nationer (the U.S. Treasury Department's list of Specially Designated Nations) eller USA's handelsministeriums oversigt over personer, som det er forbudt at gøre forretning med (U.S. Commerce Department's Table of Denial Orders). 3 Begrænsede rettigheder: Brug, kopiering eller fremvisning foretaget af USA's regering er underlagt de begrænsninger, som findes i Rights in Technical Data and Computer Software Clauses i DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) og FAR 52.227-19(c) (2). En del af Softwaren i dette produkt er ophavsretligt beskyttet materiale tilhørende SyncML initiative Ltd. (1999-2002). Alle rettigheder forbeholdes. Andre produkt- og virksomhedsnavne, der er nævnt heri, kan være varemærker tilhørende de respektive ejere. Alle rettigheder, der ikke udtrykkeligt gives heri, forbeholdes. Alle illustrationer er kun vejledende og gengiver muligvis ikke den faktiske telefon. Vejledende symboler Følgende vises i brugervejledningen: Bemærk En tjeneste eller funktion er neteller abonnementsafhængig. Kontakt din netoperatør for at få yderligere oplysninger. % Se også side... } Brug en valg- eller navigeringstast til at bladre og vælge med, % 14 Navigation. Tryk midt på navigeringstasten. Tryk på den øverste del af navigeringstasten. Tryk på den nederste del af navigeringstasten. Tryk på den venstre del af navigeringstasten. Tryk på den højre del af navigeringstasten. Indholdsfortegnelse 3

Introduktion Samling, SIM-kort, batteri, tænde, hjælp, flytilstand, opkald, aktivitetsmenu, PC Suite, kamera, blog. Du kan finde yderligere oplysninger og hente yderligere materiale på www.sonyericsson.com/support. Samling Sådan bruges telefonen 1 Isæt SIM-kortet og batteriet. 2 Oplad batteriet. 3 Tænd telefonen. SIM-kort Du modtager et SIM-kort (Subscriber Identity Module), når du opretter et abonnement hos en netoperatør. SIM-kortet indeholder en computerchip, som holder styr på f.eks. dit telefonnummer, tjenesterne, der følger med abonnementet, samt navn og numre på dine kontakter. Gem kontaktoplysningerne på SIMkortet, før du flytter det til en anden telefon. Kontakter kan være gemt i telefonens hukommelse. PIN-kode Der kræves en PIN-kode (Personal Identity Number) til SIM-kortet for at kunne starte telefonen og aktivere tjenester. Når du indtaster din PINkode, vises hvert ciffer som *, med mindre den starter med det samme ciffer som et nødopkaldsnummer, f.eks. 112. Så kan du altid foretage nødopkald uden først at skulle indtaste en PIN-kode. Tryk på for at rette fejl. PIN-kode spærret vises, hvis du taster en forkert PIN-kode tre gange i træk. Du kan låse telefonen op ved at bruge din PUK-kode (Personal Unblocking Key) % 83 SIM-kortlås. Batteri Visse funktioner bruger mere batteristrøm end andre og kan gøre det nødvendigt at genoplade batteriet oftere. Hvis tale- eller standbytiden bliver mærkbart kortere, kan det være nødvendigt at udskifte batteriet. Brug kun godkendte batterier fra Sony Ericsson % 94 Batteri. 4 Introduktion

SIM-kort og batteri Sådan isættes SIM-kort og batteri Sådan oplades batteriet 30 min. 2,5 t. 1 Skub låsene mod venstre, og løft batteridækslets side som vist på billedet. Tag batteridækslet af ved at åbne det, til hængslerne på siden af batteridækslet slipper. 2 Sæt SIM-kortet ned i holderen, så kontakterne vender nedad. 3 Isæt batteriet, så mærkaten vender opad og stikkene vender mod hinanden. 4 Sæt batteridækslets hængsler i telefonen, og luk batteridækslet. Skub låsene mod højre. 1 Sæt opladerens stik i telefonen, så symbolet vender opad. 2 Det kan tage op til 30 minutter, før batteriikonet vises. 3 Vent ca. 2,5 timer, eller indtil batteriikonet viser, at batteriet er fuldt opladet. Tryk på en tast for at aktivere skærmen. 4 Tag opladeren ud ved at dreje stikket opad. Sådan tænder du telefonen Kontroller, at telefonen er opladet, og at SIM-kortet er isat, inden du tænder telefonen. Brug opsætningsguiden til at gøre telefonen klar til brug, når du har tændt den. Introduktion 5

Sådan tænder du telefonen 1 Tryk på og hold nede. Første start kan tage et par minutter. 2 Vælg at bruge telefonen med: Normal fuld funktionalitet eller Flytilstand begrænset funktionalitet, hvor senderne til net, FM-radio og Bluetooth er slået fra. % 7 Menuen Flytilstand. 3 Indtast PIN-koden til dit SIM-kort, hvis du bliver bedt om det. 4 Vælg sprog til telefonmenuerne ved første start. 5 } Ja for at få hjælp fra opsætningsguiden. 6 Følg vejledningen for at gennemføre opsætningen. Der kan i forvejen være defineret indstillinger i telefonen. Du bliver måske bedt om at registrere telefonen hos Sony Ericsson. Ingen personlige data, f.eks. dit telefonnummer, vil blive overført til eller behandlet af Sony Ericsson, hvis du vælger at registrere telefonen. Standby Når telefonen er tændt, og PIN-koden er indtastet, vises netoperatørens navn på skærmen. Det kaldes standbytilstand. Hjælp i telefonen Der er altid hjælp og oplysninger at hente i telefonen. Sådan bruger du opsætningsguiden } Indstillinger } fanen Generelt } Opsætningsguide, og vælg en indstilling: Overfør indst. Basisopsætning Tip og tricks Sådan får du vist oplysninger om funktioner Gå til en funktion } Mere } Info, hvis den findes. Sådan får du telefondemoen vist } Underholdning } Demo. Overfør indst. Opsætter automatisk funktioner i telefonen, der anvender internettet; internet, MMS, e-mail, Mine venner, synkronisering, opdateringsservice, blog og streaming. 6 Introduktion

