HeartSine samaritan PAD. SAM 500P Trainer model TRN Brugervejledning
|
|
- Birgit Steensen
- 5 år siden
- Visninger:
Transkript
1 HeartSine samaritan PAD SAM 500P Trainer model TRN Brugervejledning
2 HeartSine samaritan PAD 500P Trainer med CPR Advisor Denne brugermanual indeholder anvisninger i, hvordan man betjener HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enheden (Træningsenhed). HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enheden er en ikke-medicinsk enhed, der er beregnet til at lære førstehjælpsudøvere, hvordan man anvender HeartSine samaritan PAD 500P-hjertestarteren korrekt. Trainer-enheden har ingen terapeutiske egenskaber og må ikke anvendes i virkelige redningssituationer. VIGTIGT: For at undgå forvirring i tilfælde af en virkelig redning, må Trainer-enheden ikke opbevares eller efterlades i nærheden af HeartSine samaritan PAD 500P-hjertestarteren. For at gøre det nemt at identificere HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enheden, har den en gul brugergrænseflademembran, hvorimod HeartSine samaritan PAD 500P-hjertestarteren har en marineblå/sort membran foran. HeartSine anbefaler, at førstehjælpsudøvere, der kan komme ud for at anvende en af hjertestarterne, først skal oplæres i hjertestopbehandling med hjertestarter (CPR-D). HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enheden er beregnet til anvendelse af godkendte CPR-D-kursusudbydere til dette formål. HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enheden er konfigureret til at blive anvendt i henhold til de fælles retningslinjer fra American Heart Association/European Resuscitation Council 2015 vedrørende genoplivning. Enheden kommer med seks præprogrammerede scenarier baseret på disse retningslinjer. Hvis retningslinjerne for genoplivning skulle ændre sig, vil softwaren kunne opgradere HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enheden, så disse overholdes. Kontakt venligst din autoriserede HeartSine-forhandler eller HeartSine Technologies direkte. Når den er tændt, vil HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enheden spille hørbare stemmevejledninger med ledsagende visuelle indikatorer. HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enheden kan også styres manuelt med den medfølgende fjernkontrol, der er inkluderet med enheden. Kontakt din autoriserede HeartSine-forhandler for at få en liste over reservedele. 2
3 Klargøring af HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enheden til anvendelse 1) Sørg for, at HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enheden er helt opladet (se afsnittet Opladning i denne manual). 2) Anbring HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enheden og Trainer-Pak på en flad overflade. Tryk Trainer-Pak ind i åbningen på HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enheden og lyt efter et klik, så du er sikker på, at den er korrekt anbragt. 3) Anbring batterierne, der var vedlagt din Trainer-enheden, i HeartSine samaritan PAD 500P-fjernkontrollen. Der må ikke trykkes på nogen knapper, mens der sættes batterier i fjernkontrollen, da dette vil nulstille fjernkontrollens id. 4) Tryk på afbryderknappen på HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enheden og lyt til stemmevejledningerne for at sikre, at enheden fungerer korrekt. 5) Hvis HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enheden er utilstrækkeligt opladet, vil den ikke fungere korrekt. Når den er tændt, vil statusindikatoren blinke rødt for at indikere, at opladning er påkrævet. Hvis batteriet er helt fladt, vil enheden slet ikke tænde. Se afsnittet Opladning i denne manual for at få detaljerede anvisninger om opladningen. Sådan tændes og slukkes HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enheden HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enheden tændes ved, at der trykkes på den grønne afbryderknap. Som standard fungerer Trainer-enheden i den sidste scenarieindstilling, der blev anvendt. HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enheden slukkes ved, at der trykkes på den grønne afbryderknap igen. Når HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enheden er blevet tændt, kan den slukkes med den vedlagte fjernkontrol. Trainer-enheden slukkes ved, at der trykkes på afbryderknappen (den røde knap) på fjernkontrollen Når HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enheden er tændt, vil den automatisk slukke efter femten minutter, hvis enheden ikke bliver anvendt. Brugermanual til HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enhed 3
4 HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enhed HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enhed A L K J I B C H D G Afbryderknap Tryk på denne knap for at tænde og slukke for enheden. (Hvis den trykkes, mens et stød anbefales, udstedes advarslen Advarsel, afbryderknap trykket ; enheden vil ikke slukke medmindre du trykker på knappen igen inden for tre sekunder). Indikator for anbringelse af puder Pilene rundt om dette ikon vil blinke for at instruere brugeren i at fastgøre HeartSine samaritan PAD 500P-puderne på patienten som vist. Indikatoren for sikker at røre Det er sikkert at røre ved patienten, når pilene rundt om dette ikon blinker. Du kan udføre genoplivning eller undersøge patienten. Statusindikator Blinker grønt - Trainer-enheden er klar til brug Blinker rødt - Trainer-enheden skal oplades E F A Dataport B Lysdiode for batteriets opladningsstatus C Statusindikator D Stødknap E Indikator for rør ikke F Højtaler G Trainer-Pak-kassette H Afbryderknap I Indikator for sikker at røre J Genoplivningsindikator K Indikator for anbringelse af puder L Pile Pile Pilene rundt om et ikon vil blinke for at indikere handlingerne, som brugeren skal udføre. Indikatoren for rør ikke Der må ikke røres ved patienten, når pilene rundt om dette ikon blinker. HeartSine samaritan PAD 500P kan være i færd med at analysere patientens hjerterytme eller ved at gøre klar til at afgive et stød. Stødknap Tryk på denne knap for at simulere afgivelse af et terapeutisk stød. Genoplivningsindikator Dette er en række lys, som giver en gradueret indikation af styrken, der anvendes under genoplivningskompressionerne. Når de grønne lamper lyser, er kompressionerne af tilstrækkelig styrke. 4
5 Håndtering af elektroderne Sådan anvendes elektroderne Træningsscenarierne inkluderer hørbare vejledninger, der beder brugeren om at fjerne elektroderne fra Trainer-Pak en og anbringe elektrodepuderne som angivet. Følg trinene nedenfor, når du bliver bedt om dette. 1) Træk i den grønne flig for at åbne Trainer-Pak-kassetten og rul elektrodekablerne helt ud. 2) Træk elektrodepuderne af deres beskyttende bagbeklædning. 3) Anbring elektrodepuderne som indikeret af indikatoren for anbringelse af puder; sternum- og apex-elektrodepuder er tydeligt identificeret på deres respektive puder. 4) Tryk puderne forsvarligt ned for at sikre, at der er behørig kontakt. Opspoling af elektroderne efter anvendelse 1) Sæt den beskyttende bagbeklædning tilbage på elektrodepuderne eller udskift med nye puder. 2) Fold puderne sammen, således at bagbeklædningen sidder udvendig. 3) Lad elektroderne hænge fra enheden og anvend håndtaget på den blå spolemekanisme for at spole elektroderne helt op: B A Spolemekanisme B Spolehåndtag A 4) Anbring puderne oven på Trainer-Pad-kassetten og sørg for, at ledningerne er under puderne. 5) Luk Trainer-Pak-kassetten ved at skubbe den gule bakke på plads. Brugermanual til HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enhed 5
