Bruxelles, den 23. april 2012 (OR. en) RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION 8916/12. Inte rinstitutionel sag: 2011/0023 (COD)

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Bruxelles, den 23. april 2012 (OR. en) RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION 8916/12. Inte rinstitutionel sag: 2011/0023 (COD)"

Transkript

1 RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 23. april 2012 (OR. en) Inte rinstitutionel sag: 2011/0023 (COD) 8916/12 GENVAL 23 AVIATION 73 DATAPROTECT 52 CODEC 1024 NOTE fra: formandskabet til: Rådet Tidl. dok. nr.: 8448/1/12 REV 1 GENVAL 17 AVIATION 60 DATAPROTECT 40 CODEC 897 Vedr.: Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om anvendelse af passagerlisteoplysninger til at forebygge, opdage, efterforske og retsforfølge terrorhandlinger og grov kriminalitet Baggrund 1. Den 17. november 2007 forelagde Kommissionen Rådet et forslag til Rådets rammeafgørelse om anvendelse af passagerlister (PNR-oplysninger) med henblik på retshåndhævelse. Dette forslag blev drøftet indgående under det slovenske, det franske og det tjekkiske formandskab. Da Lissabontraktaten trådte i kraft, blev forslaget, som endnu ikke var vedtaget, juridisk forældet. 2. Den 3. februar 2011 fremlagde Kommissionen et forslag til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om anvendelse af passagerlisteoplysninger til at forebygge, opdage, efterforske og retsforfølge terrorhandlinger og grov kriminalitet. 8916/12 sol/sol/ikn 1 DG D 2B DA

2 3. På Rådets samling den 11. april 2011 blev det drøftet, om flyvninger inden for EU bør være omfattet af direktivudkastet. Efter denne drøftelse fortsatte det forberedende arbejde med udkastet til direktiv om PNR-oplysninger på ekspertniveau i Gruppen vedrørende Generelle Anliggender, herunder Evaluering, på grundlag af en angivelse fra Rådet om, at direktivet bør give de enkelte medlemsstater mulighed for at påbyde indsamling af PNR-oplysninger i forbindelse med flyvninger inden for EU, og at indsamlingen og behandlingen af sådanne oplysninger bør være omfattet af den retlige ordning, der blev oprettet med direktivet om PNRoplysninger Siden Kommissionen fremlagde sit forslag, har Gruppen vedrørende Generelle Anliggender, herunder Evaluering, arbejdet med forslaget i over et år. Forslagets anvendelsesområde er blevet drøftet indgående og justeret yderligere, og det er nu fastlagt, til hvilke formål og på hvilke betingelser PNR-oplysninger, der er indsamlet i henhold til direktivet, må anvendes. Nogle få medlemsstater gik ind for at udvide direktivets anvendelsesområde til også at omfatte andre formål end dem, der i øjeblikket er omfattet. Det er imidlertid formandskabets vurdering, at en klar og nøje afgrænsning af formålet er vigtig for at sikre direktivets proportionalitet. Formandskabet mener derfor ikke, at der bør foretages yderligere ændringer i direktivets anvendelsesområde på nuværende tidspunkt. Forslagets bestemmelse om fornyet behandling vil dog åbne mulighed for en fremtidig revision af direktivet på grundlag af nationale erfaringer. 5. Formandskabet mener, at det omfattende arbejde med sagen og den betydelige indsats, der er gjort for at tage hensyn til alle synspunkter under det ungarske, polske og danske formandskab, har resulteret i et afbalanceret direktivudkast. 6. Ni delegationer tager fortsat generelt undersøgelsesforbehold med hensyn til forslaget, to tager generelt forbehold og to tager parlamentarisk undersøgelsesforbehold /11 GENVAL 43 AVIATION 100 DATAPROTECT 34 CODEC /12 sol/sol/ikn 2 DG D 2B DA

3 Opbevaringsperiode 7. Kommissionen havde foreslået en indledende opbevaringsperiode på 30 dage, hvorefter der følger en yderligere periode på fem år, hvor oplysninger opbevares i maskeret form. Forhandlingerne har vist, at en indledende opbevaringsperiode på 30 dage generelt anses for alt for kort ud fra et operationelt synspunkt. Artikel 9 er blevet omformuleret, så den samlede opbevaringsperiode på fem år opdeles i to perioder: en første periode, hvor der er fuld adgang til oplysningerne, og en anden periode, hvor oplysningerne maskeres, og den fulde videregivelse af oplysningerne er underlagt strenge vilkår. Under hensyn til de operationelle behov fastsættes den indledende opbevaringsperiode til to år. Til sammenligning har aftalen fra 2011 mellem EU og Australien, som Rådet har tilsluttet sig, og som Europa-Parlamentet har godkendt, en indledende opbevaringsperiode på tre år. Flyvninge r inden for EU 8. Artikel 1a, der er affattet i overensstemmelse med de anvisninger, der blev givet på Rådets samling den 11. april 2011, giver medlemsstaterne mulighed for at anvende direktivet på alle eller udvalgte flyvninger inden for EU. Artiklen hjemler således enhver medlemsstat ret til at indsamle PNR-oplysninger fra de flyvninger inden for EU, som den finder nødvendige for at forebygge, opdage, efterforske eller retsforfølge grov kriminalitet eller terrorhandlinger. Der er således tale om et kompromis mellem de medlemsstater, der går ind for, at alle flyvninger inden for EU skal medtages, og dem, der er imod enhver medtagelse af flyvninger inden for EU. 9. Formandskabet betragter ovennævnte løsninger som del af en pakke, der udgør et kompromis mellem de medlemsstater, der foretrækker at begrænse påvirkningen af indsamlingen og behandlingen af PNR-oplysninger, og de medlemsstater, der går ind for at udvide anvendelsesområdet for indsamling og behandling af PNR-oplysninger. På Corepermødet den 18. april 2012 opretholdt nogle medlemsstater deres forbehold med hensyn til opbevaringsperioder og flyvninger inden for EU. Der var dog kun tre delegationer, der meddelte, at de ikke kunne acceptere den samlede pakke som grundlag for at indlede forhandlinger med Europa-Parlamentet. 10. På baggrund af ovenstående opfordrer formandskabet Rådet til at bekræfte kompromisteksten i bilaget som et grundlag for at indlede forhandlingerne med Parlamentet. 8916/12 sol/sol/ikn 3 DG D 2B DA

4 BILAG EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV om anvendelse af passagerlisteoplysninger (PNR-oplysninger) til at forebygge, opdage, efterforske og retsforfølge terrorhandlinger og grov kriminalitet EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 82, stk. 1, litra d), og artikel 87, stk. 2, litra a), under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen, efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter, under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg 2, under henvisning til udtalelse fra Regionsudvalget 3, efter den almindelige lovgivningsprocedure og 2 3 EUT C [ ] af [ ], s. [ ]. EUT C [ ] af [ ], s. [ ]. 8916/12 sol/sol/ikn 4

