Brugsanvisning 2008/08. CuroCell 210 Dynamisk system. Denne brugsanvisning gælder for produkter med artikel nummer: CC-300701/2/3/4/5/6 og CC-3008



Relaterede dokumenter
Brugsanvisning 2008/08. CuroCell 211 Dynamisk system

Brugsanvisning 2010/05. CuroCell S.A.M. Statisk Antidecubitus Madras. Artikelnummer brugsanvisning:

Opticell 4 vekseltrykmadras, kategori 4.

Dynamisk Alternerende Madras System. Bruger Manual

Plexus Air Express Helmadras

Neba Air Flow. Brugsanvisning. Dynamisk, alternerende trykaflastende madrassystem. Fylde- og vedligeholdelsespumpe Plexus C-102

Brugsanvisning Opus 5 Skummadras. Brugsanvisning, varenummer

Dynamisk Alternerende Helmadras System. Bruger Manual

Pro-care Auto Top- og helmadras

Care forebyggende madras

Plexus Auto Sure-Float

BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE

Manual - DK Model: VHW01B15W

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

V 50/60Hz 120W

ZIBO TURN. Brugsvejledning. Vekseltryksmadras med Automatisk vendesystem og Low Air Loss. Læs venligst hele brugsvejledningen før brug.

GOKART. Brugsanvisning Bruksanvisning. Importeret af Harald Nyborg A/S. Model: CT008 Best.nr. 8197

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse

Brugsanvisning. VIGTIGT: Læs denne vejledning inden brug af Sprizer

airflo Brugsvejledning. Winncare Nordic Aps, Hejreskovvej 18 B-C, 3490 Kvistgård, tlf.: Rev. 4 31/08-15

Tlf.: Fax: Brugsanvisning Lenos light 30 o automatisk lejringssystem

Babymadsmaskine. Brugsanvisning. Art.nr K Rev. P02,

PM 211AA. Brugervejledning. Dynamisk selvindstillelig madras. Læs brugervejledning før brug. Model No.: 9P

Elkedel Brugsanvisning

Brugervejledning. AirQlean High et loftsmonteret luftfiltreringssystem

Brugsanvisning 2010/06

ACADEMY MATTRESS 415

V 50/60Hz 220W

Brugsanvisning CuroCell AUTO420 Vekseltryksystem. Varenummer brugsanvisning:

Introduktion. 5 års ombytningsgaranti

BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B

Carebed. Carebed. Brugermanual (DK) Inkl. information om brug af fyldningspumpe samt vedligeholdelsespumpe

STØVSUGER MODEL: VCB43C16A-A. Best.nr BRUGSANVISNING

V 50/60Hz 700W

Invacare Scandi-Puls. User s manual (DK)

DORMI. Flexi BRUGER- MANUAL OVERSKUD TIL OMSORG

AFFUGTER DH10M. Læs venligst denne brugsanvisning og gem den til senere brug

BRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM

STØVSUGER MODEL: VCB43C17M0B. Best.nr BRUGSANVISNING

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING

Brugsanvisning / Bruksanvisning Oval lysglobe / Oval ljusglob 40 x 22 cm

Brugsanvisning / Bruksanvisning Havelampe / Ljuslampa 20 x 35 cm

Mælkeskummer. Model Nr: Generel vejledning om pleje og sikkerhed

Brugsanvisning. digital. Bure. Gangbord. Bure Ortho T Bure Space

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

MEMO Timer Manual. Artikel nr /500155/500160/ Rev B DK

Brugsanvisning. Bure. Gangborde. Bure Standard EL Bure S EL

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45

Brugsanvisning. Bure. Gangborde. Bure XL

MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE

Brugsanvisning / Bruksanvisning Lysglober / Ljusglober cm diameter

Elektrisk golfvogn 1-7

JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr EAN nr

Brugsanvisning / Bruksanvisning. Minilight LED 6.

Brugsanvisning Bidette R3 Art. nr DK

TP

TERRASSEVARMER 600 W

SWISSCAVE VINKØLESKAB. Brugsanvisning. Model: WL440x/450x

E L K EMERGENCY LIFTING CUSHION. Brugsanvisning. Borringia A/S, Hejreskovvej 18B-C, 3490 Kvistgård, Tlf.: Rev 2.

LED Spot Power 6 watt 1 x 6 watt / 3 x 6 watt

MINI SANDBLÆSER

Brugsanvisning / Bruksanvisning LED Ring Pro 12 dioder Hvid / RGB LED Ring Pro 12 dioder Vit / RGB

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk

Affugter KCC-520DB. drifts- og vedligeholdelsesvejledning

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning

Brugsanvisning. Føntørrer

DECUBIMAT 360 / SURCON.

KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W

Futura Z Gateway B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G W W W. N E O T H E R M. D K

Dockingstation med forstærker til ipod/iphone

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST.

Manual. Grampus Bundsuger, type

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108

Tågemaskine / Rökmaskin med 1 membran

STØVSUGER MODEL: VCB32A11S. Best.nr BRUGSANVISNING

STARLYF CYCLONIC VAC

NY-20DT 9 RIBBER 2000W MED TIMER

HÅNDKLÆDETØRRER STANG 30 W

Nuvo 2 elvarmeelement Brugs- og monteringsanvisning. Nuvo 2 elvärmeelement Bruks- och monteringsanvisning V DK/NO

LED Spot Power 1 W LED Spot Power 1 W x 3

2008/2. Clean Mate 365. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel post@texas.

AFFUGTER FOLKE-DRY 30 RAM-301C

Halogen Spot HS50 (50 watt) HS100 (100 watt)

Bruger vejledning. Model Nr. VQ1330SWD. Våd/Tør Støvsuger. For din sikkerhed

Manual til Dæk Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper / 25

BETJENINGSVEJLEDNING

Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser. 1. Funktioner. 2. Produkt gennemgang

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.

Olieradiator Model Nr.: V~50Hz, 2000W

Læs og opbevar disse instruktioner til senere brug

Brugervejledning CuroCell Cirrus 2.0 Vekseltryksystem. Brugervejledningens varenummer:

KDIX Monteringsvejledning

TA-10. Manual. Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark

BRUGERVEJLEDNING INDHOLDSFORTEGNELSE

Elektriske håndklædevarmere med DUO regulering Brugs- og monteringsanvisning

Transkript:

Brugsanvisning 2008/08 CuroCell 210 Dynamisk system Denne brugsanvisning gælder for produkter med artikel nummer: CC-300701/2/3/4/5/6 og CC-3008 Art.nr. brugsanvisning: 95-001033 1

Indholdsfortegnelse Vigtige sikkerhedsforeskrifter 3 Introduktion 4 Produktbeskrivelse 5 Montering/Installation 7 Start 8 Rengøring og klargøring 10 Opbevaring 12 Reparation 13 Fejlsøgning 14 Teknisk beskrivelse 15 Reservedele, tillbehør 16 Garanti 17 Øvrig information 18 Instruktioner for jord 18 Manufacturer s declaration of conformity 19 2

VIGTIGE SIKKERHEDSFORESKRIFTER Læs alle instruktioner for anvendelse. FARE Reducér risikoen for stød: 1. Dette produkt skal altid frakobles efter brug. 2. Dette produkt må ikke bruges under bading/ sengevask o.l.. 3. Produktet skal ikke placeres eller opbevares sådan at det kan falde i et badekar, vask eller lignende. 4. Det skal placeres væk fra vand eller andre flydende væsker. 5. Rør ikke ved produktet hvis det har været i vand, før stikket er ude af kontakten. ADVARSEL Reducer risikoen for brandsår, stød, brand eller skade på personer: 1. Dette produkt bør aldrig forlades uden tilsyn når det er tilkoblet. 2. Produktet bør være under opsyn når det bliver brugt af, på, eller nær børn eller handicappede. 3. Produktet må ikke bruges til andet end beskrevet i denne manual. Der må Ikke anvendes tilbehør e.l. som ikke er anbefalet af producenten. 4. Brug aldrig produktet hvis ledninger eller pumpen er skadet, eller hvis apparatet ikke fungerer som det skal, hvis det har været tabt, eller været i vand. Send produktet til service for tjek eller reparation. 5. Hold ledninger væk fra varme overflader. 6. Bloker aldrig luftåbningerne på produktet eller placer det på et dårligt underlag såsom en seng eller pude så luftåbningerne kan blokeres. Hold luftåbningerne fri for snavs, hår og lignende partikler. 7. Stik aldrig noget ind i luftåbningerne i pumpen. 8. Produktet må kun tilsluttes til en stikkontakt med jord. Se Instruktion for Jord. SYMBOLFORKLARING Læs brugsanvisningen Garantitid CE-mærke enligt MDD 93/42/ECC Brandklassefisering Kastes ikke i husholdningsaffald, følg instruktioner. Min-max brugervægt Brugerinformation Produktet opfylder kravet om beskyttelse mod elektrisk chock. 3

