SZ-17. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA



Relaterede dokumenter
TG-630. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

SH-60. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

VH-410. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

VR-370/D-785. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

Din brugermanual OLYMPUS SP-720UZ

TG-835. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

Din brugermanual OLYMPUS VR-360

VG-165/D-765 VG-180/D-770

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

Din brugermanual OLYMPUS SP-810UZ

TG-2. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

VH-520. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

Din brugermanual OLYMPUS VR-370

STYLUS-5010 /µ STYLUS-7040 /µ Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

SP-810UZ. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

STYLUS-7030 / µ Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Registrer dit produkt på og få flere fordele fra Olympus!

Din brugermanual OLYMPUS SH-25MR

TG-820 TG-620. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

FE-5050/FE Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

SH-21. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Registrer dit produkt på og få flere fordele fra Olympus!

VR-330/D-730 VR-320/D-725 VR-310/D-720

SP-620UZ. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

SZ-14. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA SP-610UZ. Registrer dit produkt på og få flere fordele fra Olympus!

STYLUS TOUGH-8010 /µ TOUGH-8010 STYLUS TOUGH-6020 /µ TOUGH-6020 STYLUS TOUGH-3000 /µ TOUGH Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

TG-850. Instruktionsbog DIGITALKAMERA

T-10. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

SH-1. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

TG-1. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

SH-25MR. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

FE-45/X-40 FE-35/X-30

FE-4000/X-925/X-920. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

TG-3. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

STYLUS-550WP /m-550wp

TG-860. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

DIGITALKAMERA Betjeningsvejledning

FE-46/X-42/X-41. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

SH-2. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

TG-4. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

DIGITALKAMERA Betjeningsvejledning

DIGITALKAMERA Betjeningsvejledning

SP-720UZ. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

SZ-15/DZ-100. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

Vildtkamera DTC-530V.

STYLUS TOUGH-6010 / µ TOUGH-6010

FE-26/X-21. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Registrer dit produkt på og få flere fordele fra Olympus!

SP-820UZ. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

STYLUS TOUGH-6000 / µ TOUGH-6000

STYLUS TG-870. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

Din brugermanual OLYMPUS TG-830

Dansk. Multifunktionelt. Zoom Digitalkamera. Betjeningsvejledning

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

Betjening af JustSee inspektions-tv 1. Control Box

SP-590UZ. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

SZ-31MR. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Vejledning til hurtig start Start med at bruge dit kamera med det samme. Brug af knapper.

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA SZ-30MR

SP-600UZ. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Registrer dit produkt på og få flere fordele fra Olympus!

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Vejledning til hurtig start Denne vejledning hjælper dig til at kunne anvende dit kamera med det samme.

1. DER ER TILFØJET EN FORSTØRRELSESFUNKTION HØJERE BILLEDFREKVENS FOR KONT. OPTAGELSE MERE JÆVNE BEVÆGELSER VED LIVE-BILLEDER

FE Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Registrer dit produkt på og få flere fordele fra Olympus!

TG-320. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

Din brugermanual OLYMPUS TG-630

VG-140/D-715 VG-130/D-710 VG-120/D-705

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA TG-310 TG-610

BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp.

T-100. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Registrer dit produkt på og få flere fordele fra Olympus!

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA SZ-10/SZ-20

Din brugermanual SONY ALPHA DSLR-A700

Din brugermanual OLYMPUS TG-1

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA XZ-10

Dansk MULTIFUNKTIONELT. Digitalkamera. Brugervejledning

Startvejledning DANSK CEL-SV7XA240

X-Pro2. Nye funktioner. Version 4.00 DIGITAL CAMERA

2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRJ (1)

Beskrivelse. 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering _ DEN 01

Brugervejledning til Carblackbox.dk

SP-100EE. Instruktionsbog DIGITALKAMERA

Startvejledning DANSK CEL-SV3MA240

CCT-5001 BETJENINGSVEJLEDNING

Startvejledning DANSK CEL-SV5RA240

Digitalvideo. Brugervejledning

Startvejledning DANSK CEL-SV6YA240

Dansk. Multifuktionelt Digitalkamera Brugervejledning

FE-280/X-820/ C-520. Brugsvejledning DIGITALKAMERA. Vejledning til hurtig start Start med at bruge dit kamera med det samme.

RM-LVR1. Live-View Remote

Dansk. Multifuktionelt Digitalkamera Brugervejledning

Brugermanual. 4GB MP3/ MP4 afspiller

Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA XZ-2

Din brugermanual OLYMPUS FE-230

DENVER DPF 742 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.

FE-210/X-775. Betjeningsvejledning. Vejledning til hurtig start DIGITALKAMERA. Brug af knapper. Brug af menuer. Printning af billeder

Music hall AV 2.1 Dansk kvik guide. Findes i sort eller silver. Begge med kraftig børstet aluminiumsfront

SP-320. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA. Læs de detaljerede forklaringer til alle funktionerne for at få størst mulig glæde af kameraet.

FE-5010/X-915 FE-5000/X-905

TG-810 TG-805. Betjeningsvejledning DIGITALKAMERA

EBO-600E. Quick Start Guide

Zoomax Snow håndholdt læseapparat

Transkript:

DIGITALKAMERA SZ-17 Betjeningsvejledning Tak, fordi du valgte et Olympus digitalkamera. For at få størst mulig glæde af kameraet og sikre det en lang levetid bør du læse denne vejledning grundigt igennem, inden kameraet tages i brug. Gem denne vejledning til senere brug. Vi anbefaler, at du tager nogle prøvebilleder for at lære kameraet at kende, før du tager vigtige billeder. Af hensyn til den løbende produktudvikling forbeholder Olympus sig ret til at opdatere og ændre informationerne i denne vejledning. Registrer dit produkt på www.olympus.eu/register-product og få fl ere fordele fra Olympus!

Kontrol af æskens indhold eller Digitalkamera Rem Li-ion batteri (LI-50B) USB-netadapter (F-2AC) USB-kabel (CB-USB8) OLYMPUS Setup cd-rom Andet tilbehør, der ikke vises: Garantibevis Indholdet kan variere, afhængigt af købsstedet. Delenes betegnelser 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 Remholder 2 Stikdæksel 3 Multistik 4 HDMI mikrostik 5 Mikrofon 6 Selvudløserlampe/AF hjælpelys 7 Batteri/kortdæksel 8 Lås til batteri/kortdæksel 9 Flash 10 Optik 11 Stativgevind $ Bemærkninger Denne vejledning viser den engelske menu i illustrationerne og forklaringerne. Du kan vælge menusprog i dette kamera. Læs "Skift det viste sprog" for yderligere oplysninger (s. 46). 2 DA

1 2 7 3 4 5 6 8 9 10 11 12 1 Flashkontakt 2 Højttaler 3 Zoomknap 4 Udløser 5 Indikatorlampe 6 n-knap 7 Skærm 8 R-knap (optage fi lm) 9 q-knap (skift mellem optagelse og gengivelse) 10 Multivælger INFO (ændring af informationsdisplay) # (fl ash) Y (selvudløser) D (slet) 11 A-knap (OK) 12 m-knap Multivælger F (op) Montering af kamerarem H (venstre) I (til højre) G (ned) Stram remmen, så den sidder fast. FGHI brug multivælgeren til at trykke på op/ned/ venstre/højre. DA 3

Isættelse og fjernelse af batteriet og kortet (fås i almindelig handel) 1 Følg trin 1 og 2 for at åbne batteri-/kortdækslet. 2 Batteri/kortdæksel Skub batterilåsetappen i pilens retning for at udløse låsen, og tag batteriet ud. 3 Sæt kortet lige i, indtil det klikker på plads. Slettesikringskontakt 1 Lås til batteri/ kortdæksel Sluk for kameraet, før du åbner batteri-/ kortdækslet. 2 Skub batterilåsetappen i pilens retning, mens batteriet sættes i. Der skal altid bruges et SD/SDHC/SDXC/Eye-Fi/ FlashAir-kort (med trådløs LAN-funktion) med dette kamera. Der må ikke indsættes andre typer hukommelseskort. "Brug af kortet" (s. 70) Rør ikke direkte ved metaldelene på kortet. Sådan fjernes kortet 1 2 Batterilåsetap Tryk på kortet, indtil det giver et klik og kommer lidt ud og fjern derefter kortet. Sæt batteriet i som illustreret med C-mærket mod batterilåsetappen. Beskadigelser på batteriets udvendige side (revner etc.) kan være årsag til varmeudvikling eller en eksplosion. 4 DA

