TAK FORDI DU HAR KØBT FREYA - EN CLINT HØJTTALER.



Relaterede dokumenter
SmartDock for Xperia ion Brugervejledning

Bruger vejledning Rev til Clint FREYA - Model: FREYA Vi tager forbehold for trykfejl. Produkt specifikationerne kan ændres uden varsel - Clint

Brugervejledning. Xperia P TV Dock DK21

Xperia TX TV Dock DK22 Xperia T TV Dock DK23

Brugervejledning. MHL to HDMI Adapter IM750

Hi-Res Audio/DNC Headset MDR-NC750

Brugervejledning. Bluetooth -musikmodtager BM10

BRUGSANVISNING RC-DEX. Fjernbetjening til Widex tinnitusapparater

TAK FORDI DU HAR KØBT FREYA - EN CLINT HØJTTALER.

Brugervejledning. Quick Charger UCH10

Brugervejledning. Trådløst display fra Miracast IM10

Brugervejledning. Stereo Bluetooth -headset SBH20

Brugervejledning. Opladningsdæksel CP12

Brugervejledning. Style Cover Window SCR24

Smart Imaging Stand IPT-DS10M

Brugervejledning. Stereo Bluetooth Headset SBH60

Brugervejledning. Bluetooth Keyboard BKB50

Magnetic Charging Dock

Bruger vejledning Rev til Clint ODIN - Model: ODIN Vi tager forbehold for trykfejl. Produkt specifikationerne kan ændres uden varsel - Clint

Brugervejledning. Stereo Bluetooth -headset SBH80

Brugervejledning SOUNDGATE MIKROFON. Til brug med SoundGate 3

SkillGuide. Brugervejledning. Dansk

Installations vejledning Brugervejledning TELEFONADAPTER 2

BRUGSANVISNING FM+DEX

WIDEX UNIQUE BRUGSANVISNING WIDEX UNIQUE SERIEN. U-FA/U-FP model Bag-øret-høreapparat

TV-ADAPTER 2 INSTALLATIONS VEJLEDNING BRUGERVEJLEDNING

iwavit Quick Start Guide*

Brugervejledning FJERNBETJENING RC-N

WIDEX UNIQUE BRUGSANVISNING WIDEX UNIQUE SERIEN. U-FA/U-FP model Bag-øret-høreapparat

BRUGSANVISNING. CROS-FA model Bag-øret

WIDEX UNIQUE BRUGSANVISNING WIDEX UNIQUE SERIEN. U-XP model I-øret-høreapparat

RUBY Håndhold Video Forstørrelse Brugervejledning. December Rev A

BRUGSANVISNING RC-DEX FJERNBETJENING

Brugervejledning. Stereo Bluetooth Headset SBH50

Brugsanvisning. CROS-FA model Bag-øret

n e t w o r k r e p e a t e r w i r e l e s s n m b p s

Synology Remote. Brugervejledning

dinamico BRUGSANVISNING COSELGI DINAMICO SERIEN D-PA model RIC Højttaler-i-øregang

Brugsanvisning. RC-Dex fjernbetjening

USB ADAPTER WIRELESS 150N

BRUGSANVISNING WIDEX DAILY SERIEN. D-PA model Højttaler-i-øregangen

Panther. Installationsvejledning. Sendere PN-TX-MD3M (PN-T13-3) PN-TX-MD6M (PN-T13-6) PN-TX-MD8M (PN-T13-8) PN-TX-MD10M (PN-T13-10)

WIDEX UNIQUE BRUGSANVISNING WIDEX UNIQUE SERIEN. U-PA model Højttaler-i-øregangen

BRUGSANVISNING WIDEX DAILY SERIEN. D-FS model Højttaler-i-øret

BRUGSANVISNING WIDEX BEYOND HØREAPPARAT. B-F2 model RIC/RITE Højttaler-i-øregang/højttaler-i øret

