Relaterede dokumenter
Spiskåpa Emhætte

Spiskåpa UHA-113-E LED Emhætte UHA-113-E LED

Produktvejledning side User instructions side Bruksanvisning sida 6-9. Bruksanvisning side 10-13

Emhætte UAH-113 EC. DK...3 Installation...3 Brugsanvisning...6 Indregulering...8

Spiskåpa Emhætte /B Kjøkkenhette /B

DANSK 4 NORSK 6 SUOMI 8 SVENSKA 10

Arm- og frontjustering for markisen


KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

Alliance Alliance

DA Betjeningsvejledning Sikkerhedsforskrifter... 3

Ventilatorer Brand- og røgprodukter Ventilationsaggregater Luftfordeling Tilbehør Ventilationssystemer. Airline emhætter

NO Bruksanvisning. DA Betjeningsvejledning

TVÄTTSTÄLLSBLANDARE SERVANTBATTERI PESUALLASHANA HÅNDVASKARMATUR

Ventilatorer Brand- og røgprodukter Ventilationsaggregater Luftfordeling Tilbehør Ventilationssystemer. Airline emhætter

2a. Montering av väggfästet (betong eller tegel) Montera väggfästet på väggen med hjälp av medföljande tre skruvar och tre brickor (se fig. 2a).

DA Betjeningsvejledning Sikkerhedsforskrifter... 3

Spisfläkt Tender Alliance Villa Emhætte Tender Alliance Villa Liesituuletin Tender Alliance Villa Kjøkkenventilator Tender Alliance Villa

Ventilatorer Brand- og røgprodukter Ventilationsaggregater Luftfordeling Tilbehør Systemløsninger. Airline emhætter

Arbetsbelysning, lågenergi Arbeidslampe, lavenergi. Arbejdsbelysning,

BLIXTLJUSRAMP VARSELLYSBJELKE VAROITUSVALORAMPPI BLITZ LYSBRO

MOD X. Montagevejledning Monteringsanvisning Monteringsinstruktion Asennusohje DK NO SE FI

Spisfläkt Alliance Emhætte Alliance Liesituuletin Alliance Kjøkkenventilator Alliance

MARKIS MARKISE MARKIISI

Brugsanvisning. Bure. Gangborde. Bure Standard MANUELL Bure S MANUELL

Freshly brewed coffee is one of lifes simple pleasures!

TRÄDGÅRDSBELYSNING LED HAGEBELYSNING LED PUUTARHAVALAISTUS, LED HAVEBELYSNING LED

(Contrast/Soft E)

Anvisning till vattenpump RE

Väggfäste, tunt Veggfeste, tynt Seinäkiinnitin, ohut Vægbeslag, tyndt

HP-LIGHT SYSTEM BRUGERVEJLEDNING HAVE - GÅRDLAMPE

MOD MONTEringsveJLEDNING MONTASJEANVISNIG SE FIN MONTERINGSINSTRUKTION ASENNUSOHJEET

Elektronisk brandskab

HAVESPRØJTE HAVESPRØJTE HAVESPRØJTE HAVESPRØJTE

Brugsanvisning. Bure. Gangborde. Bure XL

Enhjuling 20" Yksipyöräinen 20"

Halogenramp Halogenarmatur Halogeeniramppi Halogenskinne

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24

SVENSKA. SVENSKA Användningsområden/Indikationer Patellar tendinitis, Osgood-Schlatters sjukdom, Chondromalacia Patella.

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

LASERVATERPAS LASERVATERPAS. Brugsanvisning LASERVATERPASS. Bruksanvisning. Bruksanvisning LASERVATTENPASS LASERVESIVAAKA. Käyttöohje LASERVESIVAAKA

Jeven Storkøkkenemhætter

Arbetsbelysning, lågenergi Arbeidslampe, lavenergi. Arbejdsbelysning,

Klipning af plæne De bedste klipperesultater får du ved at overlappe på den afklippede bane.

INDHOLD: Standardemhætter

Invacare Sonnet Basic. User's Manual DK, S

INDHOLD: Design emhætter

PARAPLYVAGN PARAPLYTRILLE SATEENVARJORATTAAT PARAPLYVOGN

Dörrklocka, trådlös, modell 3. Dørklokke, trådløs, model 3. Ovikello, langaton, malli 3

Luxaflex Lamel/Lamell/ Lamelli

KØRESTOLEN BOGOTA RULLSTOL BOGOTA. Brugsanvisning. Bruksanvisning

Adapter för oljegivare Adapter for oljegivere Öljyantureiden sovitin Adapter til oliesensor

Selvvirkende kontraspjæld EKO-BSV

VÄGGFÄSTE LCD VEGGFESTE LCD SEINÄKIINNITIN NESTEKIDE VÆGBESLAG LCD

LIMENTE Smart 100 asennusohje, assembling instructions, monteringsanvisning, monteringsvejledning, monteringsveiledning

Väggfäste LCD Veggfeste LCD Seinäkiinnitin nestekide Vægbeslag LCD

AIRGRIP DANSK NORSK SVENSKA ENGLISH. MONTERINGSVEJLEDNING Installasjonsvejledning Monteringssanvisning Mounting instruction

Dimensioner 1. Bestilling. Ød 1 L 1. kanalsystemer måling og indregulering. Ødi. Ød1

Bänkplåtsax 5" BRUKSANVISNING Läs denna anvisning noggrant före användning.