Direkt på sengebunden Ikke direkte på sengebunden Kan roteres Kan ikke roteres Placeres øverst Ovenpå standard Ikke ovenpå standard Kan vendes Kan ikke vendes Placeres underst madras madras 1. Introduktion CuroCell luftmadrasser arbejder dynamisk. CuroCell 210 anvendes for at forebygge og behandling af tryksår til og med sårgrad 3. Madrassen placeres oven på en standardmadras eller en 6 cm. skummadras. Anvend denne manual når systemet installeres og startes første gang samt som referensehandling. 1.1 General information CuroCell 210 er en dynamiskmadras og er beregnet til at mindske risikoen for udvikling af tryksår. Madrassen kan anvendes i alle typer af behandling til og med sårgrad 3. Madrassens brugervægt: interval 30-150 kg. Rengøring af madrassen skal ske mellem hver patient. 4

2. Produktbeskrivelse 2.1 Pumpe og madras 1. CPR (Hurtigtømning) 2. Pumpe 3. Madras 4. Tilslutning pumpe 2.2 Pumpe Er produktet utrustet med ventilerede celler er disse placeret her (9 st). 3 3 stk statiske hovedceller 2 1 5 1 2 4 Forside Bagside 1. Slangetilslutning 1. On/off 4. Luftfilter 2. Komfortindstilling 2. Slangetilslutning 5. Ophængning 3. Sikringer / 2 st 5

2.3 Pumpens funktioner 4 5 2 1 3 1. Komfortindstilling Det ønskede tryk indstilles på komfortknappen (1-8), Vejledning ses i tabellen på pumpen. 2. Normalt tryk (Normal Pressure) Ved start: Tændt når madrassen har opnået det indstillet tryk og er klar til brug. Under drift: Lyser grønt konstant så länge trykket er normalt. 3. Lavt tryk (Low Pressure) Pumpen er forsynet med lyd og lysalarm som aktiveres ved for lavt tryk i madrassen. Alarmen stoppes ved at trykke på ALARM MUTE knappen. Kontrollerer følgende ved alarm: Løse/klemte slanger, åben CPR-ventil, lækage i luftceller/kopling. 4. Statiskt funktion (Static) Når STATIC knappen trykkes ind afbrydes alterneringen og trykket udjævnes mellem luftcellerne. Funktionen kan anvendes ved smerteterapi samt for at lette arbejdet ved forflyttning på madrassen. Funktionen afbrydes ved at trykke på knappen og pumpen arbejder igen dynamisk. 5. Alarm fra (Alarm Mute) Slukker for alarmen. Aktiveres igen efter ca 3 min.hvis det ønskede tryk ikke er nået. 2.4 Transportfunktion Hvis brugeren skal flyttes kan madrassen sættes i Transportfunktion. Madrassen beholder luften i minst 8 timer (ved brug af ikke ventilerede celler (Low air Loss). Transportfunktionen koples til ved at løsne slangerne fra pumpen og kople slangerne sammen. 6

3. Montering/Installation Kontroller ved udpakningen at ingen dele er skadet. 1. Placer madrassen ovenpå standardmadrassen og fastgør madrassen ved at fæstne resårbåndene rundt hjørnerne på den underliggende madras. Noter! CPR-båndet på madrassens side skal være synlige. Kontroller at CPR-ventilen er lukkede. 2. Hæng pumpen på sengegavlen ved fodenden eller stil pumpen på et plant underlag. Placer ledningen så, at man ikke riskerer at falde over den eller køre over den med senghjulene eller klemme den ved sengebevægelser. 3. Koppel luftslangerne fra madrassen på pumpens side. Når et klik høres er kopplingerne korrekt isat 4. Kontroler at strømafbryderen på pumpen står på OFF (av). Sæt stikproppen i et godkendt eludtag (230 V). 7

4. Start Noter! Læs altid brugsanvisningen før anvendelse. 4.1 Opstart 1. Start pumpen ved at tryke på ON (på), pumpens side. 2. Luft begynder at pumpe ind i madrassen. Det tager mindst 20 minutter inden madrassen er klar til brug. 3. Noter! Vi rekommenderar at komknappen stilles på 8 (max) ved opfyldning af tom madras. Når madrassen er fyld justeres trykket efter brugerens vægt. 4. Når det ønskede tryk opnåes tændes den grønne indikator lampe NORMAL PRESSURE (normalt tryk). 4.2 Komfortinstillining Lufttrykket i madrassen kan justeres efter ønske. Når den grønne lampe for NORMAL PRESSURE (normalt tryk) tændes har madrassen det ønskede tryk. Brugeren kan nu lægge sig på madrassen. LAV ALTID HÅNDTESTEN 8