BRUGSANVISNING WIDEX DAILY SERIEN. D-PA model Højttaler-i-øregangen

BRUGSANVISNING WIDEX DREAM SERIEN. D-FA/D-FA P model Bag-øret-høreapparat

WIDEX UNIQUE BRUGSANVISNING WIDEX UNIQUE SERIEN. U-FS model Højttaler-i-øret

dinamico BRUGSANVISNING COSELGI DINAMICO SERIEN D-PA model RIC Højttaler-i-øregang

BRUGSANVISNING. CROS-FS model

dinamico BRUGSANVISNING COSELGI DINAMICO SERIEN D-CIC/D-CIC TR/D-CIC-M/D-CIC-M TR model Helt-inde-i-øret

dinamico BRUGSANVISNING COSELGI DINAMICO SERIEN D-9 model Bag-øret-høreapparat

WIDEX UNIQUE BRUGSANVISNING WIDEX UNIQUE SERIEN. U-PA model Højttaler-i-øregang

G I G A B I T R O U T E R W I R E L E S S N M B P S W I T H U S B P O R T B R U G E R H Å N D B O G N I

BRUGSANVISNING FM+DEX

BRUGSANVISNING WIDEX UNIQUE SERIEN

Brugervejledning. Smart Bluetooth -håndsæt SBH52

SAPPHIRE Håndholdt Video Forstørrelse

B R O A D B A N D R O U T E R W I R E L E S S N M B P S B R U G E R H Å N D B O G N I

HEART RATE MONITOR KCAL. More PC 26.14

HELSINKI Brugermanual

RC-A. Fjernbetjening. Brugervejledning

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

BRUGSANVISNING WIDEX DREAM SERIEN. D-FA/D-FA P model Bag-øret-høreapparat

dinamico BRUGSANVISNING COSELGI DINAMICO SERIEN D-FS model RIC/RITE

Hvad er Moto? bring happiness to life. Lamperne Trykfølsomt område

WIDEX UNIQUE BRUGSANVISNING WIDEX UNIQUE SERIEN. U-FS model Højttaler-i-øret

ROX ROX 12.0 SPORT USER GUIDE.

BRUGSANVISNING WIDEX EVOKE SERIEN. E-PA model RIC (Højttaler-i-øregang)

BRUGSANVISNING WIDEX DREAM SERIEN. D-9 model Bag-øret-høreapparat

BRUGSANVISNING WIDEX DREAM SERIEN. D-XP model I-øret-høreapparat

WIDEX UNIQUE BRUGSANVISNING WIDEX UNIQUE SERIEN. U-XP model I-øret

SOUNDCLIP-A. Brugervejledning

WIDEX UNIQUE BRUGSANVISNING WIDEX UNIQUE SERIEN. U-CIC/U-CIC TR/U-CIC-M/U-CIC-M TR model Helt-inde-i-øret

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

BROADBAND ROUTER WIRELESS 300N 300 MBPS BRUGERHÅNDBOG NI

BRUGSANVISNING WIDEX SUPER SERIEN. S-VSD model Højttaler-i-øregang/højttaler-i-øret

AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER

WIDEX UNIQUE BRUGSANVISNING WIDEX UNIQUE SERIEN. U-CIC/U-CIC TR/U-CIC-M/U-CIC-M TR model Helt-inde-i-øret

BRUGSANVISNING WIDEX EVOKE SERIEN. E-FA/E-FP model BTE (Bag-øret-høreapparat)

BRUGSANVISNING WIDEX EVOKE SERIEN. E-CIC/E-CIC TR/E-CIC-M/E-CIC-M TR model CIC (Helt-inde-i-øret)

WOOF it. Brugermanual

Varenr.: højre venstre º højre med coating º venstre med coating

WOOFit Go BRUGERMANUAL

Bluetooth højttaler BABHCK811_1

E-PAD Bluetooth hængelås E-PAD Bluetooth padlock E-PAD Bluetooth Vorhängeschloss

BRUGSANVISNING WIDEX UNIQUE SERIEN

BRUGERMANUAL. MOVEit Bluetooth

TAK FORDI DU HAR KØBT HEIMDALL EN CLINT HI-FI STREAMING ADAPTER.