5 ud fra følgende betragtninger: (1) Kommissionen vedtog den 6. november 2007 et forslag til Rådets rammeafgørelse om anvendelse af passagerlister (PNR-oplysninger) med henblik på retshåndhævelse. Ved Lissabontraktatens ikrafttræden den 1. december 2009 bortfaldt Kommissionens forslag imidlertid, da Rådet ikke havde vedtaget det inden da. (2) I Stockholmprogrammet et åbent og sikkert Europa i borgernes tjeneste og til deres beskyttelse 4 blev Kommissionen opfordret til at fremsætte forslag om anvendelsen af PNR-oplysninger med henblik på forebyggelse, afsløring, efterforskning og retsforfølgning af terrorhandlinger og grov kriminalitet. (3) Kommissionen skitserede i sin meddelelse af 21. september 2010 om den globale tilgang til overførsel af passageroplysninger (PNR) til tredjelande visse nøgleelementer i en EU-politik på dette område. (4) Rådets direktiv 2004/82/EF af 29. april 2004 om transportvirksomheders forpligtelse til at fremsende oplysninger om passagerer 5 regulerer luftfartsselskabernes forudgående videregivelse af passageroplysninger til de kompetente nationale myndigheder med henblik på at forbedre grænsekontrollen og bekæmpe ulovlig indvandring. (5) PNR-oplysninger er nødvendige for effektivt at forebygge, opdage, efterforske og retsforfølge terrorhandlinger og grov kriminalitet og derved forbedre den interne sikkerhed, blandt andet ved at oplysningerne sammenholdes med oplysninger i forskellige databaser over eftersøgte personer og genstande for at indsamle bevismateriale og, hvor det er aktuelt, finde de kriminelles medskyldige og optrævle kriminelle netværk. (6) /09 CO EUR-PREP 3 JAI 896 POLGEN 229. EUT L 261 af , s /12 sol/sol/ikn 5

6 (7) PNR-oplysninger gør det muligt at identificere personer, der hidtil har været "ukendte", dvs. personer, der ikke før har været mistænkt for at være involveret i terrorisme eller grov kriminalitet, men hvor en analyse af oplysningerne giver anledning til mistanke om, at de er involveret i kriminalitet, hvorfor de kompetente myndigheder bør se nærmere på dem. Ved at anvende PNR-oplysningerne er det muligt at tackle den trussel, som terrorisme og grov kriminalitet udgør, fra et andet perspektiv, end når de behandler andre kategorier af personoplysninger. For at sikre, at behandlingen af oplysninger vedrørende uskyldige personer, der ikke er under mistanke, fortsat begrænses mest muligt, bør de aspekter af anvendelsen af PNR-oplysninger, der vedrører fastsættelse og anvendelse af vurderingskriterier, imidlertid yderligere begrænses til terrorhandlinger og relevante former for grov kriminalitet. Endvidere bør vurderingskriterierne defineres på en måde, der sikrer, at så få uskyldige personer som muligt identificeres af systemet. (8) Luftfartsselskaberne indsamler og behandler allerede PNR-oplysninger fra deres passagerer til egen forretningsmæssig brug. Dette direktiv bør ikke pålægge luftfartsselskaberne en pligt til at indsamle eller opbevare yderligere oplysninger fra passagererne eller pålæ gge passagererne pligt til at fremlægge flere oplysninger end dem, de allerede giver luftfartsselskaberne. (9) Nogle luftfartsselskaber opbevarer alle indsamlede forhåndsoplysninger om passagerer (API-oplysninger) som en del af PNR-oplysningerne, mens andre ikke gør. Anvendelsen af PNR-oplysningerne sammen med API-oplysningerne tilføjer en merværdi, når det drejer sig om at bistå medlemsstaterne med at kontrollere en persons identitet, og styrker derved retshåndhævelsen og minimerer risikoen for, at uskyldige personer kontrolleres og efterforskes. Det er derfor vigtigt at sikre, at luftfartsselskaberne ved indsamling af APIoplysninger videregiver disse, uanset om API-oplysningerne opbevares som en del af PNRoplysningerne eller ej. (10) For at forebygge, opdage, efterforske og retsforfølge terrorhandlinger og grov kriminalitet er det vigtigt, at alle medlemsstaterne indfører bestemmelser, som forpligter de luftfartsselskaber, der foretager flyvninger uden for EU, og, hvis medlemsstaterne ønsker det, også de luftfartsselskaber, der foretager flyvninger inden for EU, til at videregive alle indsamlede PNR- og API-oplysninger. Disse bestemmelser bør ikke berøre Rådets direktiv 2004/82/EF af 29. april 2004 om transportvirksomheders forpligtelse til at fremsende oplysninger om passagerer. 8916/12 sol/sol/ikn 6

7 (11) Behandlingen af personoplysninger bør stå i rimeligt forhold til de specifikke sikkerhedsmål, der forfølges i dette direktiv. (12) Terrorhandlinger bør i dette direktiv defineres på samme måde som i Rådets rammeafgørelse 2002/475/RIA om bekæmpelse af terrorisme 6, og grov kriminalitet bør i dette direktiv defineres på samme måde som i Rådets rammeafgørelse 2002/584/RIA af 13. juni 2002 om den europæiske arrestordre og om procedurerne for overgivelse mellem medlemsstaterne 7. Listen over relevante former for grov kriminalitet, i forbindelse med hvilke PNRoplysninger kan anvendes med henblik på fastsættelse og anvendelse af vurderingskriterier, bør bygge på rammeafgørelse 2002/584/RIA. (13) PNR-oplysninger bør af klarhedshensyn og for at mindske luftfartsselskabernes omkostninger videregives til én enkelt enhed, der er udpeget til det formål (en passageroplysningsenhed), i den relevante medlemsstat. Passageroplysningsenheden kan være beliggende forskellige steder i en medlemsstat, og medlemsstaterne kan også oprette en passageroplysningsenhed i fællesskab. (13a) Omkostningerne i forbindelse med oprettelsen af de nationale passageroplysningsenheder bør medfinansieres under instrumentet for finansiel støtte til politisamarbejde, forebyggelse og bekæmpelse af kriminalitet og krisestyring som en del af Fonden for Intern Sikkerhed. (14) Indholdet af alle lister med de krævede PNR-oplysninger, som en passageroplysningsenhed skal have, bør ved udformningen afspejle de offentlige myndigheders berettigede krav med henblik på at forebygge, opdage, efterforske og retsforfølge terrorhandlinger og grov kriminalitet for derved at forbedre den indre sikkerhed i Unionen og beskytte den enkeltes grundlæggende rettigheder, navnlig retten til privatlivets fred og beskyttelse af personoplysninger. Sådanne lister bør ikke udarbejdes på grundlag af en persons racemæssige eller etniske oprindelse, politiske anskuelser, religiøse eller filosofiske overbevisning eller medlemskab af en fagforening eller den pågældendes sundhed eller seksualitet. PNR-oplysninger bør indeholde nærmere detaljer om passagerernes reservation og rejserute, hvilket sætter de kompetente myndigheder i stand til at finde frem til, hvilke flypassagerer der udgør en trussel mod den indre sikkerhed. 6 7 EFT L 164 af , s. 3. EFT L 190 af , s /12 sol/sol/ikn 7

