Det er dit liv. Pas på blodtrykket.



Relaterede dokumenter
Det er dit liv. Pas på blodtrykket.

Det er dit liv. Pas på blodtrykket.

Betjeningsvejledning. Intermedico ApSermedicO. Intermedico ApS Sundhed fremfor alt. Fuldautomatisk Digital Blodtryksmåler Model Nr.

Installation, konfigurering og fejlfinding af medicinsk udstyr i TDCs hjemmemonitoreringspakker

Mini-Plus Forstøverapparat Brugsanvisning

FORE-CARE FULDT AUTOMATISERET DIGITAL BLODTRYKSMÅLER SE-9400 BRUGSVEJLEDNING. Klinisk valideret og godkendt af BHS

Oversigt. Introduktion. Noter

FW1200 BRUGSANVISNING

V 50/60Hz 120W

Blodtryk. Materiale Computer (PC) Data acquisition unit (DAS) (IX/228) USB-kabel Puls-plethysmograf (PT-104) Blodtryksmåler (BP-600)

Det nye navn for 120/80? KENDER DU DIT BLODTRYK? Vores kompetance for din velvære DIAGNOSTIC blodtryksmålere fra Panasonic

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse

Din brugermanual OMRON M6

BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1

Digitalt blodtryksapparat UA-852 Betjeningsvejledning

DIGITAL BLODTRYKSMÅLER. HZ-8011 Brugsanvisning

Brugervejledning Alkometer IM-550

FW1303 BRUGSANVISNING

Se demonstrationsvideo. Manual S-168KD. Brrugsanviisniing. Intelligent Seagull S-168KD blodtryksapparat til håndled

Seagull fedtmålervægt med touchskærm

Brugervejledning. UA-767S-W Blodtryksmåler

Wasco affugter WASCO 10. Instruktionsbog. Læs og gem disse instruktioner for fremtidig brug

Tevion Powerbank. Manual

Mini-Plus II Forstøverapparat Brugsanvisning

BM 20. c Blodtryksmåler. Betjeningsvejledning

Læs venligst denne manual omhyggeligt inden brug

Parkeringsskive. Brugervejledning

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108

Doppler manual. 1.2 Komposition / opbygning 3. Sektion 2 (Hvordan din Doppler bruges) Operationelle forudsætninger 4

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter.

DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

DM-18. Bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning. Danish.

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240

AFFUGTER DH10M. Læs venligst denne brugsanvisning og gem den til senere brug

V 50/60Hz 220W

Fingertip Pulsoximeter

USB-oplader. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

BRUGSANVISNING MODEL

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER

model RNCD 302 BÆRBAR CD- AFSPILLER

Brugsanvisning Charger 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play

Brugsanvisning Seagull Infrarødt Øretermometer med hætter

Hjemmeblodtryk. Lægeinformation og patientvejledning

airflo Brugsvejledning. Winncare Nordic Aps, Hejreskovvej 18 B-C, 3490 Kvistgård, tlf.: Rev. 4 31/08-15

15. Digital kode vælger (hvid DIP switch) 16. Kanal vælger (gul DIP switch) 17. Batteri hus

LÆS MANUALEN GRUNDIGT FØR INSTALLATION OG GEM TIL FREMTIDIG BRUG.

AR280P Clockradio Håndbogen

Læs og opbevar disse instruktioner til senere brug

INSTALLATIONSGUIDE KOM GODT IGANG

Alkometer DA-8500E. Brugsanvisning - DK. Avanceret brændselscellesensor. Alkometer til privat og professionelt brug

Digital Personvægt Lifezone Series Model: FW1302 BRUGSANVISNING

Digital Termometer. Brugsanvisning. Termometer med bøjelig spids og display med belysning Vandtæt/Jumbo. Version 1.0 DK Cat.No.

POWER BRUGERVEJLEDNING. Printer til OMRON blodtryksapparater med IT funktioner

FZ BRUGSANVISNING

Sonic Traveller SBT600SS

Bluetooth højttaler BABHCK811_1

KØLEBOKS 12/24/230V Brugsanvisning HN nr. 8896

1/25. Manual Seagull S-105B blodtryksapparat

Brugervejledning. Brødrister. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.