BRUGSANVISNING WIDEX UNIQUE SERIEN

Chime Pro. Wi-Fi aktiveret klokke og forstærker designet til dine Ring-apparater.

WIDEX UNIQUE BRUGSANVISNING WIDEX UNIQUE SERIEN. U-IM/U-IP-model I-øregang/i-øret

BRUGSANVISNING WIDEX EVOKE SERIEN. E-IM/E-IP model ITE (I-øret-høreapparat)

Jabra. Talk 5. Brugervejledning

Brugervejledning. Bluetooth Remote with Handset Function BRH10

1.0 Udpakning DALI KATCH Knapper og Tilslutninger Lyd Indstilling

Brugermanual Illustrationer / 5 tilslutninger. 56Droplet AirDock by Alva Design Group

RUBY XL HD HD Håndholdt Video Forstørrelse Brugermanual Rev. B

Livall - Kom godt i gang (BH 60 & Bling Jet Fjernbetjening & Livall Riding App)

Brugermanual. USB Pladespiller

Transkript:

DANSK

TAK FORDI DU HAR KØBT FREYA - EN CLINT HØJTTALER. Velkommen til en verden af Clint Asgard højttalere. Designet og udviklet med elegance og enkelhed som nøglefaktorer af den danske designer Phillip Bodum. Vores højttalere er alle trådløse til brug på enten Wi-Fi eller via Bluetooth forbindelse hvor du vil få mulighed for at nyde den fantastiske lyd fra vores Asgard serie. Vi håber du vil få glæde af disse i mange år. God fornøjelse, Brian Larsen CEO, Clint Digital Bruger vejledning Rev. 1.0.3 til Clint FREYA - Model: FR14B Vi tager forbehold for trykfejl. Produkt specifikationerne kan ændres uden varsel - Clint Digital 2014. 1 2

BRUGER VEJLEDNING - INDHOLD Læs omkring BRUGER VEJLEDNING - INDHOLD Fortsat 1. Hvad er der i pakken... 6 2. Kom godt i gang... 7-8 3. Tilslutning af FREYA... 9 Bluetooth Opsætning... 9-10 Stereo Parring... 11-12 4. Knapperne på FREYA... 13-14 Volumen Op / Ned... 15 Play / Pause... 15 Næste / Forrige... 15 Reset... 16 5. LED Opførsel... 17-18 6. Afspilning... 19 Bluetooth... 19 AUX Line-In... 20 7. Garanti og Specifikationer... 21 8. Sikkerheds Informationer... 22 9. Compliance... 23-26 10. Strøm Spare Information... 27-28 3 4

I PAKKEN Hvad ligger der i pakken? 1 x FREYA - Dansk designet trådløs Bluetooth højttaler 1 x AUX kabel så du kan høre musik med et analog kabel 1 x AC/DC strømforsyning så du kan lade og bruge FREYA 1 x Bruger vejledning så du kan lære at bruge FREYA 5 6

KOM GODT I GANG Lær FREYA at kende KOM GODT I GANG Lær FREYA at kende Opladning: 1. Tilslut den medfølgende strømforsyning til stikkontakten og derefter til FREYA højttalerens bagside for at starte opladning. 2. En lille LED diode på bagsiden vil indikere opladnings status. Bemærk: FREYA bruger cirka 3 timer på en fuld opladning hvilket anbefales de første par gange. (Batteriets levetid vil variere afhængigt af brug) Tænd FREYA: 1. Tryk på PLAY/PAUSE og FREYA vil starte op. 2. FREYA vil sige Waiting for connection 3. De fire hvide LED dioder vil blinke hurtigt for at indikere at FREYA er ved at starte op. 7 8