6 Fjernkontrollen HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-fjernkontrol B D E H J A C F G I A Afbryderknap B Lydstyrkekontrol C Indikator for lavt batteri D Pauseknap E Intet stød påkrævet-scenarie F Stød påkrævet-scenarie G Vælg scenarie H Fastgør elektrodepuder G CPR Advisor-styrkekontrol H CPR Advisor-hastighedskontrol Sådan slukker du Trainer-enheden Fjernkontrollen kan anvendes til at slukke for HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enheden. Du slukker for Trainer-enheden ved at trykke på den røde knap på fjernkontrollen. Sådan ændrer du lydstyrken Der er fire lydstyrkeindstillinger på HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enheden. Lydstyrkekontrolknapperne sidder til venstre for afbryderknappen på fjernkontrollen. For at øge lydstyrken trykkes der på knappen +, og for at nedsætte lydstyrken trykkes der på knappen -. Sådan sættes Trainer-enheden på pause Under træning kan HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enheden sættes på pause. Sæt Trainer-enheden på pause ved at trykke på knappen Pause ( / ). Trainer-enheden vil forblive på pause, indtil der trykkes på knappen Pause igen, hvorefter den vil fortsætte med at afspille det valgte scenarie. Sådan ændres scenariet HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enheden kommer med seks præprogrammerede træningsscenarier. (Se afsnittet om træningsscenarierne i denne manual for at få yderligere oplysninger om scenarierne). Scenariet kan ændres ved, at du trykker på knappen med det relevante nummer på fjernkontrollen, dvs. at træningsscenarie tre vil blive valgt, hvis du trykker på nummer 3. Når scenariet er blevet ændret, vil enheden køre i henhold til detaljerne i afsnittet om scenarier. Enheden vil forblive i dette scenarie, indtil der vælges et nyt. 6
7 Præprogrammerede træningsscenarier HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enheden har seks præprogrammerede træningsscenarier at vælge blandt. Alle præprogrammerede scenarier er baseret på AHA/ERC 2015-retningslinjer. Detaljer om scenarierne er givet nedenfor. Scenarie 1 1. Opsætningstilstand - Ring efter lægehjælp, Træk i den grønne flig osv. 2. Brugerintervention - Der skal trykkes på knappen Puder for at bekræfte, at elektroderne er placeret 3. Monitortilstand - Vurderer hjerterytme, Rør ikke ved patienten osv. 4. Stød anbefales - Bruger skal trykke på stødknappen 5. Genoplivningstilstand - Bruger skal anvende genoplivning med rådgivning efter behov 6. Monitortilstand - Vurderer hjerterytme, Rør ikke ved patienten osv. 7. Stød ikke anbefalet 8. Genoplivningstilstand - Bruger skal anvende genoplivning med rådgivning efter behov 9. Gentag - Trin 6 til 8 skal gentages indtil der trykkes på afbryderknappen Scenarie 2 1. Opsætningstilstand - Ring efter lægehjælp, Træk i den grønne flig osv. 2. Brugerintervention - Der skal trykkes på knappen Puder for at bekræfte, at elektroderne er placeret 3. Monitortilstand - Vurderer hjerterytme, Rør ikke ved patienten osv. 4. Stød ikke anbefalet 5. Genoplivningstilstand - Bruger skal anvende genoplivning med rådgivning efter behov 6. Monitortilstand - Vurderer hjerterytme, Rør ikke ved patienten osv. 7. Stød anbefales - Bruger skal trykke på stødknappen 8. Genoplivningstilstand - Bruger skal anvende genoplivning med rådgivning efter behov 9. Gentag - Trin 6 til 8 skal gentages indtil der trykkes på afbryderknappen Brugermanual til HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enhed 7
8 Præprogrammerede træningsscenarier Scenarie 3 1. Elektroder - Enhed formoder, at elektroderne allerede er fastgjort 2. Monitortilstand - Vurderer hjerterytme, Rør ikke ved patienten osv. 3. Tjek puder - Tjek puder 4. Brugerintervention - Der skal trykkes på knappen Puder for at bekræfte, at elektroderne er placeret 5. Monitortilstand - Vurderer hjerterytme, Rør ikke ved patienten osv. 6. Stød anbefales - Bruger skal trykke på stødknappen 7. Genoplivningstilstand - Bruger skal anvende genoplivning med rådgivning efter behov 8. Monitortilstand - Vurderer hjerterytme, Rør ikke ved patienten osv. 9. Stød ikke anbefalet 10. Genoplivningstilstand - Bruger skal anvende genoplivning med rådgivning efter behov 11. Gentag - Trin 3 til 10 skal gentages indtil der trykkes på afbryderknappen Scenarie 4 1. Elektroder - Enhed formoder, at elektroderne allerede er fastgjort 2. Monitortilstand - Vurderer hjerterytme, Rør ikke ved patienten osv. 3. Stød anbefales - Bruger skal trykke på stødknappen 4. Genoplivningstilstand - Bruger skal anvende genoplivning med rådgivning efter behov 5. Monitortilstand - Vurderer hjerterytme, Rør ikke ved patienten osv. 6. Stød anbefales - Bruger skal trykke på stødknappen 7. Genoplivningstilstand - Bruger skal anvende genoplivning med rådgivning efter behov 8. Monitortilstand - Vurderer hjerterytme, Rør ikke ved patienten osv. 9. Stød ikke anbefalet 10. Genoplivningstilstand - Bruger skal anvende genoplivning med rådgivning efter behov 11. Gentag - Trin 5 til 10 skal gentages indtil der trykkes på afbryderknappen 8
9 Præprogrammerede træningsscenarier Scenarie 5 Scenarie 5 er det samme som scenarie 1 med tilføjelsen af hørbare vejledninger i, hvornår der skal udføres kunstigt åndedræt i genoplivningstilstand. 1. Opsætningstilstand - Ring efter lægehjælp, Træk i den grønne flig osv. 2. Brugerintervention - Der skal trykkes på knappen Puder for at bekræfte, at elektroderne er placeret 3. Monitortilstand - Vurderer hjerterytme, Rør ikke ved patienten osv. 4. Stød anbefales - Bruger skal trykke på stødknappen 5. Genoplivningstilstand - Bruger skal anvende genoplivning med rådgivning efter behov; dette omfatter en hørbar indikation af, hvornår der skal udføres kunstigt åndedræt - metronomen ændrer sig fra et bip til et tik under forløbet af ti kompressioner. 6. Monitortilstand - Vurderer hjerterytme, Rør ikke ved patienten osv. 7. Stød ikke anbefalet 8. Genoplivningstilstand - Bruger skal anvende genoplivning med rådgivning efter behov; dette omfatter en hørbar indikation af, hvornår der skal udføres kunstigt åndedræt - metronomen ændrer sig fra et bip til et tik under forløbet af ti kompressioner. 9. Gentag - Trin 6 til 8 skal gentages indtil der trykkes på afbryderknappen Brugermanual til HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enhed 9
10 Præprogrammerede træningsscenarier Scenarie 6 Scenarie 6 er det samme som scenarie 2 med tilføjelsen af hørbare vejledninger i, hvornår der skal udføres kunstigt åndedræt i genoplivningstilstand. 1. Opsætningstilstand - Ring efter lægehjælp, Træk i den grønne flig osv. 2. Brugerintervention - Der skal trykkes på knappen Puder for at bekræfte, at elektroderne er placeret 3. Monitortilstand - Vurderer hjerterytme, Rør ikke ved patienten osv. 4. Stød ikke anbefalet 5. Genoplivningstilstand - Bruger skal anvende genoplivning med rådgivning efter behov; dette omfatter en hørbar indikation af, hvornår der skal udføres kunstigt åndedræt - metronomen ændrer sig fra et bip til et tik under forløbet af ti kompressioner. 6. Monitortilstand - Vurderer hjerterytme, Rør ikke ved patienten osv. 7. Stød anbefales - Bruger skal trykke på stødknappen 8. Genoplivningstilstand - Bruger skal anvende genoplivning med rådgivning efter behov; dette omfatter en hørbar indikation af, hvornår der skal udføres kunstigt åndedræt - metronomen ændrer sig fra et bip til et tik under forløbet af ti kompressioner. 9. Gentag - Trin 6 til 8 skal gentages indtil der trykkes på afbryderknappen 10