DK: /310/323/218 SE: , , NO: , , /

CHARGEit BRUGERMANUAL

Brugermanual MP3 afspiller

Brugsanvisning Olympia Babyalarm MBF 3333

Withings. Den smarte blodtryksmåler. Manual

LÆS MANUALEN GRUNDIGT FØR INSTALLATION OG GEM TIL FREMTIDIG BRUG.

Humantechnik BRUGERVEJLEDNING LA-90

NY-20DT 9 RIBBER 2000W MED TIMER

Art nr DK Brugsanvisning Rystepudser 170W

Betjeningsvejledning. DAB+/DAB FM Radio DENVER DAB-40. denver-electronics.com

Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K /2

DIGITAL MULTIMETER MED AC/DC STRØMTANG KEW MATE MODEL 2000 / El-Nr: / 685

Din brugermanual NOKIA HS-36W

TTS er stolte af at være en del af

Smart Baby Monitor Manual

Manual. Transportabel energistation. Opbevar denne vejledning til fremtidig brug.

PROFESSIONEL MANICURE OG PEDICURE Varenr.: BRUGSANVISNING

Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010

Spiromagic brugermanual. Indhold

INDUSTRIEL AFFUGTER BRUGSANVISNING. Model: DY-80L TAK FORDI DE VALGTE DETTE PRODUKT. LÆS VEJLEDNINGEN GRUNDIGT, FØR DU TAGER PRODUKTET I BRUG.

Brugervejledning Dansk. Alarmenhed og Sensorplaster

BS-37 6 i 1 termometer Dansk Betjeningsvejledning. Garanti. Kære kunde,

BRAVO Fastnettelefon DECT fastnettelefon. Bruger manual. Tele Call Danmark Ene distributør i Danmark for BRONDI

Blodtryksmåler til overarmen

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.

Registrer dit produkt, og få support på SBA3210/00. Brugervejledning

Elma PH-222. English usermanual Page 6-7 EAN:

Deluxe Multifunktionel Massagestol. Performance BRUGERMANUAL

ELCANIC A/S. ENERGY METER Type ENG110. Version Inkl. PC program: ENG110. Version Betjeningsvejledning

Transkript:

Det er dit liv. Pas på blodtrykket. AUTOMATISK BLODTRYKSAPPARAT Brugsanvisning 0068 www.kendan.dk

INTRODUKTION Brug af et automatisk blodtryksapparat giver mulighed for kontinuerligt at monitorere blodtryk, men det bør ikke erstatte regelmæssige lægebesøg for almen tjek og detaljeret information om blodtryk. Resultaterne fra måling med dette blodtryksapparatet kan sammenlignes med det resultat som opnås med cuff/stetoskop metoden, inden for grænserne beskrevet af : International Protocol (ESH Validation). Association for the advancement of Medical Instrumentation (AAMI Validation)/ EN 1060-4 Bemærk: Læs altid medleveret information. Gem denne manual. GARANTI Garanti ifølge købeloven. Yderligere : Apparatet er dækket af fabriksgaranti mod produktionsfejl i 5 år. Garantien dækker ikke brugerrelaterede fejl, slid, eller batteri-fejl. Garantien dækker kun såfremt apparaturet ikke har været åbnet eller på anden måde forsøgt repareret. FUNKTIONSOVERSIGT: Display beskyttelse LCD Display Cuff Hukommelse Luftslange og konnektor ON/OFF/START Batteri Cover (på bunden af apparatet.) Tilslutning af netadaptor Data link Dato/tid 4 AA (R06) str, 1.5V batterier

