Økopointsystem for lastvogne, der kører gennem Østrig ***I



Relaterede dokumenter
Europa-Parlamentet, der henviser til Kommissionens forslag til Europa-Parlamentet og Rådet (COM(2012)0172),

P7_TA(2010)0380 Finansieringsinstrument til fremme af demokrati og menneskerettigheder på verdensplan ***I

DEN EUROPÆISKE UNION

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 91,

RÅDETS FORORDNING (EØF) Nr. 881/92

VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

Bekendtgørelse om gennemførelse af ændringsdirektiv om udvikling af Fællesskabets jernbaner 1

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 71, stk. 1,

EU-toldkontingenter for oksekød af høj kvalitet, svinekød, fjerkrækød, hvede og blandsæd af hvede og rug samt klid og andre restprodukter ***I

EUROPA-PARLAMENTET. Mødedokument ***II FÆLLES HOLDNING

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV. om ændring af

DEN EUROPÆISKE UNION

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS AFGØRELSE

KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) / af XXX

EUROPA-PARLAMENTET ***I EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING. Konsolideret lovgivningsdokument. 31. maj /0315(COD) PE1

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 19. september 2017 (OR. en)

Forslag til afgørelse (COM(2018)0744 C8-0482/ /0385(COD)) EUROPA-PARLAMENTETS ÆNDRINGSFORSLAG * til Kommissionens forslag

KOMMISSIONENS FORORDNING (EU)

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Den kombinerede virkning af antidumping- eller antisubsidieforanstaltninger sammen med beskyttelsesforanstaltninger ***I

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV. om ændring af

***I UDKAST TIL BETÆNKNING

Toldbehandling af varer med oprindelse i Ecuador ***I

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 98/27/EF af 19. maj 1998 om søgsmål med påstand om forbud på området beskyttelse af forbrugernes interesser

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave

VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave

***I EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING

(EØS-relevant tekst) (6) For at sikre en effektiv behandling bør de krævede oplysninger forelægges i elektronisk format.

Hermed følger til delegationerne Kommissionens dokument - D022200/02.

14474/18 KHO/zs ECOMP.2.B. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 4. december 2018 (OR. en) 14474/18. Interinstitutionel sag: 2018/0375 (NLE)

DeFasteRepræsentantersKomité(1.afdeling) 2. Europa-Parlamentetharendnuikkevedtagetsinførstebehandlingsudtalelse.

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Europaudvalget 2006 KOM (2006) 0004 Offentligt

***I EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til RÅDETS FORORDNING

EUROPA- KOMMISSIONEN. BILAG TIL EASA s UDTALELSE 06/2013. KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) nr.../.. af XXX

EUROPA-PARLAMENTET C /2002. Fælles holdning. Mødedokument 2001/0135(COD) 01/07/2002

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)

***I EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING. om toldbehandling af varer med oprindelse i Ecuador

9068/1/01 REV 1 KSH/ja DG C IV DA

***I UDKAST TIL BETÆNKNING

Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0633 Offentligt

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

P7_TA(2013)0542. Indførsel af ris med oprindelse i Bangladesh ***I

A7-0091/25 PARLAMENTETS ÆNDRINGSFORSLAG * til Kommissionens forslag EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 2011/ /EU

* UDKAST TIL BETÆNKNING

Rådets direktiv 98/59/EF af 20. juli 1998 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivninger vedrørende kollektive afskedigelser

Mødedokument ADDENDUM. til betænkning

Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0352 Offentligt

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 30. november 2015 (OR. en)

GSC.TFUK. Bruxelles, den 9. januar 2019 (OR. en) XT 21105/1/18 REV 1. Interinstitutionel sag: 2018/0427 (NLE) BXT 124

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV

Udelukkelse af en række lande fra listen over regioner eller stater, der har afsluttet forhandlinger ***I

*** UDKAST TIL HENSTILLING

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 20. september 2016 (OR. en)

Europaudvalget 2007 KOM (2007) 0368 Offentligt

* UDKAST TIL BETÆNKNING

***I UDKAST TIL BETÆNKNING

VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET

EUROPA-PARLAMENTET ***II EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING. Konsolideret lovgivningsdokument EP-PE_TC2-COD(2002)0132

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

RÅDETS DIREKTIV 98/59/EF af 20. juli 1998 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivninger vedrørende kollektive afskedigelser

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Ændret forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV

KOMMISSIONENS FORORDNING (EU)