TILSLUTNING TIL FREYA Sådan klargøres FREYA TILSLUTNING TIL FREYA Sådan forbindes til FREYA Kom godt i gang: 1. Når FREYA er tændt vil højttaleren forsøge at genetablere en tidligere forbindelse (hvis eksisterende), FREYA vil sige Waiting for connection og de fire hvide LED dioder vil blinke to gange kontinuerligt. Hvis en forbindelse etableres vil FREYA sige Your device is now connected og de fire hvide LED dioder vil breathe langsomt. Breathe = tænder langsomt op og ned. Den øverste LED diode vil lyse lilla og indikere at højttaleren er tilsluttet som standalone (mono). 2. Hvis en forbindelse ikke kan etableres vil FREYA sige Please reconnect your device og de fire hvide LED dioder vil blinke to gange kontinuerligt og indikere at der ikke er nogen forbindelse. Du har nu to muligheder: A) Hvis det er første gang du forbinder: 1. Tryk og hold VOL- og VOL+ knapperne nede samtidigt i 3-4 sekunder for at sætte FREYA i Discovering mode. Freya vil sige Please reconnect your device 2. Du kan nu se Clint FREYA på listen over tilgængelige Bluetooth enheder. Vi henviser til bruger vejledningen på den pågældende Bluetooth enhed. 3. Vælg Clint FREYA på listen og par enheden med FREYA. Hvis det lykkes vil FREYA sige: Your device is now connected. B) Hvis du har været forbundet tidligere: 1. Åben Bluetooth indstillingerne på enheden (f.eks. PC, iphone, MAC) og find Clint FREYA på listen. 2. Vælg Clint FREYA på listen og par enheden med FREYA. Hvis det lykkes vil FREYA sige: Your device is now connected. Hold nede i 4 sek. 9 10

PARRING AF TO FREYA ER Sådan får du fantastisk stereo lyd med to FREYA højttalere PARRING AF TO FREYA ER Sådan får du fantastisk stereo lyd med to FREYA højttalere Sådan forbinder du to FREYA er: 1. Tænd for begge dine FREYA højttalere og vær opmærksom på at ingen enheder er tilsluttet (f.eks. PC, iphone, Android) til nogen af højttalerne. 2. Bag på FREYA højttalerne er der en knap der hedder Stereo Pairing. På den første FREYA: Tryk og hold Stereo Pairing knappen inde i 3-4 sekunder. Den øverste LED diode vil blinke blåt. Den første højttaler der sættes i stereo vil indstilles som den venstre højttaler. 3. På den anden FREYA højttaler: Tryk på Stereo Pairing knappen en gang og denne højttaler vil indstilles som den højre. (Den blå LED diode vil blinke). Bagside på FREYA Fortsat: 4. Nu vil dine to FREYA højttalere hurtigt kommunikere og sige Your Device is now connected for at indikere at stereo parring er fuldendt. Den øverste LED diode på begge højttalere vil lyse blåt. 5. Nu er det muligt at parre din bluetooth enhed med begge højttalere. Vælg én af højttalerene som master og tilslut din enhed ved brug af mulighed A beskrevet på side 10. Bemærk: Hvis du ønsker igen at benytte dine FREYA højttalere som single speaker (mono) skal de tages ud af stereo parring. Dette gøres nemt ved at trykke på Stereo Pairing knappen på højttalerne. Begge højttalere vil forlade stereo parringen. Bemærk: Stereo parrings processen skal aktiveres på den anden højttaler indenfor 2 minutter. Hvis dette ikke gøres vil den første højttaler vende tilbage til single speaker mono tilstand. Bemærk: Ønsker du at nulstille Stereo parringen ken dette gøres ved at holde FORRIGE og NÆSTE knapperne nede samtidig i 3-4 sekunder. Dette vil slette parringen i hukommelsen. Hold nede 3-4 sek. 11 12