Du kan bruge Overfør indst., hvis: SIM-kortet understøtter tjenesten, eller Telefonen er tilsluttet et net, eller Telefonen er startet i normal tilstand og ikke i forvejen har forhåndsdefinerede indstillinger. Kontakt netoperatøren eller tjenesteudbyderen for at få flere oplysninger. Menuen Flytilstand Vælg Normal med fuld funktionalitet eller Flytilstand med begrænset funktionalitet, hvis du tænder telefonen, og menuen Flytilstand er aktiveret. Flytilstand betyder, at senderne til net og Bluetooth og FM-radioen slukkes for at undgå at forstyrre følsomt udstyr. Du kan f.eks. afspille musik eller skrive en SMS, som kan sendes senere, men du kan ikke foretage opkald. Følg reglerne ombord og besætningens instruktioner vedrørende brug af elektroniske enheder. Sådan får du vist indstillinger imenuen Flytilstand } Indstillinger, gå til fanen Generelt } Flytilstand, og vælg en indstilling. Sådan foretager du opkald Telefonen skal være i normal tilstand (ikke i flytilstand). Sådan foretages et opkald 1 Indtast et telefonnummer (eventuelt med internationalt præfiks og områdenummer). 2 } Kald op for at foretage et taleopkald. 3 } Mere for indstillinger under opkaldet. 4 } Afsl opk for at afslutte opkaldet. Sådan samles flere opkald iétkonferenceopkald 1 Kald op til den første person, der skal deltage i konferencen. 2 } Mere } Parker for at parkere det igangværende opkald. 3 Kald den anden person op. 4 } Mere } Forbind opkald. Aktivitetsmenu Du kan åbne aktivitetsmenuen fra stort set alle steder i telefonmenuerne, så du kan få vist og håndtere nye hændelser samt få adgang til bogmærker og genveje. Introduktion 7

Sådan åbner og lukker du aktivitetsmenuen Tryk på. Aktivitetsmenuens faner Nye hænd. f.eks. mistede opkald og meddelelser. Fanen vises, når der indtræffer en ny hændelse. Tryk på for at afvise eller slette en hændelse under hændelsesfanen. Det kan også angives, at nye hændelser i stedet skal vises som pop-up-tekst, } Indstillinger } fanen Generelt } Nye hænd. } Pop-up. Igangv. prog. programmer, der kører i baggrunden. Vælg et program for at vende tilbage til det, eller tryk på for at afslutte det. Mine genveje tilføje, slette og ændre genvejenes rækkefølge. Når du vælger en genvej, og programmet åbnes, lukkes eller minimeres de øvrige programmer. Internet dine internetbogmærker. Når du vælger et bogmærke, og browseren åbnes, lukkes eller minimeres de øvrige programmer. Programmet PC Suite Få mere ud af telefonen ved at installere PC Suite på computeren. Så kan du f.eks. synkronisere telefonens kalender med computerens kalender. Sådan installerer du PC Suite 1 Tænd computeren, og sæt cd'en, der fulgte med telefonen, i computerens cd-drev. Cd'en starter automatisk, og installationsvinduet åbnes. 2 Computer: Marker et sprog, og klik på OK. 3 Computer: Klik på Install i PC Suiteafsnittet, og følg vejledningen på skærmen. Ikonet PC Suite vises på computerens skrivebord, når installationen er færdig. Du finder den sidste nye version af PC Suite på www.sonyericsson.com/support. 8 Introduktion

Tag billeder eller optag videoklip Zoom ind eller ud Skærmindstillinger (øverst til højre) Tag billeder Optag video Slet Tilbage Skærmindstillinger (nederst til højre) Skift mellem kamera/video eller Juster lysstyrke eller Sådan tager du et billede eller optager video 1 Tryk på og hold nede i standby for at aktivere kameraet. 2 Brug navigeringstasten til at skifte mellem kamera og videooptager. 3 Kamera: Tryk på for at tage et billede. Video: Tryk på for at begynde at optage. Tryk igen på for at stoppe optagelsen. Billeder og videoklip gemmes automatisk i Filhåndtering } Kameraalbum. 4 Tryk på for at vende tilbage til søgeren og tage yderligere et billede eller optage endnu et videoklip. Tryk på, og hold den nede, for at ophøre med at bruge kameraet eller videooptageren. Din personlige webside Publicer dine billeder på en webside. Telefonen opretter websiden for dig. Sådan blogger du et foto 1 Tag et foto } Mere } Blog dette. 2 Følg vejledningen i brug for første gang. 3 Tilføj titel og tekst } OK } Publicer. 4 Du modtager en SMS med din webadresse og logondata. Introduktion 9

1 Lær din telefon at kende Taster, menuer, navigation, ikoner, genveje, telefonens sprog, indtastning af bogstaver, filhåndtering, hukommelseskort. Telefonoversigt 2 3 10 11 11 18 2 4 12 5 13 6 7 8 14 15 15 9 16 17 Der kan være andre symboler på tasterne. 10 Lær din telefon at kende

1 Afbryder 2 Knappen Afspil/Stop 3 Skærm 4 Valgtast 5 Internettast 6 Tilbagetast 7 Navigeringstast 8 Åbning til Memory Stick Micro (M2 ) (under batteridækslet) 9 Tastaturlåstast 10 Højttaler 11 Lydstyrkeknapper/kameraknapper til digital zoom 12 Valgtast 13 Aktivitetsmenutast 14 Slettetast 15 Kameraknap 16 Lydløs-tast 17 Stik til oplader, håndfrit udstyr og USB-kabel 18 Kameraets objektiv Der er flere oplysninger under % 14 Navigation. Lær din telefon at kende 11

Menuoversigt PlayNow * Internet* Underholdning Onlinetjenester* Spil TrackID Videoafspiller VideoDJ PhotoDJ MusicDJ Fjernbetjening Optag lyd Demo Cyber-shot Meddelelser Musikafspiller Skriv ny Indbakke E-mail RSS-læser Kladder Udbakke Sendte medd. Gemte meddel. Mine venner* Kald talemedd. Skabeloner Indstillinger Spiller nu Kunstnere Numre Afspilningslister Filhåndtering* / ** Kontakter Radio Kameraalbum Musik Billeder Videoer Temaer Websider Spil Programmer Anden Ny kontakt 12 Lær din telefon at kende