Måleteknologi Dette apparat bruger oscillometrisk metode til at finde blodtrykket. Før manchetten pustes op, stiller apparatet et basis manchet tryk der er lig med det atmosfæriske tryk. Apparatet finder automatisk det korrekte inflationstryk baseret på trykoscillationer. Herefter lukkes luften ud af manchetten. Under deflation, bestemmes det systoliske og diastoliske blodtryk samt puls. Bemærk Apparatet overholder Europæiske regulationer og er CE mærket CE 0068. Apparatets kvalitet er overholder direktiv 93/42/EEC: EN 1060-1: 1995/A1: 2002 Non-invasive blodtryksapparater - Del 1 Generale krav. EN 1060-3: 1997/A1: 2005 Non-invasive blodtryksapparater - Del 2 Yderligere krav for elektromekaniske blodtrykmålingsapparatur. EN 1060-4: 2004 Non-invasive blodtryksapparater - Del 4: Test procedurer for at for at fiinde den generelle nøjagtighed for automatiske non-invasive blodtryksapparater. For at sikre kontinuerlig nøjagtighed, anbefales det at alle digitale blodtryksmonitorer re-kalibreres. Denne monitor behøver ikke kalibrering de første to år under normalt brug med ca. 3 målinger pr. dag, eller når dette symbol vises. Apparatet bør også kalibreres hvis monitoren får skader, såsom tab på gulvet eller bliver udsat for væsker eller ekstreme temperaturer (koldt/varm) samt ekstram fugtighed. Når symbolet vises, skal apparatet sendes til forhandler for rekalibrering. BLODTRYK GENERELT Blodtrykket er trykket af blodet i arterierne (blodårer). Trykket der forekommer når hjertet trækker sig sammen og pumper blod ud, kaldes SYSTOLISK (eller maksimum) tryk. Trykket inden i arterierne når hjertet udvider sig kaldes DIASTOLISK (eller minimum) tryk. BLODTRYK - OG DIT HELBRED Højt blodtryk er et af de mest forekomne helbredsproblemer. Problemer med hypertension er velkendte. WHO (World Health Organization) har udgivet referenceværdier med standard blodtryksværdier. Disse er dog blot indikationer. For mere detaljeret information kontaktes lægen. BLODTRYK - I FØLGE WORLD HEALTH ORGANISATION Systolisk Diastolisk Hypotension < 99 Normalt tryk < 139 < 89 Grænseværdier 140-159 90-94 Hypertension >160 100 > = større end / < = mindre end / målt i mmhg. Der er ingen universel definition af hypotension, dog bliver et systolisk tryk mindre end 99 mmhg normalt regnet for hypotension. Kontakt lægen for information om brug af apparat og blodtryksværdier Blodtrykket ændrer sig hele tiden. Vær ikke nervøs hvis du får to eller tre målinger der er høje. Blodtryk ændrer sig over en måned, og endda gennem en dag. Temperaturen kan også influere på blodtrykket.

Display: Dato og tid Højt blodtryk Lav batteri niveau Hukommelse Puls Systolisk tryk Diastolisk tryk Puls indikator Ikoner: Højt blodtryk (ifølge guidelines) Lav batteri niveau : udskift batteriet Opladet batteri indikator Puls rate indikator: viser pulsrate pr. minut Hukommelse : Viser hvilket nummer målingen er i hukommelsen Målingsfejl: Tjek at stikket fra manchetten er korrekt monteret til luftudtaget og mål igen. Placer manchetten korrekt og sid helt stille under målingen. Bliver fejlen ved at forekomme, skal apparatet sendes til forhandleren. Fejl på luftssystem : Tjek at stikket fra manchetten er korrekt monteret til luftudtaget og mål igen. Bliver fejlen ved at forekomme, skal apparatet sendes til forhandleren.

Tryk overstiger 300 mmhg: Sluk apparatet og tænd igen - foretag ny måling. Bliver fejlen ved at forekomme, skal apparatet sendes til forhandleren. Data fejl: Fjern batterier, vent 60 sekunder og monter dem igen. Bliver fejlen ved at forekomme, skal apparatet sendes til forhandleren. Overskrider måleområde: Foretage ny måling. Bliver fejlen ved at forekomme, skal apparatet sendes til forhandleren. If error keeps occurring, return the device to the local distributor or service centre. Kalibrering: Fremkommer når apparatet skal kalibreres. Hypertension indikator ESH(European Society of Hypertension) har udviklet guidelines for blodtryksmåling. Dette apparat har en innovativ tryk klassifikationsindikator der giver visuel indikation af det formodede risikoniveau når det systoliske tryk er 135 mmhg og/eller diastolisk tryk er 85 mmhg. Bemærk: Det anbefales at lægen besøges, hvis der er store uregelmæssigheder i målingerne. Pulstallet må ikke bruges til at stille diagnose, men giver en generel information.