8 (15) Der findes på nuværende tidspunkt to mulige måder at videregive oplysninger på, nemlig pullmetoden, hvor de kompetente myndigheder i den medlemsstat, der anmoder om oplysninger, får adgang til luftfartsselskabets reservationssystem og trækker ("pull") en kopi af de ønskede oplysninger ud, og pushmetoden, hvor luftfartsselskabet videregiver ("push") de nødvendige PNR-oplysninger til den myndighed, der anmoder om dem, hvorved luftfartsselskaberne bevarer kontrollen med, hvilke oplysninger der videregives. Pushmetoden anses for at give en højere grad af databeskyttelse og bør være obligatorisk for alle luftfartsselskaber. (16) Kommissionen støtter retningslinjerne vedrørende PNR-oplysninger fra Organisationen for International Civil Luftfart (ICAO). Disse retningslinjer bør således udgøre grundlaget for vedtagelsen af de understøttede dataformater for luftfartsselskabernes videregivelse af PNRoplysninger til medlemsstaterne. Derfor bør sådanne understøttede dataformater samt de relevante protokoller, der finder anvendelse på luftfartsselskabernes videregivelse af oplysninger, vedtages efter undersøgelsesproceduren i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 af 16. februar 2011 om de generelle regler og principper for, hvordan medlemsstaterne skal kontrollere Kommissionens udøvelse af gennemførelsesbeføjelser 8. (17) Medlemsstaterne bør træffe alle de nødvendige foranstaltninger for, at luftfartsselskaberne kan opfylde deres forpligtelser i medfør af dette direktiv. Medlemsstaterne bør fastsætte bestemmelser om sanktioner, herunder bødestraf, der har afskrækkende virkning, er effektive og står i et rimeligt forhold til overtrædelsernes grovhed, over for de luftfartsselskaber, der ikke opfylder deres forpligtelser til at videregive PNR-oplysninger. (18) Hver medlemsstat bør være ansvarlig for at vurdere de potentielle trusler i forbindelse med terrorhandlinger og grov kriminalitet. (19) Under fuld hensyntagen til retten til beskyttelse af personoplysninger og retten til ikkeforskelsbehandling bør der ikke træffes nogen afgørelse, som har byrdefulde retsvirkninger for en person eller i alvorlig grad påvirker den pågældende, udelukkende som følge af en automatisk behandling af PNR-oplysninger. Desuden bør en sådan afgørelse i henhold til artikel 21 i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder ikke medføre nogen form for forskelsbehandling såsom forskelsbehandling på grund af køn, race, farve, etnisk eller social oprindelse, genetiske anlæg, sprog, religion eller tro, politiske eller andre anskuelser, tilhørsforhold til et nationalt mindretal, formueforhold, fødsel, handicap, alder eller seksuel orientering. 8 EUT L 55 af , s /12 sol/sol/ikn 8

9 (20) Medlemsstaterne bør dele de PNR-oplysninger, de modtager, med de andre medlemsstater, når dette er nødvendigt for at forebygge, opdage, efterforske eller retsforfølge terrorhandlinger eller grov kriminalitet. Bestemmelserne i dette direktiv bør ikke påvirke andre EUretsakter vedrørende udveksling af oplysninger mellem politi og retlige myndigheder, herunder Rådets afgørelse 2009/371/RIA af 6. april 2009 om oprettelse af Den Europæiske Politienhed (Europol) 9 og Rådets rammeafgørelse 2006/960/RIA af 18. september 2006 om forenkling af udvekslingen af oplysninger og efterretninger mellem medlemsstaternes retshåndhævende myndigheder 10. Sådanne udvekslinger af PNR-oplysninger mellem retshåndhævende myndigheder og retlige myndigheder bør være omfattet af reglerne for det politimæssige og retlige samarbejde. (21) Den periode, hvori PNR-oplysninger skal opbevares, bør stå i et passende forhold til formålet hermed, nemlig at forebygge, opdage, efterforske og retsforfølge terrorhandlinger og grov kriminalitet. Som følge af PNR-oplysningernes art og deres anvendelse er det nødvendigt, at de opbevares i tilstrækkelig lang tid til, at der kan foretages en analyse, og at de kan bruges i forbindelse med efterforskninger. For at undgå en uforholdsmæssig anvendelse af oplysningerne er det nødvendigt, at de anonymiseres ved hjælp af maskering efter en indledende periode, og at der derefter kun på meget strenge og begrænsede vilkår er adgang til de fuldstændige PNR-oplysninger. (22) Når specifikke PNR-oplysninger er blevet videregivet til en kompetent myndighed og anvendes i forbindelse med en specifik strafferetlig efterforskning eller retsforfølgning, bør den kompetente myndigheds opbevaring af oplysningerne være reguleret af medlemsstatens nationale lovgivning, uanset de opbevaringsperioder der fastsættes i dette direktiv. (23) Passageroplysningsenhedernes og de kompetente myndigheders behandling af PNRoplysninger internt i hver medlemsstat bør være omfattet af standardbeskyttelsen af personoplysninger i henhold til national lovgivning, hvilket er i overensstemmelse med rammeafgørelse 2008/977/RIA af 27. november 2008 om beskyttelse af personoplysninger i forbindelse med politisamarbejde og retligt samarbejde i kriminalsager EUT L 121 af , s. 37. EUT L 386 af , s. 89. EUT L 350 af , s /12 sol/sol/ikn 9

10 (24) Under hensyn til retten til beskyttelse af personoplysninger bør de registreredes rettigheder i forbindelse med behandlingen af deres PNR-oplysninger, herunder retten til indsigt, retten til berigtigelse, sletning eller blokering samt retten til erstatning og klageadgang, være i overensstemmelse med rammeafgørelse 2008/977/RIA. (25) Under hensyn til passagerernes ret til at blive informeret om behandlingen af deres personoplysninger bør medlemsstaterne sikre, at passagererne er korrekt informeret hvad angår indsamlingen af PNR-oplysninger og videregivelsen af disse til passageroplysningsenheden. (25a) Dette direktiv giver mulighed for at tage hensyn til princippet om aktindsigt i offentlige dokumenter. (26) Medlemsstaternes videregivelse af PNR-oplysninger til tredjelande bør kun tillades i konkrete sager og i overensstemmelse med rammeafgørelse 2008/977/RIA. For at sikre beskyttelsen af personoplysninger bør der ved sådan videregivelse af oplysninger stilles supplerende krav til formålet med og nødvendigheden af videregivelsen. (27) Den nationale tilsynsmyndighed, der er oprettet som led i gennemførelsen af rammeafgørelse 2008/977/RIA, bør også være ansvarlig for at yde rådgivning og føre tilsyn med anvendelsen af de bestemmelser, som medlemsstaterne vedtager i henhold til dette direktiv. (28) Dette direktiv påvirker ikke medlemsstaternes mulighed for at indføre et system i national ret til indsamling og behandling af PNR-oplysninger til andre formål end dem, der er specificeret i dette direktiv, eller fra andre transportvirksomheder end dem, der er nævnt i dette direktiv, forudsat at national ret er i overensstemmelse med EU-retten. (29) Dette direktiv berører ikke de nuværende EU-regler for, hvordan grænsekontrollen sker, eller EU-reglerne vedrørende indrejse på og udrejse fra Unionens område. 8916/12 sol/sol/ikn 10

11 (30) Som følge af de retlige og tekniske forskelle mellem de nationale bestemmelser om behandling af personoplysninger, herunder PNR-oplysninger, stilles der og vil der blive stillet forskellige krav til luftfartsselskaberne for så vidt angår de typer oplysninger, der skal videregives, samt betingelserne for at videregive disse oplysninger til de kompetente nationale myndigheder. Disse forskelle kan skade det effektive samarbejde mellem de kompetente nationale myndigheder om at forebygge, opdage, efterforske og retsforfølge terrorhandlinger og grov kriminalitet. (31) Målene for dette direktiv kan ikke i tilstrækkelig grad opfyldes af medlemsstaterne og kan bedre gennemføres på EU-plan, og Unionen kan derfor træffe foranstaltninger i overensstemmelse med nærhedsprincippet, jf. artikel 5 i traktaten om Den Europæiske Union. I overensstemmelse med proportionalitetsprincippet, jf. nævnte artikel, går direktivet ikke ud over, hvad der er nødvendigt for at nå dette mål. (32) I dette direktiv overholdes de grundlæggende rettigheder og principperne i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder, navnlig retten til beskyttelse af personoplysninger, retten til privatlivets fred og retten til ikkeforskelsbehandling, jf. artikel 8, 7 og 21, og direktivet bør gennemføres i overensstemmelse hermed. Direktivet er foreneligt med principperne om databeskyttelse, og bestemmelserne heri er i overensstemmelse med rammeafgørelse 2008/977/RIA. For at sikre, at proportionalitetsprincippet overholdes, bør direktivet desuden i forbindelse med visse spørgsmål indeholde strengere regler for databeskyttelse end rammeafgørelse 2008/977/RIA. (33) Særligt er dette direktivs anvendelsesområde så begrænset som muligt, idet det tillader opbevaring af PNR-oplysninger i passageroplysningsenhederne i op til højst 5 år, hvorefter oplysningerne bør slettes, idet oplysningerne bør anonymiseres ved hjælp af maskering efter en indledende periode, og idet det er forbudt at indsamle og anvende følsomme oplysninger. For at sikre et effektivt og højt databeskyttelsesniveau bør medlemsstaterne sikre, at en uafhængig national tilsynsmyndighed er ansvarlig for at rådgive om og føre tilsyn med, hvordan PNR-oplysningerne behandles. Al behandling af PNR-oplysninger bør registreres eller dokumenteres med henblik på kontrol af dens lovlighed og egenkontrol og for at sikre oplysningernes integritet og sikkerhed i forbindelse med behandlingen. Medlemsstaterne bør desuden sikre, at passagererne er klart og præcist informeret om indsamlingen af PNRoplysninger og om deres rettigheder. 8916/12 sol/sol/ikn 11