Opkald** Alle Besvarede Udgående opkald Mistede Organizer Alarmer Programmer Kalender Opgaver Noter Synkronisering Timer Stopur Lys Regnemaskine Kodehukomm. Indstillinger** Generelt Profiler Tid og dato Sprog Opdat.tj. Stemmestyring Nye hændelser Genveje Flytilstand Sikkerhed Opsætningsguide Telefonens status Nulstil alt Lyde og alarmer Ringevolumen Ringesignal Lydløs funktion Stigende ringning Vibrator Meddelelsesalarm Tastelyd Visning Baggrund Temaer Startskærm Pauseskærm Urets størrelse Lysstyrke Rediger linjenavne* Opkald Hurtigkald Viderestil opkald Skift til Linje 2* Håndter opkald Tid og pris* Vis eller skjul nr. Håndfri Forbindelser* Bluetooth Infrarød port USB Synkronisering Enhedshåndtering Mobilnet Datakomm. Internetindst. Streaming-indstill. Medd.indstillinger Tilbehør * Visse menuer er operatør-, net- og abonnementsafhængige. ** Brug navigeringstasten til at flytte mellem faner i undermenuer. Der er flere oplysninger under % 14 Navigation. Lær din telefon at kende 13

Navigation Hovedmenuerne vises som ikoner. Nogle undermenuer har faner. Gå til en fane ved at trykke på navigeringstastens venstre eller højre del. Tast Gå til hovedmenuerne, eller vælg markerede objekter. Flyt gennem menuerne og fanerne. Vælg indstillinger, der vises på skærmen over tasterne. Gå et niveau tilbage i menuerne. Tryk på den, og hold den nede, for at vende tilbage til standby eller afslutte en funktion. Slet objekter, f.eks. billeder, lyde og kontakter. Tryk på den, og hold den nede, under et opkald for at slå mikrofonen fra. Tryk på denne, og hold den nede for at åbne browseren. Åbn aktivitetsmenuen % 7 Aktivitetsmenu. Åbn Musikafspiller, eller sæt den på pause. Tryk og hold nede for at tage et billede eller optage et videoklip. Tryk på denne, og hold den nede, i standby for at ringe til din talemeddelelsestjeneste (hvis du har en). Tryk på en af disse taster, og hold den nede, for at få vist en kontakt, der begynder med et bestemt bogstav. 14 Lær din telefon at kende

Tryk på en taltast og derefter på } Kald op for at foretage et hurtigopkald. Tryk for at få genveje, når du browser % 69 Sådan bruger du internettastaturets genveje eller adgangstaster. Viser en genvejsvejledning, når kameraet bruges. Tryk på denne og derefter på } Lås taster eller Lås op for at låse telefonens taster eller låse dem op. Slår ringesignalet fra, når der modtages et opkald. Tryk på denne, og hold den nede, for at gøre telefonen lydløs. Alarmsignalet lyder, selvom telefonen er indstillet til lydløs. Viser statusoplysninger i standby. Øger lydstyrken under et opkald eller når Musikafspiller anvendes. Zoomer ud, når kameraet anvendes, eller der vises billeder. Tryk på denne, og hold den nede, for at gå ét musikspor tilbage. Tryk to gange for at afvise et opkald. Tryk på denne, og hold den nede, for at foretage et taleopkald, eller sig det magiske ord (hvis du har valgt et), % 28 Taleopkald. Mindsker lydstyrken under et opkald eller når Musikafspiller anvendes. Zoomer ind når kameraet anvendes, eller der vises billeder. Tryk på denne, og hold den nede, for at gå ét musikspor frem. Tryk på denne, og hold den nede, for at foretage et taleopkald, eller sig det magiske ord (hvis du har valgt et), % 28 Taleopkald. } Info Finde flere oplysninger, forklaringer eller tip til udvalgte egenskaber, menuer eller funktioner i telefonen % 6 Hjælp i telefonen. } Mere Åbn en liste med indstillinger. Alternativerne på listen over indstillinger er forskellige afhængigt af, hvor i menuen du befinder dig. Lær din telefon at kende 15

Statuslinje Nogle af ikonerne, som kan vises: Ikon Beskrivelse GSM-nettets signalstyrke. Batteristatus. Batteriopladning vises sammen med batteristatuskonet. Mistede indgående opkald. SMS modtaget. E-mail modtaget. MMS modtaget. Talemeddelelse modtaget. Igangværende opkald. Tastaturlås aktiveret. Håndfrit udstyr tilsluttet. Radioen spiller i baggrunden. Kalenderpåmindelse. Påmindelse om opgave. Genveje Brug tastaturgenveje til hurtigt at komme til en menu og foruddefinerede navigeringstastgenveje til hurtigt at nå bestemte funktioner. Rediger navigeringstastgenvejene, så de passer til dine behov. Brug af tastaturets genveje I standby, gå til menuer ved at trykke på, og indtast derefter menuens nummer. Menunumrene begynder med øverste venstre ikon og fortsætter rækkevist, tryk f.eks. på for femte menupunkt. Tryk på henholdsvis, og flere gange for at gå til tiende, elvte og tolvte menupunkt. Tryk på, og hold den nede, for at vende tilbage til standby. Brug af navigeringstastgenveje I standby går du til en genvejsmenu eller funktion ved at trykke på,, eller. Sådan redigerer du en navigeringstastgenvej } Indstillinger } fanen Generelt } Genveje, og vælg en genvej } Rediger. 16 Lær din telefon at kende

Telefonens sprog Vælg sproget, der skal bruges i telefonens menuer, eller når der skrives tekst. Sådan ændrer du telefonens sprog } Indstillinger } fanen Generelt } Sprog } Telefonens sprog. Vælg et sprog. I standby kan du også trykke på: 8888 for automatisk sprog. 0000 for engelsk. De fleste SIM-kort indstiller automatisk menusproget til sproget i det land, hvor du købte SIM-kortet. Hvis det ikke er tilfældet, er det forudindstillede sprog engelsk. Sådan vælges indtastningssproget 1 } Indstillinger } fanen Generelt } Sprog } Skrivesprog. 2 Gå til det sprog, der skal bruges, og marker det. } Gem for at forlade menuen. Indtastning af bogstaver Indtast bogstaver på en af følgende måder (tekstinputmetoder), f.eks. når du skriver meddelelser: Indtastning af tekst vha. flere tryk T9 Text Input Du skal åbne en funktion, hvor tekstindtastning er mulig, f.eks. } Meddelelser } Skriv ny } SMS, for at indtaste tekst. Sådan skifter du tekstinputmetode Tryk på, og hold den nede for at vælge en anden indtastningsmetode, inden eller mens du indtaster bogstaver. Sådan skifter du skrivesprog Tryk på, og hold den nede for at vælge et andet skrivesprog, før eller mens du indtaster bogstaver. Muligheder ved indtastning af bogstaver } Mere for at få vist indstillinger, når du skriver en meddelelse. Lær din telefon at kende 17