4 Følg trin 1 og 2 for at lukke batteri-/kortdækslet. 1 Tilslutning af kameraet Indikatorlampe Tændt: Oplader Slukket: Opladet 2 Multistik Når kameraet er i brug, skal du sørge for at lukke og låse batteri-/kortdækslet. Opladning af batteriet Tilslut USB-kablet og USB-netadapteren til kameraet og oplad batteriet. For opladning af batteriet udenlands, skal du se "Sådan bruger du din oplader og USB-netadapter i udlandet" (s. 70). Batteriet er ikke fuldt opladet ved forsendelsen. Før brug skal du oplade batteriet, indtil indikatoren slukkes (op til 3 timer). Stikdæksel Stikkontakt USB-kabel (medfølger) DA 5

Hvornår skal batteriet lades op? Batteriet skal lades op, når nedenstående meddelelse vises. Fejlmeddelelse Batteriet kan oplades, mens kameraet er sluttet til en computer via USB. Opladningstiden varierer afhængigt af computerens ydeevne. (Opladningen kan i nogle tilfælde vare ca. 10 timer.) Battery Empty Blinker rødt Brug aldrig et andet kabel end det, der følger med eller et USB-kabel, designeret af Olympus. Det kan medføre røgdannelse eller brand. Den medfølgende F-2AC USB-netadapter (herefter kaldet USB-netadapter) kan se forskellig ud afhængigt af det område, hvor du har købt kameraet. Hvis du har modtaget en USB-netadapter af indstikstypen, skal du stikke den direkte i en stikkontakt. Den medfølgende USB-netadapter er designet til at blive brugt til opladning og gengivelse. Der må ikke tages billeder, mens USB-netadapteren er tilsluttet kameraet. Sørg for at tage USB-netadapterens strømstik ud af stikkontakten, når opladningen er færdig, eller når gengivelsen slutter. For detaljerede oplysninger om batteriet, se "Forholdsregler ved håndtering af batterier" (s. 78). For detaljerede oplysninger om USBnetadapteren, se "USB-netadapter" (s. 79). Hvis indikatorlampen ikke lyser, skal du kontrollere tilslutningen af USB-kablet og USB-netadapteren. 6 DA

Sådan tænder du for kameraet og udfører de indledende indstillinger Når du tænder for kameraet første gang, vises der en menu, til indstilling af sproget i menuerne og meddelelserne, der vises på skærmen, samt dato og tid. Hvis du vil ændre den valgte dato og tid, se "Indstilling af dato og tid d [X]" (s. 46). 1 Tryk på n-knappen for at tænde for kameraet, tryk på FGHI på multivælgeren for at vælge dit sprog og tryk på A-knappen. 2 Tryk på FG-multivælgeren for at vælge året for [Y]. 4 Tryk på FGHI på multivælgeren for at indstille [M] (måned), [D] (dag), [Time] (timer og minutter) og [Y/M/D] (datoformat), på samme måde som i trin 2 og 3 og tryk derefter på A-knappen. Du kan opnå en nøjagtig indstilling af tiden ved at trykke på A-knappen, når sekunderne når til 00 sekunder. 5 Tryk på HI på multivælgeren for at vælge tidszone og tryk på A-knappen. Brug FG for at slå sommertid ([Summer]) til eller fra. 13.02.26 12:30 Back MENU X Y M D Time 2013. --.-- -- :-- Back MENU Y/M/D Seoul Tokyo Summer Skærm til indstilling af dato og tid 3 Tryk på I på multivælgeren for at gemme indstillingen for [Y]. X Back MENU Y M D Time 2013. --.-- -- :-- Y/M/D DA 7

Lær, hvordan du bruger kameraet Tryk på n knappen for at tænde for kameraet og skifte til standbyfunktion (tryk på n knappen igen for at slukke for kameraet). Vælg optagefunktionen og tryk på udløseren for at tage et billede. Hvis du vil optage en fi lm, skal du trykke på R knappen. Indstil optagefunktionen med funktionsmenuen eller opsætningsmenuen. Du kan vise billederne ved at trykke på q knappen for at skifte til gengivefunktionen. Hvis du vil gå tilbage til standbyfunktion, skal du trykke på q knappen igen, eller trykke udløseren halvt ned og slippe den. Tryk og hold ned på q knappen når kameraet er slukket for at starte kameraet i gengivefunktion. Hvis du trykker på q knappen igen, indstilles kameraet til standbyfunktion. Optagelse af billeder 1 Tryk på n knappen for at tænde for kameraet. 2 Vælg optagefunktionen. (s. 13) 3 Hold kameraet, og komponer billedet. Pas på ikke at dække fl ashen og mikrofonen eller andre vigtige dele med fi ngrene el. lign., når du holder kameraet. Undgå, at der kommer fi ngeraftryk og snavs på fl ash-vinduet. 8 DA

4 Tryk udløseren halvt ned for at stille skarpt. AF-søgefelt P Brug af zoom Tryk på zoomknappen ændrer optageområdet. Drej zoomknappen så langt som den kan komme for at gøre zoom hurtigere, og drej den kun delvist for at gøre zoom langsommere (gælder ikke når du optager en fi lm), Tryk halvt ned W-side T-side 1/400 F3.4 Lukkertid Blændeværdi Hvis AF søgefeltet blinker rødt, betyder det, at kameraet ikke kunne stille skarpt. Prøv at stille skarpt igen. 5 Hvis du vil tage billedet, skal du forsigtigt trykke udløseren helt ned, mens du holder kameraet helt stille. Billedstørrelse Zoomindikator 16M Optisk zoom Zoom med super opløsning*1 Andet *2 Tryk halvt ned Tryk helt ned *1 For oplysninger om zoom med super opløsning, se [Super-Res Zoom] (s. 34). *2 Takket være forøget behandling af pixlerne reduceres billedkvaliteten ikke. Forstørrelsesgraden ændres afhængigt af den indstillede opløsning. DA 9

Brug af flash Du kan vælge den fl ashindstilling, der passer bedst til optageforholdene. 1 Skub på flashkontakten for at hæve flashen. 3 Brug HI til at vælge en indstilling, og tryk på A-knappen for at anvende den. Indstilling Flash Auto Redeye Fill In Flash Off Beskrivelse Flashen udløses automatisk under dårlige lysforhold eller i modlys. Udsender små glimt for at undgå røde øjne på billederne. Flashen udløses altid uanset lysforhold. Flashen udløses ikke. Sådan slukker du for flashen Tryk atter fl ashen ned i kameraet. 2 Tryk på I. Flash Auto P 0.0 WB AUTO ISO AUTO 16M 4:3 MENU 10 DA

Sådan bruges selvudløseren Når udløseren er trykket helt ned, tages billedet efter en forsinkelse. 1 Tryk på G. Y Off P 12 2 0.0 WB AUTO ISO AUTO 16M 4:3 MENU 2 Brug HI til at vælge en indstilling, og tryk på A-knappen for at anvende den. Indstilling Beskrivelse Y Fra Selvudløseren deaktiveres. Selvudløserlampen lyser i ca. Y 12 sek. 10 sekunder, blinker i ca. 2 sekunder, og derefter tages billedet. Y 2 sek. Selvudløserlampen, blinker i ca. 2 sekunder, derefter tages billedet. Auto Release *1 Når dit kæledyr (kat eller hund) vender hovedet mod kameraet, registreres dens hoved, og billedet tages automatisk. *1 [Auto Release] vises kun, når s-funktionen er [U] eller [t]. Sådan slås selvudløseren fra, når den er startet Tryk på m-knappen. DA 11

