Cobiflow 500 vekseltryksmadras med dual plus pumpe

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Cobiflow 500 vekseltryksmadras med dual plus pumpe"

Transkript

1 Cobiflow 500 vekseltryksmadras med dual plus pumpe Vekseltryks helmadras til behandling og forebyggelse af tryksår til brugere med høj risiko for tryksår Anvendes med fordel til kg Brugsanvisning - Brugere, der har tryksår. - Brugere, der er mere sengeliggende end vanligt og hvor sygdomsforløbet ser ud til at være længerevarende. - Brugere, der har brug for en dybere lejring. - Kronisk syge for eksempel Crohn, hjertepatienter, sclerose patienter.

2 Indikationer IPX1 ADVARSEL Dette produkt må ikke anvendes uden grundig instruktion fra uddannet personale. Bruges produktet til personer, der vejer mere end den maksimale brugervægt, er der risiko for at beskadige produktet. Cobi Rehab påtager sig intet ansvar for eventuelle skader på produktet eller personskader forårsaget af forkert installation, forkert montering eller forkert anvendelse af dette produkt. Hvis dele er beskadiget eller mangler, kontakt Cobi Rehab med det samme. Brug IKKE erstatnings reservedele. Cobi Rehab kan ikke holdes ansvarlig for fejl eller ulykker, der opstår efter reparationer uden skriftlig tilladelse fra Cobi Rehab. For at sikre korrekt brug af Cobiflow 500, skal brugsanvisningen læses grundigt før brug. Der skal rettes opmærksomhed specielt mod advarslerne mærket med. Desuden må madrassen kun betjenes af uddannet personale eller af personer, der har fået instruktion i dens brug, da der ellers er fare for, at brugeren kan komme til skade. Vær opmærksom! Læs omhyggeligt brugsanvisningen Dobbelt isoleret (klasse II). Overensstemmelses erklæring ifg Direktivet for medicinsk udstyr. International elektronik godkendelse. Nedsænk ikke apparatet i væske eller sprøjt væske direkte på enheden. Type B udstyr. Indikationer Denne vekseltryksmadras er udviklet til forebyggelse og behandling af tryksår. Den faciliterer blodcirkulationen og nedsætter trykket i kontaktområdet. Madrassen bør benyttes i samråd med læge eller terapeut. Madrassen egner sig til brugere med middel til høj risiko for at udvikle sår, samt til brugere med sår til og med grad 4. Kontraindikationer Brugere med flg. diagnoser må ikke benytte systemet: - Ustabile columna frakturer - Ustabile frakturer generelt - Konsultér ALTID læge eller terapeut vedr. brugeren før brug af en vekseltryksmadras. Specifikationer Brugervægt Længde Bredde Højde Madrassens vægt Pumpens vægt Pumpens mål Sektionsopdelt madras Alarm ved lufttab Alarm ved strømsvigt Batteribackup Lyntømningsfunktion Anvendelig direkte på sengebund Anvendelig til indstillelig sengebund Brandhæmmende betræk Inkontinens betræk Allergivenligt betræk Vask- og desinficérbart betræk kg 200 cm 85 / 90 cm 20 / 26 cm 9,3 / 10,3 kg 2,8 kg 32 x 21 x 13 cm Tryksårsforebyggende stadie 0-4 Madrasbetræk Celler Pumpe Strøm input Strøm forbrug Ledning Sikring Krav til brugs-, transportog lagerforhold Nej Nej Cobiflow cm bred med Aeotex betræk: nylon RIB-stop 20D. Cobiflow cm bred med Dartex betræk: 42% polyuretan, 58% nylon/polyamid. 100% nylon med TPU laminering ABS flamme resistent UL AC V/50-60 Hz Normal brug: Max 15W H05VVH2-F2x0.75mm2 T1A/250V Temperatur: 5 ~45 Fugtighed: 15%~60% Elektrisk klassificering Godkendt i henhold til Elektromagnetisk kompatibilitet Holdbarhed Miljøforsvarlig bortskaffelse Class II Type B, dobbeltisoleret med / uden funktionel jording. IPX1, Nedsænk ikke apparatet i væske eller sprøjt væske direkte på enheden. Systemet er ikke AP/APG beskyttet. Kontinuerlig operation. EN , EN , EN , EN EN : år Madrassen: Indgives til genanvendelse. Pumpen: Indgives til genbrug. Ca 98 % kan genbruges. ISO klassifikation ISO BRUGSANVISNING Cobiflow 500 vekseltryksmadras med dual plus pumpe

3 Sikkerhedsvejledninger For at sikre optimal udnyttelse af madrassen, check at alle dele er korrekt monteret og at madrassen er fæstnet til liggefladen. Sæt / læg ikke noget ovenpå pumpen. Sørg for at ledningen er under sengerammen og ikke i vejen for hjulene eller andet, der kan skade ledningen. Cobi Rehab anbefaler, at madrassen kun redes op med 1 lag for at tillade vanddamp kan trænge igennem betrækket. Kun åndbare inkontinens stykker, bør bruges sammen med madrassen. Undgå at benytte systemet nær flammer, lightere eller cigaretter. Risiko for antændelse er til stede. Systemet trækker luft fra omgivelserne og derfor kan cigaretrøg eller lignende skade delene i pumpen. Madras og pumpe bør desinficeres grundigt ved overgang til anden patient/bruger for at undgå krydskontamination. Se rengøring. Efterse, at brugerens vægt ikke overstiger sengens maks. belastning, når sengeheste og madrassens vægt lægges til. Placér ikke tunge genstande eller madrasser ovenpå madrassen. Pas på ikke at stikke eller ridse i madrassen. Rygning på madrassen frarådes. Skil ikke pumpen ad for reparation, kontakt i stedet forhandleren. Husk altid at benytte madrassen med lagen på. Belast ikke madrassen med unødig vægt på et lille område, f.eks. stå ikke på madrassen. Lad ikke dyr og børn lege/hoppe på madrassen. Tab ikke pumpen. Advarsler Brug denne madras med den korrekte højde på sengehesten. Er sengehestens højde ikke korrekt, kan der ske alvorlige skader på brugeren af madrassen. Pumpen må KUN skilles ad af kvalificerede teknikere. Kontakt forhand leren for udførelse af alle former for service. Pumpen er IKKE vandtæt (IPX1). Venderegimer er stadig relevante og nødvendige ved brug af madrassen. Krav til omgivelserne ved opbevaring og transport: Temperatur: 5 C-45 C. Luftfugtighed: 15%-60% Anvendelse Cobiflow 500 kan med fordel anvendes på sygehuse, plejecentre og i hjemmeplejen, til brugere, der midlertidigt er svækket, for eksempel på grund af sygdom eller operation og derfor er mere sengeliggende, end vanligt. Er særdeles velegnet til genbrug på grund af det lukkede system, hvilket letter rengøringen. Hvis brugere vejer mere end 150 kg, er der risiko for at madrassen vil gå i stykker eller tage skade. Beskrivelse Cobiflow 500 Vekseltryksmadras er udstyret med 20 forstærkede luft celler, som fyldes af en elektronisk vekseltryks pumpe, som hele tiden pumper luft ind. Cellerne er 17,5 cm høje / 21 cm høje på 26 cm høj madras. Cellerne er inddelt i to grupper således at hver anden celle tømmes og hver anden celle fyldes skiftevis. Formålet med dette er at ændre presset mod patientens væv og dermed bedre blodcirkulationen, hvilket er med til at forebygge tryksår. Madrassen er betrukket med et lukket betræk. Betrækket er tydeligt markeret med hoved- og fodende. Pumpen indstiller sig automatisk i forhold til brugerens vægt. Med mulighed for op- eller nedjustering. Pumpen har et specielt designet luftfilter, som renser luften, der kommer ind i pumpen. Filtret kan udskiftes, uden at pumpen skal skilles ad. Pumpen er isoleret med henblik på støjreduktion. Opbygning af betræk og madras Madrassen består af betræk, luftceller og sikkerhedsbundmadras. Cobiflow cm bred fås med Aeotex betræk, som er glat og åndbart à la Goretex materiale og med lav friktion. Cobiflow cm bred fås med Dartex betræk, som er åndbart og strækbart i 4 retninger. Begge betræk er inkontinens betræk og har en anti-bakteriel behandlet overflade. Begge betræk påmonteres via en lynlås, som er beskyttet mod utilsigtede indtrængninger af væsker og er desuden flammehæmmet. Kan afmonteres for vask og desinfektion. Madras luftceller forsynes med luft fra en pumpe. Cellerne er serieforbundet, og kan udskiftes enkeltvis. De er monteret med trykknapper, der holder dem på plads. De midterste celler er perforerede for luftgennemtrængning for at mindske varme ophobning. Under cellerne er der en 2,5 cm sikkerhedsmadras (5 cm høj sikkerhedsmadras på 26 cm høj madras) i tilfælde af strømsvigt. Madrassens bund er slidstærk og har fastgjorte stropper, der sikrer, at madrassen altid er fastgjort på sengerammen. Alle dele kan udskiftes efter behov. Check-liste til udpakning Pumpe: 1 x Strømenhed 1 x Ledning 1 x Brugsvejledning Madras: 1 x Helmadras med betræk Cobiflow 500 er specielt udviklet til behandling af tryksår stadie 0-4 samt forebyggelse af tryksår, og er ideel til brugere, der vejer kg. BRUGSANVISNING Cobiflow 500 vekseltryksmadras med dual plus pumpe 3