Sådan indtastes bogstaver vha. flere tryk Tryk flere gange på, indtil det ønskede tegn vises. Tryk på for at skifte mellem store og små bogstaver. Tryk på og hold nede for at indtaste tal. Tryk på for at slette bogstaver eller tal. Tryk på for at indtaste de mest almindelige tegnsætningstegn. Tryk på for at tilføje et mellemrum. T9 Text Input T9 Text Input-metoden benytter en indbygget ordbog til at genkende de oftest brugte ord med den tastsekvens, du taster. På den måde behøver du kun trykke én gang på tasten, selvom det ønskede bogstav ikke er det først på tasten. Sådan indtastes bogstaver vha. T9 Text Input 1 Hvis du f.eks. vil skrive ordet Jane, skal du trykke på,,,. 2 Hvis hele det viste ord er det, du ønsker, skal du trykke på for at acceptere det og tilføje et mellemrum. Tryk på for at acceptere et ord uden at tilføje et mellemrum. Hvis det viste ord ikke er det, du ønsker, skal du trykke flere gange på eller for at få vist andre muligheder. Tryk på for at acceptere et ord og tilføje et mellemrum. 3 Fortsæt med at skrive meddelelsen. Tryk på og derefter på henholdsvis eller flere gange for at indtaste et symbol. Tryk på for at acceptere og tilføje et mellemrum. Sådan føjes der ord til T9 Text Input-ordbogen 1 Mens der indtastes bogstaver } Mere } Stav ord. 2 Rediger ordet vha. flere tastetryk. Brug og til at flytte markøren mellem bogstaver. Tryk på for at slette et tegn. Tryk på og hold den nede for at slette hele ordet. Når du har redigeret ordet } Indsæt. Ordet føjes til T9 Text Input-ordbogen. Næste gang, du indtaster dette ord vha. T9 Text Input, vises det som et af forslagene. Forudsigelse af næste ord Når du skrive en meddelelse, kan du bruge T9 Text Input til at forudsige næste ord, hvis du tidligere har brugt det i en sætning. 18 Lær din telefon at kende

Sådan slår du forudsigelse af næste ord til/fra Mens der indtastes bogstaver } Mere } Skriveindstillinger } Gæt næste ord. Sådan isættes og fjernes et hukommelseskort Sådan anvender du forudsigelse af næste ord Tryk på for at acceptere eller fortsætte, når du indtaster bogstaver. Filhåndtering Brug filhåndtering til håndtering af objekter som f.eks. billeder, videoer, musik, temaer, websider, spil og programmer, der er gemt i telefonens hukommelse eller på hukommelseskortet. Memory Stick Micro (M2 ) Telefonen understøtter Memory Stick Micro -hukommelseskort (M2 ), der giver telefonen mere plads, hvor du kan gemme filer med f.eks. billeder eller musik. 1 Tag batteridækslet af. 2 Isæt hukommelseskortet som vist (så kontakterne vender nedad). 3 Tryk på kanten for at frigøre og fjerne kortet. Du kan også flytte og kopiere filer mellem en computer og hukommelseskortet. Hvis der er isat et hukommelseskort, gemmes filer automatisk på det, hvis du ikke vælger at gemme filer i telefonens hukommelse. Lær din telefon at kende 19

Opret undermapper, som du kan flytte eller kopiere filer til. Spil og programmer kan kun flyttes mellem mapperne Spil og Programmer og fra telefonens hukommelse til hukommelseskortet. Ukendte filer gemmes i mappen Anden. Du kan vælge flere eller alle filer i en mappe på én gang, når du behandler filer, for alle objekter undtagen Spil og Programmer. Hukommelsesstatus Du kan ikke gemme filer, før der er fjernet indhold, hvis hele hukommelsen er fyldt. Kontroller telefonens og hukommelseskortets status ved at markere en mappe } Mere } Hukomm.status. Faner i menuen Filhåndtering Filhåndtering er opdelt i tre faner, og ikoner viser, hvor filerne er gemt. Alle filer alt indhold i telefonens hukommelse og på hukommelseskortet. På Memory Stick alt indhold på hukommelseskortet. I telefonen alt indhold i telefonens hukommelse. Filoplysninger Du kan få vist filoplysningerne ved at markere dem, } Mere } Oplysninger. Objekter, som er overført, eller modtaget vha. en af de tilgængelige overførselsmetoder, kan være kopibeskyttet. Hvis en fil er beskyttet, kan den ikke kopieres eller sendes. En copyrightbeskyttet fil har et nøgleikon. Sådan bruger du en fil fra filhåndteringen 1 } Filhåndtering, og åbn en mappe. 2 Gå til en fil } Mere. Sådan flytter eller kopierer du filer til hukommelsen 1 } Filhåndtering, og vælg en mappe. 2 Gå til en fil } Mere } Håndter fil } Flyt for at flytte filen eller } Mere } Håndter fil } Kopier for at kopiere filen. 3 Vælg at flytte eller kopiere filen til Telefon eller Memory Stick } Vælg. Sådan flytter eller kopierer du filer til en computer % 76 Overførsel af filer via USB-kablet. 20 Lær din telefon at kende

Sådan oprettes en undermappe 1 } Filhåndtering, og åbn en mappe. 2 } Mere } Ny mappe, og indtast navnet på mappen. 3 } OK for at gemme mappen. Sådan vælges flere filer 1 } Filhåndtering, og åbn en mappe. 2 } Mere } Marker } Marker flere. 3 Rul for at vælge filer } Marker eller Fjern mrk. Sådan markerer du alle filer ienmappe } Filhåndtering, og åbn en mappe } Mere } Marker } Mark alle. Sådan slettes en fil eller en undermappe fra filhåndteringen 1 } Filhåndtering, og åbn en mappe. 2 Gå til en fil } Mere } Slet. Indstillinger for hukommelseskort Kontroller hukommelsesstatus eller formater hukommelseskortet for at slette alle data. Sådan bruger du indstillingerne for hukommelseskort } Filhåndtering, og vælg fanen På Memory Stick } Mere for at få vist indstillingerne. Opkald Opkald, kontakter, opkaldsliste, hurtigopkald, stemmestyring, opkaldsindstillinger, grupper, visitkort. Sådan foretager og modtager du opkald Du skal tænde telefonen og være inden for et nets rækkevidde, før du kan foretage eller modtage opkald. % 5 Sådan tænder du telefonen. Net Når du tænder telefonen, vælger den automatisk dit net, hvis det er inden for rækkevidde. Hvis det ikke er tilfældet, kan du bruge et andet net, forudsat din netoperatør har en aftale, der tillader dette. Dette kaldes roaming. Vælg det net, der skal anvendes, eller føj et net til listen med foretrukne net. Du kan ændre den rækkefølge, telefonen skal vælge net under en automatisk søgning. Sådan vises de tilgængelige netindstillinger } Indstillinger, og brug eller til at gå til fanen Forbindelser } Mobilnet. Opkald 21