11 Manuel kontrol af HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enheden Fjernkontrollen lader kursusudbyderne kontrollere scenarierne manuelt. Når HeartSine samaritan PAD 500P Trainerenheden er tændt, vil den køre som beskrevet i de angivne træningsscenarier. Kursusudbyderne kan tilsidesætte dette ved at trykke på knappen Stød påkrævet, Intet stød påkrævet eller Fastgør elektrodepuder. Stød påkrævet Hvis du trykker på knappen Stød påkrævet, vil det resultere i, at HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enheden tilsidesætter det valgte træningsscenarie og simulerer en stødbar rytme. Hver efterfølgende analyseperiode vil anbefale, at der skal leveres et stød, indtil enten Trainer-enheden er slukket eller der trykkes på knappen Intet stød påkrævet på fjernkontrollen. Intet stød påkrævet Hvis du trykker på knappen Intet stød påkrævet, vil det resultere i, at HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enheden tilsidesætter det valgte træningsscenarie og simulerer en ikke-stødbar rytme. Hver efterfølgende analyseperiode vil anbefale, at der ikke skal leveres et stød, indtil enten Trainer-enheden er slukket eller der trykkes på knappen Stød påkrævet på fjernkontrollen. Fastgør elektrodepuder Hvis der trykkes på knappen Fastgør elektrodepuder, vil Trainer-enheden afspille vejledningerne Fastgør elektroder i løbet af analyseperioden. Trainer-enheden vil fortsætte med at afspille vejledningerne til Fastgør elektroder, indtil der igen trykkes på knappen Fastgør elektrodepuder. HeartSine samaritan PAD med CPR Advisor model 500P HeartSine samaritan PAD 500P-hjertestarter inkorporerer et genoplivningsfeedbackmodul ved navn CPR Advisor. HeartSine samaritan PAD 500P anvender CPR Advisor-funktionen til at give enkel feedback på kvaliteten af genoplivningen, som tilvejebringes af redderne. Hvis relevant, vil redderen blive vejledt i at trykke hårdere, indtil kompressionerne, der gives, er af tilstrækkelig styrke. Hvis kompressionerne betragtes som værende af tilstrækkelig styrke, vil CPR Advisor så analysere hastigheden med hvilken, kompressionerne gives. Redderen vil blive vejledt i at trykke hurtigere eller langsommere efter relevans. Hvis genoplivningen, der gives, er af tilstrækkelig styrke og hastighed, vil HeartSine samaritan PAD 500P afspille vejledningen Gode kompressioner. Alle hørbare vejledninger ledsages af visuelle vejledninger på genoplivningsindikatoren. Brugermanual til HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enhed 11
12 CPR Advisor-træningsmodul CPR Advisor-kursus Kursusudbydere kan simulere CPR Advisor-funktionen på HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enheden ved at anvende fjernkontrollen. Kursusudbydere skal observere genoplivningen, der gives af redderne, der trænes, og baseret på observationer, skal de trykke på den behørige knap. HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enheden vil indledningsvist formode, at der bliver givet korrekte kompressioner, og afspiller den hørbare vejledning: Gode kompressioner Genoplivningskontrolknapperne er nederst på fjernkontrollen. Knapperne til venstre anvendes til at indikere hastigheden med hvilken kursisten udfører kompressionerne, og knapperne til højre anvendes til at indikere styrken med hvilken kompressionerne leveres. Kompressionshastighed Hurtige kompressioner Korrekt hastighed Kompressionsstyrke Begynd genoplivning/ ingen kompressioner God styrke Langsomme kompressioner Utilstrækkelig styrke Kompressionsstyrke HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enheden kan efterligne CPR Advisor-funktionen på HeartSine samaritan PAD 500P-hjertestarteren. Genoplivning ikke startet Hvis kursisten ikke er startet med at udføre genoplivning, skal der trykkes på knappen Ingen kompressioner. HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enheden vil afspille den hørbare vejledning: Tryk hårdere, tryk hårdere, begynd genoplivning Genoplivningsindikatoren på HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enheden har et enkelt blinkende orange lys som vist. Kursisten skal straks begynde genoplivningen. 12
13 CPR Advisor-træningsmodul Kompressioner ikke hårde nok Hvis kursisten er startet med at udøve genoplivning, men anvender utilstrækkelig styrke, skal der trykkes på knappen Utilstrækkelig styrke. HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enheden vil afspille den hørbare vejledning: Tryk hårdere Genoplivningsindikatoren på HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enheden vil blinke orange som vist. Kursisten skal have besked om at trykke hårdere. God kompressionsstyrke Hvis kursisten giver kompressioner af tilstrækkelig dybde, trykkes der på knappen God styrke. Genoplivningsindikatoren vil nu blinke med alle lys (orange og grønne) som vist. HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enheden vil ikke længere udstede meddelelser, der handler om styrken med hvilken kompressionerne gives: Gode kompressioner Kompressionshastighed HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enheden kan efterligne CPR Advisor-funktionen på HeartSine samaritan PAD 500P-hjertestarteren. Det følgende er anvisninger i, hvordan man simulerer kompressionshastigheden. Kompressioner for langsomme Hvis kursisten giver kompressionerne for langsomt, skal der trykkes på knappen Langsomme kompressioner. HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enheden vil afspille vejledningen: Tryk hurtigere Kompressioner for hurtige Hvis kursisten giver kompressionerne for hurtigt, skal der trykkes på knappen Hurtige kompressioner. HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enheden vil afspille vejledningen: Tryk langsommere Kompressioners korrekte hastighed Hvis kursisten giver kompressioner ved den korrekte hastighed, trykkes der på knappen Korrekt hastighed. HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enheden vil afspille vejledningen om gode kompressioner. Brugermanual til HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enhed 13
14 Vedligeholdelse Håndtering af batteri til HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enheden HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enheden indeholder et genopladeligt batteri. Det anbefales, at du sikrer dig, at HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enheden er helt opladet, før du begynder træningsaktiviteterne. Når HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enheden er helt opladet, vil den give dig ca. syv timers anvendelse, før den skal genoplades. HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enheden vil monitorere batteriets kapacitet, når det er ved at blive dødt. Trainer-enheden vil afspille følgende meddelelse mindst en time før batteriet dør: Advarsel. Lavt batteri Hvis denne advarsel høres, kan du fortsætte med at anvende din HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enheden i en begrænset tidsperiode. Hvis batteriet dør helt, vil Trainer-enheden selv lukke ned. På dette tidspunkt skal Trainer-enheden genoplades. Opladning og genopladning af HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enheden HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enheden oplades og genoplades sikkert ved at følge anvisningerne nedenfor. 1) Isæt opladerens adapter i stikkontakten i siden af HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enheden. Sørg for, at adapteren er sat helt ind. 2) Tilslut opladeren til forsyningsnettet. 3) Lad Trainer-enheden oplade. Lysdioden for batteriets opladningsstatus (ved siden af stikkontakten) vil være rød under hurtigopladning, og vil blinke, når opladningen er næsten færdig. Når opladningen er færdig, vil lysdioden slukke. Det vil tage maksimalt seks timer at oplade en død HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enhed. 4) Fjern adapteren fra HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enheden. Tænd for Trainer-enheden for at sikre, at enheden virker. Hvis HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enheden er tændt, mens den oplades, skal den slukkes, og derefter tændes igen for at genstarte hurtigopladningen. HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enheden må kun oplades med den oplader, der var vedlagt enheden. Hvis en anden opladningsenhed anvendes, vil det ugyldiggøre garantien, og kan resultere i beskadigelse af HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enheden. HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enheden og opladeren er kun designet til indendørs brug. Må ikke anvendes i våde eller fugtige miljøer. Der er ingen dele i HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enheden, Trainer-Pak eller oplader, der kan serviceres af brugeren. Disse produkter må ikke åbnes. Hvis det usandsynlige skulle ske, at der opstår en fejlfunktion, skal du straks kontakte forhandleren. 14