KNAPPER PÅ FREYA Her sidder knapperne på toppen af FREYA KNAPPER PÅ FREYA Her sidder knapperne på bagsiden af FREYA Play / Pause Volume ned Volume op Stereo Pairing Oplade LED Forrige Næste Tænd / Sluk AUX In USB Port Strøm / DC In 13 14

KNAPPER PÅ FREYA Deres funktioner KNAPPER PÅ FREYA Deres funktioner Tænd / Sluk: 1. Tryk på for at tænde FREYA. 2. Tryk og hold på for at slukke FREYA. Volumen Op / Ned: 1. Tryk på + for at skrue op for volumen. 2. Tryk på - for at skrue ned for volumen. Reset: Skulle du opleve problemer med FREYA i forbindelse med parring etc. kan man forsøge at resette højttaleren og slette alt gemt forbindelses data i hukommelsen. 1. Tryk og hold FORRIGE og NÆSTE knapperne nede samtidigt og FREYA vil gå i standby tilstand. 2. Al hukommelse omkring parrede enheder er nu slettet og FREYA er klar til at blive forbundet igen. (Se side 9) Play / Pause: 1. Tryk på for at pause afspilning. 2. Tryk på igen for at genoptage afspilning. Næste / Forrige nummer: 1. Tryk på for at gå til næste nummer. 2. Tryk på for at gå til forrige nummer. Hold nede i 3-4 sek. 15 16

LED DIODERNE FREYAS dioder opfører sig således LED DIODERNE FREYAS dioder opfører sig således Slukket: Når FREYA er slukket er dioderne også slukkede. Tænder: De fire hvide dioder vil blinke to gange kontinuerligt imens FREYA forsøger at skabe forbindelse. Afspilning Aux-In: Øverste LED er slukket. De fire hvide dioder vil indikere Bluetooth tilstand. Ingen forbindelse: Når FREYA ikke har forbindelse vil de fire hvide dioder blinke to gange kontinuerligt. Sleep/Ingen afspilning (Stereo): Øverste diode er blå. De fire hvide dioder breather. Sleep/Ingen afspilning (Mono): Øverste LED er lilla. De fire hvide dioder breather. Opladning LED: Konstant grøn når fuldt opladet. Konstant orange ved opladning. Blinker orange ved lav strøm. Afspilning Stereo: Øverste LED er konstant blå. De fire hvide dioder lyser konstant. Afspilning Mono: Øverste LED er konstant lilla. De fire hvide dioder lyser konstant. 17 18

AFSPILNING PÅ FREYA Trådløst AFSPILNING PÅ FREYA Kablet Bluetooth: Der kan afspilles musik på din FREYA eller FREYAER (Stereo) ved at benytte den Bluetooth forbindelse der er etableret (se side 9 og 10). Vælg FREYA som afspilnings enhed. (Vi henviser til bruger vejledningen på den pågældende lydenhed for at lære mere omkring Bluetooth parring og afspilning af musik) Bemærk: Den FREYA højttaler som lydenheden (f.eks. iphone, PC eller MAC etc.) er tilsluttet vil fungere som Master højttaler. Dette betyder at man kan styre musik afspilning, volumen etc. ved hjælp af knappene på toppen af denne højttaler. AUX Line-In (Kabel): Du kan også benytte det medfølgende 3.5mm line-in kabel til musik afspilning. På denne måde er det muligt at benytte musik afspillere der ikke er trådløse. 1. Tilslut det medfølgende kabel til FREYAS AUX in. 2. Tilslut den anden ende af kablet til din musik enheds Line-out/ Headphone out. Bemærk: Vær opmærksom på at al bluetooth afspilning er stoppet før AUX-In benyttes. Bluetooth afspilning har 1. prioritet. AUX In USB Port 19 20