Sådan foretages et opkald 1 Indtast et telefonnummer (eventuelt med international landekode og områdenummer). 2 } Kald op for at foretage et taleopkald eller } Mere for at få vist indstillinger. 3 } Afsl opk for at afslutte opkaldet. Du kan foretage opkald til numre på opkaldslisten og under kontakter, % 23 Kontakter og % 26 Opkaldsliste. Du kan også foretage opkald vha. din stemme, % 28 Stemmestyring. Sådan foretages internationale opkald 1 Tryk på, og hold den nede, indtil et +-tegn vises. 2 Angiv landekoden, områdekoden (uden nul foran) og telefonnummeret. } Kald op for at foretage et taleopkald. Sådan kalder du et nummer op igen } Ja, hvis forbindelsen ikke oprettes, og Prøv igen? vises. Hold ikke telefonen ind til øret, mens du venter. Når forbindelsen går igennem, hører du et tydeligt signal. Sådan besvares eller afvises et opkald } Svar eller } Optaget. Sådan slår du mikrofonen fra 1 Tryk på og hold nede. 2 Tryk på igen, og hold den nede, for at genoptage samtalen. Sådan slår du højttaleren til eller fra under et taleopkald } Mere } Slå højttaler til eller Slå højttaler fra. Hold ikke telefonen ind til øret, mens du anvender højttaleren. Det kan skade din hørelse. Sådan ændrer du højttalerens lydstyrke Tryk på for at øge eller reducere lydstyrken i højttaleren under et opkald. Mistede opkald Når aktivitetsmenuen er valgt som standard, vises mistede opkald under fanen Nye hændelser i standby. Hvis pop-up er valgt som standard, vises Mistede opkald: i standby % 7 Aktivitetsmenu. 22 Opkald

Sådan kontrollerer du mistede opkald fra standby Tryk på, og brug eller til at gå til fanen Nye hændelser, hvis aktivitetsmenuen er valgt som standard. Rul eller for at vælge et nummer og } Kald op for at kalde op. } Opkald, og brug eller til at gå til fanen Mistede, hvis pop-up er valgt som standard. Rul eller for at vælge et nummer og } Kald op for at kalde op. Nødopkald Din telefon understøtter de internationale nødopkaldsnumre, f.eks. 112 og 911. Det betyder, at disse numre normalt kan benyttes til nødopkald i alle lande, uden at der er isat et SIM-kort. I nogle lande bruges der muligvis andre nødopkaldsnumre. Din netoperatør kan derfor have gemt ekstra lokale nødopkaldsnumre på SIM-kortet. Sådan foretages et nødopkald Indtast 112 (det internationale nødopkaldsnummer) } Kald op. Sådan ser du dine lokale nødopkaldsnumre } Kontakter } Mere } Indstillinger } Specielle numre } Nødopkaldsnumre. Kontakter Du kan gemme dine kontaktoplysninger i telefonens hukommelse eller på et SIM-kort. Vælg, hvilke kontaktoplysninger Kontakter eller SIM-kontakter der som standard skal vises. } Kontakter } Mere } Indstillinger for at få nyttige oplysninger og indstillinger. Standardkontakter Hvis Kontakter er valgt som standard, får dine kontakter alle oplysninger, der er gemt under Kontakter, vist. Hvis du vælger SIM-kontakter som standard, får dine kontakter vist oplysninger afhængigt af SIM-kortet. Sådan vælger du standardkontakter 1 } Kontakter } Mere } Indstillinger } Avanceret } Standardkontakter. 2 } Kontakter eller SIM-kontakter. Opkald 23

Telefonkontakter Gem kontakter i telefonen med navne, telefonnumre og personlige oplysninger. Du kan også føje billeder og ringesignaler til kontakter. Brug,, og til at rulle mellem fanerne og deres informationsfelter. Sådan tilføjes en telefonkontakt 1 } Kontakter } Ny kontakt } Tilføj, hvis Kontakter er valgt som standard. 2 Indtast navnet } OK. 3 Indtast nummeret } OK. 4 Vælg en nummerindstilling. 5 Gennemgå fanerne, og vælg felter for at indtaste flere oplysninger. } Mere } Tilføj symbol, og vælg symbolet } Indsæt for at indtaste symboler som @. 6 } Gem, når alle oplysninger er tilføjet. Sådan slettes en kontakt 1 } Kontakter, og gå til en kontakt. 2 Tryk på og vælg Ja. Sådan slettes alle telefonens kontakter } Kontakter } Mere } Indstillinger } Avanceret } Slet alle kontakter } Ja og } Ja, hvis Kontakter er valgt som standard. Navne og numre på SIM-kortet slettes ikke. Sådan gemmer du automatisk navne og telefonnumre på SIM-kortet } Kontakter } Mere } Indstillinger } Avanceret } Autogem på SIM, og vælg Til. SIM-kontakter Gem kontakter på SIM-kortet. Sådan tilføjes en SIM-kontakt 1 } Kontakter } Ny kontakt } Tilføj, hvis SIM-kontakter er valgt som standard. 2 Indtast navnet } OK. 3 Indtast nummeret } OK, og vælg en nummerindstilling. Tilføj flere oplysninger, hvis de findes } Gem. Hukommelsesstatus Antallet af kontakter, du kan gemme i telefonen eller på SIM-kortet, afhænger af den tilgængelige hukommelse. Sådan vises hukommelsesstatus } Kontakter } Mere } Indstillinger } Avanceret } Hukomm.status. 24 Opkald