12 (34) I medfør af artikel 3 i protokollen (nr. 21) om Det Forenede Kongeriges og Irlands stilling for så vidt angår området med frihed, sikkerhed og retfærdighed, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union og traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, har Det Forenede Kongerige og Irland meddelt, at de ønsker at deltage i vedtagelsen og anvendelsen af dette direktiv. (35) I medfør af artikel 1 og 2 i protokollen (nr. 22) om Danmarks stilling, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union og traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, deltager Danmark ikke i vedtagelsen af dette direktiv, som ikke er bindende for og ikke finder anvendelse i Danmark VEDTAGET DETTE DIREKTIV: KAPITEL I GENERELLE BESTEMMELSER Artikel 1 Genstand og anvendelsesområde 1. I dette direktiv fastsættes bestemmelser for luftfartsselskabers videregivelse af passagerlisteoplysninger (PNR-oplysninger) om passagerer på flyvninger uden for EU til og fra medlemsstaterne og for behandlingen af disse oplysninger. 2. Passagerlisteoplysninger, der indsamles i henhold til dette direktiv, må kun behandles med henblik på forebyggelse, opdagelse, efterforskning og retsforfølgning af terrorhandlinger og grov kriminalitet i henhold til artikel 4, stk. 2, litra a), b) og c). 8916/12 sol/sol/ikn 12

13 Artikel 1a Anvendelse af direktivet på flyvninger inden for EU 1. Hvis en medlemsstat ønsker at anvende dette direktiv på flyvninger inden for EU, giver den Kommissionen skriftlig meddelelse herom. Kommissionen offentliggør en sådan meddelelse i Den Europæiske Unions Tidende. En medlemsstat kan give eller tilbagekalde en sådan meddelelse når som helst efter direktivets ikrafttræden. 2. Når der er givet en sådan meddelelse, gælder alle direktivets bestemmelser for flyvninger inden for EU, som var de flyvninger uden for EU, og for PNR-oplysninger fra flyvninger inden for EU, som var de PNR-oplysninger fra flyvninger uden for EU. 3. En medlemsstat kan beslutte at anvende dette direktiv udelukkende på udvalgte flyvninger inden for EU. Når medlemsstaten træffer en sådan beslutning, vælger den samtidig de flyvninger, som den skønner nødvendige for at fremme målene i dette direktiv. Medlemsstaten kan beslutte at ændre de udvalgte flyvninger inden for EU når som helst. Artikel 2 Definitione r I dette direktiv forstås ved: a) "luftfartsselskab": en lufttransportvirksomhed med en gyldig licens eller lignende, der tillader det at udføre luftbefordring af passagerer b) "flyvning uden for EU": enhver ruteflyvning eller ikkeruteflyvning, som foretages af et luftfartsselskab, som flyver fra et tredjeland med planlagt landing på en medlemsstats område eller fra en medlemsstats område med planlagt landing i et tredjeland, herunder i begge tilfælde flyvninger med alle mellemlandinger på medlemsstaters eller tredjelandes område c) "flyvning inden for EU": enhver ruteflyvning eller ikkeruteflyvning, som foretages af et luftfartsselskab, som flyver fra en medlemsstats område med planlagt landing på en eller flere andre medlemsstaters område og uden mellemlandinger på et tredjelands område eller i et tredjelands lufthavn 8916/12 sol/sol/ikn 13

14 d) "passagerlisteoplysninger" eller "PNR-oplysninger": oplysninger om den enkelte passagers rejse omfattende alle nødvendige oplysninger for, at reservationer kan behandles og kontrolleres af de deltagende luftfartsselskaber, der foretager reservationen, for alle rejser, der reserveres af eller på vegne af en person, uanset om oplysningerne findes i reservationssystemerne, afgangskontrolsystemerne (de systemer, der anvendes til kontrol af passagerer ved ombordstigning på fly) eller tilsvarende systemer, der omfatter de samme funktionaliteter e) "passager": enhver person, undtagen besætningsmedlemmerne, der med luftfartsselskabets samtykke befordres eller skal befordres i et fly, hvilket anskueliggøres ved, at personen er registreret i passagerlisten, herunder transit- eller transferpassagerer f) "reservationssystemer": luftfartsselskabets interne reservationssystem, hvori PNR-oplysninger indsamles med henblik på behandling af reservationer g) "pushmetoden": den metode, hvorved luftfartsselskaber videregiver PNR-oplysninger til den anmodende myndigheds database h) "terrorhandlinger": de lovovertrædelser i henhold til national lovgivning, der er omhandlet i artikel 1-4 i Rådets rammeafgørelse 2002/475/RIA i) "grov kriminalitet": de former for lovovertrædelser i henhold til national lovgivning, der er omhandlet i artikel 2, stk. 2, i Rådets rammeafgørelse 2002/584/RIA, hvis de kan straffes med frihedsstraf eller en anden frihedsberøvende foranstaltning af en maksimal varighed på mindst tre år i henhold til en medlemsstats nationale ret k) "anonymisering ved hjælp af maskering af oplysninger": det forhold, at visse dataelementer i sådanne oplysninger gøres utilgængelige for en bruger, uden at disse dataelementer slettes. 8916/12 sol/sol/ikn 14

15 KAPITEL II MEDLEMSSTATERNES ANSVAR Artikel 3 Passageroplysningsenhed 1. Hver medlemsstat opretter eller udpeger en myndighed med kompetence til at forebygge, opdage, efterforske og retsforfølge terrorhandlinger og grov kriminalitet eller en gren af en sådan myndighed, der skal fungere som "passageroplysningsenhed" med ansvar for at indsamle PNR-oplysninger fra luftfartsselskaberne, opbevare dem, behandle dem og fremsende dem eller resultatet af behandlingen heraf til de kompetente myndigheder i artikel 5. Passageroplysningsenheden er også ansvarlig for udvekslingen af PNR-oplysninger eller resultatet af behandlingen heraf med andre medlemsstaters passageroplysningsenheder i overensstemmelse med artikel 7. Enhedens personale kan være udstationeret fra kompetente offentlige myndigheder. Den tildeles tilstrækkelige ressourcer til at kunne udføre sine opgaver. 2. To eller flere medlemsstater kan oprette eller udpege en enkelt myndighed til at fungere som deres passageroplysningsenhed. En sådan passageroplysningsenhed oprettes i en af de deltagende medlemsstater og anses for at være den nationale passageroplysningsenhed for alle de deltagende medlemsstater. De deltagende medlemsstater enes om de nærmere regler for driften af passageroplysningsenheden og overholder de krav, der er fastsat i dette direktiv. 3. Hver medlemsstat giver Kommissionen meddelelse herom inden én måned fra oprettelsen eller udpegelsen af passageroplysningsenheden. Den kan når som helst ændre denne meddelelse. Kommissionen offentliggør disse oplysninger samt eventuelle ændringer i Den Europæiske Unions Tidende. 8916/12 sol/sol/ikn 15