4.3 CPR I tilfælde af hjertestop og hjertemassage skal udføres på brugeren: Ryk hårdt i CPR-båndet ved hovedenden på madrassens højre side. Løs derefter koplingerne på pumpens side for hurtigst muligt lufttømning. Efter ca 15-20 sek når brugeren fast underlag. OBS! Efter brug vær opmærksom på at CPR-koplingen sættes rigtigt på. 4.4 Lavt tryk Ved et unormalt lavt lufttryk i madrassen tændes den gule indikatorlampe for LOW PRESSURE (lavt tryk). Kontroller da først at CPR-ventilen er lukkede og at alle koplinger er hele og korrekt installerede enligt punkt 3 Installation. Den gule lampe blinker til trykket er korrekt. Pumpen er ogkså udstyret med en lydalarm, som lyder ved for lavt tryk. For at slukke lyden, tryk på ALARM OFF på siden af pumpen. Hvis fejlen ikke er rettet inden ca 3 min. lyder alarmen igen. OBS! Hvis trykket forbliver lavt, søg efter skader på madrassen og slanger. Reparerer ved behov eller kontakt Zibo. 9

5. Rengøring og klargøring Det er vigtigt at følge nedenstående anvisninger inden produktet anvendes igen til en ny bruger. 5.1 Normal rengøring PUMPE OBS! Åben ikke pumpehuset fare for stød. Service og reparation skal udføres af ZIBO Aftør pumpen med fugtig klud og mildt rengøringsmiddel. Anvend ved behov desinfektionsmiddel som feks., Perform eller Virkon. OBS! Blødgør ikke eller dyppe pumpen i væske. BETRÆK Aftør med mildt rengøringsmiddel eller med alkoholbaserat desinfektions- og rengøringsmiddel, såsom Virkon eller Perform. Afførings- og blodpletter aftørres straks med koldt vand. Rengøringsmiddel indeholdende klor og fenoler kan påvirke PU-ytan negativt og bør undgåes. Betrækket kan maskinvaskes i max 95 C, tørtumles, alternativt dryptørre. Distanstyget (ligger mellem celler og betræk) kan vaskes ved max 70 C, tørtumles alternativt dryptørre. Betræk som består af flere dele skal deles inden vask. Den sorte underdel vaskes separat første gang eller med ligende farver. 11 10

5.2 Klargøring PUMPE Se instruktion pkt 5.1. MADRASSEN 1. Aftag betrækkets topdel 2. Tag slangerne ud af pumpen og tøm madrassen ved hjæl af CPR ventilen/ventilerne. 3. Flyt madrassen til et rent sted 4. Aftør den sorte underdels yderside med mildt rengøringsmiddel eller med alkoholbaserat desinfektion og rengøringsmiddel, såsom Virkon eller Perform. 5. Flyt over til et rent arbejdssted. 6. Aftør cellerne, underdelens inderside, celleholdere, slanger samt CPR ventilerne med alkoholbaseret desinfektions og rengøringsmiddel. Lad tørre. BETRÆK: Se instruktion pkt 5.1.. OBS! Kontroller betrækket ved hver rengøring. Er betrækket skadet skal det repareres eller skiftes ud. Kontroller også pumpen, slangetilslutning og ledningen ved hver rengøring. Skadede dele skal skiftes. 11

6. Förvaring och hoppackning Madrass och pump förvaras lämpligast i produktens väska (tillbehör). Hantera den hoppackade produkten varsamt. Ställ ej något tungt ovanpå. 1. Tøm madrassen for luft ved at åbne CPR-ventilerne. 2. 12

7. Raparation 7.1 Alment 1. Kontroller at ledningen og stikproppen er fri for skader. 2. Kontroller at betrækket og luftcellerne er korrekt isat. 3. Kontroller at luftstrømmen veksler mellem respektive udgange på pumpen side. 4. Kontroller at ingen slanger eller kopplinger er bøjede eller klemte. 7.2 Udskiftning af sikringer 1.Tag stikket ud fra væggen ved udskiftning af sikringer. 2. Brug en skruetrækker til at åbne for sikringsdåsen. 3. Sæt en ny sikring af samme type (T1A/250V) og skruva tillbaka skyddslocket. Der er 2 sikringer. 7.3 Udskiftning af filter 1. Tag den lille runde plade af på pumpens bagside. 2. Luta pumpen bakåt så att filtret glider ur sin hållare. 3. Filtret kan återanvändas. Rengör med milt rengöringsmedel och vatten. OBS! Filtret skall vara torrt när det placeras tillbaka i pumpen. 4. Placera det nya/rengjorda filtret i hållaren och sätt på skyddsplattan. Om pumpen används i mycket nedsmutsad miljö skall filter kontrolleras regelbundet. 13