Inkoppling & funktionsbeskrivning av elektrisk huvudströmbrytare V & V ANV003

Spisfläkt 770 Opal Fri Emhætte 770 Opal Fri Liesituuletin 770 Opal Fri Kjøkkenventilator 770 Opal Fri

F System lägenhet

ARM-413 Tiltable flat panel wall mount. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning

utombordsmotor Placera motorns upphängningsbygel

SEMET XB 50/180. Bruksanvisning Handdriven sickmaskin. Brugsanvisning Håndbetjent sikkemaskine

ØLAND Design-emhætter HIT Funktionelt og eksklusivt design

Plan 250/Volume 251 Dansk

BADRING BADERING UIMARENGAS BADERING

INDHOLD: Cube, ESL125 > Beskrivelse. Stripe, ESL145AER. Soft, ESL136WER

Automatisk slangeopruller. Automaattinen letkukela

Spiskåpa Emhætte Liesikupu Kjøkkenhetten

Ifö Premont 98810, Monteringsanvisning... Monteringsvejledning... Assembly instructions...

Décor 600 FH. Dansk Norsk Svenska. - ret effektiv

Optisk glykol- och vätskeprovare Optisk glykol- og væskemåler Optinen glykoli- ja nestekoetin Optisk glykol- og væskeprøver

INSTALLATION cirkulationspumpe TBPA GOLD/SILVER C/COMPACT

Dimensioner 1. Bestillingskode. Ød 1 L 1. lindab måling og indregulering. Ødi. Ød1

Spiskåpa Emhætte Liesikupu Kjøkkenhette

Datablad KSO-M-TH Udsugningsventil

Brugsanvisning. Bure. Gangborde. Bure Standard GAS Bure S GAS

DK/N. Monteringsvejledning Monteringsanvisning. Deko Plus Plisségardin

CV 1200 CENTRAL. DK: Emhætte til centralventilatio SE: Köksfläkt för centralventilation NO: Ventilatorhette til sentralventilasjon

EIV. Cirkulær rist til væg og indblæsning KORTE DATA

Fogskumspistol Fugeskumpistol Saumausvaahtopistooli Fugeskumpistol

KICK SCOOTER

Elma 1350B Dansk/norsk vejledning Side 3-5 Svensk bruksanvisning Sida 6-7

ROLLATOR FJORDEN RULLATOR FJORDEN. Betjeningsvejledning. Bruksanvisning. Made in China. Vare nummer/art nr: 4278

Adapter för oljegivare Adapter for oljegivere Sovitin öljymittarille Adapter til olieføler

Oljefyllt element Oljefylt radiator Öljytäytteinen lämmityspatteri Oliefyldt element

Termostatblandare dusch cc 160. dusj cc 160. suihku cc 160. bruser cc 160

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2

MONTERINGSVEILEDNING FOR BORDSTATIV

Flo-tech PT hoftebælter Monteringsvejledning. BEMÆRK: Læs venligst omhyggeligt den følgende instruktion før montering.

LOCKZONE Wall. Rektangulær perforeret vægrist KORTE DATA

Betjeningsvejledning Käyttöohje Bruksanvisning

PELICANTM. Ceiling HF. Rektangulært fraluftarmatur. Hurtigvalg

STIGA FREECLIP

Brugsanvisning. Bure. Gangborde. Bure Standard EL Bure S EL

KAKSIOVINEN OHJAUSPANEELI. SULATUS ja PAKASTUS

COLIBRI Wall. Vægrist med indblæsningsdyser og integreret montering KORTE DATA

Transkript:

/ 8 59 / 000608 S FI DK N INJUSTERING AV LUFTFLÖDEN ILMAVIRTOJE SÄÄTÖ INDREGULERING AF LUFTMÆNGDEN INJUSTERING AV LUFTSTRØMMEN

/ 8 59 / 000608 Injustering av luftflöden / Ilmavirtausten säätö 6 5 4 3 C A G B Torx 0 E D F 3 C 4 5 6