Brug af kontakter Kontakter kan bruges på mange måder. Nedenfor kan du se, hvordan du: Kalder op til telefon- og SIMkontakter. Sender telefonens kontakter til en anden enhed. Kopierer kontakter til telefonen og SIM-kortet. Føjer et billede eller et ringesignal til en telefonkontakt. Redigere kontakter. Synkroniserer dine kontakter. Sådan kalder du op til en telefonkontakt 1 } Kontakter. Gå til, eller indtast det eller de første bogstaver i kontakten. 2 Tryk på eller for at vælge et nummer } Kald op for at foretage et taleopkald, når kontakten er fremhævet. Sådan kaldes der op til en SIM-kontakt Hvis SIM-kontakter er standard: } Kontakter og tryk på eller for at vælge et nummer, når kontakten er fremhævet. } Kald op for at foretage et taleopkald. Hvis Kontakter er valgt som standard: } Kontakter } Mere } Indstillinger } SIM-kontakter, og vælg kontakten } Kald op for at foretage et taleopkald. Sådan sendes en kontakt } Kontakter, og vælg en kontakt } Mere } Send kontakt, og vælg en overførselsmetode. Sådan sendes alle kontakter } Kontakter } Mere } Indstillinger } Avanceret } Send alle kontakt., og vælg en overførselsmetode. Sådan kopieres navne og numre til SIM-kortet 1 } Kontakter } Mere } Indstillinger } Avanceret } Kopier til SIM-kort. 2 Vælg et af alternativerne. Alle eksisterende oplysninger på SIM-kortet erstattes, når alle kontakter kopieres fra telefonen til SIM-kortet. Sådan kopieres navne og numre til telefonkontakter 1 } Kontakter } Mere } Indstillinger } Avanceret } Kopier fra SIM. 2 Vælg et af alternativerne. Opkald 25

Sådan føjes et billede, ringesignal eller en video til en telefonkontakt 1 } Kontakter, og vælg kontakten } Mere } Rediger kontakt. 2 Vælg den relevante fane, og vælg derefter Billede eller Ringesignal } Tilføj. 3 Vælg en indstilling og et objekt } Gem. Hvis dit abonnement understøtter tjenesten Vis nummer, kan du tildele et personligt ringesignal til kontakter. Sådan redigeres en telefonkontakt 1 } Kontakter, og vælg en kontakt } Mere } Rediger kontakt. 2 Gå til den relevante fane, vælg feltet, der skal redigeres, og } Rediger. 3 Rediger oplysningerne } Gem. Sådan redigeres en SIM-kontakt 1 } Kontakter, og vælg navnet og nummeret, du vil redigere, hvis SIM-kontakter er standard. } Kontakter } Mere } Indstillinger } SIM-kontakter, og vælg det navn og nummer, du vil redigere, hvis telefonkontakter er standard. 2 } Mere } Rediger kontakt, og rediger navnet og nummeret. Sådan gemmer og gendanner du kontakter med et hukommelseskort } Kontakter } Mere } Indstillinger } Avanceret } Backup til M.S. eller Gendan fra M.S. Sådan vælges sorteringsrækkefølge for kontakter } Kontakter } Mere } Indstillinger } Avanceret } Sort.rækkefølge. Synkronisering af kontakter Du kan synkronisere dine kontakter med et kontaktprogram på internettet. Der er flere oplysninger under % 71 Synkronisering. Opkaldsliste Oplysninger om de seneste opkald. Sådan ringer du til et nummer fra opkaldslisten 1 } Opkald fra standby, og vælg en fane. 2 Gå til det navn eller nummer, der skal kaldes op, } Kald op for at foretage et taleopkald. 26 Opkald

Sådan føjer du et nummer fra opkaldslisten til kontakter 1 } Opkald fra standby, og vælg en fane. 2 Gå til det nummer, du vil tilføje } Mere } Gem nummer. 3 } Ny kontakt for at oprette en ny kontakt, eller vælg en eksisterende kontakt, som nummeret skal føjes til. Sådan slettes opkaldslisten } Opkald, og vælg fanen Alle } Mere } Slet alle. Hurtigopkald med billeder Gem numre på position 1-9 i telefonen, så du hurtigt kan få adgang til dem. Hurtigopkald afhænger af dine standardkontakter % 23 Standardkontakter. Du kan knytte numre, der er gemt på SIMkortet, til positionerne for hurtigopkald. Hvis du føjer kontakter med billeder til positionerne for hurtigopkald, vises kontaktbillederne % 26 Sådan føjes et billede, ringesignal eller en video til en telefonkontakt. Sådan redigerer du hurtigopkaldsnumre 1 } Kontakter } Mere } Indstillinger } Hurtigkald. 2 Gå til positionen } Tilføj eller } Mere } Erstat. Sådan foretager du hurtigopkald Indtast positionsnummeret fra standby } Kald op. Talemeddelelse Hvis dit abonnement omfatter en talemeddelelsestjeneste, kan de personer, der ringer til dig, lægge en talemeddelelse, når du ikke kan besvare et opkald. Kontakt netoperatøren vedrørende dit nummer til talemeddelelsestjenesten eller for at få flere oplysninger. Sådan kalder du op til talemeddelelsestjenesten Tryk på, og hold den nede fra standby. } Ja, og indtast nummeret, hvis du ikke har indtastet et nummer på talemeddelelsestjenesten. Sådan redigerer du nummeret på din talemeddelelsestjeneste } Meddelelser } Indstillinger } Talemedd.nr. Opkald 27

Stemmestyring Du kan håndtere opkald med stemmen ved at oprette talekommandoer til at: Foretage taleopkald kalde op til nogen ved at sige deres navn. Aktivere stemmestyring ved at sige et magisk ord. Besvare og afvise opkald, når du bruger håndfrit udstyr. Inden et taleopkald Aktiver taleopkaldsfunktionen og optag dine talekommandoer. Du ser et ikon ud for et telefonnummer, som har en talekommando. Sådan aktiveres taleopkald og indtales navne 1 } Indstillinger } fanen Generelt } Stemmestyring } Stemmestyret opk } Aktiver } Ja } Ny talekommando, og vælg en kontakt. 2 Brug og for at få vist numrene, hvis kontakten har mere end ét nummer. Vælg det nummer, du vil føje talekommandoen til. Optag talekommandoen, f.eks. Johns mobil. 3 Der vises en vejledning. Vent på tonen, og sig den kommando, der skal optages. Talekommandoen afspilles. 4 Hvis optagelyden er i orden } Ja. Hvis ikke } Nej, og gentag trin 3. For at optage yderligere en talekommando for en kontakt } Ny talekommando } Tilføj igen, og gentag trin 2-4 ovenfor. Navnet på den, der ringer op Hør det indtalte kontaktnavn, når du modtager et opkald fra den pågældende kontakt. Sådan slår du navnet på den, der kalder op, til eller fra } Indstillinger } fanen Generelt } Stemmestyring } Afspil opk.navn. Taleopkald Start taleopkaldet fra standby vha. telefonen, en bærbar håndfri, et Bluetooth headset eller ved at sige dit magiske ord. Sådan foretages et opkald 1 Tryk på og hold en af volumentasterne nede fra standby. 2 Vent på tonen, og sig det navn, du optog tidligere, f.eks. Johns mobil. Navnet afspilles, og du får forbindelse. 28 Opkald