Funktioner, vist på optageskærmen 24 23 22 21 12 DA 4 NORM DATE 1/100 F3.4 0:34 20191817 16 15141312 11 27 26 25 z Når udløseren er trykket halvt ned Aflæsning af et histogram 1 P 0.0 WB AUTO ISO AUTO 16M Hvis spidserne fylder for meget af rammen, vil billedet være overvejende hvidt. Hvis spidserne fylder for meget af rammen, vil billedet være overvejende sort. Det grønne område viser lysstyrkefordelingen i skærmens centrum. 4:3 2 3 4 5 6 7 89 10 Skift mellem visninger Visningerne skiftes i rækkefølgen Normal Detaljeret Ingen info. hver gang du trykker på F (INFO). Nr. Navn Normal Detaljeret Ingen info. 1 Optagefunktion R R 2 Flash R R 3 Selvudløser R R R 4 Eksponeringskompensation R R 5 Hvidbalance R R 6 ISO følsomhed R R 7 Serie R R 8 Opløsning (billeder) R R 9 Aspekt R R 10 Optagelse med reducering af lyd/ R R vindstøj 11 Opløsning (fi lm) R R 12 Filmoptagelsens længde R R 13 Filmoptagesymbol R R 14 Verdenstid R 15 Billedstabilisering R 16 Lysmåling R 17 Datostempel R R 18 Komprimering R R 19 Antal billeder, der kan gemmes R R 20 Aktuel hukommelse R R 21 Batteriniveau R R 22 Histogram R 23 AF-søgefelt R R R 24 Gitterhjælp R 25 Blændeværdi R R R 26 Lukkertid R R R 27 Kamerarystelse, advarsel R R R

Valg af optagefunktion Funktionens standardindstilling er fremhævet med. Optagefunktion Underfunktion P (P-funktion) M (M-funktion) Q (Q-funktion) Anbefalet/Set 1/Set 2/Set 3 a (Supermakrofunktion) s (s-funktion) P (P funktion) p (Panorama-funktion) (Foto med A Klipfunktion) B Portræt/F Landskab/i Håndholdt stjernehimmel/g Natfoto/ M Natfoto+Portræt/C Sport/N Indendørs/R Selvportræt/S Solnedgang/ X Fyrværkeri/V Gourmet/d Dokumenter/q Strand & Sne/U Kæledyr kat/ t Kæledyr hund/h Modlys HDR Popkunst/Hulkamera/Fiskeøje/Skitse/Blødtegning/Punk/Funkle/Akvarel/ Refl ekser/miniature/fragment/dramatik Auto/Manual / / / / / "Liste over indstillinger, der er tilgængelige i hver optagefunktion" (s. 65), "Liste over s-indstillinger" (s. 66), "Liste over P-indstillinger" (s. 68) I visse optagefunktioner kan kameraet tage et øjeblik til billedbehandling efter der tages et billede. DA 13

1 Tryk på H på multivælgeren i standbyfunktion for at vælge optagefunktion. Du kan vælge underfunktionerne Q, s, P, p og ved at trykke på G på multivælgeren, først for at vise underfunktionerne, og dernæst på HI på multivælgeren for at vælge underfunktion, og til sidst på Q-knappen. Scene Mode Lær mere om optagefunktioner P (P-funktion) Kameraet vælger den passende blændeværdi og lukkertid til motivet. Der kan også udføres ændringer til de forskellige optageindstillinger efter behov, som f.eks. eksponeringskompensation. Sådan vælges en underfunktion Portrait 16M 4:3 MENU M (M-funktion) Kameraet vil automatisk vælge den optimale optagefunktion for motivet. Kameraet fastsætter optageforholdene, og indstillingerne kan ikke ændres, undtagen visse funktioner. Ikon, som viser den indstillede underfunktion 16M 4:3 MENU Q (Q-funktion) Du kan optage med Skønhedseffekter. 1 Ret kameraet mod motivet. Kontroller rammen, der vises omkring det ansigt, som kameraet registrerer og tryk derefter på udløseren for at tage billedet. 16M 4:3 4 NORM 0:34 14 DA

2 Hvis du vil gemme billedet, skal du vælge [OK] på skærmen efter optagelsen og trykke på Q-knappen. Hvis du vil retouchere billedet yderligere, skal du vælge [Beauty Fix]. Back MENU OK Beauty Fix Beauty Fix 1 Brug FGHI til at vælge en retoucheringsmetode og tryk på Q knappen. Eye Color Off Back MENU 2 Kontrollér den korrigerede effekt på skærmen efter optagelsen og tryk derefter på Q knappen for at starte korrigeringen og gemme. Indstillinger af Beauty Fix kan blive registreret. Redigeringen virker ikke på alle billeder. a (Supermakrofunktion) Billeder kan tages op til 3 cm væk fra motivet. s (s-funktion) Du kan optage med den funktion, der passer bedst til motivet. De bedste indstillinger til optagelse af forskellige motiver er forprogrammerede som underfunktioner. Bemærk, at kapaciteten kan være begrænset ved nogle funktioner. Se beskrivelsen vist på skærmen til valg af underfunktion og vælg den ønskede underfunktion. P (P funktion) Du kan optage med specielle effekter. Se eksemplerne der vises på skærmen til valg af underfunktion og vælg den ønskede underfunktion. De bedste optageindstillinger til hver effekt er forprogrammerede, dvs. at nogle funktionsindstillinger ikke kan ændres. Bemærk, at nogle effekter muligvis ikke kan anvendes på fi lm. DA 15

p (Panoramafunktion) Du kan optage og kombinere flere billeder for at tage et billede med en stor synsvinkel (panoramisk billede). Undermenu Auto Manual Anvendelse Panoramabilleder kombineres automatisk blot ved at dreje kameraet i optageretningen. Tre billeder optages og kombineres af kameraet. Brugeren komponerer optagelserne med styrerammen og aktiverer udløseren manuelt. Flyt kameraet, som om det drejer rundt om en lodret akse, der går gennem centrum af optikken, for at tag bedre panoramabilleder. Optagelse af billeder med [Auto] 1 Vælg [Auto] i undermenuen og brug HI til at vælge synsvinkel (STD:180, FULL:360 ) og tryk derefter på A knappen. 2 Ret kameraet mod startpositionen. 3 Tryk på udløseren for at starte optagelsen. Cancel MENU Save OK Vejledning 4 Start panorering. Når pilen når enden af guiden, afsluttes optagelsen automatisk. Kameraet behandler automatisk billederne og viser det kombinerede panoramabillede. Du kan stoppe optagelsen midtvejs ved at trykke på udløseren eller A knappen. Hvis kameraet ikke betjenes et stykke tid, afsluttes optagelsen automatisk. Hvis meddelelsen [Image was not created.] vises, skal du optage igen. Hvis du vil annullere panoramafunktioner, skal du trykke på m-knappen. Hvis udløseren ikke aktiveres automatisk, skal du prøve [Manual]. AUTO FULL 16 DA

Optagelse af billeder med [Manual] 1 Brug FGHI for at vælge hvilken kant det næste billede skal forbindes til. Retning for kombination af billeder MANUAL 2 Tryk på udløseren for at tage det første billede. 3 Komponer den næste optagelse, så kanten af det første billede, der vises svagt på skærmen, overlapper motivet i det andet billede og tryk på udløseren. Hvis du kun vil kombinere to billeder, skal du trykke på A-knappen. 4 Gentag trin 3 for at tage et tredje billede. Kameraet kombinerer automatisk billederne til et enkelt panoramabillede. (Foto med A Klipfunktion ) Ved optagelse af et billede optages der samtidig et fi lmklip, der spænder over tidsrummet både før og efter aktivering af udløseren. Undermenu 7 sek/3 sek 5 sek/3 sek 3 sek/3 sek 7 sek/0 sek 5 sek/0 sek 3 sek/0 sek Beskrivelse Der kan muligvis ikke optages under følgende betingelser: lige efter skift til optagefunktion (f.eks. lige efter at have tændt for strømmen) eller lige efter optagelse af et billede. Filmens opløsning er indstillet til VGA. DA 17

Visning af billeder 1 Tryk på q knappen. Antal billeder/ Samlet antal billeder 4/30 Gengivelse af lydoptagelser Hvis du vil gengive lyd, som er optaget sammen med et billede, skal du vælge billedet og trykke på A-knappen. Brug FG til at justere lydstyrken. Indeksvisning og forstørret gengivelse Indeksvisning gør det hurtigt at vælge et ønsket billede. Med forstørret gengivelse (op til 10 forstørrelse) kan man se billedets detaljer. 12/10/26 13/02/26 12:30 Gengivelse af billede Billeder, der optages med Q-funktionen eller serieoptagelse, vises som en gruppe. Drej zoomknappen til T-siden for at gengive gruppens billeder. 2 Brug HI til at vælge et billede. Viser det forrige billede Viser næste billede 1 Drejer zoomknappen. Enkeltbilledvisning 4/30 Forstørret gengivelse 4/30 W Hold I for at gå hurtigt frem, og hold H for at gå tilbage. Tryk atter på q for at gå tilbage til optagemenuen. 13/02/26 12:30 W T Indeksvisning T 13/02/26 12:30 13/02/26 12:30 18 DA

