Torshavn 6 juni 2007-06-10 Til Nordplus Junior. Tak for jeres tilskud til vores studietur til Uummannaq. Vi er vel tilbage på Færøerne efter en uforglemmelig tur til Uummannaq. Vores kontaktpersoner i Uummannaq havde sat alle sejl til, og vores planlægning var perfekt, alt lykkedes som vi havde planlagt. 7.d fra Edvard Kruses Skole stod ude i heliporten og tog imod med skilte velkommen, skrevet på færøsk og med grønlandske flag. Isen lå og ventede på os. Allerede dagen efter ankomsten tog vi afsted ud til bygden, Ikerasak. 7.d på vej ud på isen iklædt sælskindstøj og isbjørneskind bukser. Vores lange hundeslædetur til Ikerasak på lejrskole.
Dette må man opleve for at forstå. Vi var 28 hundeslæder, der tog afsted med dertil hørende hunde. Fantastisk syn, at se hele den lange karavane af hundeslæder tage afsted. Det tog 7-8 timer på isen i bagende solskin med et par stop til kaffe og fodboldspil og færøsk/grønlandsk dans/sang/underholdning på isen. Vi boede på skolen og i private huse. Den næste dag var vi hele dagen nede på isen. Fiskede og fangede over 50 stk fisk. Fangerne hjalp eleverne at lave huller i isen. De kom også med sælkød, som de stegte på isen + at der blev serveret frokost nede på isen. De færøske børn kunne godt lide sælkød. De er vandt til at spise grindekød. 2
Eleverne kørte med hundeslæde med sneskuter foran. Det var også en unik oplevelse. Der var fodboldkamp om lørdagen mellem ikerasekkere og hundeslædeførere, som havde en kvindelig færøsk landsholdmålmand. Der var mange tilskuere og der blev heppet... Skolen ejede nogle ski, som eleverne fik lov til at låne. Det var en lang dejlig dag. Søndagmorgen var vi allesammen i den lille hyggelige kirke, hvor der blev sunget og prædiket på grønlandsk. På vejen hjem til Uummannaq, var vi forbi en nedlagt bygd Uummanetsiaq. Det var en kæmpe oplevelse. Uummannetsiiaaq 3
Sælkvinden: Nede på skolen opførte eleverne et teaterstykke, Sælkvinden, som er et gammelt sagn hvorom der er lavet et kvæði. For at gøre beretningen mere levende for de grønlandske børn, havde tolken først fortalt det færøske sagn, og siden flyttet sagnet fra det færøske miljø til det grønlandske. 4
Kaffemik: Kaffemik er den grønlandske form at holde fødselsdag på. Det var eleverne meget spændte på. Jeg havde prøvet på at fortælle dem, hvordan man opfører sig, når man er til kaffemik og om hvilken mad de ville få. Den grønlandske mad oppe i Nordgrønland er ikke så forskellig fra vores efterhånden delikatesse spise, den færøske mad. Kaffemik med færøske og grøndlandske specialiteter spæk og mattak tørret færøsk fårekød...m.m. mattak Der mangler ikke kager på bordet til et grønlandsk kaffemik. 5
Videofilm: Vi viste også en videofilm for eleverne på skolen, der viste Hoyvíkar skole, dagligdagen på skolen og mærkedage på skolen. Filmen viste også hjemme privat hos nogle af eleverne, der viste, hvordan de færøske børn bor. Dertil interviews med nogle elever om, hvad de laver uden for skoletiden og billeder fra Thorshavn. Eleverne har taget grønlandsturen på video, som skal vises på skolen i Hoyvik og senere i år i ungdomsudsendelsen i det færøske fjernsyn. Turen til julemandens hytte. Julemandens hytte måtte vi også opleve. Der var 30 hundeslæder, der kørte afsted til julemandens hytte. 8.d fra Edvard Kruses skole var også med. Vore elever og de grønlandske elever var blevet rigtig gode venner. Så det var en oplevelse at se dem sammen. Børn fra Færøerne og børn fra Nordgrønland!!!!!! Da vi ankom var julemanden og tog imod sammen med sine nissemedhjælpere. Filmholdet fra det færøske fjernsyn optog hele sceneriet fra helikopter, da vi kørte afsted på alle hundeslæderne..først omkring et stort isbjerg og så videre ud mod julemandens hytte. Der blev vi også hele dagen og fik serveret sælkød af fangerne igen og frokost på isen. Eleverne dansede og sang på skift på grønlandsk og færøsk. Det var ubeskriveligt dejligt Julemanden og hans kone tager imod. Der bliver klippet og hygget 6
Fangeren sørger for Sælkød. Så skulle der fotograferes. Sælkød. Så skal der steges. Som det smager. Sælfangst og langline. Fangerne tog eleverne ud på sælfangst. Desværre blev der ikke fanget nogen sæl, 7
men oplevelsen var stor. Bedre gik det med langlinen. Der fangede de både torsk og helleflyder. Grønlandsk konfirmation. Vores tur sluttede med konfirmation i den smukke kirke. Vistnok den eneste stenkirke på Grønland. Der var sangkor i nationaldragt og konfirmanter i nationaldragt med mange flere. Det var uforglemmeligt. Vi var med til konfirmationen på børnehjemmet hele dagen. Først kaffemik på børnehjemmet, hvor det meste af Uummannaq kom og gratulerede. Siden middag oppe i hallen. Der var underholdning for gæsterne, og vores elever fik igen lejlighed til at fremføre vores teaterstykke med sælkvinden og færøsk dans. Også her var der en af medarbejderne fra børnehjemmet, der oversatte stykket til grønlandsk. Uummannaq kirke. Konfirmand foran Hjertefjeldet. Projektet Uummannaq: 8
Det var et stort projekt at rejse til Uummannak med en skoleklasse. De har fået en oplevelse for livet og kendskab til Grønland. Man kender utroligt lidt til hinanden på trods af rigsfællesskabet. Med denne rejse, håber jeg at have udvidet elevernes horisont, begrebsverden og tolerance mellem folkeslag. Vi har haft en forældreaften på skolen. Vist billeder og videofilm. Eleverne har holdt små foredrag om vores oplevelser. Vores samarbejde med Edvard Kruses skole vil fortsætte. Jeg har en hjemmeside med billeder fra turen og billeder af eleverne der var med. www.skulin.fo/hoy/ Starvsfólk Jonna Færø 7.d Jeg ved ikke, om dette er nok dokumentation eller om det skal dokumenteres på anden vis. Endnu engang tak for tilskuddet til en uforglemmelig og anderledes tur, som jeg formoder ikke mange børn i Skandinavien har oplevet, eller vil komme til at opleve. Nordgrønland fra sin allersmukkeste side. Filmen bliver vist i det færøske fjernsyn engang i efteråret, Venligst 7.D Hoyvikar skole v/ Jonnu Færø Brobbersgøta 3 Torshavn. 9