Sådan foretager du et håndfrit opkald Tryk på knappen på den håndfri enhed, og hold den nede, eller tryk på knappen på dit Bluetooth headset fra standby. Det magiske ord Optag og brug en talekommando som magisk ord for at aktivere stemmestyring uden at trykke på nogen taster. Det magiske ord kan kun bruges med håndfrit udstyr. Vælg et langt, usædvanligt ord eller en sætning, der nemt kan skelnes fra almindelig baggrundstale. Sådan aktiverer og optager du det magiske ord 1 } Indstillinger } fanen Generelt } Stemmestyring } Magisk ord } Aktiver. 2 Der vises en vejledning. } Fortsæt. Vent på tonen, og sig det magiske ord. 3 } Ja for at acceptere eller } Nej for at optage et nyt magisk ord. 4 Der vises en vejledning. } Fortsæt, og vælg de miljøer, det magiske ord skal aktiveres i. Talesvar Du kan besvare eller afvise indkommende opkald vha. stemmen, når du bruger håndfrit udstyr. Du kan bruge en MIDI-, WAV- (16 khz), emelody- eller imelody-fil som ringesignal i forbindelse med talesvar. Sådan aktiverer du talesvar og optager talesvarkommandoer 1 } Indstillinger } fanen Generelt } Stemmestyring } Talesvar } Aktiver. 2 Der vises en vejledning. } Fortsæt. Vent på tonen, og sig Svar eller et andet ord. 3 } Ja for at acceptere eller } Nej for at foretage en ny optagelse. 4 Der vises en vejledning. } Fortsæt. Vent på tonen, og sig Optaget eller et andet ord. 5 } Ja for at acceptere eller } Nej for at foretage en ny optagelse. 6 Der vises en vejledning. } Fortsæt, og vælg de miljøer, talesvaret skal aktiveres i. Sådan besvarer eller afviser du et opkald vha. talekommandoer Når telefonen ringer, skal du sige: Svar for at modtage opkaldet. Optaget for at afvise det. Opkald 29

Sådan redigeres talekommandoer 1 } Kontakter, og gå til en kontakt. 2 } Mere } Rediger kontakt, og gå til den relevante fane. Sådan optages en talekommando igen 1 } Indstillinger } fanen Generelt } Stemmestyring } Stemmestyret opk } Rediger navne. 2 Vælg en kommando } Mere } Erstat tale } Ja. 3 Vent på tonen, og sig kommandoen. Viderestilling af opkald Du kan viderestille opkald, f.eks. til en telefonsvarertjeneste. Når funktionen Begræns opkald er aktiveret, er visse indstillinger for viderestilling af opkald ikke tilgængelige. % 33 Begrænsning af opkald. Telefonen har følgende indstillinger: Viderestil altid Alle opkald. Hvis optaget Hvis der allerede er et opkald i gang. Ingen kontakt Hvis telefonen er slukket, eller den ikke er inden for rækkevidde. Intet svar Hvis der ikke svares inden for et bestemt tidsrum. Sådan aktiverer du viderestilling af opkald 1 } Indstillinger } fanen Opkald } Viderestil opkald. 2 Vælg en opkaldstype og en indstilling for viderestilling } Aktiver. 3 Indtast det telefonnummer, dine opkald skal viderestilles til, eller tryk på Slå op for at finde en kontakt } OK. Sådan deaktiverer du viderestilling af opkald Gå til indstillingen for viderestilling } Deaktiver. Flere opkald på samme tid Du kan håndtere flere opkald samtidigt. Tjenesten Opkald venter Når tjenesten er aktiveret, høres et bip, når du modtager yderligere et opkald. Sådan aktiverer eller deaktiverer du tjenesten Opkald venter } Indstillinger } fanen Opkald ved at bruge eller og } Håndter opkald } Opkald venter. 30 Opkald

Sådan foretager du et nyt opkald 1 } Mere } Parker for at parkere det igangværende opkald. 2 Indtast det nummer, du vil kalde op } Mere } Kald op. Modtagelse af taleopkald nr. 2 Når du modtager yderligere et opkald, kan du gøre følgende: } Svar og parkere det igangværende opkald. } Optaget for at afvise og fortsætte det igangværende opkald. } Erstat aktive opk. for at besvare og afslutte det igangværende opkald. Håndtering af to taleopkald Hvis du har et igangværende opkald og et parkeret opkald, kan du gøre følgende: } Mere for at få vist indstillingerne: Skift for at skifte mellem de to opkald. Forbind opkald for at forbinde de to opkald. Overfør opkald for at overføre de to opkald. Din forbindelse til de to opkald afbrydes. } Afsl opk for at få vist indstillingerne: Ja for at hente det parkerede opkald. Nej for at afslutte begge opkald. Du kan ikke besvare et tredje opkald uden at afbryde et af de to andre eller forbinde dem til en konference. Konferencer Du kan starte en konference ved at forbinde et igangværende og et parkeret opkald. Derefter kan du parkere konferencen og tilføje op til fem deltagere, eller foretage yderligere et opkald. Der kan være yderligere gebyrer forbundet med opkald til flere personer. Kontakt netoperatøren for at få flere oplysninger. Sådan forbinder du to samtaler til en konference } Mere } Forbind opkald. Sådan tilføjer du en ny deltager 1 } Mere } Parker for at parkere forbundne opkald. 2 } Mere } Tilføj opkald, og ring til den næste person, du vil føje til konferencen. 3 } Mere } Forbind opkald. 4 Gentag trin 1-3 for at tilføje flere deltagere. Opkald 31