Sådan vælges et billede i indeksvisning Brug FGHI til at vælge et billede, og tryk på A-knappen for at få vist det valgte billede i enkeltbilledvisning. Sådan rulles der i et billede i forstørret gengivelse Brug FGHI til at fl ytte det viste område. Gengivelse af panoramabilleder Panoramabilleder, der er blevet kombineret ved hjælp af [Auto] eller [Manual], kan gennemgås til visning. 1 Vælg et panoramabillede under gengivelse. 4/30 Replay OK 13/02/26 12:30 Styring af gengivelse af panoramabillede Stop gengivelse: Tryk på m-knappen. Pause: Tryk på A-knappen. Styring under pause Tryk på FGHI for at rulle billedet i retning af den trykkede knap. Drej zoomknappen for at forstørre/formindske billedet. Tryk på A knappen for at starte rulning igen. Gengivelse af grupperede billeder Med Q, serie eller foto med A klip vises de optagne billeder som en gruppe under afspilning. Udvider (undtagen for foto T-side med A klip). Vælg billedet, og tryk på A knappen for at vise de enkelte billeder. Brug HI til at få vist forrige/ næste billede. Gengive/sætter gengivelse A-knappen på pause. 2 Tryk på A-knappen. Visningsområde DA 19

Seriebilleder Billederne, som er optaget i serie, gengives automatisk. Udvid for at få vist billederne i indeksvisning. 4/30 Expand T Play OK Seriebilleder (Foto med A-klip) visning Filmklippet og billederne gengives. 13/02/26 12:30 4/30 Play OK 13/02/26 12:30 ramme 20 DA

Skærm for gengivefunktion Normal Nr. Navn Normal Detaljeret Ingen info. 2 345 6 7 Detaljeret 10 Billede 10 8 9 4/30 13/02/26 12:30 4/30 MAGIC 1/1000 F3.9 2.0 ISO WB NORM 100 AUTO 1 4608 3456 100-0004 13/02/26 12:30 22 21 1 2 345 6 7 8 9 1011 12 1314 Ingen informationer 2 22 22 MAGIC 1/1000 F3.9 NORM ISO 100 4608 3456 100-0004 WB AUTO 2.0 1 13/02/26 12:30 15 16 17 18 19 20 21 Skift mellem visninger Skift mellem visninger Visningerne skiftes i rækkefølgen Normal Detaljeret Ingen info. hver gang du trykker på F (INFO). 1 Batteriniveau R 2 Foto med fi lmklip R R R 3 Overførsel af data med Eye-Fi R R 4 Beskyt R R 5 Tilføjelse af lyd R R 6 Overfør ordre R R 7 Printkodninger/ antal print R R 8 Aktuel hukommelse R R 9 Billednummer/ samlet antal billeder R R 10 Komprimering R 11 Lukkertid R 12 Optagefunktion R 13 ISO følsomhed R 14 Blændeværdi R 15 Histogram R 16 Eksponeringskompensation R 17 Optagelsens underfunktion R 18 Hvidbalance R 19 Billedstørrelse R 20 Filnavn R 21 Optagelsens dato og tid R R 22 Grupperede billeder R R R DA 21

Sletning af billeder under gengivelse 1 Vis det billede du ønsker at slette og tryk på G (D). Optagelse af film 1 Tryk på R knappen for at starte optagelse. Erase Back MENU 4/30 Erase Cancel 100-0004 2 Tryk på FG for at vælge [Erase], og tryk på A knappen. Grupperede billeder slettes som en gruppe. Hvis du vil slette billeder fra grupperede billeder, skal du udvide gruppen og slette billederne enkeltvis. Flere billeder eller alle billeder kan slettes på en gang (s. 38). Lyser rødt under optagelse REC 0:00 0:34 REC 0:00 0:34 Optagetid Optagelængde (s. 72) Filmen optages i den valgte optagefunktion. Bemærk, at effekter for optagefunktioner muligvis ikke anvendes i nogle optagefunktioner. Der optages også lyd. Når du bruger et kamera med en CMOS billedsensor, kan der forvrænge motiver i bevægelser pga. den rullende lukker. Dette er et fysisk fænomen, hvorved der opstår forvrængning i det optagne billede når der optages motiver med hurtig bevægelse eller hvis kameraet rystes. Dette fænomen er særligt bemærkelsesværdigt når der bruges en lang brændvidde. 2 Tryk på R knappen igen for at stoppe optagelsen. 22 DA

Gengivelse af film Betjening under pause i gengivelsen Vælg en fi lm, og tryk på A-knappen. 4/30 Movie Play OK 13/02/26 Film Pause og genstart af gengivelse Hurtigt frem Gå tilbage Justering af lydstyrken 12:30 00:12/00:34 Under gengivelse Tryk på A-knappen for at sætte gengivelsen på pause. Under pause, hurtigt frem eller tilbage skal du trykke på A-knappen for at genoptage gengivelse. Tryk på I for hurtigt frem. Tryk på I igen for at øge fremadspolingshastigheden. Tryk på H for at gå tilbage. Tryk atter på H for at øge tilbagespolingshastigheden. Brug FG til at justere lydstyrken. Brugt tid/ Samlet optagetid Søgning Frem- og tilbagerykning med ét billede ad gangen Genoptagelse af gengivelse Under pause 00:14/00:34 Brug F for at vise det første billede, og tryk på G for at vise det sidste billede. Tryk på I eller H for at rykke frem eller tilbage med ét billede ad gangen. Hold I eller H inde for kontinuerlig frem- eller tilbagespoling. Tryk på A-knappen for at genoptage gengivelsen. Sådan stoppes gengivelse af film Sådan stoppes gengivelse af film Tryk på m-knappen. Til afspilning af fi lm på computeren anbefales det medfølgende PC program. Når PC programmet bruges første gang, skal kameraet sluttes til computeren, før programmet startes. DA 23

Menuindstillinger For yderligere oplysninger skal du se under "Liste over indstillinger, der er tilgængelige i hver optagefunktion" (s. 65). Funktionsmenu Program Auto P 0.0 WB AUTO ISO AUTO 16M 4:3 MENU 1 2 3 4 5 6 7 8 Opsætningsmenu (s. 28) Funktionsmenu 1 Flash 5 ISO følsomhed 2 Selvudløser 6 Serie 3 Eksponeringskompensation 7 Opløsning 4 Hvidbalance 8 Aspekt Sådan bruges funktionsmenuen 1 Brug H på multivælgeren til at vise funktionsmenuen. 2 Brug FG på multivælgeren til at vælge funktionen, der skal indstilles. 3 Brug HI på multivælgeren for at vælge indstillingsmenuen og tryk derefter på A-knappen for at indlæse indstillingen. 24 DA Eksempel: Eksponeringskompensation Exposure Comp. ± 0.0 2 1 0 P 1 2 WB AUTO ISO AUTO 16M 4:3 MENU

Flash Indstiller metoden til udløsning af flash. _ Flash Auto Flashen udløses automatisk under dårlige lysforhold eller i modlys.! Redeye Udsender små glimt for at undgå røde øjne på billederne. # $ Fill In Flashen udløses altid uanset lysforhold. Flash Off Flashen udløses ikke. Selvudløser Indstiller tiden fra udløseren er trykket ned, til billedet tages. b Y Fra Selvudløseren deaktiveres. c Y 12 sek. Selvudløserlampen lyser i ca. 10 sekunder, blinker i ca. 2 sekunder, og derefter tages billedet. d Y 2 sek. Selvudløserlampen, blinker i ca. 2 sekunder, derefter tages billedet. Automatisk udløser Eksponeringskompensation Når dit kæledyr (kat eller hund) vender hovedet mod kameraet, registreres dens hoved, og billedet tages automatisk. Kompenserer for lysstyrken (passende eksponering). Justeres af kameraet. 2.0 til +2.0 Værdi Indstiller en mere negativ ( )-værdi for at justere mørkere, eller en mere positiv (+) værdi for at justere lysere. Hvidbalance Indstiller et passende farveskema for lyset på motivet. e WB Auto Kameraet justerer automatisk hvidbalancen. f Sol Velegnet til optagelse udendørs i skyfrit vejr. g Overskyet Velegnet til optagelse udendørs i skyet vejr. h Incandescent Velegnet til optagelse i glødelampelys. Fluorescent Egnet til optagelser i hvidt lys fra lysstofrør. One Touch 1 One Touch 2 Til manuel justering af hvidbalancen i overensstemmelse med lyset under optagelsen. Læg et stykke hvidt papir eller et andet hvidt objekt, således at det udfylder hele skærmen og tryk på m knappen for at indstille hvidbalancen. For oplysninger om, hvordan du registrerer enkelt-tryks hvidbalance, se "Registrering af enkelt-tryks hvidbalance" (s. 27). DA 25