16 Artikel 4 Behandling af PNR-oplysninger 1. PNR-oplysninger, som luftfartsselskaberne videregiver, indsamles af passageroplysningsenheden i den relevante medlemsstat i henhold til artikel 6. Hvis de PNR-oplysninger, som luftfartsselskaberne videregiver, indeholder andre oplysninger end dem, der er anført i bilag I, skal passageroplysningsenheden straks slette dem ved modtagelsen. 2. Passageroplysningsenheden må kun behandle PNR-oplysninger med henblik på følgende: a) at foretage en vurdering af passagerer forud for deres planlagte ankomst til eller afrejse fra medlemsstaten for at identificere personer, som det kræves, at de kompetente myndigheder i artikel 5 undersøger nærmere, idet sådanne personer kan være involveret i en terrorhandling eller grov kriminalitet. i) Når der foretages en sådan vurdering, kan passageroplysningsenheden samkøre PNR-oplysninger med oplysninger i databaser, der er relevante med henblik på forebyggelse, opdagelse, efterforskning og retsforfølgning af terrorhandlinger og grov kriminalitet, herunder databaser vedrørende personer eller genstande, der eftersøges eller er indberettet, i henhold til EU-reglerne eller internationale eller nationale regler, der finder anvendelse på sådanne databaser. ii) Når der foretages en vurdering af personer, der kan være involveret i en terrorhandling eller grov kriminalitet, jf. listen i bilag II til dette direktiv, kan passageroplysningsenheden også behandle PNR-oplysninger efter forud fastsatte kriterier. Medlemsstaterne sikrer, at hvert enkelt positivt match som følge af en automatisk behandling af PNR-oplysninger, der foretages i henhold til dette litra, gennemgås manuelt for at kontrollere, om de i artikel 5 omhandlede kompetente myndigheder skal træffe foranstaltninger i henhold til national lovgivning b) på ad hoc-basis at besvare behørigt begrundede anmodninger fra kompetente myndigheder om at videregive PNR-oplysninger og behandle PNR-oplysninger i konkrete sager med henblik på at forebygge, opdage, efterforske og retsforfølge en terrorhandling eller grov kriminalitet og forelægge resultaterne af denne behandling for de kompetente myndigheder og 8916/12 sol/sol/ikn 16

17 c) at analysere PNR-oplysninger med henblik på at ajourføre eller fastsætte nye kriterier for at foretage vurderinger, jf. litra a), nr. ii), med henblik på at identificere personer, der kan være involveret i en terrorhandling eller i de grove forbrydelser, der er opført på listen i bilag II. 3. Vurderingen af passagererne forud for deres planlagte ankomst til eller afrejse fra medlemsstaten, der foretages efter forud fastsatte kriterier, jf. stk. 2, litra a), nr. ii), skal udføres på en ikkediskriminerende måde på grundlag af de vurderingskriterier, dens passageroplysningsenhed har fastsat. Medlemsstaterne sikrer, at vurderingskriterierne fastsættes af passageroplysningsenhederne i samarbejde med de kompetente myndigheder i artikel 5. Vurderingskriterierne må under ingen omstændigheder baseres på en persons racemæssige eller etniske oprindelse, politiske anskuelser, religiøse eller filosofiske overbevisning eller medlemskab af en fagforening eller den pågældendes sundhed eller seksualitet. 4. Medlemsstaternes passageroplysningsenheder videregiver PNR-oplysningerne eller resultaterne af behandlingen af PNR-oplysningerne om personer, der er blevet identificeret i overensstemmelse med stk. 2, litra a), til de kompetente myndigheder i den medlemsstat, der er omhandlet i artikel 5, hvorefter de ser nærmere herpå. Sådan videregivelse af oplysninger må kun foretages i konkrete sager. 5. Konsekvenserne af vurderingerne af passagerer, jf. stk. 2, litra a), må ikke anfægte retten til indrejse på den pågældende medlemsstats område for personer, der har ret til fri bevægelighed i henhold til EU-retten, jf. direktiv 2004/38/EF. Endvidere skal konsekvenserne af sådanne vurderinger, når de foretages i forbindelse med flyvninger inden for EU mellem medlemsstater, som er underlagt Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 562/2006 af 15. marts 2006 om indførelse af en fællesskabskodeks for personers grænsepassage 12, være i overensstemmelse med denne kodeks. 12 EUT L 105 af , s /12 sol/sol/ikn 17

18 Artikel 5 Kompetente myndigheder 1. Hver medlemsstat vedtager en liste over kompetente myndigheder, der er berettigede til at anmode om eller modtage PNR-oplysninger eller resultatet af behandlingen af PNRoplysninger fra passageroplysningsenhederne for at se nærmere på disse oplysninger eller træffe passende foranstaltninger for at forebygge, opdage, efterforske eller retsforfølge terrorhandlinger eller grov kriminalitet. 2. De i stk. 1 omhandlede myndigheder skal have kompetence til at forebygge, opdage, efterforske eller retsforfølge terrorhandlinger eller grov kriminalitet. 3. Med henblik på artikel 7, stk. 4, meddeler hver medlemsstat Kommissionen listen over sine kompetente myndigheder senest atten måneder efter dette direktivs ikrafttræden og kan når som helst ajourføre denne meddelelse. Kommissionen offentliggør disse oplysninger samt eventuelle ændringer i Den Europæiske Unions Tidende. 4. Medlemsstaternes kompetente myndigheder må kun foretage yderligere behandling af PNRoplysninger og resultater af behandlingen af PNR-oplysninger, der modtages fra passageroplysningsenheden, med henblik på at forebygge, opdage, efterforske eller retsforfølge terrorhandlinger eller grov kriminalitet. 5. Stk. 4 påvirker ikke de nationale retshåndhævende eller retlige myndigheders beføjelser, når der opdages andre overtrædelser af strafferetten eller tegn herpå under en retshåndhævende aktion foranlediget af en sådan databehandling. 6. De kompetente myndigheder træffer ingen afgørelser, der har byrdefulde retsvirkninger for en person, eller som i betydelig grad påvirker en person, udelukkende på grundlag af en automatisk behandling af PNR-oplysninger. 8916/12 sol/sol/ikn 18