15 Vedligeholdelse Fjernkontrolbatterier HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enhedens fjernkontrol indeholder en advarselsindikator for lavt batteri. Hvis denne indikator blinker rødt to gange, når der trykkes på en knap på fjernkontrollen, er det en indikation for, at batterierne i fjernkontrollen skal udskiftes. Fjernkontrollen anvender to standard AAA-batterier. Du kan få adgang til batterierne ved at fjerne batteridækslet bag på fjernkontrollen. Hvis batterierne indsættes i fjernkontrollen, mens du trykker på afbryderknappen, vil det resultere i, at fjernkontrollen skifter over til tilknytningstilstand og tager en ny transmissions-id. Dette vil være anderledes end det id, der er gemt i Trainer-enheden. Hvis dette sker utilsigtet, vil det være nødvendigt at færdiggøre tilknytningsproceduren til fulde for igen at tilknytte fjernkontrollen til HeartSine samaritan PAD 500P Trainerenheden. Normal batteriudskiftning er ikke noget problem, da tilknytning kun initieres, når afbryderknappen også holdes nede. HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enhedens konfigurationsværktøj HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enhedens konfigurationsværktøj er en software, der kan downloades gratis fra HeartSines website ( Denne software lader dig opgradere din Trainer. De følgende valgmuligheder er tilgængelige: Sprog HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enheden kan omprogrammeres til at køre med hørbare vejledninger i en række sprog. Download HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enhedens aktuelle brugermanual til konfigurationsværktøjet fra HeartSines website for anvisninger i, hvordan det bruges. Sådan tilknyttes en fjernkontrol med HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enheden Hver HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enhed har en specifik fjernkontrol, der betjener den. Dette gør det muligt, at flere enheder anvendes i nærheden uden interferens. Hvis det usandsynlige skulle ske, at din fjernkontrol ikke længere kan anvendes med din Trainer-enhed, kan det være nødvendigt at tilknytte den til din Trainer-enhed igen. HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enhedens konfigurationsværktøj kan anvendes til at tilknytte en fjernkontrol til din Trainer-enhed. Der er komplette anvisninger i den vedlagte brugermanual. Enhedsidentifikationer Hver HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enhed har fået et identifikationsnummer mellem 001 og 255 under fremstillingen. Fjernkontrollen for hver Trainer-enhed får dernæst samme identifikationsnummer. Hvis det usandsynlige skulle ske, at to enheder med samme id-nummer anvendes samtidig, skal HeartSine samaritan PAD 500P Trainerenhedens konfigurationsværktøj anvendes til at tildele enhederne nye numre. Det er nødvendigt at tilknytte enheden med dens fjernkontrol, når den har fået et nyt id-nummer. Brugermanual til HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enhed 15
16 Genoplivningsretningslinjer 2015 Det følgende er en kort oversigt over de grundliggende principper for genoplivning for ukyndige reddere som anbefalet af både American Heart Association (AHA) og European Resuscitation Council (ERC) i deres 2015 publicerede retningslinjer for genoplivning og kardiovaskulær nødbehandling. Dette er kun beregnet som en hurtig reference for øvede genoplivningsudøvere. HeartSine anbefaler, at alle potentielle brugere af HeartSine samaritan PAD 500P tager et kursus hos en kompentent kursusudbyder i både anvendelsen af genoplivning og HeartSine samaritan PAD 500P, før en HeartSine samaritan PAD 500P sættes i drift. Hvis retningslinjerne skulle ændre sig, vil softwaren kunne opgradere HeartSine samaritan PAD 500P, så disse overholdes. Kontakt venligst din autoriserede HeartSine-forhandler eller HeartSine Technologies direkte. RING EFTER lægehjælp (112). Bed om en AED (hjertestarter). Reagerer personen ikke? Tiltal personen og rusk vedkommende i skuldrene. Tilkald lægehjælp. Se, føl, lyt. Åbn luftvejen, undersøg om personen trækker vejret. Udfør genoplivning. Følg de seneste AHA- eller ERC-retningslinjer. Udfør genoplivning, indtil en AED er tilgængelig ELLER akutlægens ankomst. Få andre mennesker til at hjælpe dig og skiftes til at udføre genoplivning. Anvend en hjertestarter, hvis tilgængelig. Fortsæt med genoplivning, indtil lægehjælpen ankommer. Skift med en anden person efter en cyklus eller 2 minutter. Hvis en AED er tilgængelig, tændes der for den og anvisningerne følges - AED en vurderer rytmen. STØD ANBEFALET GIV STØD Fortsæt genoplivning i 2 minutter. INTET STØD ANBEFALET Fortsæt genoplivning i 2 minutter. Fortsæt indtil patienten begynder at vågne, dvs. bevæger sig, åbner øjnene og trækker vejret normalt. 16
17 HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enhed, model TRN Bortskaffelsesanvisninger HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enheden kan genbruges. Hvis enheden vedligeholdes i henhold til anvisningerne i denne manual, har den en garantiperiode på to år fra fremstillingsdatoen. Hvis du ønsker at bortskaffe HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enheden, skal den bortskaffes på en behørig genbrugsstation i henhold til nationale og lokale bestemmelser. Alternativt kan enheden returneres til den lokale forhandler eller HeartSine Technologies til bortskaffelse. Bortskaffelse inden for EU: HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enheden må ikke bortskaffes som usorteret husholdningsaffald: opbevar HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enheden separat, så den kan genbruges i henhold til direktiv 2002/96/EF af Europaparlamentet og Rådet for Den Europæiske Union vedrørende affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE), eller returnér den til din lokale forhandler eller HeartSine Technologies for bortskaffelse. Undtagelser fra garantien HeartSine Technologies eller autoriserede forhandlere er ikke forpligtet til at udføre service/reparationer under garantien, hvis: a. Der er blevet foretaget uautoriserede modifikationer af enheden. b. Der er blevet anvendt ikke-standard-komponenter. c. Brugeren ikke har anvendt enheden i henhold til indikationerne for anvendelse eller anvisningerne i denne manual. d. Apparatets serienummer er fjernet, gået af, blevet brugt forkert eller blevet ændret. e. Enheden, elektroderne eller batterierne opbevares eller anvendes i drift uden for de miljømæssige specifikationer. f. Enheden er blevet testet vha. ikke godkendte metoder eller ubehørigt udstyr (se afsnittet Vedligeholdelse i denne manual). Alle erstatningskrav under garantien skal rettes via din forhandler hos hvem enheden oprindeligt blev købt. Før der udføres service under garantien, kræver HeartSine Technologies dokumentation for købet. Produktet skal anvendes i henhold til brugervejledningen og i henhold til det beregnede formål. Hvis du har spørgsmål, bedes du kontakte support@heartsine. com for at få assistance. Brugermanual til HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enhed 17
18 Bemærkninger 18
19 Bemærkninger Brugermanual til HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enhed 19
20 EMEA/APAC HeartSine Technologies, Ltd. 203 Airport Road West Belfast, Nodirland BT3 9ED Tlf: Fax: U.S./Americas HeartSine Technologies LLC 121 Friends Lane, Suite 400 Newtown, PA Toll Free: (866) Tlf: Fax: The HeartSine products described in this brochure meet the European Medical Directive requirement. UL Classified. See complete marking on product. H DA 2017 HeartSine Technologies LLC. All rights reserved.