4 Funktioner Plejefunktionen vil automatisk annulleres efter 20 minutter. Tryk på Autofirm max (figur 5) for at afbryde tidligere. Figur 2 Figur 8 Figur 7 Upright Siddefunktion (Se figur 6) Knappen aktiveres, hvis patienten er siddende konstant. For at bruge denne funktion, hold reset knappen (figur 1) inde i 5 sek. Denne funktion er ikke for korte perioder. Figur 4 Figur 3 Figur 5 Figur 6 Figur 1 Figur 10 Figur 11 Figur 9 Pressure monitoring (Se figur 7) Pumpen indeholder en integreret tryk sensor, der konstant kan måle madrassens interne tryk for netop at kunne opretholde det mest optimale tryk og dermed også det tryk, der giver den bedste trykaflastning for brugeren. Pressure lampen indikerer, at systemet måler madrassens interne tryk alt imens pumpen fylder luft i madrassen. Når lampen lyser, betyder det, at pumpen arbejder, altså det er ingen fejl når lampen lyser. Kontrolpanelets funktioner Panellock/Tænd/sluk (Se figur 1) Sæt strømstikket i en kontakt. Tryk på vippekontakten (figur 10) for at tænde pumpen. Vippekontakten sidder på pumpens højre side. Alt i panelet lyser og indikerer opstart. Når pumpen er klar til brug viser panelet 10 i timer (figur 4) og 0 i comfort indstilling (figur 3). Der går ca. 20 min før brugeren kan lægges på madrassen. Reset knappen (figur 1) fungerer også som reset udløser, dvs hold knappen inde i 5 sek før comfort indstilling/autofirm max/sidde funktionen kan bruges. Timer indikation (Se figur 2) Når madrassen er klar, lyser timer indikationen (figur 2) grønt. Comfort indstilling (Se figur 3) Pumpen indstiller sig automatisk på brugerens vægt. Dog kan komforten indstilles op eller ned på comfort indstilling (figur 3). + gør den hårdere, - gør den blødere. For at bruge denne funktion hold reset knappen (figur 1) inde i 5 sek. Derefter kan alle panelets funktioner anvendes. Plejepersonalet / terapeuten bør altid kontrollere luften under brugeren ved en håndprøve under brugerens bækken. Det gøres ved at føre hånden ind i madrassen ovenpå den celle, der er under brugerens tungeste del (bækkenet). Kontrollér, at brugeren ikke ligger/sidder igennem madrassen. For Cobiflow 500 gælder, at brugeren skal være sunket halvvejs ned i madrassen. Timer (Se figur 4) Indstilling af vekseltryk cyklus. For at bruge denne funktion hold reset knappen (figur 1) inde i 5 sek. Vi anbefaler en indstilling på min. Autofirm max - Plejefunktion (Se figur 5) Autofirm max funktionen bruges, når der skal plejes i sengen. Funktionen pumper madrassen hård i 20 minutter og skifter derefter automatisk tilbage til vekseltryk. Ved brug af autofirm, bliver madrassen fyldt med luft til maksimum trykket opnås og pleje og forflytning gøres lettere. Audiovisuel alarm (Se figur 8) Ved lavt tryk/lufttab Pumpen bipper og alarm lampen (figur 8) lyser, hvilket betyder, at systemet har insufficiente tryk værdier. Tryk på reset knappen (figur 1) og alarmen stopper. Tjek at slangerne sidder korrekt i pumpen og CPR ventilen er lukket. Ved strømafbrydelse Pumpen bipper, hvilket betyder, at systemet har insufficiente tryk værdier. Tryk på reset knappen (figur 1). Alarmen stopper først med at bippe, når strømstikket sidder i kontakten. Ved transport Tryk først på vippekontakten (figur 10) for at undgå aktivering af alarmen. Funktioner på pumpens højre side Koblinger (Se figur 9) Quick release hun-stik bruges til at fastgøre madrassens luft- slanger til pumpen. Vippekontakt (Se figur 10) Pumpens hovedkontakt - tænd og sluk. Ledningsindgang (Se figur 11) Kontrollér, at ledningen er sat korrekt i væggens strømstik. Funktioner på pumpens bagside Sikring Sikringsholderen kan åbnes for vedligehold / service. Monteringskroge Krogene bruges til at hænge pumpen på stort set alle slags sengegavle. Luftfilter og filterhætte Cobi Rehab anbefaler, at filteret udskiftes min. en gang om året for at sikre, at pumpen kan arbejde optimalt. 4 BRUGSANVISNING Cobiflow 500 vekseltryksmadras med dual plus pumpe