Installering af batterier 1. Tryk ned og skub låget til batterierne af. 2. Installer eller udskift 4 AA batterier. Bemærk korrekt polaritet. 3. Monter låget igen. 4. Fjern batterier hvis ikke apparatet benyttes i lang tid. 5. Når batterierne fjernes, slettes alle programmerede frunktioner, men hukommelsen gemmes stadigvæk. Batterierne skal skiftes når : 1. lav batteri niveau ikonet fremkommer på display. 2. ON/OFF/START knappen trykkes og der ikke fremkommer noget i display. Advarsel: 1. For information om bortskafning af batterier, se længere fremme i manualen. 2. Apparatet har ingen dele der skal serviceres. Batterier samt skader fra batterier er ikke dækket af garanti. 3. Skift altid alle batterier på en gang. Skift kun til nye batterier. Benyt batterier af samme mærke og type. 4. Batterierne må ikke oplades eller placeres nær varmekilder. 5. Brug af genopladelige batterier anbefales ikke. Brug af adaptor (ekstratilbehør) 1. Tilslut AC adaptoren i jackstikket på bagsiden af apparatet. 2. Tilslut stikket til stikkontakten. Benyt kun den origianle adaptor. AC adapter out: 12V CC 600mA (Ø3.8/Ø1.3) Advarsel: 1. Tag batterierne ud hvis netstrøm benyttes over længere perioder. 2. AC adaptorer er tilbehør. Kontakt forhandleren for korrekt adaptor. (REF 00 023012 000 000 230V 50HZ REF 00 023013 000 000 110-240V 50-60HZ ) 3. Benyt kun originale adaptorer der overholder EN 60601-1,EN 60601-1 -2

Montering af manchetten 1. Monter slangen fra manchetten i blodtryksapparatet. 2. Rul manchetten sammen omkring klemmen. 3. Put venstre arm gennem manchetten. Farvestriben skal være tættete på albuen med slangen ned mod hånden. Hold venstre håndflade op og sørg for at manchetten er placeret ca. 1,5-2,5 cm over albuen. Stram manchetten til. pulsåre Manchet slange 4. Centrer slange på midten af armen. Tryk manchetten fast. Sørg for at to fingre passer mellem manchetten og armen. Placer arteriemærket over pulsåren (på indersiden af armen). Bemærk: Pulsåren findes ved at presse to fingre ned på armen, ca. 2 cm over bøjningen på indersiden af armen. Find stedet hvor pulsen føles stærkest. Det er hovedpulsåren. 5. Placer armen på bordet med håndfladen opad således at manchetten er i samme højde som hjertet. Sørg for at slangen ikke kinker. 6. Denne manchet kan benyttes hvis pil-indiktorerne er inden for den brede streg (se ill.). Er pil-indikatorerne uden for stregen, skal der benyttes en anden størrelse manchet. Kontakt forhandleren. (small REF 00 022013 200 000 medium REF 00 022013 250 000 large REF 00 022013 300 000) Bemærk: 1. For at stoppe målingen på et hvilket som helst tidspunkt, trykkes en af knapperne under displayet. Manchetten lukker hurtigt luften ud. 2. Opbevar manchetten forsvarligt. pulsåre

Måleprocedure Tryk på ON/OFF/START Knappen. 1. Alle tal og tegn lyser, og apparatet foretager et selvtjek. Dette tager et par sekunder. 2. En bib-tone lyder og signalerer at målingen kan foretages. 0 blinker i displayet. Målingen startes og manchetten pustes op. 3. Endnu en bib-tone lyder og den indikerer at målingen er foretaget, hvorefter manchetten lukker luften ud. Systolist tryk, diastolisk tryk og puls vises i display. Målingen gemmes automatisk i hukommelsen. Apparatet genoppuster automatisk manchetten, hvis systemet opdager at manchetten behøver mere tryk for at måle blodtrykket. Bemærk: 1. Målingen skal foretages i et stille lokale. 2. Apparatet slukker automatisk når det ikke har været i brug i mere end 4 minutter. 3. hvis ON/OFF/START knappen trykkes før de 4 minutter er gået, vil manchetten starte en ny oppustning. Hvis ON/OFF/START knappen holdes nede i 5 sekunder slukkes apparatet med det samme. 4.Hvis ON/OFF/START knappen trykkes, stopper målingen. Hvis en vilkårlig knap trykkes, lukkes luften ud af manchetten.

Hente målinger fra hukommelsen 1. Apparatet gemmer op til 120 målinger. 2. For at se målinger samt deres målenummer, trykkes på M knappen. 3. Ved slutningen af en måling og før apparatet slukker (efter 4 minutter) kan man ved at trykke på M se et gennemsnit af tidligere målinger. Det beregnede gennemsnit måles på baggrund af de sidste tre målinger. Tryk igen på M for at se målingerne fra hukommelsen med deres målenummer. Bemærk: det er ikke muligt at se gennemsnitlig målinger når apparatet er slukket.