HeartSine samaritan PAD. SAM 350P Trainer model TRN Brugervejledning
HeartSine samaritan PAD SAM 350P Trainer model TRN-350-1 Brugervejledning HeartSine samaritan PAD 350P Trainer-enhed, model TRN-350-1 Denne brugermanual indeholder anvisninger i, hvordan man betjener HeartSine
Læs mereBrugermanual til HeartSine PAD 500P Trainer-enhed 1
HeartSine Brugermanual til HeartSine PAD 500P Trainer-enhed 1 HeartSine samaritan PAD 500P Trainer-enhed model TRN-500-1 Brugervejledning HeartSine samaritan PAD med CPR Advisor-model 500P Trainer-enhed
Læs mereBrugermanual til HeartSine PAD 360P Trainer-enhed 1
HeartSine samaritan PAD 360P Trainer-enhed model TRN-360-1 Brugervejledning HeartSine Brugermanual til HeartSine PAD 360P Trainer-enhed 1 HeartSine samaritan PAD 360P Trainer-enhed, model TRN-360-1 Denne
Læs mereHeartSine samaritan PAD Trainer Brugsvejledning
HeartSine samaritan PAD Trainer Brugsvejledning INDHOLDSFORTEGNELSE HeartSine samaritan PAD KONFIGURATION HeartSine samaritan PAD Trainer 3 HeartSine samaritan PAD Trainer Tilbehør 3 Opsætning og programmering
Læs mereBrugsanvisning AED-træner
Brugsanvisning AED-træner VARENUMMER Copyright 2007 Cardiac Science Corporation. Alle rettigheder forbeholdt. AED (automatiseret ekstern defibrillator)-træneren er et apparat, som er beregnet til brug
Læs mereHASTEMEDDELELSE FOR SIKKER BRUG Reservebatterier og nye instruktioner til brugere af PAD 300/PAD 300P (hjertestarter med offentlig adgang)
september, 26 2012 HASTEMEDDELELSE FOR SIKKER BRUG Reservebatterier og nye instruktioner til brugere af PAD 300/PAD 300P (hjertestarter med offentlig adgang) Kære Kunde, Formålet med dette brev er at informere
Læs mereHeartSine samaritan PAD med CPR-Advisor TM model 500P brugervejledning. HeartSine
HeartSine samaritan PAD med CPR-Advisor TM model 500P brugervejledning HeartSine Indholdsfortegnelse HeartSine samaritan PAD med Genoplivningsrådgiver model 500P, konfiguration Introduktion Retningslinjer
Læs mereDefibtech AED træningsudstyr. Brugervejledning
Defibtech AED træningsudstyr - Selvstændig AED-træningsenhed - Træningsbatteripakkesystem - Semi- og fuldautomatisk version Brugervejledning ELECTRONIC DISTRIBUTION Meddelelser Defibtech kan ikke holdes
Læs mereBrugsanvisning Charger 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play
Brugsanvisning Charger 1.0 minirite R Oticon Opn S Oticon Opn Play Introduktion Denne brugsanvisning guider dig i, hvordan du bruger og vedligeholder din nye oplader. Læs brugsanvisningen grundigt, inklusive
Læs mereBATTERIOPLADER 6 V / 12 V, GEL, WET & AGM
BATTERIOPLADER 6 V / 12 V, GEL, WET & AGM Art nr 78000022 EAN nr 5709133911317 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG! FØLG OMHYGGELIGT SIKKERHEDSINSTRUKTIONERNE FOR AT UNDGÅ SKADER PÅ PERSONER OG UDSTYR! SIKKERHEDSINSTRUKTIONER
Læs mereHurtig brugervejledning
Hurtig brugervejledning Før du starter Om denne vejledning Parrot foretrækker at lægge brugervejledningerne ud online i stedet for at få dem trykt for at begrænse papirforbruget og af hensyn til miljøet.
Læs mereTTS er stolte af at være en del af
Garanti & Support Dette produkt leveres med en etårig garanti, der dækker problemer, som findes ved normal anvendelse. Misbrug af Mini Mobile Phones eller at åbne enheden vil ugyldiggøre denne garanti.
Læs mereBrugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010
Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010 Kære kunde Vi er meget glade for, at du valgt at købe Babyalarm 7010 hos os. Skulle der imod alt forventning være en teknisk fejl, bedes du bemærke dig følgende
Læs mereSignolux Pager A-2619
Human Technik DK BRUGERVEJLEDNING Signolux Pager A-2619 Symboler Batteristatusindikator Batterirum Bælteklips Funktionsknap Tænd/slukknap Ladekontakter Sletknap Stik til pude- og sengebundsvibrator Bordfod
Læs mereElektrisk golfvogn 1-7
Elektrisk golfvogn 1-7 Golfvognsskitse 2-7 Opstart Drej koblingen og skub hjulet på aksen indtil Quick Release røret lukker. Vær opmærksom på forskellen på højre og venstre hjul Tryk foldeleddet, løsgør
Læs mereBrugermanual MP3 afspiller
Brugermanual MP3 afspiller Du kan downloade manualen via følgende link: http://www.accessionx.com/dow nload/manual_links/1331.pdf Importør: Accession ApS, Vandmanden 34, 9200 Aalborg SV 2 Indholdsfortegnelse
Læs mereHeartSine samaritan PAD. SAM300 Brugermanual
HeartSine samaritan PAD SAM300 Brugermanual Indholdsfortegnelse Introduktion 3 Pudseligt hjertestop 3 Hjerterytme 3 At opdage fibrillation 3 Træning 3 Fremtidige brugere 3 samaritan PAD model sam300 konfiguration
Læs mere15. Digital kode vælger (hvid DIP switch) 16. Kanal vælger (gul DIP switch) 17. Batteri hus
Babyalarm MBF 8020 DK 1.. INDHOLD 1 x sender med integreret oplader, 1 x modtager, 1x ladestation for oplader 2 x strømforsyninger, 2 x specielle opladte batteri pakker 1 x Bruger manual 2.. KOMPONENTER
Læs mereGPS trackeren virker ved hjælp af GSM netværket og GPS satellitterne, og kan bruges til at overvåge og bestemme hvor en enhed befinder sig henne.
GPS Tracker 1 Om GPS trackeren GPS trackeren virker ved hjælp af GSM netværket og GPS satellitterne, og kan bruges til at overvåge og bestemme hvor en enhed befinder sig henne. Hvor kan GPS trackeren bruges?