5 Før brug Opsætning af madras og pumpe 1. Læg madrassen direkte på sengebunden, så cellerne vender opad og fod-symbolet på betrækket er placeret i fodenden. 2. Fastgør madrassen i hvert hjørne ved hjælp af stropperne. 3. Efterse at alle sengens funktioner kan bruges, når madrassen er spændt fast på liggefladen, før næste trin udføres. 4. Hæng pumpeenheden på sengegavlen ved hjælp af krogene. 5. Tjek at madrassens CPR flap/knap i venstre side af hovedenden er placeret korrekt, lukket og at CPR skiltet er tydeligt. 6. Tilslut madrassens luft slanger til quick release koblingerne på pumpe enhedens udtag. 7. Sæt stikket i en kontakt. 8. Pumpeenheden tændes på vippekontakten på enhedens højre side. 9. Tryk på On/off knappen for at tænde, den sidder på siden af pumpen. Tryk derefter panellock/tænd/sluk (figur 1) og pumpen går i gang ved at vise 10 i timer (figur 4) og 0 i comfort indstilling (figur 3). Der går ca. 20 min før brugeren kan lægges på madrassen. Når madrassen er klar, lyser timer indikationen (figur 2) grønt. Læg et løst lagen på madrassen. Brugeren kan nu lægges på madrassen. 10. Pumpen indstiller sig automatisk på brugerens vægt. Dog kan komforten indstilles op eller ned på comfort indstilling (figur 3). + gør den hårdere, - gør den blødere. For at bruge denne funktion hold panellock/tænd/sluk (figur 1) inde i 5 sek. Derefter kan alle panelets funktioner anvendes. Plejepersonalet / terapeuten bør altid kontrollere luften under brugeren ved en håndprøve under brugerens bækken. Det gøres ved at føre hånden ind i madrassen ovenpå den celle, der er under brugerens tungeste del (bækkenet). Kontrollér, at brugeren ikke ligger/ sidder igennem madrassen. For Cobiflow 500 gælder, at brugeren skal være sunket halvvejs ned i madrassen. Under brug Transfer Cobi Rehab anbefaler at sætte madrassystemet på maksimum vægt ved overflytning. Check, at madrassen er fastspændt før overflytningen. Transport Ved transport er der to muligheder: 1. Tag madrassens luftslanger ud af pumpen og sæt dem straks sammen for at holde luften inde i madrassen. Madrassen vil holde luft de næste ca. 6 timer. 2. Tag ledningen ud af stikket i væggen og madrassen vil forblive oppustet de næste 2 timer. Hvis madrassen skal være oppustet i længere tid, tag madrassens luftslanger ud af pumpen og sæt dem straks sammen for at holde luften inde i madrassen. Når systemet startes op, skal man begynde forfra og tilpasse madrassen til bruger. CPR / Hjertestop funktion I tilfælde af hjertestop, træk hårdt i CPR stroppen og sluk for strømmen til pumpen ved at trykke på On/Off knappen på kontrol panelet. Brugerens vægt vil tømme madrassen for luft. For at opnå normal funktion af madrassen igen, sæt da CPR stroppen korrekt i igen, tryk på On/Off knappen igen og genindstil brugerens vægt. Undersøg jævnligt madrassen for at sikre den ikke er våd eller defekt på andre måder. Tilpasning til bruger 1. Brugeren skal ligge midt på madrassen. Pumpen indstiller sig automatisk på brugerens vægt. Dog kan komforten indstilles op eller ned på comfort indstilling (figur 3). + gør den hårdere, - gør den blødere. For at bruge denne funktion, hold panellock/tænd/sluk (figur 1) inde i 5 sek. Derefter kan alle panelets funktioner anvendes. 2. Plejepersonale / terapeuter bør altid foretage en håndtest. Det gøres ved at føre hånden ind i madrassen ovenpå den celle, der er under brugerens tungeste del (bækken). Kontrollér, at brugeren ikke sidder/ligger igennem madrassen. For Cobiflow 500 gælder, at brugeren skal være sunket halvvejs ned i madrassen. Brugeren må under ingen omstændigheder sidde/ligge igennem madrassen. VIGTIGT: Madrassen må ikke redes hårdt op med et lagen. Det vil reducere effekten af madrassens egenskaber. BRUGSANVISNING Cobiflow 500 vekseltryksmadras med dual plus pumpe 5

6 Vedligeholdelse og rengøring ADVARSEL Frakobl altid strømforsyningen før rengøring! Strømforsyningen og madrassen skal desinficeres grundigt mellem hver patientbrug for at undgå krydskontaminering og infektioner. Lokale rengørings og desinfektionspolitikker skal overholdes, men det følgende er en anbefalet retningslinje. Af strømforsyning, strømkabel og slanger Tør de udvendige overflader på strømforsyningen, strømkablet og slanger med en fugtig klud med et desinfektionsmiddel og vand eller mildt rengøringsmiddel. Tør efter med en ren, tør klud. Sprøjt IKKE væske direkte på selve pumpen. BRUG IKKE midler der indeholder ætsende eller basiske emner, ej heller midler som indeholder ammoniak, fenoler eller acetone. I tilfælde af kontamination med eks. blod eller kropsvæsker, som er trængt ind i trykgiverne, kontakt forhandleren. Af betræk og madras Madrassens plasticdele rengøres med almindelige rengørings-/desinfektionsmidler, max 70 C. Madrasbunden kan maskinvaskes ved 60 C. Betrækket kan maskinvaskes ved 60 C. Betrækket må tumbles i tørretumbler ved lav temparatur eller hænges til tørre, når det er muligt. Ved returnering til service Madrassen er ikke servicefri. Service og reparationer skal udføres af en autoriseret tekniker. Alle dele SKAL være rengjorte og desinficerede, før de sendes af sted til service hos forhandleren. Ikke rengjorte og tilsølede madrasser vil blive returneret uden service. Garanti Cobi Rehab garanterer, at systemet er fejlfrit, når det leveres. Hvis der på nogen måde er en mangel eller skade på madras og pumpe, når det modtages, kontakt omgående Cobi Rehab. Garantiperioden for Cobiflow 500 er 1 år fra købsdato både på madrassen og på pumpeenheden. Fakturaen er garantibevis. Der ydes ikke garanti på produkter, hvor serienummer, batch nummer eller lign. er blevet fjernet eller beskadiget væsentligt, eller på produkter, hvor der er foretaget reparation af uautoriseret personale eller hvis Cobi Rehab vurderer at systemet er blevet håndteret på en ureglementeret måde. Denne vurdering foretager Cobi Rehab. Denne garanti dækker IKKE normal vedligeholdelse så som rengøring, tilpasning, smøring og opdatering af udstyr eller dele. Hvis en skade er opstået pga. ukorrekt brug vil der blive faktureret en pris for service og anvendte reservedele. Garantien ovenfor er den eneste gældende garanti. Cobi Rehab kan ikke holdes ansvarlige for skader af nogen slags. Må ikke stryges. Sørg for, at betrækket og madrassen er helt tørre, før de tages i brug igen. Af luftfilter Fjern luftfilteret fra bagsiden af strømforsyningen ved at åbne filterhætten. Filteret kan enten renses og genindsættes eller det kan udskiftes. Filteret kan renses med mild sæbe og vand. Genindsæt det nu tørre og rene filter og se efter at hætten er lukket korrekt. Udskift filteret en gang om året og kompressoren hvert andet år for at forlænge systemets levetid. 6 BRUGSANVISNING Cobiflow 500 vekseltryksmadras med dual plus pumpe