Slet værdier fra hukommelsen 1. Ved at trykke M i 5 sekunder slettes al data i hukommelsen. Hold knap nede i 5 sekunder Justering af klokkeslet. 1.For at justere dato/tid, trykkes på knappen for at komme ind i justeringsmenuen. Display viser et blinkende nummer der viser dagen. 2. Indstil dagen ved at trykke på knappen. Hver gang knappen trykkes, stiger dagen et tal op. Tryk på igen for at bekræfte og tallet blinker nu for at vise måneden. 3. Gentag procedure for at skifte dato, timer og minutter, ved at bruge knappen til at skifte og knappen til at bekræfte. 4. Et 0 vil fremkomme når apparatet er klar til en ny måling. Tryk funktionsskift knap Måned blinker Ændre måned Bekræft Gentag for at ændre timer og minutter

Tips Her findes nogle tips for at opnå bedre målinger: Mål ikke blodtryk direkte efter du har spist. Vent en time efter du har spist før målingen foretages. Ryg ikke og drik ikke alkohol før en måling. Vær ikke fysisk træt eller udmattet før en måling. Det er vigtigt at slappe af før målingen. Forsøg at sidde roligt ca. 15 minutter før målingen. Foretag ikke målinger, hvis du er stresset. Tag målingen ved normal kropstemperatur. Føler du dig varm eller kold, så vent med at foretage målingen. Vent mindst 3 minutter mellem hver måling. Foretag målingen i et stille lokale. Bevæg dig ikke og tal ikke under en måling. Problemløsning Benyt skema for fejlfinding. Symptom Kontrol Løsning Ingen display når der trykkes på ON/OFF/START knappen EE vises i display eller blodtrykket har en meget høj (lav) værdi Er batterierne brugte? Er batteriene placeret korrekt (polaritet)? Er manchetten korrekt placeret Talte eller bevægende du dig under måling? Rystede manchetten under måling Udskift med nye batterier Placer batterierne korrekt Placer manchetten korrekt Foretag en ny måling. Sid stille og roligt. Bemærk: Hvis ikke apparatet fungerer skal det returneres til forhandleren. Apparatet må ikke åbnes. Forsøg ikke selv på reparation. Transfer af information til pc (ekstratilb.l) DATACHECK kit sælges separat og inkluderer software på en cd-rom, USB kabel samt engelsk brugermanual (pt.). Med DATACHECK kan du overføre målinger fra hukommelsen til din PC, og analysere dem med medfølgende software. Informationen kan også sendes til f.eks. din læges PC. OBS : Softwaren stiller ingen diagnose.

Advarsel 1. Tjek at apparatet er indtakt inden brug. 2. Apparatet indeholder præcisionsinstrumenter. Ungå derfor ekstreme temperaturer, fugtighed samt direkte sollys. Ryst ikke apparatet og undgå at det tabes. Apparatet bør beskyttes mod støv. 3. Apparatet kan tøres af med en fugtig klud. Tryk ikke hårdt på display. Manchetten må ikke vaskes eller rengøres kemisk. Benyt aldrig alkohol - eller benzinholdige væsker til rengøring. 4. Utætte batterier kan skade apparatet. Fjern batterier når apparatet ikke benyttes i længere perioder. 5. Hold apparatet uden for børns rækkevidde. 6. Hvis apparatet har fået frost, eller er meget koldt, skal det først have stuetemperatur før brug. 7. Apparatat må ikke serviceres. Apparatet må ikke åbnes, og der må ikke benyttes nogen former for værktøj på apparatet. Opstår der problemer med apparatet, kontaktes udleveringsstedet eller forhandleren. 8. Brugere der er diagnosticeret med f.eks. diabetes, har dårlig blodcirkulation, nyreproblemer eller som har haft hjertestop eller lign. kan apparatet have besvær med at måle blodtrykket korrekt. Sørg altid for at konsultere en læge i disse tilfælde. 9. For at stoppe en måling på et vilkårligt tilfælde, trykkes en af knapperne. Manchetten lukker øjeblikkeligt luften ud. 10. Når inflationen når 300 mmhg, starter apparatet automatisk med deflation af sikkerhedsmæssige årsager. 12. Brugen af dette apparat må på ingen måde erstatte besøg hos lægen. 13. Benyt ikke apparatet for diagnose eller behandling af nogen former for sygdomme. Måleresultater er kun til reference. Konsulter altid en læge for korrekt fortolkning af resultaterne. 14. Benyt ikke dette apparat tæt på udstyr med elektromagnetisk stråling, som mobiltelefoner, mikrobølgeovne, røntgenstrålemaskiner osv. 15. Apparatet er ikke beregnet til personer under 12 år. 16. For at undgå afbrudte målinger,m anbefales det altid at have ekstra batterier eller netkabel i nærheden.