Læs mereCOMET ÆGTE TRÅDLØSE ØRETELEFONER
Advarsel: Undgå beskadigelse af din hørelse ved aldrig at lytte ved høj lydstyrke i længere perioder ad gangen. Af hensyn til din sikkerhed bør du altid være opmærksom på dine omgivelser, når du anvender
Læs mereBluetooth Fitness Armband
Bluetooth Fitness Armband User's Manual DENVER BFA-10 ALL RIGHTS RESERVED.COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S. www.denver-electronics.com DENVER BFA-10 Smart armbånd - Betjeningsvejledning - Dansk Kompatibilitet
Læs mereBRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER
BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER Side 1 til signalforstærker Introduktion Signalforstærkeren fra LOCKON bruges til at forlænge og forstærke det trådløse signal fra centralenheden ud til de forskellige
Læs mereRACE BLUETOOTH ØRETELEFONER BRUGSANVISNING
ADVARSEL: Undgå beskadigelse af din hørelse ved aldrig at lytte ved høj lydstyrke i længere perioder ad gangen. Af hensyn til din egen sikkerhed bør du være opmærksom på omgivelserne, når du anvender disse
Læs mereAR280P Clockradio Håndbogen
AR280P Clockradio Håndbogen Index 1. Anvendelsesområde 2. Sikkerhed o 2.1. Piktogrammer i denne håndbog o 2.2. Almindelige sikkerhedsanvisninger 3. Klargøring til brug o 3.1. Udpakning o 3.2. Pakkens indhold
Læs meresamaritan PAD og PDU Saver EVO brugervejledning
samaritan PAD og PDU Informationerne i dette dokument kan ændres uden advarsel, og de udgør ikke nogen forpligtelse for HeartSine Technologies Inc. Ingen del af denne vejledning må reproduceres eller overføres
Læs mereInterWalk brugermanual. Specifikt til iphone og ipod touch
InterWalk brugermanual Specifikt til iphone og ipod touch Indholdsfortegnelse 1. Sådan kommer du godt i gang med InterWalk... 3 1.1 Kort introduktion... 3 1.2 Sådan låser du din skærm op og åbner InterWalk
Læs mere50 meter wireless phone line. User Manual
50 meter wireless phone line User Manual 50 meter wireless phone line Brugerhåndbog Plug and play - installation på et minut KÆRE KUNDE Tak fordi du valgte vores Wireless Phone Jack og/eller en ekstra
Læs mere2008/2. Clean Mate 365. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.
2008/2 DK Betjeningsvejledning Clean Mate 365 Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforskrifter... 3 3. Identifikation...
Læs mereJentafon Wireless Loopset LPS-6 Brugervejledning
Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Brugervejledning Brugervejledning til Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Jentafon Wireless Loopset LPS-6 er et Bluetooth-headset til brugere af høreapparater eller cochlear-
Læs mereBRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER
BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER Side 1 til signalforstærker Introduktion en fra LOCKON bruges til at forlænge og forstærke det trådløse signal fra centralenheden ud til de forskellige enheder som rumsensorer,
Læs mereVedvarende energi. Sådan kommer du i gang med LEGO Energimåleren
Vedvarende energi Sådan kommer du i gang med LEGO Energimåleren de LEGO Group. 2010 The LEGO Group. 1 Indholdsfortegnelse 1. Beskrivelse af Energimåleren... 3 2. Sådan påsættes Energiakkumulatoren... 3
Læs mereCEKURA GO - BRUGERVEJLEDNING
CEKURA GO - BRUGERVEJLEDNING TILLYKKE MED DIN CEKURA GO CEKURA GO er din mobile Tryghedsalarm til farten som du kan tage med dig overalt. CEKURA GO er udstyret med en stedsangiver, hvilket betyder, at
Læs mereHumantechnik. BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240
Humantechnik DK BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240 Lys/Snooze Alarm on/off Visuel indikation af alarm, der er aktiveret. Højtaler on/off Blinkende lys on/off 12 V strømforsyning Højtaler Knap
Læs mereRegistrer dit produkt og få hjælp på CD250 CD255 SE250 SE255. Kort betjeningsvejledning. Tilslutning. Installation.
Registrer dit produkt og få hjælp på www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Kort betjeningsvejledning 1 Tilslutning 2 Installation 3 Betjening Medfølgende dele Basestation ELLER Håndsæt Låg til
Læs mereLink Pro. Puzzle Pro tonekald. Brugervejledning Dansk
Link Pro Puzzle Pro tonekald Brugervejledning Dansk Indholdsfortegnelse Introduktion 4 Pakkens indhold 5 Oversigt 6 Tilbehør 8 Parring til Puzzle Pro sendere 9 Tilslutning til tv og radio mv. 11 Tilslutning
Læs mereBrugsvejledning. Trådløs MP3 dørklokke
Brugsvejledning Trådløs MP3 dørklokke Mail: aldi@feiyue.dk 2 INDHOLD Funktioner... 4 Beskrivelse af dørklokke... 5 Beskrivelse af modtager... 6 Dørklokke... 8 Melodier... 8 Melodivalg... 8 Lydjustering...
Læs mereADVARSEL: Smid ikke dette produkt i husholdningsaffaldet. Aflever det til et indsamlingssted for genanvendelse af elektroniske apparater.
Garanti & Support Dette produkt har en ét-års garanti, der dækker over eventuelle problemer ved normalt brug. Misbrug af Easi-Speak eller at åbne enheden vil ugyldiggøre denne garanti. Alle data, der er
Læs mereOlympia Canny Babyalarm Brugsvejledning
Olympia Canny Babyalarm Brugsvejledning 1 Kære kunde Vi er meget glade for, at du valgt at købe Olympia Canny hos os. Skulle der imod alt forventning være en teknisk fejl, bedes du bemærke dig følgende
Læs mereBrugervejledning Dansk. Alarmenhed og Sensorplaster
Brugervejledning Dansk Alarmenhed og Sensorplaster Brugervejledning Alarmenhed og Sensorplaster Dansk version 2008 Redsense Medical AB Box 287 SE-301 07 Halmstad Sverige www.redsensemedical.com RM-1-RM028
Læs mereJabra. Talk 15. Brugervejledning
Jabra Talk 15 Brugervejledning INDHOLDSFORTEGNELSE TAK... 2 OM DIT JABRA TALK 15... 2 HEADSETTETS FUNKTIONER........................... 3 KOM GODT I GANG.... 4 OPLAD DIT HEADSET.... 4 TÆND/SLUK FOR HEADSETTET...
Læs mereCANDY 4 HD II Brugsanvisning. Indholdsfortegnelse
Brugsanvisning CANDY 4 HD II Brugsanvisning Indholdsfortegnelse 1. Hvad er CANDY 4 HD II...4 2. Sikkerhedsforanstaltninger...5 3. Hvad er der i kassen?...6 4. Fysisk beskrivelse... 7-8 Kom godt i gang...9
Læs mereS9 Wireless Module. User Guide. Dansk. Data Transfer Accessory
S9 Wireless Module Data Transfer Accessory User Guide A 3 1 4 2 B 1 2 3 4 Det glæder os, at du har valgt det trådløse S9-modul. Det anvendes sammen med ResMeds S9-apparater i hjemmemiljøet og sender patientbehandlingsdata
Læs mereSignolux Flash A-2644
Human Technik DK BRUGERVEJLEDNING Signolux Flash A-2644 Batteristatusindikator Område med kraftige lysblink Stik Funktionsknap - AUX-stik til pudevibrator og andet tilbehør Slet-knap Symboler Side 2 Tillykke
Læs mereGeemarc BRUGERVEJLEDNING. Geemarc Amplicall 16
Geemarc DK BRUGERVEJLEDNING Geemarc Amplicall 16 Beskrivelse Side 2 Installering 1 - Indsæt 4 (AA) batterier i batterirummet (valgfrit) 2 - Tilslut adapteren 7.5V DC/1A (valgfrit). Strømforbindelse: Apparatet
Læs mereHumantechnik BRUGERVEJLEDNING LA-90
Humantechnik DK BRUGERVEJLEDNING LA-90 Betjeningselementer Farvestribe Kontrollampe Signalindikator Indbygget mikrofon Power on diode Justering af mikrofon Tændknap Volumenkontrol Slukknap Mikrofon valg
Læs mereBrugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.