7 Checkliste for problemløsning Problem Inspektions procedure Mulige løsninger Pumpeenheden virker ikke. Tjek om stikket er sat korrekt i stikkontakten. Sæt stikket korrekt i stikkontakten. Tjek om vippekontakten er på ON position. Tjek om HFI relæet er slået fra. Pumpeenheden reagerer ikke på mulige løsninger. Sæt vippekontakten på ON position. Sluk for enheden. Tjek den relevante sikring. Skift, hvis det er nødvendigt. Tjek pumpeenhedens sikring. Start pumpeenheden igen som normalt Kontakt forhandleren. Pumpeenheden kører, men madrassen bliver ikke pustet op Eller / og Brugeren går igennem Eller / og Brugeren efterlader en stor fordybning i kontaktområdet og madrassen vender ikke tilbage til original form. Se efter om CPR stroppen er korrekt isat. Sæt CPR stroppen korrekt i. Tjek om luft slangerne er korrekt sat sammen med pumpeenhedens quick release koblinger. Tjek om brugerens vægtangivelse er korrekt. Tjek luftfilter for støv. Løft madrassens betræk op og tjek om alle luftceller er korrekt tilsluttet. Løft madrassens betræk op for at tjekke om nogle af luft slangerne er vredet, knækket eller luftstrømmen i slangen på anden måde er hindret. Isæt luftslangerne korrekt til klik lyd høres. Øg eller formindsk vægt angivelsen til det passende tryk opnås. Rens eller udskift filteret. Sørg for at alle luftceller er korrekt tilsluttet luftslangerne. Tjek og justér luftslangernes stilling. Brugeren får ikke nok trykaflastning grundet systemnedbrud (rødmen af hud). Tjek om luftcellerne er i stykker, revnet eller lign. Kontakt brugerens læge, terapeut eller hjemmepleje med det samme. Erstat med originale reservedele eller kontakt forhandleren. Kontakt brugerens læge, terapeut eller hjemmepleje med det samme. PRODUCENT Carilex Turmbergstr. 9A D Karlsruhe Tyskland FORHANDLER Cobi Rehab Fuglebækvej 1D DK-2770 Kastrup Danmark Tlf.: /2018/JP BRUGSANVISNING Cobiflow 500 vekseltryksmadras med dual plus pumpe 7

8 BRUGSANVISNING Cobiflow 500 vekseltryksmadras med dual plus pumpe mauryathome.dk COBI REHAB Fuglebækvej 1D DK-2770 Kastrup Danmark Tlf

Cobi Cura X10 vekseltryksmadras med Auto X10 pumpe

Cobi Cura X10 vekseltryksmadras med Auto X10 pumpe Cobi Cura X10 vekseltryksmadras med Auto X10 pumpe Vekseltryks helmadras til behandling og forebyggelse af tryksår til brugere med høj risiko for tryksår Anvendes med fordel til 20-200 kg Brugsanvisning

Læs mere

Cobiflow 500 vekseltryksmadras med dual plus pumpe

Cobiflow 500 vekseltryksmadras med dual plus pumpe Cobiflow 500 vekseltryksmadras med dual plus pumpe Vekseltryks helmadras til behandling og forebyggelse af tryksår til brugere med høj risiko for tryksår 30-200 KG Kan med fordel anvendes til: - Brugere,

Læs mere

Cobiflow 500 vekseltryksmadras med standard pumpe

Cobiflow 500 vekseltryksmadras med standard pumpe Cobiflow 500 vekseltryksmadras med standard pumpe Vekseltryks helmadras til behandling og forebyggelse af tryksår til brugere med høj risiko for tryksår 30-180 KG Kan med fordel anvendes til: - Brugere,

Læs mere

Cobiflow 300 vekseltryksmadras med standard pumpe Vekseltryks helmadras til forebyggelse og behandling af tryksår

Cobiflow 300 vekseltryksmadras med standard pumpe Vekseltryks helmadras til forebyggelse og behandling af tryksår Cobiflow 300 vekseltryksmadras med standard pumpe Vekseltryks helmadras til forebyggelse og behandling af tryksår 30-180 KG Kan med fordel anvendes til: - Brugere, der har tryksår. - Brugere, der midlertidigt

Læs mere

Brugsanvisning til Cobiflow 300 og 500

Brugsanvisning til Cobiflow 300 og 500 Brugsanvisning til Cobiflow 300 og 500 Vi håber, De får glæde og gavn af madrassystemet i hverdagen. Læs denne brugsanvisning nøje før systemet installeres og tages i brug. Vær venlig specielt at lægge

Læs mere

Cobi Cura X10 vekseltryksmadras

Cobi Cura X10 vekseltryksmadras Cobi Cura X10 vekseltryksmadras Cobi Cura X10 vekseltryksmadras med Auto X10 pumpe til forebyggelse og behandling af tryksår. Bruges til 20-200 kg Brugsanvisning - Forebyggelse af tryksår - Brugere med

Læs mere

Cobi Hybrid en kombinationsmadras

Cobi Hybrid en kombinationsmadras Cobi Hybrid en kombinationsmadras Helmadras til behandling og forebyggelse af tryksår til brugere med risiko for tryksår stadie 1-4 Anvendes med fordel til 25-180 kg Brugsanvisning - Brugere, der er alment

Læs mere

Neba Air Flow. Brugsanvisning. Dynamisk, alternerende trykaflastende madrassystem. Fylde- og vedligeholdelsespumpe Plexus C-102

Neba Air Flow. Brugsanvisning. Dynamisk, alternerende trykaflastende madrassystem. Fylde- og vedligeholdelsespumpe Plexus C-102 Brugsanvisning Neba Air Flow Dynamisk, alternerende trykaflastende madrassystem Vare nr. 80-10229 HMI nr. 39721 Vare nr. 80-10282 HMI nr. 53386 Fylde- og vedligeholdelsespumpe Plexus C-102 Maj-10 Alu Rehab

Læs mere

Cobi Hybrid en kombinationsmadras

Cobi Hybrid en kombinationsmadras Cobi Hybrid en kombinationsmadras Helmadras til behandling og forebyggelse af tryksår hos brugere med risiko for tryksår stadie 1-4. Bruges til 25-180 kg Brugsanvisning Brugere, der er alment svækkede

Læs mere

Plexus Air Express Helmadras

Plexus Air Express Helmadras Brugsanvisning Plexus Air Express Helmadras Dynamisk, alternerende trykaflastende helmadrassystem Vare nr. 80-10219 HMI nr. 53438 Maj-10 Vare nr. 80-10277 HMI nr. 40691 Alu Rehab ApS - Kløftehøj 8 - DK-8680

Læs mere

Opticell 4 vekseltrykmadras, kategori 4.