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING. om ændring af forordning (EU) nr. 1380/2013 om den fælles fiskeripolitik

15383/17 SDM/ks DGC 1A. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 14. maj 2018 (OR. en) 15383/17. Interinstitutionel sag: 2017/0319 (NLE)

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV

(Lovgivningsmæssige retsakter) DIREKTIVER

MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE

***I UDKAST TIL BETÆNKNING

10278/13 sr/js/js/lao/ams/gj 1 DG E 2 A

*** UDKAST TIL HENSTILLING

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 13. april 2010 (OR. en) 7763/10 Interinstitutionel sag: 2009/0168 (CNS) AELE 10 SCHENGEN 29 JAI 245

Autonome handelspræferencer for Republikken Moldova ***I

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

Europa-Parlamentets beslutning om Kommissionens meddelelse om beskatning af personbiler i EU (KOM(2002) /2260(INI))

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 18. juni 2015 (OR. en)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

***I UDKAST TIL BETÆNKNING

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

FORSLAG TIL BESLUTNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

***I UDKAST TIL BETÆNKNING

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

* UDKAST TIL BETÆNKNING

Transkript:

P5_TA(2003)0048 Økopointsystem for lastvogne, der kører gennem Østrig ***I Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om indførelse af et økopointsystem, som finder anvendelse i 2004 på lastvogne, der kører gennem Østrig (KOM(200) 807 - C5-0699/200-200/030(COD)) (Fælles beslutningsprocedure: førstebehandling) Europa-Parlamentet, - der henviser til Kommissionens forslag til Europa-Parlamentet og Rådet (KOM(200) 807 ), - der har fået forslaget forelagt af Kommissionen, jf. EF-traktatens artikel 25, stk. 2, og artikel 7, stk. (C5-0699/200), - der henviser til forretningsordenens artikel 67, - der henviser til betænkning fra Udvalget om Regionalpolitik, Transport og Turisme og udtalelse fra Udvalget om Miljø- og Sundhedsanliggender og Forbrugerpolitik (A5-009/2003),. godkender Kommissionens forslag som ændret; 2. understreger nødvendigheden af hurtigt at opnå enighed med Rådet; 3. anmoder om fornyet forelæggelse, hvis Kommissionen agter at ændre dette forslag i væsentlig grad eller erstatte det med en anden tekst; 4. pålægger sin formand at sende Parlamentets holdning til Rådet og Kommissionen. EFT C 03 E af 30.4.2002, s. 230. A5-009/2003 - Ordfører: Luciano Caveri 3/0/2003/

P5_TC-COD(200)030 Europa-Parlamentets holdning fastlagt ved førstebehandlingen den 2. februar 2003 med henblik på vedtagelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr..../2003 om som led i en bæredygtig transportpolitik i det følsomme Alpeområde at indføre et midlertidigt pointsystem, som finder anvendelse i 2004 på lastvogne, der kører gennem Østrig EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR - under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 7, stk., under henvisning til forslag fra Kommissionen, under henvisning til udtalelse fra Det Økonomiske og Sociale Udvalg 2, under henvisning til udtalelse fra Regionsudvalget 3, efter proceduren i traktatens artikel 25 4, og ud fra følgende betragtninger: () Protokol nr. 9 til akten vedrørende Østrigs tiltrædelse af Den Europæiske Union 5 fastsætter i artikel, stk. 2, litra a), at økopointsystemet udløber den 3. december 2003. (2) I punkt 58 i konklusionerne fra mødet i Laeken den 4. og 5. december 200 anmodede Det Europæiske Råd om, at økopointsystemet som en midlertidig løsning blev forlænget. Denne forlængelse indgår som led i beskyttelsen af miljøet i følsomme områder såsom Alpeområdet. (3) Denne foranstaltning er nødvendig, da rammelovgivningen om betaling for brug af infrastrukturer som beskrevet i hvidbogen om den europæiske transportpolitik frem til 200 - De svære valg 6, endnu ikke er vedtaget. 2 3 4 5 6 EFT C 03 E af 30.4.2002, s. 230. EFT C 22 af 7.9.2002, s. 84. EFT C Europa-Parlamentets holdning af 2. februar 2003. EFT C 24 af 29. 8. 994, s. 36. KOM (200) 370. 2\ 3/0/2003 Ordfører: Luciano Caveri - A5-009/2003