19 Artikel 6 Luftfartsselskabernes forpligtelser til videregivelse af oplysninger 1. Medlemsstaterne vedtager alle nødvendige foranstaltninger for at sikre, at luftfartsselskaber ved hjælp af pushmetoden videregiver PNR-oplysninger som defineret i artikel 2, litra d), og specificeret i bilag I, for så vidt som de allerede har indsamlet disse oplysninger, til passageroplysningsenhedens database i den medlemsstat, på hvis område flyet lander, og/eller fra hvis område det afgår. Hvis der for en flyvning er code sharing mellem et eller flere luftfartsselskaber, er det det luftfartsselskab, der står for flyvningen, der er forpligtet til at videregive PNR-oplysninger om alle passagerer. Hvis der under en flyvning uden for EU mellemlandes en eller flere gange i forskellige medlemsstaters lufthavne, videregiver luftfartsselskabet PNR-oplysninger om alle passagerer til passageroplysningsenhederne i alle de berørte medlemsstater. Dette gælder også, når der under en flyvning inden for EU mellemlandes en eller flere gange i forskellige medlemsstaters lufthavne, men kun i forbindelse med medlemsstater, som indsamler PNR-oplysninger. 1a. Hvis luftfartsselskaberne har indsamlet forhåndsoplysninger om passagererne (APIoplysninger), jf. punkt 18 i bilag I til dette direktiv, men ikke opbevarer disse oplysninger som en del af PNR-oplysningerne, vedtager medlemsstaterne alle nødvendige foranstaltninger for at sikre, at luftfartsselskaberne ved hjælp af pushmetoden også videregiver disse oplysninger til passageroplysningsenheden i den medlemsstat, der er omhandlet i stk. 1. Ved en sådan videregivelse gælder alle bestemmelserne i dette direktiv for disse API-oplysninger, som om de var en del af PNR-oplysningerne. 2. Luftfartsselskaberne videregiver PNR-oplysninger elektronisk ved brug af de fælles protokoller og understøttede dataformater, der vedtages efter proceduren i artikel 13 og 14, eller i tilfælde af tekniske problemer ved brug af et hvilket som helst andet hensigtsmæssigt middel, der sikrer et passende datasikkerhedsniveau: a) én gang timer før den planlagte flyafgang og b) én gang straks efter, at flyets døre er blevet lukket, dvs. når passagerne er gået om bord i flyet med henblik på afrejse, og det ikke længere er muligt for passagerer at gå om bord i flyet eller forlade det. 8916/12 sol/sol/ikn 19

20 3. Medlemsstaterne tillader, at luftfartsselskaberne kun videregiver oplysninger i henhold til stk. 2, litra b), når den i stk. 2, litra a), omhandlede videregivelse skal ajourføres. 4. I konkrete sager, og når det er nødvendigt at få adgang til PNR-oplysninger for at reagere på en umiddelbar trussel i forbindelse med terrorhandlinger eller grov kriminalitet, videregiver luftfartsselskaberne på anmodning af en passageroplysningsenhed efter procedurerne i den nationale lovgivning PNR-oplysninger på andre tidspunkter end de i stk. 2, litra a) og b), nævnte. Artikel 7 Udveksling af oplysninger melle m medle msstaterne 1. Hvad angår personer, der identificeres af en passageroplysningsenhed, jf. artikel 4, stk. 2, litra a), sikrer medlemsstaterne, at PNR-oplysningerne eller resultatet af enhver behandling heraf videregives af denne passageroplysningsenhed til de tilsvarende enheder i de andre medlemsstater, hvis den anser en sådan videregivelse for nødvendig for at forebygge, opdage, efterforske eller retsforfølge terrorhandlinger eller grov kriminalitet. De modtagende medlemsstaters passageroplysningsenheder fremsender de oplysninger, de har modtaget, til deres kompetente myndigheder i overensstemmelse med artikel 4, stk En medlemsstats passageroplysningsenhed har ret til om nødvendigt at anmode en hvilken som helst anden medlemsstats passageroplysningsenhed om PNR-oplysninger, der opbevares i sidstnævntes database, og som endnu ikke er blevet anonymiseret ved hjælp af maskering, jf. artikel 9, stk. 2, og om nødvendigt også om resultatet af enhver behandling heraf, hvis det allerede foreligger, jf. artikel 4, stk. 2, litra a). Den behørigt begrundede anmodning om sådanne oplysninger kan baseres på et dataelement eller en kombination af dataelementer afhængigt af, hvad den anmodende passageroplysningsenhed anser for nødvendigt i den konkrete sag for at forebygge, opdage, efterforske eller retsforfølge terrorhandlinger eller grov kriminalitet. Passageroplysningsenhederne fremlægger de oplysninger, der anmodes om, hurtigst muligt. I tilfælde af, at de oplysninger, der anmodes om, er blevet anonymiseret ved hjælp af maskering i henhold til artikel 9, stk. 2, fremlægger passageroplysningsenheden kun de fuldstændige PNR-oplysninger, hvis der er rimelig grund til at tro, at det er nødvendigt med henblik på artikel 4, stk. 2, litra b), og kun hvis den har fået tilladelse hertil af en kompetent myndighed i henhold til artikel 9, stk /12 sol/sol/ikn 20

21 3. ( ) 4. Kun hvis det er nødvendigt i hastetilfælde, og på de betingelser, der er fastsat i stk. 2, kan en medlemsstats kompetente myndigheder direkte anmode en anden medlemsstats passageroplysningsenhed om PNR-oplysninger, der opbevares i sidstnævntes database. Anmodningerne fra de kompetente myndigheder, hvoraf der altid skal sendes en kopi til den anmodende medlemsstats passageroplysningsenhed, skal begrundes. I alle andre tilfælde skal de kompetente myndigheder lade deres anmodninger gå via deres egen medlemsstats passageroplysningsenhed. 5. Når det er nødvendigt at få adgang til PNR-oplysninger for at reagere på en konkret og reel trussel i forbindelse med terrorhandlinger eller grov kriminalitet, har en medlemsstats passageroplysningsenhed undtagelsesvis ret til når som helst at anmode en anden medlemsstats passageroplysningsenhed om at indhente PNR-oplysninger i overensstemmelse med artikel 6, stk. 4, og fremlægge dem for den anmodende passageroplysningsenhed. 6. Udvekslingen af oplysninger inden for rammerne af denne artikel kan finde sted ved brug af alle eksisterende kanaler til brug for samarbejdet mellem de kompetente myndigheder i medlemsstaterne. Det sprog, der anvendes i anmodningen eller ved udvekslingen af oplysninger, skal være det, der kræves i forbindelse med den anvendte kanal. Når medlemsstaterne giver Kommissionen meddelelse, jf. artikel 3, stk. 3, informerer de den også nærmere om de kontaktpunkter, hvortil der kan sendes anmodninger i hastetilfælde. Kommissionen informerer medlemsstaterne om de meddelelser, den modtager. 8916/12 sol/sol/ikn 21

22 Artikel 8 Videregivelse af oplysninger til tredjelande En medlemsstat kan kun videregive PNR-oplysninger og resultaterne af behandlingen af sådanne oplysninger, der er lagret af passageroplysningsenheden i overensstemmelse med artikel 9, til et tredjeland, når det sker i forbindelse med en konkret sag, og: a) betingelserne i artikel 13 i Rådets rammeafgørelse 2008/977/RIA er opfyldt b) det er nødvendigt med henblik på dette direktiv, jf. artikel 1, stk. 2 c) tredjelandet kun accepterer at videregive oplysningerne til et andet tredjeland, hvis det er nødvendigt med henblik på formålene med dette direktiv, jf. artikel 1, stk. 2, og udelukkende med udtrykkeligt samtykke fra den medlemsstat, som har videregivet oplysningerne til tredjelandet, og d) betingelser svarende til dem, der er fastsat i artikel 7, stk. 2, er opfyldt. Artikel 9 Dataopbevaringsperiode 1. Medlemsstaterne sikrer, at PNR-oplysninger, som luftfartsselskaberne videregiver til en passageroplysningsenhed, opbevares i en database hos passageroplysningsenheden i en periode på fem år efter videregivelsen til passageroplysningsenheden i den medlemsstat, på hvis område flyet lander eller afgår. 8916/12 sol/sol/ikn 22