Opticell 4 vekseltrykmadras, kategori 4. Brugsanvisning april 2017 Opticell 4 vekseltrykmadras, kategori 4. MEYRA ApS Støberivej 1 3660 Stenløse Tlf. 47 10 77 55 salg@meyra.dk Side 1 Indholdsfortegnelse 1. Produktet Side 3 2. Sikkerhedsforskrifter

Læs mere

Plexus Auto Sure-Float

Plexus Auto Sure-Float Brugsanvisning Plexus Auto Sure-Float Alternerende, dynamisk, trykaflastende helmadrassystem med automatisk tryksensorstyring. Bariatriske størrelser op til 260 kg. Vare nr. 80-10213 HMI nr. 40692 Maj-10

Læs mere

H2O kørestolspude. Antidecubitus kørestolspude til forebyggelse og behandling af tryksår stadie 0-4. Bruges til kg Brugsanvisning

H2O kørestolspude. Antidecubitus kørestolspude til forebyggelse og behandling af tryksår stadie 0-4. Bruges til kg Brugsanvisning H2O kørestolspude Antidecubitus kørestolspude til forebyggelse og behandling af tryksår stadie 0-4 Bruges til 40-270 kg Brugsanvisning - Brugere med sår- eller smerteproblematikker - Brugere med asymmetrisk

Læs mere

Carital Optima Junior statisk madras Statisk zoneinddelt helmadras med fuldautomatisk indstilling og dobbeltcellestruktur

Carital Optima Junior statisk madras Statisk zoneinddelt helmadras med fuldautomatisk indstilling og dobbeltcellestruktur Carital Optima Junior statisk madras Statisk zoneinddelt helmadras med fuldautomatisk indstilling og dobbeltcellestruktur 20-100 KG Kan med fordel anvendes til: - Børn/unge, der er ny opererede. - Børn/unge,

Læs mere

ACADEMY MATTRESS 415

ACADEMY MATTRESS 415 ACADEMY MATTRESS 415 AVAILABLE SIZES MODELS AND SIZES CM INCH 80x200 32x80 Adult 90x200 36x80 Paediatric 68x140 27x56 * Width x Length Special sizes and custom made products on request. 4 1 2 3 fig. A

Læs mere

Carital Optima statisk madras

Carital Optima statisk madras Carital Optima statisk madras Statisk zoneinddelt helmadras med fuldautomatisk indstilling og dobbeltcellestruktur til behandling og forebyggelse af tryksår Anvendes med fordel til 30-160 kg Brugsanvisning

Læs mere

Tlf.: Fax: Brugsanvisning Lenos light 30 o automatisk lejringssystem

Tlf.: Fax: Brugsanvisning Lenos light 30 o automatisk lejringssystem Tlf.: 86 55 70 45 Fax: 86557145 Brugsanvisning Lenos light 30 o automatisk lejringssystem Indholdsfortegnelse Lenos light. SIDE: Forord 3 2. Sikkerheds instruktion. 3 3. System installering og opsætning

Læs mere

Leglifter. Brugsvejledning. Winncare Nordic ApS, Hejreskovvej 18 B C, 3490 Kvistgård, tlf.: 4913 8855 Rev. 1 2016.01.20

Leglifter. Brugsvejledning. Winncare Nordic ApS, Hejreskovvej 18 B C, 3490 Kvistgård, tlf.: 4913 8855 Rev. 1 2016.01.20 Leglifter Brugsvejledning. Winncare Nordic ApS, Hejreskovvej 18 B C, 3490 Kvistgård, tlf.: 4913 8855 Rev. 1 2016.01.20 DANSK Producent: Mangar International Presteigne, Powys Wales, UK UK LD8 2UF England

Læs mere

Pro-care Auto Top- og helmadras

Pro-care Auto Top- og helmadras Pro-care Auto Top- og helmadras Brugervejledning Dynamisk selvindstillelig madras Model No.: 9P-052080 Læs brugervejledning før brug VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER LÆS ALLE INSTRUKTIONER FØR BRUG FARE Reducer

Læs mere

Alpha, Delta og Gaia akut leje

Alpha, Delta og Gaia akut leje Alpha, Delta og Gaia akut leje Madrasser Brugermanual Vigtig information Brugermanualen skal læses grundigt inden produktet tages i brug! Brugermanualen henvender sig til plejepersonale og andre brugere,

Læs mere

V 50/60Hz 120W

V 50/60Hz 120W STØVSUGER MODEL: 17Z0C Best.nr. 1025 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 120W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG

Læs mere

Brugsanvisning. VIGTIGT: Læs denne vejledning inden brug af Sprizer

Brugsanvisning. VIGTIGT: Læs denne vejledning inden brug af Sprizer Brugsanvisning VIGTIGT: Læs denne vejledning inden brug af Sprizer Indholdsfortegnelse Produktkomponenter 3 Sikkerhed 4 Anvendelse 5 Pakning og transport 12 Vedligeholdelse og fejlfinding 15 Tekniske data

Læs mere

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 1 SIKKERHEDSBEMÆRKNINGER Tillykke med købet af denne ventilator. Produktet har gennemgået omfattende kvalitetssikring, og der er sørget for, at du modtager

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele

Læs mere

Alpha, Delta og Kappa

Alpha, Delta og Kappa Alpha Alpha, Delta og Kappa Madrasser Delta Brugermanual Vigtig information Brugermanualen skal læses inden madrassen tages i brug. Kappa Brugermanual henvender sig til teknikere, ergoterapeuter og andet

Læs mere

Dynamisk Alternerende Madras System. Bruger Manual

Dynamisk Alternerende Madras System. Bruger Manual Dynamisk Alternerende Madras System Bruger Manual Modell No.: 9P-051 serie LÆS ALLE INSTRUKTIONER FØR BRUG. 1 Indhold Sikkerhedsforeskrifter 2 Introduktion.. 3 Produkt beskrivelse.. 4 Instalation 6 Operation..

Læs mere

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Produktoversigt: 1. Tud 2. Tryk for lukning 3. Låg 4. Knap til åbning af låg 5. Håndtag 6. Niveau MIN / MAX vandstand 7. Base enhed 8. 220V ledning 9. Tænd/Sluk 10.

Læs mere

Zibo Athene III-systemet

Zibo Athene III-systemet Brugervejledning Zibo Athene III-systemet Vekseltryk - Enkeltceller Helmadras (luft/luft) med elektronisk MCS styring Dekubitus forebyggelse og behandling (Grad I- IV iht. EPUAP) Indhold Zibo Athene A/S

Læs mere

Athene Auto Dynamic 5100 Bruger Vejledning

Athene Auto Dynamic 5100 Bruger Vejledning Athene Auto Dynamic 5100 Bruger Vejledning Fuldautomatisk Vekseltrykmadras med batteri backup til profylakse og behandling af tryksår samt komfort og smertelindring 1 Kontraindikationer Som med alle vekseltryk

Læs mere

Carebed. Carebed. Brugermanual (DK) Inkl. information om brug af fyldningspumpe samt vedligeholdelsespumpe

Carebed. Carebed. Brugermanual (DK) Inkl. information om brug af fyldningspumpe samt vedligeholdelsespumpe Carebed Carebed Brugermanual (DK) Inkl. information om brug af fyldningspumpe samt vedligeholdelsespumpe Invacare A/S Version 01 03.2013 Indholdsfortegnelse 1. Generelt... 2. Produktbeskrivelse... 3. Når

Læs mere

Care forebyggende madras

Care forebyggende madras Care forebyggende madras Brugervejledning 2019-08-22 VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs alle instruktioner før brug ADVARSEL! 1. Dette produkt må kun anvendes til det tiltænkte formål som beskrevet i denne

Læs mere

Alpha, Delta og Kappa

Alpha, Delta og Kappa Alpha, Delta og Kappa Madrasser Brugermanual Vigtig information Brugermanualen skal læses inden madrassen tages i brug. Denne brugermanual er udviklet til teknikere, installatører, ergoterapeuter og andet

Læs mere

Alpha, Delta og Kappa

Alpha, Delta og Kappa Alpha, Delta og Kappa Madrasser Brugermanual Vigtig information Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Brugermanualen henvender sig til teknikere, ergoterapeuter og andet personel, i forbindelse