(4) Denne foranstaltning er også begrundet i behovet for at beskytte miljøet og dermed den lokale befolkning mod de meget alvorlige følger af luft- og støjforurening, som skyldes passage af et meget stort antal lastvogne. (5) Det Europæiske Miljøagentur konstaterer, at der med udvidelsen af Den Europæiske Union må påregnes en betydelig vækst i transittrafikken. Denne forordnings anvendelsesområde bør med henblik på udvidelsen derfor også omfatte kandidatlandene. (6) FN har erklæret 2002 for det internationale bjergår og tilskyndet til beskyttelse og bæredygtig udnyttelse af bjergområder for at sikre befolkningens trivsel i både bjerge og lavland. (7) Konventionen om beskyttelse af Alperne (Alpekonventionen), som Fællesskabet har undertegnet og godkendt, indeholder en række regler om begrænsning af lastvognskørsel i Alpelandene. Formålet er navnlig, at belastningen og risici i forbindelse med transport inden for og gennem Alpeområdet nedbringes til et niveau, der er tåleligt for mennesker, dyr og planter eller deres lokalområder og levesteder. (8) I overensstemmelse med artikel 2 i Rådets afgørelse 999/468/EF af 28. juni 999 om fastsættelse af de nærmere vilkår for udøvelsen af de gennemførelsesbeføjelser, der tillægges Kommissionen 2, bør de nødvendige foranstaltninger til gennemførelse af denne forordning vedtages efter den rådgivningsprocedure, der er fastlagt i artikel 3 i den nævnte afgørelse. (9) Det er af afgørende betydning, at der findes ikke-diskriminerende løsninger, hvormed forpligtelserne i henhold til traktaten (artikel 6, artikel 5, stk., og artikel 7) såsom fri udveksling af tjenesteydelser, frie varebevægelser samt beskyttelse af miljøet og lokalbefolkningen, bringes i samklang med forpligtelserne i henhold til andre internationale aftaler og konventioner, herunder Alpekonventionen og særlig transportprotokollen hertil, som Den Europæiske Union snarest muligt bør ratificere, samt Kyoto-aftalen. (0) Der bør derfor indføres et midlertidigt pointsystem for 2004 - UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING: 2 Rådets afgørelse 96/9/EF af 26. februar 996 (EFT L 6 af 2.3.996, s. 3). EFT L 84 af 7.7.999, s. 23. A5-009/2003 - Ordfører: Luciano Caveri 3/0/2003/ 3

Artikel I denne forordning forstås ved: a) "køretøj": et køretøj som defineret i artikel 2 i Rådets forordning (EØF) nr. 88/92 af 26. marts 992 om adgang til markedet for vejgodstransport i Fællesskabet, som udføres fra eller til en medlemsstats område eller gennem en eller flere medlemsstaters områder b) "international transport": international transport som defineret i artikel 2 i forordning (EØF) nr. 88/92 c) "transittrafik gennem de østrigske Alper": enhver trafik gennem de østrigske Alper, hvor både udgangspunkt og bestemmelsessted ligger uden for Østrig d) "lastvogn": ethvert motorkøretøj med en tilladt totalvægt på over 7,5 ton, der er indregistreret i en medlemsstat og bestemt til transport af gods eller til at trække påhængsvogne, herunder sættevogne, og påhængskøretøjer med en tilladt totalvægt på over 7,5 ton, der trækkes af et motorkøretøj, der er indregistreret i en medlemsstat, og som har en tilladt totalvægt på højst 7,5 ton e) "vejgodstrafik i transit gennem de østrigske Alper": transittrafik gennem de østrigske Alper, der udføres med lastvogne, uanset om disse er med last eller uden last f) "bilateral kørsel": international transport, der forgår med lastvogn, og som har udgangspunkt eller bestemmelsessted i Østrig og henholdsvis bestemmelsessted eller udgangspunkt i en anden medlemsstat, samt kørsel uden last i forbindelse med en sådan transport g) "følsomt Alpeområde": det geografisk afgrænsede, grænseoverskridende område, der udgøres af Alperne som helhed, og som er defineret i Alpekonventionen. EFT L 95 af 9.4.992, s.. Ændret ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 484/2002 (EFT L 76 af 9.3.2002, s. ). 4\ 3/0/2003 Ordfører: Luciano Caveri - A5-009/2003