8.Fejlsøgning Problem Pumpen starter ikke Løsning Kontrolle at ledningen er sat i kontaktan i vægen. Kontroller at sikringerne er ok. Alarmet lyder (madrassen taber luft) Kontroller at koblingerne til luftslangerne på pumpens side er korrekt tilsluttet. Kontroller at CPR-ventilen er lukkede. Kontroller at alle slangekoplingerne sidder ordentlig og korrekt i madrassen. Åben madrassen og søg efter eventuelle lækager fra luftceller eller slanger. Ingen luft i hovedcellerne Patienten bunder (ligger igennem) Ved oppustning af madrassen fyldes de fire statiske hovedceller sidst af alle celler. Komfortknappen er måske indstillet forkert. Juster og vent noglre minutter. Kontroller igen med håndtjek. Kontroller at CPR-ventilen er lukket Madrassen ligger inte still Kontrollera att luftmadrassen är fäst med resårbanden mot underliggande madrass. Vissa celler har mindre luft Detta är normalt eftersom lufttillförseln växlar mellan varannan cell under en bestämd cykeltid (en cykel = 10 min) Pumpen låter eller vibrationer känns Kontrollera pumpens upphängning på sängen. Resonans i sängens delar kan uppstå. Ta bort pumpen och lyssna Om det blir en skillnad. Kan åtgärdas genom att ställa pumpen på golvet eller genom att lägga till exempel en handuk mellan pump och säng.. 14

9. Teknisk beskrivning 9.1 Teknisk specifikation Pump Specifi kation Modell CuroCell 3 Dimension (BxLxH) 80x200x13, 80x210x13, 85x200x13, 85x210x13, 90x200x13, 90 Vikt 5.4 kg OBS! Tillverkaren förbehåller sig rätten att när som helst modifiera specifikationen för produkten. VARNING! Följ drifts- och underhållsanvisningarna noggrant för att förebygga såväl personskador som skador på produkten eller annan utrustning. 9.2 Märkning Madrassen är märkt med produktnamn, artikelnummer, tillverkningsdatum, storlek, EAN-nr samt skötsel- och tvättråd. Har också upp/ner- och huvud/fot anvisningar, samt ruta för egen märkning finns på madrassen (t ex avd.nr, namn etc). 15

10. Reservdelar Art.nr Namn Storlek CC-900110 Luftcell, ej ventilerad 80x13 cm CC-900111 Luftcell, ventilerad 80x13 cm CC-9004 Luftcell, ej ventilerad 85x13 cm CC-9003 Luftcell, ventilerad 85x13 cm CC-9006 Luftcell, ej ventilerad 90x13 cm CC-9005 Luftcell, ventilerad 90x13 cm CC-8219 Säkring (2-pack) - CC-8201 Filter, tvättbart - Vid behov av andra reservdelar, vänligen kontakta Care of Sweden AB 11. Tillval och tillbehör 11.1 Tillval Sladdhållare En ficka längs madrassens ena långsida som håller nätsladden på plats för att minimera risken för fall på grund av sladden, samt att sladden fastnar under sängens hjul. Lakanshållare Fästpunkter på överdragets undersida där lakanet kan fästas. Low-Air-Loss Microventilation i 9 av de 17 cellerna. Integrerad förhöjningsdyna Skumdyna som gör att CuroCell 3 kan placeras direkt på sängbotten. Kraftig transportväska Transport- och förvaringsväska. 11.2 Tillbehör Art.nr Namn Storlek CC-904010 Överdrag-topp CC3 EL (elastisk) 80x200 cm CC-904020 Överdrag-topp, CC3 LF (låg friktion) 80x200 cm 16