Læs mere

Athene II-systemet. Brugervejledning. Vekseltryk - Enkeltceller Topmadras med elektronisk MCS styring

Athene II-systemet. Brugervejledning. Vekseltryk - Enkeltceller Topmadras med elektronisk MCS styring Brugervejledning Athene II-systemet Vekseltryk - Enkeltceller Topmadras med elektronisk MCS styring Dekubitus forebyggelse og behandling (Grad I-III iht. EPUAP) Zibo Athene A/S Blokken 23a 3460 Kvistgård

Læs mere

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse BRUGER MANUAL * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse 1 Tak fordi du har valgt vores automatiske pumpestation. Læs venligst denne bruger manual grundigt, inden

Læs mere

V 50/60Hz 220W

V 50/60Hz 220W STØVSUGER MODEL: P5 Best.nr. 1315 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 220W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG OG

Læs mere

ZIBO TURN. Brugsvejledning. Vekseltryksmadras med Automatisk vendesystem og Low Air Loss. Læs venligst hele brugsvejledningen før brug.

ZIBO TURN. Brugsvejledning. Vekseltryksmadras med Automatisk vendesystem og Low Air Loss. Læs venligst hele brugsvejledningen før brug. ZIBO TURN Brugsvejledning Vekseltryksmadras med Automatisk vendesystem og Low Air Loss Model No.: 9P-060 serie Læs venligst hele brugsvejledningen før brug. 2 Indholdsfortegnelse Vigtige sikkerhedsforanstaltninger...

Læs mere

DORMI. Flexi BRUGER- MANUAL OVERSKUD TIL OMSORG

DORMI. Flexi BRUGER- MANUAL OVERSKUD TIL OMSORG DORMI Flexi BRUGER- MANUAL OVERSKUD TIL OMSORG INDHOLD 1. Introduktion 3 1.1 Tiltænkt anvendelse 3 1.2 Målgruppe 3 2. Før brug 4 2.1 Udpakning 4 2.2 Installering 4 3. Under brug 4 4. Vedligeholdelse 5

Læs mere

Elkedel Brugsanvisning

Elkedel Brugsanvisning Tillykke med købet af denne elkedel! Læs venligst brugsanvisningen omhyggeligt, inden elkedelen tages i brug, og gem brugsanvisningen til fremtidig brug. Elkedel Brugsanvisning Model: MK-17S17C Sikkerhedsforanstaltninger

Læs mere

Denne betjeningsvejledning skal udleveres til kunden. Kontrollér, at brugeren af AIRpad puden forstår produktoplysningerne

Denne betjeningsvejledning skal udleveres til kunden. Kontrollér, at brugeren af AIRpad puden forstår produktoplysningerne Dansk brugermanual for Rolko AIRpad Denne betjeningsvejledning skal udleveres til kunden. Kontrollér, at brugeren af AIRpad puden forstår produktoplysningerne Kunde: Læs denne betjeningsvejledning omhyggeligt

Læs mere

Dynamisk Alternerende Helmadras System. Bruger Manual

Dynamisk Alternerende Helmadras System. Bruger Manual Dynamisk Alternerende Helmadras System. Bruger Manual Model No.: 9P-052 series LÆS ALLE INSTRUKTIONER FØR BRUG 1 Indholdsfortegnelse. Vigtige Sikkerhedsforeskrifter 2 Introduktion.. 3 Produkt beskrivelse..

Læs mere

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING - 1 - VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER Ved brug af et elektrisk apparat skal grundlæggende sikkerhedsforskrifter altid følges, herunder følgende: LÆS ALLE INSTRUKTIONER

Læs mere

Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser. 1. Funktioner. 2. Produkt gennemgang

Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser. 1. Funktioner. 2. Produkt gennemgang Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser Tak, fordi du har købt denne stråle detektor, læs venligst denne brugsanvisning omhyggeligt før installation. Forsøg aldrig at adskille eller reparere produktet.

Læs mere

Installationsvejledning for hjælpere/brugere. 3-kammer air foam Hybridsystem. HMI nr.: cm /HMI nr.: cm. madras JAN 2017 map. afs. 2.

Installationsvejledning for hjælpere/brugere. 3-kammer air foam Hybridsystem. HMI nr.: cm /HMI nr.: cm. madras JAN 2017 map. afs. 2. Tlf.: 86 55 70 45 Fax: 86557145 Installationsvejledning for hjælpere/brugere. arsos light HELMADRAS med ny dexos Light WDS pumpe. 3-kammer air foam Hybridsystem HMI nr.: 38912-83cm /HMI nr.: 34357-90cm.

Læs mere

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk 76600018 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand, elektrisk stød og personlig skade under installation og anvendelse af din pumpe, anbefales

Læs mere

Invacare Scandi-Puls. User s manual (DK)

Invacare Scandi-Puls. User s manual (DK) Invacare Scandi-Puls Invacare Scandi-Puls User s manual (DK) Invacare EC-Høng A/S Ident. nr.: 1427684 Version 01 01.2003 Indholdsfortegnelse 1. Generelt...4 2. Scandi-Puls systemet...4 3. Ved modtagelse

Læs mere

Wasco affugter WASCO 10. Instruktionsbog. Læs og gem disse instruktioner for fremtidig brug

Wasco affugter WASCO 10. Instruktionsbog. Læs og gem disse instruktioner for fremtidig brug Wasco affugter Instruktionsbog WASCO 10 Læs og gem disse instruktioner for fremtidig brug Indholdsfortegnelse Vær venlig at give dig tid til at læse denne manual omhyggeligt før brug og gem den for fremtidig

Læs mere

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning TERRASSEVARMER HN 12356 Brugervejledning Læs denne brugervejledning omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen, så du senere kan slå op i den. Pak terrassevarmeren ud og kontroller,

Læs mere

Brugervejledning. AirQlean High et loftsmonteret luftfiltreringssystem

Brugervejledning. AirQlean High et loftsmonteret luftfiltreringssystem Brugervejledning AirQlean High et loftsmonteret luftfiltreringssystem . Copyright 2014 QleanAir Scandinavia 2 KAPITEL 1 Sikkerhedsoplysninger 1.1. Indledning Dette kapitel indeholder oplysninger om sikkerhed.

Læs mere

airflo Brugsvejledning. Winncare Nordic Aps, Hejreskovvej 18 B-C, 3490 Kvistgård, tlf.: 4913 8855 Rev. 4 31/08-15

airflo Brugsvejledning. Winncare Nordic Aps, Hejreskovvej 18 B-C, 3490 Kvistgård, tlf.: 4913 8855 Rev. 4 31/08-15 airflo rugsvejledning. Winncare Nordic ps, Hejreskovvej 18 -C, 3490 Kvistgård, tlf.: 4913 8855 Rev. 4 31/08-15 Producent: Mangar International Presteigne, Powys Wales, UK UK - LD8 2UF England Mangar Internationals

Læs mere

DORMI MANUAL. Dyna-Form TM Static Air Heel Zone VALUE IN CARING

DORMI MANUAL. Dyna-Form TM Static Air Heel Zone VALUE IN CARING DORMI Dyna-Form TM Static Air Heel Zone MANUAL VALUE IN CARING INDHOLD Tillykke med deres nye DORMILET Dyna-Form TM Static Air Heel Zone. DORMILET Dyna-Form TM Static Air Heel Zone er en selvjusterende

Læs mere

INDUSTRIEL AFFUGTER BRUGSANVISNING. Model: DY-80L TAK FORDI DE VALGTE DETTE PRODUKT. LÆS VEJLEDNINGEN GRUNDIGT, FØR DU TAGER PRODUKTET I BRUG.