3 / 8 59 / 000608 S SPJÄLLINSTÄLLNING Justering av luftflöden görs med hjälp av spjället. Spjället blir åtkomligt för justeringen genom att lossa filtret, se bruksanvisningen för spiskåpan. Mätuttag, fig. Mättrycket Pm mäts i mätuttaget A. Med hjälp av mättrycket Pm och spjällets position kan luftmängden avläsas i injusteringsdiagrammen, där G-G6 är grundventilation och F-F6 är forcerad ventilation. Om luftmängden måste förändras, läs av en ny spjällinställning från diagrammen och justera därefter spjällets position enligt nedanstående beskrivning. Injustering av grundventilation, fig. Justera grundventilationen med stängd spjällucka. Lossa skruvarna B. För spjälluckan C i önskat läge. OBS! Hantera spjället försiktigt! Markeringarna för spjälluckans läge G - G6 motsvarar värdena i diagrammet Grundventilation, se omstående sida. Lås fast spjälluckan med skruvarna B. Mät trycket Pm och kontrollera att önskat grundflöde erhålls. OBS! SPJÄLLET GÅR INTE ATT ÖPPNA MANUELLT. Injustering av forcerad ventilation, fig. Öppna spjällluckan C med strömbrytaren på spiskåpan. Lossa skjutspjället D genom att lyfta spjället från låstaggarna E. Hantera skjutspjället försiktigt, var noga med att inte bocka det. För spjället till önskat läge. Markeringarna för skjutspjällets läge F - F6 motsvarar värdena i diagrammet Forcerad ventilation, se omstående sida. Tryck fast skjutspjället i låsningen, se till att det fastnar ordentligt. Mät trycket Pm och kontrollera att önskat forceringsflöde erhålls. FI SÄÄTÖPELLIN ASENNUS Ilmavirran säätö tapahtuu säätöpellin avulla. Pelti on säädettävissä irrottamalla suodatin, katso liesikuvun käyttöohje. Kuva Mittauspaine Pm mitataan mittauspisteessä A. Mittauspaineen Pm ja säätöpellin asennon avulla voidaan ilmamäärä lukea säätökaavioista, joissa G-G6 on perustuuletus ja F-F6 on tehostettu tuuletus. Jos ilmamäärää pitää muuttaa, lue uusi säätöpellin säätöarvo kaavioista ja säädä sen jälkeen säätöpellin asento alla olevan kuvauksen mukaisesti. Perustuuletuksen säätö, kuva. Säädä perustuuletusta suljetulla säätöpellillä. Irrota B-ruuvit. Vie säätöpelti C haluttuun asentoon. HUOM! Käsittele säätöpeltiä varoen! Säätöpellin asennon merkinnät G-G6 vastaavat Perustuuletus-kaavion arvoja, katso seuraava sivu. Lukitse säätöpelti ruuveilla B. Mittaa Pm-paine ja varmista, että saadaan haluttu perustuuletus. HUOM! SÄÄTÖPELTIÄ EI PYSTY AVAAMAAN MANUAALISESTI. Tehostetun tuuletuksen säätö, kuva. Avaa säätöpelti C liesikuvussa olevalla kytkimellä. Irrota liukupelti D nostamalla pelti lukituspiikeistä E. Käsittele liukupeltiä varoen, sitä ei saa taivuttaa. Vie pelti haluttuun asentoon. Liukupellin asennon F F6 merkinnät vastaavat Tehostettu tuuletus - kaaviossa olevia arvoja, katso seuraava sivu. Työnnä sulkupelti kiinni lukitukseen ja varmista, että se kiinnittyy kunnolla. Mittaa Pm-paine ja tarkista, että saadaan toivottu tehostusvirtaus.

4 / 8 59 / 000608 p t (Pa) Pa 700 Dimensioneringsdiagram Mitoituskaavio Tilpasningsdiagram Grundventilation Perustuuletus Grunnventilasjon G G G3 G4 600 500 G5 400 300 G6 00 50 00 90 80 70 60 50 45 40 35 30 5 0 3 4 5 6 7 8 9 0 5 0 5 30 35 40 45 50q v (l/s) 7 0 5 0 5 30 40 50 60 70 00 50 00 q v (m³/h) Injusteringsdiagram Säätökaavio Fig Kuva p m (Pa) Pa 700 600 500 Grundventilation Perustuuletus G G G3 G4 G5 400 300 G6 00 50 L pa = 40 L pa = 35 00 90 80 L pa = 30 70 60 50 45 40 35 30 L pa = 5 5 0 3 4 5 6 7 8 9 0 5 0 5 30 35 40 45 50q v (l/s) 7 0 5 0 5 30 40 50 60 70 00 50 00 q v (m³/h) L p W = Den A-vägda ljudeffektnivån relativt pw Relativt A-veid lydeffektnivå pw L p A = Den A-vägda ljudtrycksnivån vid 0 m² Sabin A-veid lydtrykknivå ved 0 m² Sabin A-painotettu äänentasapaino pw:n suhteen A vejet lydtryksniveau relativt pw A-painotettu äänentasapaino 0 m² Sabin A vejet lydtryksniveau ved 0 m² Sabin