ISO følsomhed Indstiller ISO følsomheden. l ISO Auto Kameraet indstiller automatisk følsomheden med prioritet på billedkvalitet. m High ISO Auto Kameraet indstiller automatisk følsomheden med prioritering på reducering af sløring på grund af et motiv i bevægelse eller kamerarystelser. Q til P Værdi Vælg en lavere værdi for at reducere støjen i billedet eller en højere værdi for at reducere slør. Drive Indstiller funktionen til serieoptagelse. o Single Der optages et billede, hver gang der trykkes på udløseren. Serie 1 Kameraet tager serieoptagelser ved cirka 1.5 billeder/sek. Serie 2 Kameraet tager op til 3 seriebilleder med cirka 3 billeder/sek. c High-Speed1 Kameraet tager op til 28 seriebilleder med cirka 10 billeder/sek. d High-Speed 2 Kameraet tager op til 28 seriebilleder med cirka 30 billeder/sek. Billedstørrelse Indstiller antallet af pixel til optagelsen. 4608 3456 Velegnet til printning af billeder større end A3. 4 3200 2400 Velegnet til printning af billeder op til A3-format. 3 1920 1440 Velegnet til printning af billeder op til A4-format. 7 640 480 Velegnet, når du bruger billeder i e-mail. Aspekt Indstiler vandret-til-lodret forhold for billeder. u 4:3 v 16:9 Ændr vandret-til-lodret forholdet når der tages billeder. w 3:2 x 1:1 I visse optagetilstande kan nogle af funktionerne ikke indstilles. Se "Liste over indstillinger, der er tilgængelige i hver optagefunktion" (s. 65). Eksempler på billedstørrelse når aspektforholdet er 4:3. 26 DA

Registrering af enkelt-tryks hvidbalance Registrering af enkelt-tryks hvidbalance Vælg [ Enkelttryk 1] eller [ Enkelttryk 2], vend kameraet mod et stykke hvidt papir eller et andet hvidt objekt og tryk på m knappen. Kameraet aktiverer udløseren, hvorefter hvidbalancen er registreret. Da hvidbalancen blev registreret tidligere, blev de registrerede data opdateret. Den registrerede hvidbalance slettes ikke, når strømmen slukkes. Udfør denne procedure under de lysforhold, som billeder faktisk skal optages under. Når kameraets indstillinger ændres, skal hvidbalancen registreres igen. Hvis hvidbalancen ikke kan registreres, skal du kontrollere, om det hvide papir udfylder hele skærmen, og derefter gentage proceduren. DA 27

Opsætningsmenu 9 0 a b c d e Camera Menu 1 Reset Compression Shadow Adjust AF Mode ESP/ Digital Zoom Image Stabilizer Back MENU Normal Auto Face/iESP ESP Off On 9 Kameramenu 1 s. 30 Reset Komprimering Skyggejustering z AF funktion ESP/n Digital zoom Billedstabilisering (billeder) 0 Kameramenu 2 s. 32 AF hjælpelys Billedkontrol Billedretning z Symbolvejledning Datostempel Højopløst zoom a Filmmenu s. 35 Opløsning IS fi lmfunktion R (Lydoptagelse til fi lm) A Vindstøjsindstilling b Gengivelsesmenu s. 36 Lysbilledvisning Rediger Slet q Printkodning R (Beskyt) Upload ordre FlashAir c Indstillingsmenu 1 s. 40 Hukommelsesformatering/Formatering Backup Eye-Fi d USB tilslutning q Tænd KeepzSettings Lydindstilling d Indstillingsmenu 2 s. 42 File Name Pixelmapping s (Skærm) d TV udgang Strømsparefunktion l (Sprog) X (Dato/tid) e Indstillingsmenu 3 s. 47 Verdenstid Skønhedsindstilling d 28 DA

Brug af opsætningsmenuen Tryk på m-knappen under optagelse eller gengivelse for at få vist opsætningsmenuen. Opsætningsmenuen giver adgang til en række forskellige kameraindstillinger som f.eks. optage- og gengivefunktioner, indstillinger af dato og tid samt visningsindstillinger. 1 Tryk på m-knappen. Opsætningsmenuen vises. Camera Menu 1 Reset Compression Shadow Adjust AF Mode ESP/ Digital Zoom Image Stabilizer Back MENU Normal Auto Face/iESP ESP Off On 3 Brug FG til at vælge den ønskede undermenu 1 og tryk på A knappen. Settings Menu 2 File Name Pixel Mapping Back MENU Reset Settings Menu 2 File Name Pixel Mapping Undermenu 2 Back MENU Reset 2 Tryk på H under for at vælge sidefanerne. Brug FG til at vælge den ønskede sidefane, og tryk på I. Sidens fane Settings Menu 2 File Name Pixel Mapping Back MENU Reset Undermenu 1 Settings Menu 2 File Name Pixel Mapping Back MENU Reset TV Out Power Save Off English X 13.02.26 12:30 TV Out Power Save Off On English X 13.02.26 12:30 4 Brug FG til at vælge den ønskede undermenu 2 og tryk på A knappen. Når du har valgt en indstilling, vender skærmen tilbage til Undermenu 1. Der kan være fl ere indstillinger. TV Out Power Save Off English X 13.02.26 12:30 TV Out Power Save Off English X 13.02.26 12:30 Settings Menu 2 File Name Pixel Mapping Back MENU Reset TV Out Power Save On English X 13.02.26 12:30 5 Tryk på m-knappen for at afslutte indstillingen. DA 29

Funktionens standardindstilling er fremhævet i. For oplysninger om betjeningen skal du se under "Brug af opsætningsmenuen" (s. 29). z Kameramenu 1 Sådan gendannes optagefunktionernes standardindstillinger z [Reset] Undermenu 2 Yes No Anvendelse Gendanner standardindstillingerne for følgende menufunktioner. Optagefunktion Flash Selvudløser Eksponeringskompensation Hvidbalance ISO følsomhed Serie Opløsning (billeder) Aspekt Funktionerne Kameramenu 1, Kameramenu 2 og Filmmenu Indstillingerne vil ikke blive ændret. Valg af billedkvalitet for billeder z [Compression] Undermenu 2 Fine Normal Anvendelse Optagelse i høj kvalitet. Optagelse i normal kvalitet. "Antal der kan gemmes (billeder)/optagelængde (fi lm) i den indbyggede hukommelse og på kort" (s. 72) Lysning af motiv i modlys z [Skyggejustering] Undermenu 2 Anvendelse Automatisk slået til, når en Auto kompatibel optagefunktion er valgt. Off Effekten anvendes ikke. Optag med automatisk justering On for at lysne et område, der er blevet mørkere. Når [ESP/n] er indstillet til [n], er [Shadow Adjust] automatisk indstillet til [Off]. 30 DA