INDUSTRIEL AFFUGTER BRUGSANVISNING. Model: DY-80L TAK FORDI DE VALGTE DETTE PRODUKT. LÆS VEJLEDNINGEN GRUNDIGT, FØR DU TAGER PRODUKTET I BRUG. INDUSTRIEL AFFUGTER BRUGSANVISNING Model: DY-80L TAK FORDI DE VALGTE DETTE PRODUKT. LÆS VEJLEDNINGEN GRUNDIGT, FØR DU TAGER PRODUKTET I BRUG. GEM DENNE MANUAL TIL SENERE BRUG HUSK : MONTER DEN MEDSENDTE

Læs mere

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. Brugsanvisning Mælkeskummer 423008 DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. g DANSK DANSK g SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs denne vejledning, da

Læs mere

LIBERTY BACK SYSTEM GB NL D N S DK SF F

LIBERTY BACK SYSTEM GB NL D N S DK SF F LIBERTY BACK SYSTEM GB NL D N S SF F User manual Gebruiksaanwijzing Gebrauchsanweisung Brukermanual Bruksanvisning Brugermanual Käyttöohje Mode d emploi AVAILABLE STANDARD MODEL Liberty BC AVAILABLE STANDARD

Læs mere

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper / 25

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper / 25 Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper 76600017 / 25 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand, elektrisk stød og personlig skade under installation og anvendelse af din pumpe, anbefales

Læs mere

DORMI BRUGER- MANUAL DYNA-FORM TM STATIC AIR HEEL ZONE OVERSKUD TIL OMSORG

DORMI BRUGER- MANUAL DYNA-FORM TM STATIC AIR HEEL ZONE OVERSKUD TIL OMSORG DORMI DYNA-FORM TM STATIC AIR HEEL ZONE BRUGER- MANUAL OVERSKUD TIL OMSORG INDHOLD Tillykke med deres nye DORMILET Dyna-Form TM Static Air Heel Zone. DORMILET Dyna-Form TM Static Air Heel Zone er en selvjusterende

Læs mere

V 50/60Hz 700W

V 50/60Hz 700W STØVSUGER MODEL: VCS35B17 Best.nr. 5749 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 700W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I

Læs mere

STØVSUGER MODEL: VCB43C16A-A. Best.nr BRUGSANVISNING

STØVSUGER MODEL: VCB43C16A-A. Best.nr BRUGSANVISNING STØVSUGER MODEL: VCB43C16A-A Best.nr. 5687 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 600W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES

Læs mere

Mini-Plus Forstøverapparat Brugsanvisning

Mini-Plus Forstøverapparat Brugsanvisning Mini-Plus Forstøverapparat Brugsanvisning www.kendan.dk Indhold Introduktion Produktbeskrivelse Brug Rengøring Opbevaring Vedligeholdelse Problemløsning Specifikationer Sikkerhedsforskrifter 1. Tag altid

Læs mere

Elektrisk golfvogn 1-7

Elektrisk golfvogn 1-7 Elektrisk golfvogn 1-7 Golfvognsskitse 2-7 Opstart Drej koblingen og skub hjulet på aksen indtil Quick Release røret lukker. Vær opmærksom på forskellen på højre og venstre hjul Tryk foldeleddet, løsgør

Læs mere

Brugsanvisning. emhætte KD 6210.1 GE emhætte KD 9210.1 GE

Brugsanvisning. emhætte KD 6210.1 GE emhætte KD 9210.1 GE Brugsanvisning emhætte KD 6210.1 GE emhætte KD 9210.1 GE Kære kunde Tillykke med dit valg af emhætte. Vi er sikre på, at denne emhætte fuldt ud vil opfylde dine behov. Sikkerhedsanvisninger For at

Læs mere

C A M E L COMPLETE AIR MOVING ELEVATING LIFT. Brugsanvisning

C A M E L COMPLETE AIR MOVING ELEVATING LIFT. Brugsanvisning C A M E L COMPLETE AIR MOVING ELEVATING LIFT Brugsanvisning Winncare Nordic Aps, Hejreskovvej 18B-C, 3490 Kvistgård, Tlf.: 4913 8855 Rev 4. 29-09-2015 2 Producent: Mangar International Presteigne, Powys

Læs mere

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W - 1 - ADVARSEL: LÆS DENNE BRUGSVEJLEDNING GRUNDIGT FØR BRUG Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger.

Læs mere

Brugsanvisning Charger 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play

Brugsanvisning Charger 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play Brugsanvisning Charger 1.0 minirite R Oticon Opn S Oticon Opn Play Introduktion Denne brugsanvisning guider dig i, hvordan du bruger og vedligeholder din nye oplader. Læs brugsanvisningen grundigt, inklusive

Læs mere

BRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM

BRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM BRUGSANVISNING Cavecool Joy Opal - CC06BM WWW.CAVECOOL.COM 1 Generelt Læs informationerne i denne brugsanvisning, så De bliver bekendt med deres ny vinkøleskab så hurtigt som muligt og straks benytter

Læs mere

Brugsanvisning. Føntørrer

Brugsanvisning. Føntørrer Brugsanvisning Føntørrer DK 8 1 7 6 2 3 4 5 2 DK Føntørrer El-tilslutning Apparatet bør kun tilsluttes et stik, der er beskyttet mod jordfejl og installeret i overensstemmelse med el-regulativet. Vær opmærksom

Læs mere

STØVSUGER BRUGERVEJLEDNING. HN 9888 Model JCV-7001. Læs denne brugervejledning grundigt før første brug og gem den til senere reference.

STØVSUGER BRUGERVEJLEDNING. HN 9888 Model JCV-7001. Læs denne brugervejledning grundigt før første brug og gem den til senere reference. STØVSUGER HN 9888 Model JCV-7001 BRUGERVEJLEDNING Læs denne brugervejledning grundigt før første brug og gem den til senere reference. Sikkerhedsinstruktioner Når De bruger støvsugeren, skal De altid tage

Læs mere

Betjeningsvejledning. Forhandler:

Betjeningsvejledning. Forhandler: Forhandler: Kunde: Denne betjeningsvejledning skal udleveres til kunden. Kontrollér, at brugeren af Rolko- AIRpad puden forstår produktoplysningerne Læs denne betjeningsvejledning omhyggeligt for at få

Læs mere

AFFUGTER BRUGERMANUAL

AFFUGTER BRUGERMANUAL AFFUGTER BRUGERMANUAL MODEL: 350505 Ean nr: 5709133350338 SIKKERHEDS INFORMATION 1. Læs venligst brugermanualen omhyggeligt igennem inden brug af affugteren og gem derefter manualen. 2. Nedsænk aldrig

Læs mere

Scan QR koden og læs mere om StarLock puden eller se instruktionsvideo

Scan QR koden og læs mere om StarLock puden eller se instruktionsvideo 1 Brugsvejledning Scan QR koden og læs mere om StarLock puden eller se instruktionsvideo 2 StarLock bruger patenteret teknologi. Unikt at man kan skabe fuld stabilitet med luft. Det gør, at man kan skabe