5 / 8 59 / 000608 Dimensioneringsdiagram Mitoituskaavio Tilpasningsdiagram p t (Pa) Forcerad ventilation Tehostettu tuuletus Forceret ventilation F F F3 F4 Pa 700 600 F5 500 F6 400 300 00 50 00 90 80 70 60 50 45 40 35 30 5 0 0 0 30 40 50 60 70 80 90 00 50 00 q v (l/s) 40 50 60 70 00 50 00 50 300 400 500 700 q v (m³/h) Injusteringsdiagram Säätökaavio Fig Kuva p m (Pa) Pa 700 600 500 Forcerad ventilation Tehostettu tuuletus F F F3 F4 F5 F6 400 300 00 50 00 90 80 70 L pa = 35 L pa = 40 60 50 45 40 35 L pa = 5 L pa = 30 30 5 0 0 0 30 40 50 60 70 80 90 00 50 00 q v (l/s) 40 50 60 70 00 50 00 50 300 400 500 700 q v (m³/h)

6 / 8 59 / 000608 Injustering av luftstrømmen / Indregulering af luftmængden 6 5 4 3 C A G B Torx 0 E D F 3 C 4 5 6

7 / 8 59 / 000608 N DK SPJELDINNSTILLING Luftstrømmen justeres ved hjelp av spjeldet. Løsne filteret for å få tilgang til spjeldet, se bruksanvisningen for kjøkkenhetten. Måleuttak, fig. Trykket Pm måles i måleuttaket A. Ved hjelp av trykkmålingen Pm og spjeldets posisjon er det mulig å lese av luftmengden i tilpasningsdiagrammet der G-G6 er grunnventilasjon og F-F6 er tvungen ventilasjon. Hvis det er nødvendig å endre luftmengden, foretas en ny spjeldinnstilling med utgangspunkt i diagrammet som forklart nedenfor. Injustering av grunnventilasjon, fig. Juster grunnventilasjonen med spjeldet stengt. Løsne skruene B. Før spjeldet C til ønsket stilling. OBS! Håndter spjeldet forsiktig! Markeringene for spjeldlukens stilling G-G6 tilsvarer verdiene i diagrammet Grunnventilasjon på neste side. Fest spjeldet med skruene B. Mål trykket Pm og kontroller at ønsket grunnluftstrøm er oppnådd. OBS! SPJELDET KAN IKKE ÅPNES MANUELT. Tilpasning av tvungen ventilasjon, fig. Åpne spjeldet C med strømbryteren på kjøkkenhetten. Løsne skyvespjeldet D ved å løfte spjeldet av låsetaggene E. Vær forsiktig med skyvespjeldet og pass på at det ikke blir bøyd. Før spjeldet til ønsket stilling. Markeringene for spjeldets stilling F-F6 tilsvarer verdiene i diagrammet Forceret ventilasjon på neste side. Trykk fast skyvespjeldet i låsingen, pass på at det sitter ordentlig. Mål trykket Pm og kontroller at ønsket tvungen luftstrøm er oppnådd. SPJÆLDINDSTILLING Justering af luftmængden sker på spjældet. Spjældet er tilgængeligt for justering ved at løsne filteret, se betjeningsvejledningen for emhætten. Måleudtag, fig. Måletrykket Pm måles i måleudtag A Ved hjælp af måletrykket Pm og spjældets position kan luftmængden aflæses i justeringsdiagrammet, hvor G-G6 er grundventilation og F-F6 er forceret ventilation. Hvis luftmængden skal forandres foretages en ny spjældindstilling udfra diagrammet og derefter justeres spjældets position i henhold til nedenstående beskrivelse. Justering af grundventilation, fig. Justér grundventilationen med lukket spjæld. Skruerne B Løsnes. Før spjældet C til ønsket position. OBS! Spjældet håndteres forsigtigt! Markeringerne for skydespjældets position G-G6 modsvarer værdierne i diagrammet Grundventilation, se modsatte side. Lås spjældet med skruerne B. Mål trykket Pm og check at det ønskede luftmængd er opnået. OBS! SPJÆLDET KAN IKKE ÅBNES MANUELT. Justering af forceret ventilation, fig. Spjældet C åbnes med kontakten på emhætten. Spjældet D løsnes ved at lyfte spjældet fra låsepalerne E. Håndtér spjældet forsigtigt og undgå at bøje det. Før spjældet til ønsket position. Markeringerne for skydespjældets position F-F6 modsvarer værdierne i diagrammet Forceret ventilation, se modsatte side. Tryk spjældet fast i låsningen og check at det sidder fast. Mål trykket Pm og check at det ønskede luftmængd er opnået.

8 / 8 59 / 000608