Valg af fokusområde z [AF Mode] Undermenu 2 Face/iESP Spot Anvendelse Kameraet stiller automatisk skarpt. (Hvis et ansigt registreres, vises det med en hvid ramme *1, når udløseren trykkes halvt ind og når kameraet stiller skarpt, bliver rammen grøn *2. Hvis der ikke registreres noget, vælger kameraet et motiv i rammen og stiller automatisk skarpt.) Kameraet stiller skarpt på motivet inden for AF søgefeltet. Kameraet følger automatisk AF Tracking motivets bevægelser for hele tiden at fokusere på det. *1 For nogle motiver vises feltet muligvis ikke, eller det tager tid, før det vises. *2 Hvis rammen blinker rødt, kan kameraet ikke stille skarpt. Prøv at fokusere på motivet igen. [AF Tracking] er aktiveret i området for det optiske zoom. Kontinuerlig fokusering på et motiv i bevægelse (AF følgefokus) 1 Hold kameraet så AF søgefeltet ligger over motivet og tryk på A knappen. 2 Når kameraet registrerer motivet, følger AF-søgefeltet automatisk motivet for hele tiden af fokusere på det. 3 Du kan annullere følgefokus ved at trykke på A knappen. Alt efter motiverne eller optageforholdene vil kameraet muligvis ikke kunne låse fokus, eller det vil ikke kunne følge motivets bevægelser. Hvis kameraet ikke kan følge motivets bevægelser, bliver AF-søgefeltet rødt. Valg af metode til måling af lysstyrken z [ESP/n] Undermenu 2 Anvendelse Optager med afbalanceret lysstyrke over hele skærmen ESP (måler lysstyrken i centrum af skærmen og de omkringliggende områder af skærmen hver for sig). Optager motivet i midten i modlys 5 (punkt) (måler lysstyrken i midten af skærmen). Ved indstillingen [ESP] kan det midterste område forekomme mørkt, når der optages mod kraftigt modlys. DA 31

Optage ved større forstørrelse end optisk zoom z [Digital Zoom] Undermenu 2 Off On Anvendelse Deaktivere digital zoom Aktivere digital zoom Valget for [Digital Zoom] har indfl ydelse på zoomindikatorens udseende. (s. 34) Reducere sløring forårsaget af kamerarystelser, når der optages z [Image Stabilizer] Undermenu 2 Anvendelse Billedstabilisering er deaktiveret. Dette anbefales til optagelse, når Off kameraet er fastgjort på et stativ eller en anden stabil overfl ade. On Billedstabilisering er aktiveret. Under eksponering Billedstabilisering aktiveres, når udløseren trykkes helt ned. Mens [Image Stabilizer] er aktiv, kan der muligvis høres lyde fra kameraet under billedstabiliseringen. Billederne kan muligvis ikke stabiliseres, hvis kamerarystelserne er for kraftige. Hvis lukkertiden er meget langsom, f.eks. ved optagelse af billeder om natten, er [Image Stabilizer] muligvis ikke effektiv. z Kameramenu 2 Brug af hjælpelampen ved optagelse af et mørkt motiv z [AF Illuminat.] Undermenu 2 Off On Anvendelse AF-hjælpelyset bruges ikke. Når udløseren trykkes halvt ned, tændes AF-hjælpelyset for at gøre det lettere at stille skarpt på motivet. AF-hjælpelys 32 DA

Visning af billedet umiddelbart efter optagelse z [Rec View] Undermenu 2 Off On Anvendelse Billedet, der optages, bliver ikke vist. Dette gør det muligt at forberede den næste optagelse, mens motivet følges på skærmen. Billedet, der optages, bliver vist. Dette giver brugeren mulighed for hurtigt at kontrollere det billede, der lige er blevet taget. Roterer automatisk billeder under gengivelsen, der er optaget med kameraet i lodret position z [Pic Orientation] Under optagelse indstilles [y] (s. 38) automatisk i gengivelsesmenuen. Denne funktion fungerer muligvis ikke, hvis kameraet vender opad eller nedad under optagelse. Undermenu 2 Anvendelse Oplysninger om kameraets lodrette/vandrette retning under optagelsen registreres ikke Off sammen med billederne. Billeder, som er optaget med kameraet i lodret position, roteres ikke under gengivelse. Oplysninger om kameraets lodrette/vandrette retning under On optagelsen registreres sammen med billederne. Billederne roteres automatisk under gengivelse. Visning af symbolvejledninger z [Icon Guide] Undermenu 2 Anvendelse Off Der vises ingen ikonvejledning. Forklaringen på det valgte ikon vises, når en optagefunktion eller On et funktionsmenuikon (anbring markøren på ikonet et øjeblik for at vise forklaringen). Ikonvejledning Program Auto Functions can be changed manually. Indfotografering af datoen for optagelsen z [Date Stamp] Undermenu 2 Anvendelse Off Indfotografer ikke datoen. On Indfotografer optagedatoen på nye fotografi er. Når dato og tid ikke er indstillet, er det ikke muligt at indstille [Date Stamp]. "Sådan tænder du for kameraet og udfører de indledende indstillinger" (s. 7) Datostemplet kan ikke slettes. Ved andre serieindstillinger end [o], kan [Date Stamp] ikke indstilles. P DA 0.0 WB AUTO ISO AUTO 16M 4:3 MENU 33

Forstør motivet ved brug af optisk zoom med lav forringelse af billedkvaliteten z [Super-Res Zoom] Undermenu 2 Anvendelse Off Deaktiver superopløsningszoom. On Aktiver superopløsningszoom. [Super-Res Zoom] er kun tilgængelig når [Image Size] er indstillet til [ ]. Superopløsningszoom Digital zoom Billedstørrelse Zoomindikator On Off 16M Superopløsningszoom Off On 16M Digital zoom Andet *1 On On 16M Superopløsningszoom Digital zoom *1 Takket være forøget behandling af pixlerne reduceres billedkvaliteten ikke. Forstørrelsesgraden ændres afhængigt af den indstillede opløsning. Billeder, der er optaget, når zoomindikatoren vises i rød farve, kan se "kornede" ud. 34 DA

A Filmmenu Valg af opløsning for film A [Image Size] Undermenu 2 Anvendelse 1080p 720p VGA (640 480) Vælg billedkvaliteten ud fra HS 120fps *1 opløsningen og billedfrekvensen. (640 480) HS 240fps *1 (320 240) *1 HS: Optag motiver i hurtig bevægelse til gengivelse i slowmotion. Kun tilgængelig i P-funktion. "Antal der kan gemmes (billeder)/optagelængde (fi lm) i den indbyggede hukommelse og på kort" (s. 72) Optagelse af lyd, når der optages film A [R] Undermenu 2 Off On Anvendelse Der optages ikke lyd. Der optages lyd. Der optages ikke lyd når der er valgt HS-fi lmfunktion. Reducering af vindstøj i den optagne lyd under optagelse af film A [Wind Noise Setting] Undermenu 2 Off On Anvendelse Deaktiver vindstøjsreducering. Bruger vindstøjsreducering. Reducere sløring forårsaget af kamerarystelser, når der optages A [IS Movie Mode] Undermenu 2 Anvendelse Billedstabilisering er deaktiveret. Dette anbefales til optagelse, når Off kameraet er fastgjort på et stativ eller en anden stabil overfl ade. On Billedstabilisering er aktiveret. Billederne kan muligvis ikke stabiliseres, hvis kamerarystelserne er for kraftige. I HS-fi lmfunktion er denne indstilling låst i [Off]. DA 35

q Gengivemenu Automatisk gengivelse af billeder q [Slideshow] Undermenu 2 Undermenu 3 BGM Type Start Anvendelse Off/Cosmic/ Vælger Breeze/ valgmuligheder for Mellow/ baggrundsmusik. Dreamy/Urban Normal/ Fader/ Zoom Vælger typen af overgangseffekter mellem dias. Starter lysbilledvisningen. Tryk på I under en lysbilledvisning for at gå ét billede frem eller på H for at gå ét billede tilbage. Tryk på m- eller A-knappen for at stoppe lysbilledvisningen. Ændring af opløsning q [Q] Gemmer et billede med høj opløsning som et separat billede i mindre størrelse til vedhæftning i e-mail og andet. Undermenu 1 Undermenu 2 Undermenu 3 1 Brug HI til at vælge et billede. 2 Brug FG til at vælge en billedstørrelse, og tryk på A-knappen. Billedet med den nye størrelse gemmes som et separat billede. Beskæring af billede q [P] Rediger Undermenu 1 Undermenu 2 P 1 Brug HI til at vælge et billede, og tryk på A-knappen. 2 Brug zoomknappen til at vælge beskæringsrammens størrelse, og brug FGHI til at fl ytte rammen. Beskæringsramme Back MENU 3 Tryk på A-knappen, når du har valgt det område, der skal beskæres. Det redigerede billede gemmes som et separat billede. Rediger Q n Tilføjelse af lyd til billeder q [R] Undermenu 1 Undermenu 2 Rediger R 36 DA