Artikel 2 Denne forordning finder anvendelse på vejgodstransport ved kørsel inden for Fællesskabets område. Artikel 3. Ved kørsel, der omfatter vejgodstrafik i transit gennem de østrigske Alper, gælder den ordning om kørsel for egen regning og ordningen om erhvervsmæssig kørsel i henhold til Rådets første direktiv af 23. juli 962 og forordning (EØF) nr. 88/92, med forbehold af bestemmelserne i denne artikel. 2. I den periode, hvor det midlertidige pointsystem finder anvendelse, gælder følgende bestemmelser: a) Det samlede NOx-emissionsniveau fra lastvogne, der kører i transit gennem Østrig, fastsættes i overensstemmelse med tabellen i bilag. b) Fastsættelsen af det samlede NOx-emissionsniveau fra lastvogne baseres på det tidligere økopointsystem som fastsat i protokol nr. 9 til akten vedrørende Østrigs tiltrædelse af Den Europæiske Union. Som led i dette system behøver hver lastvogn, som kører i transit gennem de østrigske Alper, et pointtal, som svarer til talværdien af dens NOx-emissioner (den godkendte værdi i forbindelse med produktionens overensstemmelse (COP-værdien) eller typegodkendelsesværdien). Tildeling og forvaltning af disse point beskrives i bilag 2. c) Østrig udfærdiger og stiller rettidigt de pointkort til rådighed, som i henhold til bilag 2 skal anvendes ved forvaltning af det midlertidige pointsystem, for lastvogne, der kører i transit gennem de østrigske Alper. d) Kommissionen fordeler point på medlemsstaterne i henhold til bestemmelser, der fastsættes efter stk. 4. EFT L 70 af 6.8.962, s. 2005. A5-009/2003 - Ordfører: Luciano Caveri 3/0/2003/ 5

3. Hvis rammelovgivningen om betaling for brug af infrastrukturer ikke er trådt i kraft inden udgangen af 2004 anvendes følgende regler med henblik på at fremme transitkørsel med miljøvenlige lastvogne gennem de østrigske Alper og navnlig via Brenner, Tauern og Pyhrn: i 2004: - kvoteordning for EURO 0-, - og 2-lastvogne 2 - fri transitkørsel for EURO 3-lastvogne i 2005 og 2006: - transitkørsel forbudt for EURO 0- og - lastvogne - kvoteordning for EURO 2-lastvogne - fri transitkørsel for EURO 3- og 4-lastvogne Efter 2006 anvendes der ikke nogen kvoteordning. 4. Kommissionen, der handler efter proceduren i artikel 5: - fastsætter antallet af point i medfør af stk. 2, litra b) - indfører de nærmere bestemmelser for fremgangsmåderne vedrørende det midlertidige pointsystem, fordelingen af point og de tekniske spørgsmål i forbindelse med anvendelsen af denne artikel - foretager for hver ny medlemsstat og for hvert år en forholdsmæssig forhøjelse af kvoterne, der fastsættes i overensstemmelse med denne artikel og bilagene, med henblik på tiltrædelsen af central- og østeuropæiske lande i 2004. 2 Kvoterne baseres på 2002-økopointkvoterne. Lastvogne, der opfylder emissionsstandarderne i henholdsvis Rådets direktiv 9/542/EØF af. oktober 99 om ændring af direktiv 88/77/EØF om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om foranstaltninger mod emission af forurenende luftarter fra dieselmotorer til fremdrift af køretøjer (EFT L 295 af 25.0.99, s. ) og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 999/96/EF af 3. december 999 om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivninger om foranstaltninger mod emission af forurenende luftarter og partikler fra motorer med kompressionstænding til fremdrift af køretøjer og emission af forurenende luftarter fra køretøjsmotorer med styret tænding, som benytter naturgas eller autogas (LPG) som brændstof, og om ændring af Rådets direktiv 88/77/EØF (EFT L 44 af 6.2.2000, s. ). 6\ 3/0/2003 Ordfører: Luciano Caveri - A5-009/2003