GARANTI OG VIGTIGSTE SPECIFIKATIONER SIKKERHEDS INFORMATION Garanti: Der er naturligvis garanti på din Clint FREYA højttaler. Men der kan være forskel på garantien afhængigt af det land højttaleren er købt i. Kontakt din lokale forhandler for mere information eller check Clint hjemmeside. FREYA Vigtige Specifikationer: Trådløs Bluetooth højttaler med indbygget batteri med op til 6 timers afspilning afhængigt af brug. Vægt: 1 Kg. Dimensioner: Højde 210 mm x diameter 100 mm. 7 Watt forstærker med DSP for optimal lyd gengivelse. Trådløs teknologi: Bluetooth (TrueWireless) USB porten kan levere op til 5V 2.4A output. Eco save funktion - FREYA vil automatisk gå i standby efter 20 minutter uden brug. For din sikkerhed: For din og din FREYA s sikkerhed må FREYA kun benyttes med den medfølgende strømforsyning. Benyt ikke FREYA i våde, fugtige eller støvede omgivelser. Benyt ikke FREYA i nærheden af ekstreme varmekilder. F.eks. direkte sollys, radiatorer etc. Placer altid FREYA på en flad og stabil overflade. Forsøg aldrig at åbne eller skille din FREYA ad. Kontakt altid den lokale forhandler for reparation etc. Vær opmærksom på at FREYA har tilstrækkeligt luft omkring sig for at sikre ordentlig ventilation. FREYA udvikler varme ved brug og behøver nedkøling/ventilation. FREYA har et indbygget Li-ion batteri. Vær opmærksom på at dette bortskaffes på korrekt miljørigtig vis i henhold til dit lands gældende regler. 21 22

COMPLIANCE INFORMATION The next few pages contains FCC and Canada compliance information for FREYA COMPLIANCE INFORMATION The next few pages contains FCC and Canada compliance information for FREYA This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Its operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2)This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Cet appareil est conforme à la section 15 des réglementations de la FCC. Le fonctionnement de l appareil est sujetaux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d interférences néfastes, et (2) cet appareil doit tolérer les interférences reçues, y compris celles qui risquent de provoquer un fonctionnement indésirable. Note: This product has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This product generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this product does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/tv technician for help. Please take attention that changes or modification not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate the equipment. This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Le présent appareil est conforme aux CNR d Industrie Canada applicables aux appareils radioexempts de licence. L exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l utilisateur de l appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d en compromettre le fonctionnement. Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. 23 24

COMPLIANCE INFORMATION This equipment should be installed and operated with a minimum distance 20 cm between the radiator and your body. Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communication. Conformément à la réglementation d Industrie Canada, le présent émetteur radio peut fonctionner avec une antenne d un type et d un gain maximal (ou inférieur) approuvé pour l émetteur par Industrie Canada. Dans le but de réduire les risques de brouillage radioélectrique à l intention des autres utilisateurs, il faut choisir le type d antenne et son gain de sorte que la puissance isotrope rayonnée équivalente (p.i.r.e.) ne dépasse pas l intensité nécessaire à l établissement d une communication satisfaisante. 26

STRØM SPARE INFORMATION Beskrivelse af den automatiske strøm spare funktion STRØM SPARE INFORMATION Illustration af den automatiske strøm spare funktion Din FREYA vil automatisk skifte til netværks standby efter 10 minutters inaktivitet (ingen musik afspilning) Efter 20 minutter vil FREYA gå i fuld standby. Strømforbruget på FREYA i netværks standby tilstand = 0.79W Strømforbruget på FREYA i fuld standby tilstand = 0.30W Bluetooth funktionen kan manuelt afbrydes. 1. Indsæt line-in kablet fra musik enheden til FREYAs AUX-in og start musik afspilning. 2. Tryk og hold Volumen ned, Næste og Forrige knapperne nede samtidigt i 3-4 sekunder. (Se illustration på side 28.) Tryk på Play/Pause for at slå Bluetooth funktionen til igen. Hold nede i 3-4 sek. 27 28

Endnu en gang - Tak - fordi du købte en FREYA. Vi håber du vil få en god oplevelse. Dit Clint Team www.clintdigital.com #clintdigital