1 Brug HI til at vælge et billede. 2 Ret mikrofonen mod lydkilden. Mikrofon OK Beauty Fix Back MENU Det redigerede billedes [Image Size] er begrænset til [3] eller lavere. 3 Tryk på A-knappen. Optagelsen starter. Kameraet tilføjer (optager) lyd i ca. 4 sekunder under gengivelse af billedet. Retouchering af ansigter på billeder q [Beauty Fix] Rediger Undermenu 1 Undermenu 2 Beauty Fix Redigeringen virker ikke på alle billeder. 1 Brug HI til at vælge et billede, og tryk på Q-knappen. 2 Brug FG til at til vælge en retoucheringsindstilling, og tryk på Q-knappen. 3 Hvis du vil gemme billedet, skal du vælge [OK] på skærmen efter optagelsen og trykke på Q-knappen. Hvis du vil retouchere billedet yderligere, skal du vælge [Beauty Fix]. Det retoucherede billede gemmes som et separat billede. Beauty Fix 1 Vælg det element, der skal retoucheres, samt et retoucheringsniveau, og tryk på A-knappen. Eye Color Back MENU 2 Tryk på Q-knappen på skærmen efter optagelsen. Lysning af områder, der er mørke på grund af modlys eller andre årsager q [Shadow Adj] Rediger Undermenu 1 Undermenu 2 1 Brug HI til at vælge et billede, og tryk på A-knappen. Det redigerede billede gemmes som et separat billede. Redigeringen virker ikke på alle billeder. Retoucheringen kan gøre opløsningen i billedet lavere. DA 37 Off Shadow Adj

Retouchering af røde øjne ved flash-fotografering q [Redeye Fix] Rediger Undermenu 1 Undermenu 2 Rød-øjerep. 1 Brug HI til at vælge et billede, og tryk på A-knappen. Det redigerede billede gemmes som et separat billede. Redigeringen virker ikke på alle billeder. Retoucheringen kan gøre opløsningen i billedet lavere. Rotering af billeder q [y] Rediger Undermenu 1 Undermenu 2 1 Brug HI til at vælge et billede. 2 Tryk på A knappen for at rotere billedet. 3 Gentag trin 1 og 2 for at vælge indstillinger for andre billeder, og tryk på m-knappen. Den nye billedretning gemmes, selvom kameraet slukkes. y Sletning af billeder q [Erase] Undermenu 2 Anvendelse Alle billeder i den indbyggede All Erase hukommelse eller på kortet slettes. Sel. Image Kun individuelle billeder vælges og slettes. Slet Sletter det viste billede. Gruppesletning Alle billeder i gruppen slettes. Sæt ikke kortet i kameraet, når der slettes billeder i den indbyggede hukommelse. Slettesikrede billeder kan ikke slettes. Sådan vælges og slettes billeder individuelt q [Sel. Image] 1 Brug FG til at vælge [Sel. Image], og tryk på A-knappen. 2 Brug FGHI til at vælge det billede, der skal slettes, og tryk på A-knappen for at føje markeringen R til billedet. Drej mod T-siden for at vende tilbage til enkeltbilledskærmen. Sel. Image (1) OK 4/30 R markering Erase/Cancel MENU 38 DA

3 Gentag trin 2 for at vælge de billeder der skal slettes og tryk på m-knappen for at slette de valgte billeder. 4 Brug FG til at vælge [Yes], og tryk på A-knappen. De billeder, der er markeret med R, slettes. Sådan slettes alle billeder [All Erase] 1 Brug FG til at vælge [All Erase] og tryk på A-knappen. 2 Brug FG til at vælge [Yes], og tryk på A-knappen. Sådan gemmes printkodninger i billeddata q [Print Order] "Printkodninger" (s. 55) Du kan kun bruge printkodning til billeder, der optages på et kort. Slettesikring af billeder q [R] Slettesikrede billeder kan ikke slettes med [Erase] (s. 22, 38 ), [Sel. Image] (s. 38), [Erase Group] (s. 38) eller [All Erase] (s. 38), men alle billeder slettes med [Memory Format]/[Format] (s. 40). 1 Brug HI til at vælge et billede. 2 Tryk på A-knappen. Tryk på A-knappen igen for at annullere indstillingerne. 3 Gentag trin 1 og 2 for at beskytte andre billeder og tryk på m-knappen. Hvis du slettesikrer de grupperede billeder, slettesikres alle billeder i gruppen samtidigt. Vælg billeder der skal uploades til internet ved brug af OLYMPUS Viewer 3 q [Upload Order] 1 Brug HI til at vælge et billede. 2 Tryk på A-knappen. Tryk på A-knappen igen for at annullere indstillingerne. 3 Gentag trin 1 og 2 for at vælge indstillinger for andre billeder, og tryk på m-knappen. Der kan kun bestilles JPEG-fi ler. For yderligere oplysninger om OLYMPUS Viewer 3 henvises til "Installation af PC programmet og registrering af bruger" (s. 49). For fl ere oplysninger om uploading af billeder henvises til OLYMPUS Viewer 3 "Help". DA 39

Tilslutning til Smartphone q [FlashAir] Ved hjælp af FlashAir-kortet (med trådløs LANfunktion) (fås i almindelig handel) kan du tilslutte kameraet til en WiFi-aktiveret smartphone eller PC og vise eller importere billeder fra FlashAir-kortet Når du bruger et FlashAir-kort, bedes du læse FlashAir-kort brugsanvisningen grundigt igennem og overholde instruktionerne. Undermenu 2 Start/Stop Startindstilling Anvendelse Oprettelse af forbindelse til eller afbrydelse af WiFi. Der kan vælges [Manual Start] eller [Auto Start]. Kameraet skifter ikke til dvaletilstand mens det har forbindelse til WiFi. Smartphone-program er tilgængeligt. http://olympuspen.com/oishare/ Inden brug, se "FlashAir/Eye-Fi-kort" (s. 70). d Indstillingsmenu 1 Fuldstændig sletning af data d [Memory Format]/d [Format] Før formateringen skal du sørge for, at der ikke er vigtige data i den indbyggede hukommelse eller på kortet. Kort skal formateres med dette kamera før første brug eller efter at have været anvendt med andre kameraer eller computere. Husk at fjerne kortet, før den indbyggede hukommelse formateres. Undermenu 2 Anvendelse Fuldstændig sletning af billeddata i den indbyggede hukommelse Yes eller på kortet (gælder også slettesikrede billeder). No Annullerer formateringen. Kopiering af billeder fra den indbyggede hukommelse til kortet d [Backup] Undermenu 2 Anvendelse Sikkerhedskopierer billeddataene Yes i den indbyggede hukommelse over på kortet. No Annullerer sikkerhedskopieringen. Sådan bruges et Eye-Fi-kort d [Eye-Fi] Undermenu 2 Anvendelse All Overfører alle billeder. Sel. Image Overfører kun det valgte billede. Fra Deaktiver Eye-Fi-kommunikation. 40 DA

Når du bruger et Eye-Fi-kort, bedes du læse Eye-Fi-kort brugsanvisningen grundigt igennem og overholde instruktionerne. Dette kamera understøtter ikke Eye-Fi-kortets Endless-funktion. Inden brug, se "FlashAir/Eye-Fi-kort" (s. 70). Valg af metode til forbindelse af kameraet med andre enheder d [USB Connection] Undermenu 2 Anvendelse Indstilles til at vælge tilslutningsmetoden, hver gang Auto kameraet tilsluttes til en anden enhed. Opbevaring Tilslut kameraet som en kortlæser. Med Windows Vista/Windows 7/ MTP Windows 8 tilsluttes kameraet som en bærbar enhed. Vælges ved tilslutning til en Print PictBridge-kompatibel printer. Når den medfølgende software bruges, vælges [Storage]. Se "Tilslutning til en computer" (s. 48) for oplysninger om tilslutningsmetoden til en computer. Sådan tændes kameraet med q-knappen d [q Power On] Undermenu 2 Anvendelse Kameraet tændes ikke. Du skal No trykke på n-knappen for at tænde kameraet. Yes Tryk på q-knappen og hold den nede for at tænde kameraet i gengivefunktion. Sådan gemmes funktionen, når kameraet slukkes d [Keep zsettings] Undermenu 2 Anvendelse Optagefunktionen gemmes, når kameraet slukkes, og den Yes genaktiveres, næste gang kameraet tændes. Optagefunktionen er indstillet til No P-funktion, når kameraet tændes. DA 41