23 2. Ved udløbet af en periode på to år fra videregivelsen af PNR-oplysningerne, jf. stk. 1, skal PNR-oplysningerne anonymiseres ved hjælp af maskering af følgende dataelementer, der kan tjene til direkte identifikation af de passagerer, som PNR-oplysningerne vedrører: 1. navn(e), herunder navnene på andre passagerer i PNR-oplysningerne, der rejser sammen 2. adresse og kontaktoplysninger 1. oplysninger om alle betalingsformer, herunder faktureringsadresse, for så vidt som de indeholder oplysninger, der kan tjene til direkte at identificere de passagerer, som PNR-oplysningerne vedrører, eller andre personer 2. frequent flyer-oplysninger 3. generelle bemærkninger, for så vidt som de indeholder oplysninger, der kan tjene til direkte at identificere de passagerer, som PNR-oplysningerne vedrører, og 4. eventuelt indsamlede API-oplysninger. 3. Ved udløbet af den toårige periode, der er omhandlet i stk. 2, tillades videregivelse af de fuldstændige PNR-oplysninger kun, når der er rimelig grund til at tro, at det er nødvendigt med henblik på artikel 4, stk. 2, litra b), og kun når en retlig myndighed eller en anden national myndighed, der i henhold til national lovgivning er kompetent til at kontrollere, om betingelserne for videregivelse er opfyldt, har godkendt adgangen. 4. Medlemsstaterne sikrer, at PNR-oplysningerne slettes efter udløbet af den i stk. 1 omhandlede periode. Denne forpligtelse gælder ikke tilfælde, hvor der er videregivet konkrete PNRoplysninger til en kompetent myndighed, og de anvendes i forbindelse med en konkret sag med henblik på forebyggelse, opdagelse, efterforskning eller retsforfølgning, idet de kompetente myndigheders opbevaring af sådanne oplysninger da reguleres i medlemsstatens nationale ret. 8916/12 sol/sol/ikn 23

24 5. Passageroplysningsenheden opbevarer kun det i artikel 4, stk. 2, litra a), nævnte resultat af behandlingen, så længe det er nødvendigt for at informere de kompetente myndigheder om et positivt match. Hvis resultatet af en automatisk behandling efter en individuel ikkeautomatisk gennemgang, jf. artikel 4, stk. 2, litra a), sidste afsnit, har vist sig ikke at give noget match, kan det dog gemmes for at undgå fremtidige "falske" positive matches, så længe de bagvedliggende oplysninger endnu ikke er blevet slettet i overensstemmelse med stk. 1. Artikel 10 Sanktione r over for luftfartsselskaber Medlemsstaterne sikrer i overensstemmelse med deres nationale lovgivning, at der fastsættes sanktioner, herunder bødestraf, der har afskrækkende virkning, er effektive og står i et rimeligt forhold til overtrædelsernes grovhed, over for luftfartsselskaber, som ikke videregiver de oplysninger, der er omhandlet i artikel 6, eller ikke gør det i det krævede format, eller som på anden måde overtræder de nationale bestemmelser, der vedtages i medfør af dette direktiv. Artikel 11 Beskyttelse af personoplys ninger 1. Hvad angår al behandling af personoplysninger i medfør af dette direktiv sørger hver medlemsstat for, at alle passagerer har samme ret til at få indsigt i oplysningerne, ret til at berigtige, slette eller blokere dem samt ret til erstatning og klageadgang som den, der er vedtaget i national lovgivning med henblik på gennemførelsen af artikel 17, 18, 19 og 20 i Rådets rammeafgørelse 2008/977/RIA. Bestemmelserne i artikel 17, 18, 19 og 20 i Rådets rammeafgørelse 2008/977/RIA finder derfor anvendelse. 2. Hver medlemsstat sørger for, at bestemmelserne i national lovgivning, der er vedtaget med henblik på gennemførelsen af artikel 21 og 22 i Rådets rammeafgørelse 2008/977/RIA, om fortrolighed i forbindelse med databehandling og datasikkerhed også finder anvendelse på al behandling af personoplysninger i medfør af dette direktiv. 8916/12 sol/sol/ikn 24

25 3. Enhver behandling af PNR-oplysninger, der viser en persons racemæssige eller etniske oprindelse, politiske anskuelser, religiøse eller filosofiske overbevisning eller medlemskab af en fagforening, eller som vedrører den pågældende persons sundhed eller seksualitet, er forbudt. Såfremt passageroplysningsenheden modtager PNR-oplysninger, der indeholder informationer herom, skal de straks slettes. 4. Al behandling, herunder modtagelse af PNR-oplysninger fra luftfartsselskaberne og al videregivelse af PNR-oplysninger, som passageroplysningsenhederne foretager, og alle anmodninger fra de kompetente myndigheder eller passageroplysningsenheder i andre medlemsstater og tredjelande, herunder afviste anmodninger, skal registreres eller dokumenteres af den berørte passageroplysningsenhed og de kompetente myndigheder med henblik på navnlig databeskyttelsestilsynsmyndighedernes kontrol af databehandlingens lovlighed og egenkontrollen og for at sikre dataenes integritet og sikkerhed. Disse registre opbevares i en periode på fem år, medmindre de bagvedliggende oplysninger i henhold til artikel 9, stk. 4, endnu ikke er blevet slettet ved udløbet af de fem år; i så tilfælde opbevares registrene, indtil de bagvedliggende oplysninger er slettet. 5. Medlemsstaterne sikrer, at luftfartsselskaberne, deres agenter eller andre, der sælger billetter til passagertransport med fly, ved reservationen og ved købet af billetten på en klar og præcis måde informerer flypassagererne om videregivelsen af oplysninger til passageroplysningsenheden, formålet med behandlingen af disse oplysninger, hvor lang tid de opbevares, og hvordan de eventuelt anvendes til at forebygge, opdage, efterforske eller retsforfølge terrorhandlinger og grov kriminalitet, samt om muligheden for at udveksle og dele sådanne oplysninger og om retten til databeskyttelse, navnlig retten til at klage til en kompetent national tilsynsmyndighed for databeskyttelse. Medlemsstaterne offentliggør de samme oplysninger. 6. Uden at dette griber ind i artikel 10 fastsætter medlemsstaterne navnlig sanktioner for overtrædelse af bestemmelserne til gennemførelse af dette direktiv, der er effektive, står i et rimeligt forhold til lovovertrædelsernes grovhed og har afskrækkende virkning. 8916/12 sol/sol/ikn 25

26 Artikel 12 National tilsyns myndighed Den enkelte medlemsstat sikrer, at den eller de nationale tilsynsmyndigheder, der er oprettet med henblik på gennemførelsen af artikel 25 i rammeafgørelse 2008/977/RIA, også er ansvarlig for at rådgive om og føre tilsyn med anvendelsen på dens område af de bestemmelser, som medlemsstaten har vedtaget i medfør af dette direktiv. De yderligere bestemmelser i artikel 25 i rammeafgørelse 2008/977/RIA finder anvendelse. KAPITEL IV GENNEMFØRELSESFORANSTALTNINGER Artikel 13 Fælles protokoller og understøttede dataformater 1. Flyselskabernes videregivelse af PNR-oplysninger til passageroplysningsenheder med henblik på dette direktiv skal i en periode på et år efter vedtagelsen af de fælles protokoller og understøttede dataformater, jf. artikel 14, ske ved brug af elektroniske midler eller i tilfælde af tekniske problemer ved brug af et hvilket som helst andet hensigtsmæssigt middel. 2. Når perioden på et år fra Kommissionens første vedtagelse af de fælles protokoller og de understøttede dataformater, jf. stk. 3, er udløbet, skal al videregivelse af PNR-oplysninger fra luftfartsselskaberne til passageroplysningsenhederne med henblik på dette direktiv ske elektronisk ved brug af sikre metoder i form af de accepterede fælles protokoller, som skal være fælles for alle videregivelser for at sikre datasikkerheden under videregivelsen, og i et understøttet dataformat for at sikre, at alle involverede parter kan læse dem. Alle luftfartsselskaber er forpligtede til at vælge og over for passageroplysningsenheden at identificere den fælles protokol og det fælles dataformat, som de har til hensigt at anvende til deres videregivelse af oplysninger. 8916/12 sol/sol/ikn 26