Artikel 4. Så længe bestemmelserne i artikel 3, stk. 2, finder anvendelse, træffer medlemsstaterne som led i deres gensidige samarbejde eventuelle nødvendige foranstaltninger imod misbrug af det midlertidige pointsystem, der er forenelige med traktaten. 2. Kommissionens afgørelser og det i artikel 5 omhandlede udvalg indgår i en bæredygtig transportpolitik for hele Alpeområdet, navnlig for følsomme områder såsom Brenner, Mont Blanc, Tauern, Pyhrn og strækningen Lyon-Torino (Frejus). Denne politik bygger dels på de objektive forpligtelser, der påhviler Den Europæiske Union og medlemsstaterne i henhold til traktaten, Alpekonventionen og andre bindende instrumenter, og dels, for så vidt lovgivningen tillader det, på de principper, Kommissionen har opstillet for følsomme bjergområder i sin hvidbog om den europæiske transportpolitik frem til 200, f.eks. bæredygtighed, fri udveksling af tjenesteydelser, beskyttelse af borgerne og miljøet, fremme af intermodal transport og krydsfinansiering. Formålet med denne politik er at indføre en trafikreguleringsordning, som kun skal finde anvendelse på transitstrækninger i Alpeområdet og andre miljømæssigt følsomme områder langs de transeuropæiske transportkorridorer, og som skal være i fuld overensstemmelse med artikel 3, stk. 3. 3. Vognmænd med en fællesskabstilladelse, der er udstedt af de kompetente myndigheder i Østrig, er ikke bemyndiget til at udføre international godstransport ved kørsel, hvor hverken af- eller pålæsning finder sted i Østrig. Al kørsel, som indebærer transitkørsel gennem de østrigske Alper, er dog undergivet bestemmelserne i artikel 3. 4. Alle kontrolmetoder, herunder elektroniske systemer, der vedrører gennemførelsen af artikel 3, fastlægges om nødvendigt efter proceduren i artikel 5. 5. De lande, der berøres af denne forordning, opfordres til at indføre kontrolforanstaltninger i det eksisterende system for at verificere, at de faktiske NO x - emissioner fra lastvogne svarer til den godkendte værdi i forbindelse med produktionens overensstemmelse (COP-værdien) eller typegodkendelsesværdien. A5-009/2003 - Ordfører: Luciano Caveri 3/0/2003/ 7

Artikel 5. Kommissionen bistås af et udvalg, som består af repræsentanter for medlemsstaterne med en repræsentant for Kommissionen som formand. 2. Når der henvises til dette stykke anvendes rådgivningsproceduren i artikel 3 i afgørelse 999/468/EF, jf. dennes artikel 7, stk. 3, og artikel 8. Artikel 6 Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat. Udfærdiget i På Europa-Parlamentets vegne Formand På Rådets vegne Formand 8\ 3/0/2003 Ordfører: Luciano Caveri - A5-009/2003

BILAG som omhandlet i artikel 3, stk. 2, litra a), i denne forordning År Point, procentsats Point for EU-5 99 00% 23 306 580 2004 40% 9.422.488 A5-009/2003 - Ordfører: Luciano Caveri 3/0/2003/ 9

BILAG 2 TILDELING OG FORVALTNING AF POINT som omhandlet i artikel 3, stk. 2, litra b), i denne forordning. For hver lastvogn, der kører gennem Østrig, skal chaufføren ved hver grænseovergang (i begge retninger) forelægges følgende: a) et dokument, hvoraf COP-værdien for NOx-emissionen fra den anvendte lastvogn fremgår b) et gyldigt pointkort, der er udstedt af de kompetente myndigheder. ad a) For lastvogne, der er indregistreret for første gang efter den. oktober 990, skal det dokument, hvori COP-værdien dokumenteres, være en attest udstedt af den kompetente myndighed, hvori der angives en officielt bekræftet COP-værdi for NOx-emissionen, eller typegodkendelsesdokumentet, hvori godkendelsesdato og den ved udstedelse af typegodkendelsen målte værdi er angivet. I sidstnævnte tilfælde er COP-værdien typegodkendelsesværdien forhøjet med 0%. Er en sådan værdi først blevet fastsat for et køretøj, kan den ikke længere ændres i køretøjets levetid. For lastvogne, der er indregistreret for første gang før den. oktober 990, og for lastvogne, for hvilke der ikke findes nogen typegodkendelse, fastsættes skønsmæssigt en COP-værdi på 5,8 g/kwh. ad b) Pointkortet indeholder et bestemt pointtal og nedskrives på følgende måde på grundlag af COP-værdien for de pågældende køretøjer: ) hver g/kwh NOx-emission, i henhold til værdien i det i stk., litra a), nævnte dokument, tæller som ét point 2) decimaler af NOx-emissionsværdierne rundes op til det næste større hele tal, når decimalværdien er 0,5 eller derover, og afrundes nedad i andre tilfælde. 2. Hver tredje måned beregner Kommissionen i overensstemmelse med proceduren i artikel 5 antallet af ture og den gennemsnitlige NOx-værdi for lastvognene fordelt på de enkelte stater. 0\ 3/0/2003 Ordfører: Luciano Caveri - A5-009/2003