Sådan kobler du en deltager ud } Mere } Afbryd deltager, og vælg den deltager, du vil koble fra konferencen. Sådan starter du en privat samtale 1 } Mere } Tal med, og vælg den deltager, du vil tale med. 2 } Mere } Forbind opkald for at genoptage konferencen. To samtalelinjer Du kan foretage særskilte opkald fra forskellige telefonnumre, hvis dit abonnement understøtter flere samtalelinjer. Sådan vælger du en linje til udgående opkald } Indstillinger og brug eller til at gå til fanen Opkald. Vælg linje 1 eller 2. Sådan ændrer du navnet på en linje } Indstillinger, og brug eller til at gå til fanen Visning } Rediger linjenavne. Vælg den linje, der skal redigeres. Mine numre Se, tilføj og rediger dine egne telefonnumre. Sådan kontrollerer du dine telefonnumre } Kontakter } Mere } Indstillinger } Specielle numre } Mine numre, og vælg en af indstillingerne. Accept af opkald Du kan vælge kun at modtage opkald fra visse telefonnumre. Hvis en indstilling for viderestilling Hvis optaget er aktiveret, viderestilles opkaldene. Sådan føjer du numre til listen over accepterede opkald } Indstillinger, og brug eller til at gå til fanen Opkald } Håndter opkald } Accepter opkald } Kun fra listen } Rediger } Ny } Tilføj. Vælg en kontakt eller } Grupper % 35 Grupper. Sådan accepterer du alle opkald } Indstillinger } fanen Opkald } Håndter opkald } Accepter opkald } Alle opkaldere. 32 Opkald

Begrænsning af opkald Du kan begrænse ud- og indgående opkald. Der kræves et password fra tjenesteudbyderen. Hvis du viderestiller indgående opkald, er der nogle indstillinger for Begræns opkald, der ikke kan aktiveres. Følgende opkald kan begrænses: Alle udgående Alle udgående opkald. Udgående int. Alle udgående internationale opkald. Udg. int. roaming Alle udgående internationale opkald undtagen til eget land. Alle indgående Alle indgående opkald. Indg. ved roaming Alle indgående opkald, når du er i udlandet % 21 Net. Sådan aktiverer eller deaktiverer du en opkaldsbegrænsning 1 } Indstillinger, og brug eller til at gå til fanen Opkald } Håndter opkald } Begræns opkald. Vælg en indstilling. 2 Vælg Aktiver eller Deaktiver, indtast dit password } OK. Opkald til faste numre Med funktionen Faste numre kan du foretage opkald til bestemte numre, der er gemt på SIM-kortet. De faste numre er beskyttet af PIN2-koden. Du kan stadig ringe til det internationale nødopkaldsnummer 112, også selvom funktionen Faste numre er aktiveret. Dele af numre kan gemmes. Hvis du f.eks. gemmer 01234, kan der ringes til alle numre, der starter med 01234. Når funktionen Faste numre er aktiveret, har du muligvis ikke tilladelse til at få vist eller håndtere telefonnumre, der er gemt på SIM-kortet. Sådan aktiverer eller deaktiverer du opkald til bestemte numre 1 } Kontakter } Mere } Indstillinger } Specielle numre } Faste numre, og vælg Aktiver eller Deaktiver. 2 Indtast din PIN2-kode } OK og derefter } OK igen for at bekræfte. Sådan gemmer du et fast nummer } Kontakter } Mere } Indstillinger } Specielle numre } Faste numre } Faste numre } Nyt nummer, og indtast oplysningerne. Opkald 33

Opkaldstid og -pris Under et opkald vises opkaldets varighed. Du kan kontrollere varigheden af det seneste opkald, udgående opkald og samlet tid for dine opkald. Sådan kontrollerer du opkaldstiden } Indstillinger, og brug eller til at gå til fanen Opkald } Tid og pris } Opkaldstimere. Yderligere opkaldsfunktioner Tonesignaler Du kan bruge banktjenesterne eller betjene en telefonsvarer ved at sende tonesignaler under et opkald. Sådan bruger du tonesignaler Tryk på, eller for at sende toner. } Mere } Deaktiver toner eller Slå toner til til at slå toner til eller fra under et opkald. Tryk på for rydde skærmen, efter et opkald. Notesblok Brug skærmen som notesblok, hvor du kan indtaste et telefonnummer under et opkald. Når du afslutter opkaldet bliver nummeret stående på skærmen, så du kan kalde det op eller gemme det under kontakter. Sådan kalder du op eller gemmer fra notesblokken } Kald op for at kalde nummeret op, eller } Mere } Gem nummer, og vælg en kontakt, nummeret skal gemmes under, eller } Ny kontakt for at oprette en ny kontakt, nummeret skal gemmes under. Vise eller skjule eget nummer Hvis dit abonnement omfatter tjenesten Vis nummer, kan du vælge at skjule dit telefonnummer, når du foretager opkald. 34 Opkald

Sådan tillader du, at eget nummer vises eller skjules 1 } Indstillinger } fanen Opkald } Vis eller skjul nr. 2 Vælg Vis nummer, Skjul nummer eller Netstandard. Grupper Du kan oprette en gruppe numre og e-mail-adresser, så du kan sende meddelelser til flere modtagere samtidigt % 36 Meddelelser. Hvis du sender en SMS til en gruppe, betaler du for hvert medlem. Du kan også bruge grupper (med numre), når du opretter lister over accepterede opkald, % 32 Accept af opkald. Sådan opretter du en gruppe numre og e-mail-adresser 1 } Kontakter } Mere } Indstillinger } Grupper } Ny gruppe } Tilføj, hvis Kontakter er valgt som standard. 2 Indtast et navn for gruppen, } Fortsæt. 3 } Ny } Tilføj for at finde og vælge en kontakts nummer eller e-mail-adresse. 4 Gentag trin 3 for at tilføje flere numre eller e-mail-adresser. } Udført. Visitkort Du kan tilføje dit eget visitkort som en kontakt. Sådan tilføjer du dit eget visitkort } Kontakter } Mere } Indstillinger } Mit visitkort, og tilføj oplysninger til dit visitkort } Gem. Sådan sender du dit visitkort } Kontakter } Mere } Indstillinger } Mit visitkort } Send mit visitkort, og vælg en overførselsmetode. Opkald 35