Brugsanvisning Mælkeskummer 423008 DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. g DANSK DANSK g SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs denne vejledning, da
Læs mereOversigt over højttaleren
Oversigt over højttaleren A: ON/OFF (tænd/ sluk) B: LINE IN (Aux in) C: USB DC 5V D: LADEINDIKATORLAMPE E: VOL - F: " KNAPPEN " (bluetooth status: Besvar opkald håndfrit / Ring af håndfrit / MIC - 1 -
Læs mereLær din telefon at kende
Lær din telefon at kende Tak fordi du har valgt en smarphone fra HUAWEI. Lad os først se på nogle grundlæggende funktioner: Tryk på tænd/sluk-knappen, og hold den inde for at tænde telefonen. Når telefonen
Læs merePROFESSIONEL MANICURE OG PEDICURE Varenr.: 11048 BRUGSANVISNING
PROFESSIONEL MANICURE OG PEDICURE Varenr.: 11048 BRUGSANVISNING Tak fordi du valgte at købe dette kvalitetsprodukt. Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Skulle der mod forventning
Læs mere2007/2. Clean Mate IVO. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel
2007/2 DK Betjeningsvejledning Clean Mate IVO Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforskrifter... 3 3.
Læs mereBrugsanvisning. Olympia Babyalarm MBF 1213 plus
Brugsanvisning Olympia Babyalarm MBF 1213 plus 1 Kære kunde Vi er meget glade for, at du valgt at købe Babyalarm 1213 plus hos os. Skulle der imod alt forventning være en teknisk fejl, bedes du bemærke
Læs mereRIBBONS BLUETOOTH ØRETELEFONER
Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, betyder henvisningen til disse varemærker ikke, at varemærkeejeren er affilieret med KitSound eller anbefaler de nævnte produkter.
Læs meresamaritan PAD og PDU Saver EVO brugervejledning
samaritan PAD og PDU brugervejledning Informationerne i dette dokument kan ændres uden advarsel, og de udgør ikke nogen forpligtelse for HeartSine Technologies Inc. Ingen del af denne vejledning må reproduceres
Læs merePakkens indhold. Ordliste. Powerline Adapter
Powerline Adapter Bemærk venligst! Udsæt ikke Powerline Adapter for ekstreme temperaturer. Placér ikke adapteren i direkte sollys eller i nærheden af radiatorer eller andre varmekilder. Brug ikke Powerline
Læs mereAltid klar til at hjælpe. Registrer dit produkt, og få support på SRP3013. Spørgsmål? Kontakt Philips.
Altid klar til at hjælpe Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support Spørgsmål? Kontakt Philips SRP3013 Brugervejledning Indholdsfortegnelse 1 Din universalfjernbetjening 2 Indledning
Læs mereHåndfri Bluetooth-højttaler
Håndfri Bluetooth-højttaler Vigtige sikkerhedsforanstaltninger Ved brug af elektriske apparater skal følgende sikkerhedsforanstaltninger altid overholdes for at nedsætte risikoen for brand, elektrisk stød
Læs mereBeoLab 8002. Vejledning
BeoLab 8002 Vejledning Daglig brug 3 Når du har sat højttalerne op som beskrevet på de følgende sider, skal du sætte strøm til hele systemet. Indikatorlampen lyser rødt, hvilket betyder, at højttalerne
Læs mereBrugervejledning. Panda Faldalarm. Energivej 3, DK-4180 Sorø version 0.3 Telefon: Side 1 af 10
Brugervejledning Panda Faldalarm Telefon: +45 58 50 05 65 Side 1 af 10 Introduktion Formålet med Danish Care Faldalarm er at sikre tryghed for brugeren ved at registrere og alarmere ved fald. Alarmen genkender
Læs merePolar S1 fodsensor Brugervejledning
Polar S1 fodsensor Brugervejledning 1. 2. 3. 4. 5. 6. Tillykke! Polar S1 fodsensor er det bedste valg til måling af hastighed/tempo og distance, mens du løber. Den overfører nøjagtig og meget modtagelig
Læs mereAED Plus. Den bedst mulige hjælp til førstehjælpere
AED Plus Den bedst mulige hjælp til førstehjælpere Nødvendig hjertemassage De nyeste retningslinjer fra Det Europæiske Råd for Genoplivning (European Resuscitation Council, ERC) udgivet i 2010, siger det
Læs mereBrugervejledning til det trådløse headset (HDW-3) 9233095 1. udgave
Brugervejledning til det trådløse headset (HDW-3) 9233095 1. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HDW-3 er i overensstemmelse med bestemmelserne
Læs mereADVARSEL / VIGTIGT! GENERELT OM LA GARD 3750-K ELEKTRONISK KODELÅS. Brugsanvisning Elektronisk Kodelås 3750-K LED
Brugsanvisning Elektronisk Kodelås 3750-K LED ComboGard Pro LG 39E kan konfigureres ved hjælp af ComboGard Pro Setup Software eller gennem en serie af tastaturkommandoer direkte på den elektroniske lås.
Læs mereADVARSEL: Smid ikke dette produkt i husholdningsaffaldet. Aflever det til et indsamlingssted for genanvendelse af elektroniske apparater.
Garanti & Support Dette produkt leveres med en etårs garanti, der dækker problemer, som findes ved normal anvendelse. Misbrug af Bee-Bot eller at åbne enheden vil ugyldiggøre denne garanti. Alle reparationer
Læs mereWOOFit Go BRUGERMANUAL
WOOFit Go BRUGERMANUAL TAK! Tak fordi du har valgt WOOFit Go Bluetooth højttaleren fra SACKit. Vi beder dig læse denne manual grundigt, før du tager din nye højtaler i brug. Vi tager ikke ansvar for person-
Læs mereSLAMMERS TRÅDLØSE HOVEDTELEFONER BRUGSANVISNING
Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, betyder henvisningen til disse varemærker ikke, at varemærkeejeren er affilieret med KitSound eller anbefaler de nævnte produkter.
Læs mereVELKOMMEN TIL PEARL. Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender.
1 VELKOMMEN TIL PEARL DK Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender. Indtil du har vænnet dig til at bruge produktet, kan det i starten
Læs mereRegistrer dit produkt, og få support på. D120. Kort brugervejledning
Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D120 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde,
Læs mereBRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear
BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 5 Motor 6 Display 6 Batteriindikator 7 Assistfunktionen 7 Fejlindikator
Læs mereOrientering om AED (Automatisk Ekstern Defibrillator)
Orientering om AED (Automatisk Ekstern Defibrillator) Beredskabsmester Lars M. Sørensen Hvorfor Hjertestarter Tidlig alarmering Tidlig hjertemassage Tidlig defibrillation Tidlig stabillisering Hvad er
Læs mereV 50/60Hz 120W
STØVSUGER MODEL: 17Z0C Best.nr. 1025 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 120W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG
Læs mereBrugsvejledning DANSK / ENGELSK
Brugsvejledning DANSK / ENGELSK DANSK Indholdsfortegnelse 1. Indledning 3 2. Pakkens indhold 4 3. Diagram 5 4. Betjening 6 4.1 Grundlæggende betjening 6 4.2 Parring med mobiltelefon 7 4.3 Multilink med
Læs mereDansk Manual. Oversigt 1: Justerbar bøjle. LED indikator. Opladning. b) I brug
Dansk Manual Oversigt 1: Justerbar bøjle 4: LED indikator a) Opladning LED indikator Rød LED er tændt Rød LED er slukket b) I brug LED indikator Rød og blå LED blinker på skift Blå LED blinker hvert 3.
Læs mereNEO GSM nødkaldeapparat. Betjeningsvejledning
NEO GSM nødkaldeapparat Betjeningsvejledning Kidde Danmark A/S Kidde Danmark A/S Industriholmen 17-19 Viborgvej 798 2650 Hvidovre 8471 Sabro 3686 9600 8694 8711 info@kidde-danmark.dk info@kidde-danmark.dk
Læs mereDANSK Brugervejledning
DANSK Brugervejledning DANSK Brugervejledning Aktivér www.tractive.com/activate TRACKER ID ABCDEFGH Oplad Download Tractive app en Sæt trackeren fast på kæledyrets halsbånd PAKKENS INDHOLD 1 Tractive GPS
Læs mereDigital Choice 12 + MERE, MERE, MERE!