Valg af kameraets lyd og lydstyrke d [Sound Settings] Undermenu 2 Undermenu 3 Sound Type 1/2/3 Volume 0/1/2/3/4/5 q Volume 0/1/2/3/4/5 Anvendelse Vælger kameraets lyde (betjeningslyde, lukkerlyd og advarselslyd). Vælger betjeningslydstyrken for kameraets knapper. Vælger lydstyrken ved billedgengivelse. d Indstillingsmenu 2 Nulstilling af billedernes filnavne d [File Name] Mappenavn Mappenavn Filnavn DCIM 100OLYMP Pmdd0001.jpg 999OLYMP Pmdd9999.jpg Automatisk nummerering Automatisk nummerering Pmdd Måned: 1 til C (A = oktober, B = november, C = december) Dag: 01 til 31 42 DA

Undermenu 2 Reset Auto Anvendelse Dette nulstiller løbenummeret for mappenavnet og fi lnavnet, hver gang et nyt kort indsættes. *1 Dette er nyttigt ved gruppering af billeder på separate kort. Selv når et nyt kort indsættes, fortsætter nummereringen for mappenavnet og fi lnavnet fra det forrige kort. Dette er nyttigt, hvis man styrer alle navne på billedmapper og fi ler med fortløbende numre. Sådan justeres funktionen til billedbehandling Tryk på A knappen, når [Start] (Undermenu 2) vises. Kontrol og justering af funktionen til billedbehandling går i gang. Justering af skærmens lysstyrke d [s] Sådan justeres skærmens lysstyrke 1 Brug FG til at justere lysstyrken, mens du ser på skærmen, og tryk på A-knappen. *1 Nummeret til mappenavnet nulstilles til 100, og nummeret til fi lnavnet nulstilles til 0001. Justering af funktionen til billedbehandling d [Pixel Mapping] Denne funktion er allerede foretaget af fabrikken, og det er ikke nødvendigt at foretage den umiddelbart efter købet. Ca. én gang om året anbefales. Det bedste resultat opnås ved at vente mindst et minut efter, at du har taget eller vist billeder, før du udfører pixelmapping. Hvis kameraet er slukket under pixelmappingen, skal du udføre den igen. s Back MENU DA 43

Gengivelse af billeder på et tv d [TV Out] Tv'ets videostandard afhænger af dit land og område. Før du viser billeder fra kameraet på dit tv, skal du vælge den videoudgang, der passer til tv'ets videosignaltype. Undermenu 2 Undermenu 3 Anvendelse NTSC/PAL HDMI Out HDMI Control NTSC PAL 480p/576p 720p 1080i Off On Ved tilslutning af kameraet til et tv i Nordamerika, Taiwan, Korea, Japan, osv. Ved tilslutning af kameraet til et tv i de europæiske lande, Kina, osv. Vælger det signalformat, der skal have højest prioritet. Hvis tv-indstillingen ikke matcher, ændres den automatisk. Betjen med kameraet. Betjen med tv-fjernbetjeningen. Standardindstillingerne varierer, afhængigt af hvilket land kameraet er købt i. Sådan vises billeder fra kameraet på et tv Sådan vises billeder fra kameraet på et tv Tilslutning via AV kabel 1 Brug kameraet til at vælge det videosignalformat, der passer til tv'ets ([NTSC]/[PAL]). 2 Slut kameraet til tv'et. Tilslutning via HDMI-kabel 1 Vælg det digitale signalformat, der skal tilsluttes ([480p/576p]/[720p]/[1080i]) på kameraet. 2 Slut kameraet til tv'et. 3 Tænd for tv'et og skift "INDGANG" til "VIDEO" (et indgangsstik, der er sluttet til kameraet). 4 Tænd for kameraet og brug FGHI til at vælge det billede, der skal gengives. Når kameraet er sluttet til computeren med USB-kablet, må HDMI-kablet ikke sluttes til kameraet. 44 DA

Multistik AV kabel (sælges separat: CB-AVC3) Tilsluttes tv'ets video- (gul) og lydindgang (hvid). HDMI-ministik (type D) HDMI-kabel Slut til HDMI-stikket på tv'et. Se betjeningsvejledningen til tv'et for yderligere oplysninger om skift af indgangskilde på tv'et. Når kameraet og tv'et er forbundet med både et AV kabel og et HDMI-kabel, vil HDMI-kablet have forrang. De viste billeder og oplysningerne beskæres muligvis. Dette afhænger af tv'ets indstillinger. Betjening af billeder med tv-fjernbetjeningen Betjening af billeder med tv-fjernbetjeningen 1 Indstil [HDMI Control] til [On], og sluk for kameraet. 2 Forbind kameraet og tv'et med hinanden med et HDMI-kabel. "Tilslutning via HDMI-kabel" (s. 44) 3 Tænd først for tv'et, og tænd derefter for kameraet. Udfør betjening ved at følge den betjeningsvejledningen, der vises på tv'et. På nogle tv'er kan betjening ikke udføres med tv'ets fjernbetjening, selv om betjeningsvejledningen vises påxskærmen. Hvis det ikke er muligt at foretage betjening med tv'ets fjernbetjening, skal du indstille [HDMI Control] til [Off] og betjene ved hjælp af kameraet. DA 45

Sådan spares batteri mellem optagelserne d [Power Save] Undermenu 2 Off On Anvendelse Annullerer [Power Save]. Når kameraet ikke har været brugt i ca. 10 sekunder, slukkes skærmen automatisk for at spare på batteriet. Sådan fortsættes standbyfunktion Tryk på en vilkårlig knap. Ændring af menusproget d [l] Undermenu 2 Anvendelse Du kan ændre det sprog, som Sprog menuerne og fejlmeddelelserne vises på. Indstilling af dato og tid d [X] 1 Tryk på FG-multivælgeren for at vælge året for [Y]. 2 Tryk på I på multivælgeren for at gemme indstillingen for [Y]. 3 Tryk på FGHI på multivælgeren for at indstille [M] (måned), [D] (dag), [Time] (timer og minutter) og [Y/M/D] (datoformat), på samme måde som i trin 1 og 2 og tryk derefter på A-knappen. Du kan opnå en nøjagtig indstilling af tiden ved at trykke på A-knappen, når sekunderne når til 00 sekunder. Sådan kontrolleres dato og tid Sådan kontrolleres dato og tid Tryk på INFO-knappen, mens kameraet er slukket. Den aktuelle tid vises i ca. 3 sekunder. 46 DA

d Indstillingsmenu 3 Valg af hjemmetidszone og alternativ tidszone d [World Time] Du vil ikke kunne vælge en tidszone ved hjælp af [World Time], hvis kameraets ur ikke først er blevet indstillet ved hjælp af [X]. Undermenu 2 Undermenu 3 Anvendelse Tiden i tidszonen for x dit hjem (tidszonen, der er valgt for x i undermenu 2). Home/ Alternate Tiden i tidszonen for rejsedestinationen z (den tid, der er valgt for z i undermenu 2). x *1 Vælg hjemmets tidszone (x). z *1, 2 Vælg rejsedestinationens tidszone (z). *1 I områder, der anvender sommertid, skal du bruge FG for at slå sommertid ([Summer]) til. *2 Når du vælger en tidszone, vælger kameraet automatisk tidsforskellen mellem den valgte zone og hjemmets tidszone (x) for at vise tiden i rejsedestinationens tidszone (z). Registrering af indstillinger for skønhed d [Beauty Settings] Redigeringen virker ikke på alle billeder. 1 Brug FG at til vælge en retoucheringsindstilling, og tryk på Q-knappen. 2 Tryk på udløseren for at tage et portrætbillede. Take a portrait picture. Billedet gemmes ikke. 3 Vælg det element, der skal retoucheres, samt et retoucheringsniveau, og tryk på A-knappen. Eye Color Off Back MENU 4 Tryk på Q knappen på skærmen efter optagelse. Registreringen er fuldført. DA 47