Læs mere

Electronics. wake up // clock radio // Type Wake up on radio or buzzer // Sleep function // Clock radio //

Electronics. wake up // clock radio // Type Wake up on radio or buzzer // Sleep function // Clock radio // Electronics wake up // clock radio // Clock radio // Wake up on radio or buzzer // Sleep function // Type 4982 OBH Nordica Clock Radio Før brug Før clock radioen tages i brug, bør denne brugsanvisning

Læs mere

Brugsanvisning. emhætte KD 9570.0 GE

Brugsanvisning. emhætte KD 9570.0 GE Brugsanvisning emhætte KD 9570.0 GE Kære kunde Tillykke med dit valg af emhætte. Vi er sikre på, at denne emhætte fuldt ud vil opfylde dine behov. Sikkerhedsanvisninger For at sikre maksimal ydeevne

Læs mere

HN 2985 ULTRASONISK RENSER HB2818B BRUGERVEJLEDNING

HN 2985 ULTRASONISK RENSER HB2818B BRUGERVEJLEDNING HN 2985 ULTRASONISK RENSER HB2818B BRUGERVEJLEDNING Sørg for at læse og forstå denne vejledning inden brug af apparatet. Gem denne vejledning til senere reference VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER ADVARSEL

Læs mere

SWISSCAVE VINKØLESKAB. Brugsanvisning. Model: WL440x/450x

SWISSCAVE VINKØLESKAB. Brugsanvisning. Model: WL440x/450x SWISSCAVE VINKØLESKAB Brugsanvisning Model: WL440x/450x Distributør i Skandinavien: Wineandbarrels A/S info@wineandbarrels.com Tak fordi du har købt et SWISSCAVE vinkøleskab. Læs og følg venligst alle

Læs mere

Brugsanvisning. Aqua Bruseleje BA M14 190 & BA M14 214

Brugsanvisning. Aqua Bruseleje BA M14 190 & BA M14 214 Aqua Bruseleje BA M14 190 & BA M14 214 Indholdsfortegnelse: 1. Introduktion 2. Anvendelsesområde 3. Ibrugtagning 4. Betjeningsvejledning 5. Vedligeholdelse 6. Fejlfinding 7. Teknisk data 8. Garanti Winncare

Læs mere

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER HYDRAULISKE STENUDLØSER Version: 01 10 MEPV INDEX INDEX... 1 ORDLISTE... 2 NOTE... 2 INTRODUKTION... 3 1. SIKKERHEDS INSTRUKTION... 4 1.1 Hydraulisk system...

Læs mere

DECUBIMAT 360 / SURCON.

DECUBIMAT 360 / SURCON. Tlf.: 8655 7045 Fax: 8655 7145 DECUBIMAT 360 / SURCON. Juli 2014 Speciel luftpumpeaggregat og PU- vekseltryksmadras til understøttelse i forebyggelse- og behandling af tryksår m.m. Sår stadie I-II - Kategori

Læs mere

JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr EAN nr

JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr EAN nr JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr 76600050 EAN nr 5709133912611 Læs hele denne instruktion igennem før pumpen anvendes. Gem den til senere brug. 1/6 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand,

Læs mere

Indkøbsskabelon. Trykfordelende skummadras, helmadras. ISO-nr. (inkl. dansk 4. niveau) 04 33 06 (-02 og -03) eller 18 12 18 (-25 og -26)

Indkøbsskabelon. Trykfordelende skummadras, helmadras. ISO-nr. (inkl. dansk 4. niveau) 04 33 06 (-02 og -03) eller 18 12 18 (-25 og -26) Indkøbsskabelon ISO-nr. (inkl. dansk 4. niveau) 04 33 06 (-02 og -03) eller 18 12 18 (-25 og -26) Socialstyrelsens indkøbsskabeloner kan være en hjælp, hvis du skal udarbejde kravspecifikationer ved indgåelse

Læs mere

Denne brugermanual gælder for følgende Vicair Academy puder: Twin 6 og Twin 10 Positioner Plus 6 og Positioner Plus 10 Adjuster 6 og Adjuster 10

Denne brugermanual gælder for følgende Vicair Academy puder: Twin 6 og Twin 10 Positioner Plus 6 og Positioner Plus 10 Adjuster 6 og Adjuster 10 Brugermanual Vicair Academy puder Introduktion Tak fordi du har valgt en Vicair Academy pude. Vi er sikker på, at du hurtigt vil lære at sætte pris på dens enkle udførelse, pålidelighed og effektive virkning.

Læs mere

STØVSUGER MODEL: VCB32A11S. Best.nr BRUGSANVISNING

STØVSUGER MODEL: VCB32A11S. Best.nr BRUGSANVISNING STØVSUGER MODEL: VCB32A11S Best.nr. 5481 BRUGSANVISNING 220V~ 50Hz 450W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG

Læs mere

BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B

BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B BRUGSANVISNING Cavecool Primo Pearl CC160B WWW.CAVECOOL.COM 1 Generelt Læs informationerne i denne brugsanvisning, så De bliver bekendt med deres ny vinkøleskab så hurtigt som muligt og straks benytter

Læs mere

MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE

MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE DU 85446 W DK - Monterings- og brugsanvisning Følg brugsanvisningen nøje. Producenten påtager sit intet ansvar for fejl, skader eller brand, som skyldes manglende

Læs mere

Brugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.

Brugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. Brugervejledning Kedel Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. 1. Vigtige instruktioner Læs disse instruktioner omhyggeligt, før du bruger apparatet

Læs mere

TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE

TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE DENNE VEJLEDNING BØR OMHYGGELIGT GENNEMLÆSES OG FØLGES INDHOLD 1. Symboler 2. Advarsler 3. Miljøhensyn 4. Beskrivelse af produktet 5. Isætning og udskiftning af batteri

Læs mere

Læs venligst denne manual omhyggeligt inden brug

Læs venligst denne manual omhyggeligt inden brug Læs venligst denne manual omhyggeligt inden brug INDHOLDSFORTEGNELSE SIKKERHEDSADVARSEL Indholdsfortegnelse s. 2 Sikkerhedsadvarsel s. 3 Advarsel om anvendelse s. 4 Sikker anvendelse s. 5 Kontraindikationer

Læs mere

Brugsanvisning 2015-10-01. Opus 5 Skummadras. Brugsanvisning, varenummer 95-001618

Brugsanvisning 2015-10-01. Opus 5 Skummadras. Brugsanvisning, varenummer 95-001618 Brugsanvisning 2015-10-01 Opus 5 Skummadras Brugsanvisning, varenummer 95-001618 Indholdsfortegnelse Vigtige sikkerhedsforskrifter 2 Indledning 3 Produktbeskrivelse og ydelse 4 Udpakning af madrassen 5

Læs mere

Madrassen er en vigtig del af tryksårsbehandlingen

Madrassen er en vigtig del af tryksårsbehandlingen Madrasser Madrassen er en vigtig del af tryksårsbehandlingen Tryksår er en skade i huden og det underliggende væv. Tryksår opstår, når blodforsyningen over en tid er utilstrækkelig på grund af friktion,

Læs mere