MERE, MERE, MERE! Digital Choice Gå ind på mytpchoice.dk for at downloade flere minikategorier. Der er mere end 100 minikategorier at vælge mellem, bl.a. Helte & Heltinder, Science Fiction & Fantasy, Rejser
Læs mereTWE-50 Trådløse øretelefoner
TWE-50 Trådløse øretelefoner Betjeningsvejledning Indholdet i pakken Bedienungsanleitung Oversigt over produktet Finne Ladekontakter MFB multifunktionsknap -indikator Mikrofon øreprop Specifikationer Modelnavn
Læs mereSTØVSUGER MODEL: VCB43C17M0B. Best.nr BRUGSANVISNING
STØVSUGER MODEL: VCB43C17M0B Best.nr. 5713 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 700W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES
Læs mereecharger Brugervejledning Life sounds brilliant.
echarger Brugervejledning www.signia.dk Life sounds brilliant. Indhold Din oplader 3 Tilsigtet brug 4 Forklaring på symboler 4 Vigtige bemærkninger 5 Batterier 8 Opladning 9 Forklaring til lysdioder 9
Læs mereBLUETOOTH SPEAKER GSB 120
BLUETOOTH SPEAKER GSB 120 DA 2 8 + AUX IN DC IN 9 V A 3 5 OPSÆTNING OG SIKKERHED 5 RF eksponeringsadvarsel 5 Vigtige oplysninger og advarsler om batteri 6 OVERSIGT 6 Kompabilitet af Bluetooth-enhed 6 Knapper
Læs mereSådan bruger du positionstræneren Nightbalance
Du skal i gang med at bruge en positionstræner til behandling af din søvnapnø. SÅDAN VIRKER BEHANDLINGEN Positionstræneren behandler positionsudløst søvnapnø og er et behandlingstilbud til dem, hvor rygleje
Læs mereBluetooth-høretelefoner med aktiv støjreduktion
Bluetooth-høretelefoner med aktiv støjreduktion Brugermanual Brugermanualen forklarer de forskellige features og funktioner i dine høretelefoner for at sikre en optimal brugeroplevelse. Produkt-specifikationer:
Læs mereSan Jose Elektrisk løbehjul. Betjeningsmanual
San Jose Elektrisk løbehjul Betjeningsmanual 1 Tak, fordi du har valgt at købe vores løbehjul. Du vil helt sikkert blive glad for at køre på det, og vi beder dig venligst læse denne betjeningsmanual grundigt
Læs mereBRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO med 3 gear
BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO med 3 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 5 Motor 6 Display 6 Batteriindikator 7 Assistfunktionen 7 Fejlindikator 8 Batteri 9 Montering 9 Opladning 10 Advarsel: 12 Rækkevidde/batteriets
Læs mereVEJLEDNING TIL Gymform Disk Ab Exercise
VEJLEDNING TIL Gymform Disk Ab Exercise E Produktbeskrivelse: I henhold til figur A, B, C, D, E, 1. Højre barre Håndtag 2. Plade 3. Dækplade 4. Knæstøtter 5. Fødder 6. Kontrolpanel 7. Skruer Dækplade
Læs mereVoiceLink Brugervejledning
VoiceLink Brugervejledning Indhold Indhold VoiceLink 3 Medfølger leverancen 4 Tilsigtet brug 5 Generelle bemærkninger om sikkerhed 6 Før du starter 7 Anvende VoiceLink 10 Vedligeholdelse og behandling
Læs mereNOVA TRÅDLØSE ØRETELEFONER
Advarsel: Undgå beskadigelse af din hørelse ved aldrig at lytte ved høj lydstyrke i længere perioder ad gangen. Af hensyn til din egen sikkerhed bør du være opmærksom på omgivelserne, når du anvender disse
Læs mereCARBON TRÅDLØSE ØRETELEFONER
Advarsel: Undgå beskadigelse af din hørelse ved aldrig at lytte ved høj lydstyrke i længere perioder ad gangen. Af hensyn til din egen sikkerhed bør du være opmærksom på omgivelserne, når du anvender disse
Læs mereBRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear
BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 5 Motor 6 Display 6 Batteriindikator 7 Assistfunktionen 7 Fejlindikator
Læs mereWOOF it. Brugermanual
WOOF it Brugermanual Tak! Tak fordi du har valgt WOOFit højttaleren fra SACKit! Vi beder dig læse denne manual grundigt, før du tager din nye højttaler i brug. Vi er ikke ansvarlige for personeller produktskader
Læs mereINSTALLATIONSGUIDE KOM GODT IGANG
INSTALLATIONSGUIDE KOM GODT IGANG telefon Formålet med denne guide Læs dette først Inden du kan anvende dine høreapparater sammen med ConnectLine telefon- adapter og en fastnettelefon, skal adapteren først
Læs mereTrådløst stereo-headset 2.0
Trådløst stereo-headset 2.0 Sikkerhedsvejledning CECHYA-0083 ADVARSEL Længere tids lytning ved høj lydstyrke kan give høreskader. Sikkerhed og forholdsregler Læs oplysningerne i denne instruktionsmanual
Læs mereBRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium med 7 gear
BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO Premium med 7 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 5 Motor 6 Display 6 Batteriindikator 7 Assistfunktionen 7 Fejlindikator 8 Batteri 9 Montering af batteri....................
Læs mereHearing Products International. Quickguide Echo MegaLoop PRO
Hearing Products International DK Quickguide Echo MegaLoop PRO Echo MegaLoop Pro Produkt Kode: 901-1010-02 Brugervejledning Hearing Products International Limited. 2 Sikkerhedsinstrukser Benyttes produktet
Læs mereStyletto Charger. Brugsanvisning. Hearing Systems
Styletto Charger Brugsanvisning Hearing Systems Indhold Før du starter 3 Tilsigtet brug 3 Sådan bruger du opladeren 4 Komponenter 5 Tænd og sluk for opladeren 6 Opladning og opladningsstatus 7 Opladning
Læs mereFjernbetjening. Betjeningsvejledning
Fjernbetjening Betjeningsvejledning Indhold 1. Velkommen 5 2. Vigtige oplysninger: Læs dette før første betjening af din Phonak PilotOne-fjernbetjening 6 Advarsler 6 Oplysninger om produktsikkerhed 8 3.
Læs mereMivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine
Forhandles af: Mivita Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine VIGTIGT: Opbevar nedenstående serienummer på din kaffemaskine til eventuel senere brug. Kun til husholdningsbrug.
Læs mereCurler. Register your product and get support at HP8600/00. Brugervejledning
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Curler HP8600/00 DA Brugervejledning a b c d e f g h i j Dansk Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! Hvis du vil have fuldt udbytte
Læs mereNokia-minihøjttalere MD /1
Nokia-minihøjttalere MD-8 9209477/1 7 2008 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia, Nokia Connecting People og logoet for originalt Nokia-udstyr er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende
Læs mereJET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr EAN nr
JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr 76600050 EAN nr 5709133912611 Læs hele denne instruktion igennem før pumpen anvendes. Gem den til senere brug. 1/6 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand,
Læs mereBRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO E-Basic med 3 gear
BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO E-Basic med 3 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 5 Motor 6 Display 6 Batteriindikator 7 Assistfunktionen 7 Fejlindikator 8 Batteri 9 Montering 9 Opladning 10 Advarsel: 12
Læs mere