Specifikationer Målemetode : Oscillometrisk Måleområde : Tryk: 30~260mmHg; Puls: 40~199 slag/minut Tryk Sensor: Semi konduktor Nøjagtighed: Tryk: ±3mmHg Puls: ±5% af læsning Inflation: Pumpedrevet Deflation: Automatisk Tryk udløsningsventil Hukommelse: 120 målinger Auto-sluk: 4 minutter efter sidste tryk på en knap Brugsområde: 10 C~40 C ; 40%~85% RH max Opbevaring: -10 C~60 C ; 10%~95% RH max DC strøm: 1.5V DC x fire R06 (AA) Batterier AC strøm : 12V DC 600mA (Ø3.8/Ø1.3) Dimensionser: 125 (L) X 105 (B) X 70 (H) mm Vægt: 420g (u/ batterier) Arm omkreds: 24~36 cm Brugere: voksne : Overholder 93/42/CE 0068 : Type BF apparatur. Apparat og manchet er designet til at give speciel beskyttelse mod elektrisk chok. IPX0: Almindeligt udstyr (Ikke beskyttet mod vand) Ingen AP/APG: Dette apparatur må ikke benyttes i nærheden af brandbare anæstesigasser, oxygen eller andre brandabre kilder. *Specifikationer kan ændres uden varsel. Patenter Patenteret apparatur: 295-11-738.9 ZL 95217421.9 Patenter i andre lande er igang.

Dette produkt overholder EU Direktiv 2002/96/EC. Symbolet indikerer at produktet, efter endt levetid, skal bortskaffes efter gældende regler. Må ikke bortskaffes som husholdningsaffald. Brugeren er ansvarlig for korrekt bortskaffelse til en speciel deponeringsplads for denne slags produkter. Ved korrekt bortskaffelse kan apparatet blive genanvendt korrekt. Apparatet kan altid sendes til forhandleren (for afsenders egen regning), der vil sørge for at bortskaffe apparaturet korrekt uden beregning. Overholder EU Direktiv 2006/66 CE Symbolet indikerer at batterier skal bortskaffes efter gældende regler. Må ikke bortskaffes som husholdningsaffald. Brugeren er ansvarlig for korrekt bortskaffelse til en speciel deponeringsplads for denne slags produkter. Ved korrekt bortskaffelse kan apparatet blive genanvendt korrekt. Batterier kan altid sendes til forhandleren (for afsenders egen regning), der vil sørge for at bortskaffe batterierne korrekt uden beregning. De kemiske symboler Hg, Cd, Pb, printet under et symbol af en skraldespand med et krydsover indikrer indholdet i batterierne. Hg=Kviksølv. Cd=Kadmium. Pb=bly. Bemærk Apparaturet er produceret i henhold til gældende regler og overholder alle krav om beskyttelse mod elektromagnetisk kombatibilitet. Der bør dog tages hensyn til EMC og apparatet skal bruges inden for de infomrationer beskrevet i denne manual. TABLE 201 electromagnetic emissions Producentens Deklaration Elektromagnetisk udladning Apparatet er tiltænkt brug i elektromagnetisk miljø, som beskrevet i dette skema. Emissions test Ja Elektromagnetisk miljø RF emission CISPR 11 RF emission CISPR 11 Gruppe 1 Klasse B Apparatet benytter kun RF energí til interne funktioner, derfor er RF emissioner relative og ikke kraftige nok til at skabe interferens med omgivende elektronik. Apparatet kan benytes i alle miljøer inkl. i hjemmet og på hospital/klinik

Blodtryksoversigt Navn: Alder: Vægt: Dato Klokkeslet mmhg 220 200 180 160 140 120 100 80 Puls Krops -tilstand 60

My Check IMPORTØR Vassingerød Bygade 6 3540 Lynge Telefon 4566 4540 www. kendan.dk