17 CC-9044 Överdrag-topp CC3 EL (elastisk) 85x200 cm CC-9046 Överdrag-topp CC3 LF (låg friktion) 85x200 cm CC-9045 Överdrag-topp CC3 EL (elastisk) 90x200 cm CC-9047 Överdrag-topp CC3 LF (låg friktion) 90x200 cm CC-9093 Transportväska - CC-9203 Förhöjningsdyna 80 cm - CC-9201 Förhöjningsdyna 85 cm - CC-9202 Förhöjningsdyna 90 cm - 11.3 Övriga tillbehör För bästa komfort rekommenderar vi användning av tillbehör från Care of Sweden eftersom våra produkter är anpassade till att fungera väl ihop. Vid behov av tillbehör, eller för mer information om våra produkter, vänligen kontakta Care of Sweden AB eller gå in på vår hemsida - www.careofsweden.se. 12. Garanti 12.1 Omfattning Detta CuroCell-system omfattas av 2 års garanti avseende tillverkningsfel. Garantin gäller ej normal förslitning eller försämring av produkten eller skador som uppstår på grund av ovarsam eller felaktig hantering/skötsel. 12.2 Service och underhåll CuroCell växeltrycksmadrass är en medicinteknisk produkt, enligt MDD 93/42/EEC, som ska användas som ett hjälpmedel vid förebyggande och behandling av trycksår. Därför rekommenderas att pumpen regelbundet lämnas in för service och kontroll, så att dess funktion och prestanda bibehålls (läs om Årsservice nedan). En välskött pump arbetar bättre och håller längre, precis som andra tekniska apparater. Vid en Årsservice blir pumpen grundligt kontrollerad och servad av vår serviceavdelning. Filter och förslitningsdelar rengörs/byts vid behov. Kontakta gärna Care of Sweden för mer information. Service och underhåll ska alltid utföras av Care of Sweden eller en av denne auktoriserad tekniker. Endast reservdelar godkända av Care of Sweden får användas. Användning av icke godkända reservdelar omintetgör garantin. Fel eller brister som betecknas som garantifel åtgärdas utan kostnad. Reklamation ska anmälas till Care of Sweden innan en produkt ev. återsänds. 17

13. Övrig information 13.1 Demontering och källsortering Nästan allt material i CuroCell produkterna, undantaget vissa delar i pumparna, kan energiåtervinnas genom förbränning vid därför avsedda förbränningsanläggningar. Pump: Förbrukad CuroCell pump ska ej tas isär, utan lämnas till återvinningsstation. Källsorteras som Elektronikavfall. Madrass: Förbrukad CuroCell madrass lämnas till återvinningsstation. Källsorteras som Brännbart avfall. Care of Sweden AB uppfyller sitt producentansvar genom att vara ansluten till REPAregistret och El-kretsen AB. För mer information kontakta Care of Sweden AB. 13.2 Rekonditionering Service Reparation Kontakta Care of Sweden eller en av denne auktoriserad serviceenhet vid behov av service eller reparation. Beskriv felet/problemet innan produkten eventuellt återsänds. Tel. mån-fre kl. 8-16.30: 0325-106 00 Fax: 0325-128 40 E-post: service@careofsweden.se Telefon övrig tid: 0325-101 11 13.3 Retur / reklamation Kontakta Care of Sweden innan produkten eventuellt återsänds. Vid fel som faller under produktgarantin bekostas returfrakten av Care of Sweden, i annat fall av kunden. 14. Instruktioner för jordning Denna produkt ska anslutas till ett 220-240V eluttag och den ska vara jordad. I händelse av elektrisk kortslutning minskar risken för att få farliga elektriska stötar om produkten är jordad, genom att jordkabeln kan avleda den elektriska strömmen. Denna utrustning är försedd med en elsladd innehållande en jordkabel och en jordad stickpropp. Produkten måste anslutas till ett eluttag som är korrekt installerat och jordat. FARA! Felaktigt användande av den jordade stickkontakten kan resultera i elektrisk chock. Om utbyte eller reparation av elkabel eller stickpropp blir nödvändig, skall detta utföras av en behörig elektriker eller serviceman. För att minimera risken an elektrisk chock får inga ändringar göras av sladd eller kontakt. Vid användning av förlängningssladd måste även denna vara jordad och ha en kontakt som passar för produktens stickpropp. Kontakta en elektriker eller servicetekniker om instruktionerna om jordning är svåra att förstå eller om ni tvivlar på att produkten är korrekt jordad. 18

19

Kontakt Postadress: Kontakt: Care of Sweden AB Tel: 0325-106 00 Box 158 Fax: 0325-128 40 512 24 Svenljunga E-post: info@careofsweden.se Internet: www.careofsweden.se Besöks-/godsadress: Akuta ärende (24 h tjänst): Boråsvägen 14 Tel: 0325-101 11 512 53 Svenljunga Tillverkad av 20