PE-CONS 71/1/15 REV 1 DA

PE-CONS 71/1/15 REV 1 DA DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET RÅDET Bruxelles, den 27. april 2016 (OR. en) 2011/0023 (COD) LEX 1670 PE-CONS 71/1/15 REV 1 GENVAL 81 AVIATION 164 TAPROTECT 233 ENFOPOL 417 CODEC 1698 EUROPA-PARLAMENTETS

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE Europaudvalget 2018 KOM (2018) 0835 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 14.12.2018 COM(2018) 835 final 2018/0423 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af en protokol til aftalen mellem

Læs mere

UDKAST TIL UDTALELSE

UDKAST TIL UDTALELSE EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Udenrigsudvalget 2011/0023(COD) 6.3.2012 UDKAST TIL UDTALELSE fra Udenrigsudvalget til Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender om forslag til Europa-Parlamentets

Læs mere

7281/1/17 REV 1 HOU/AKA/gj DGD 1

7281/1/17 REV 1 HOU/AKA/gj DGD 1 Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. april 2017 (OR. en) 7281/1/17 REV 1 ENFOPOL 121 JAI 239 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE om godkendelse

Læs mere

***I UDKAST TIL BETÆNKNING

***I UDKAST TIL BETÆNKNING EUROPA-PARLAMENTET 2014-2019 Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender 17.2.2015 2011/0023(COD) ***I UDKAST TIL BETÆNKNING om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv

Læs mere

ARTIKEL 29-Gruppen vedrørende Databeskyttelse

ARTIKEL 29-Gruppen vedrørende Databeskyttelse ARTIKEL 29-Gruppen vedrørende Databeskyttelse 1112/05/DA WP 103 Udtalelse 1/2005 om databeskyttelsesniveauet i Canada i forbindelse med luftfartsselskabers overførsel af PNR- og API-oplysninger Vedtaget

Læs mere

Europaudvalget 2011 Rådsmøde 3096 - RIA Bilag 3 Offentligt

Europaudvalget 2011 Rådsmøde 3096 - RIA Bilag 3 Offentligt Europaudvalget 2011 Rådsmøde 3096 - RIA Bilag 3 Offentligt Civil- og Politiafdelingen Supplerende samlenotat vedrørende de sager inden for Justitsministeriets ansvarsområde, der forventes behandlet på

Læs mere

Europaudvalget 2016 CNS (2016) 0823 Offentligt

Europaudvalget 2016 CNS (2016) 0823 Offentligt Europaudvalget 2016 CNS (2016) 0823 Offentligt Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 5. januar 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0823 (CNS) 15778/16 ENFOPOL 499 JAIEX 127 JAI 1113 LOVGIVNINGSMÆSSIGE

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 7. oktober 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 7. oktober 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 7. oktober 2016 (OR. en) 8364/1/16 REV 1 ENFOPOL 121 JAIEX 36 COASI 67 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 14.12.2016 COM(2016) 798 final 2016/0399 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om tilpasning af en række retsakter inden for retlige anliggender,

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 22.10.2018 COM(2018) 719 final 2018/0371 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 516/2014

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) L 125/4 KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2019/758 af 31. januar 2019 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2015/849 for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske

Læs mere

7161/03 HV/hm DG H I DA

7161/03 HV/hm DG H I DA RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 25. marts 2003 7161/03 FRONT 22 COMIX 139 RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: Initiativ fra Kongeriget Spanien med henblik på vedtagelse af Rådets direktiv

Læs mere

DEN EUROPÆISKE UNION

DEN EUROPÆISKE UNION DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET RÅDET Bruxelles, den 14. marts 2014 (OR. en) 2012/0184 (COD) 2012/0185 (COD) 2012/0186 (COD) PE-CONS 11/14 TRANS 18 CODEC 113 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE

Læs mere

Retsudvalget L 23 endeligt svar på spørgsmål 24 Offentligt

Retsudvalget L 23 endeligt svar på spørgsmål 24 Offentligt Retsudvalget 2015-16 L 23 endeligt svar på spørgsmål 24 Offentligt Folketinget Retsudvalget Christiansborg 1240 København K Politi- og Strafferetsafdelingen Dato: 16. november 2015 Kontor: Sikkerhedskontoret

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 21. maj 2019 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 21. maj 2019 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 21. maj 2019 (OR. en) 9116/19 JAI 490 COPEN 200 CYBER 153 DROIPEN 79 JAIEX 75 ENFOPOL 229 PIX 177 EJUSTICE 63 MI 420 TELECOM 211 TAPROTECT 142 USA 33 RELEX

Læs mere

10278/13 sr/js/js/lao/ams/gj 1 DG E 2 A

10278/13 sr/js/js/lao/ams/gj 1 DG E 2 A RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 5. juni 2013 (07.06) (OR. en) 10278/13 Interinstitutionel sag: 2012/0185 (COD) TRANS 291 CODEC 1275 RAPPORT fra: generalsekretariatet til: Rådet Tidl. dok.

Læs mere

DeFasteRepræsentantersKomité(1.afdeling) 2. Europa-Parlamentetharendnuikkevedtagetsinførstebehandlingsudtalelse.

DeFasteRepræsentantersKomité(1.afdeling) 2. Europa-Parlamentetharendnuikkevedtagetsinførstebehandlingsudtalelse. ConseilUE RÅDETFOR DENEUROPÆISKEUNION Bruxeles,den20.november2012(29.11) (OR.en) Interinstitutionelsag: 2012/0075(COD) PUBLIC 16260/12 LIMITE DENLEG109 AGRI759 SAN279 CODEC2680 NOTE fra: til: Komm.forsl.nr.:

Læs mere

MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE

MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Retsudvalget 26.4.2012 MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE (0047/2012) Om: Begrundet udtalelse fra det tyske Forbundsråd om forslaget til Europa- Parlamentets og Rådets direktiv om

Læs mere

Europaudvalget 2011 KOM (2011) 0032 Bilag 1 Offentligt

Europaudvalget 2011 KOM (2011) 0032 Bilag 1 Offentligt Europaudvalget 2011 KOM (2011) 0032 Bilag 1 Offentligt Civil- og Politiafdelingen Dato: 9. marts 2011 Kontor: Det Internationale Kontor Sagsbeh: Katrine Ledam Rasmussen Sagsnr.: 2011-305-1080 Dok.: KLR40182

Læs mere

***I EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING

***I EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING Europa-Parlamentet 2014-2019 Konsolideret lovgivningsdokument 11.12.2018 EP-PE_TC1-COD(2018)0371 ***I EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING fastlagt ved førstebehandlingen den 11. december 2018 med henblik på vedtagelse

Læs mere

(EØS-relevant tekst) Artikel 1. Kontaktpunkter

(EØS-relevant tekst) Artikel 1. Kontaktpunkter L 148/16 10.6.2017 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2017/981 af 7. juni 2017 om gennemførelsesmæssige tekniske standarder for standardformularer, -modeller og -procedurer for høring af andre

Læs mere

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 91,

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 91, 29.4.2014 Den Europæiske Unions Tidende L 127/129 EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 2014/46/EU af 3. april 2014 om ændring af Rådets direktiv 1999/37/EF om registreringsdokumenter for motorkøretøjer

Læs mere

6109/16 ADD 1 shs/nd/bh 1 DPG

6109/16 ADD 1 shs/nd/bh 1 DPG Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 24. februar 2016 (OR. en) 6109/16 ADD 1 PV/CONS 4 ECOFIN 96 UDKAST TIL PROTOKOL Vedr.: 3445. samling i Rådet for Den Europæiske Union (ØKONOMI OG FINANS) den

Læs mere

RÅDET FOR DE EUROPÆISKE UIO. Bruxelles, den 23. november 2009 (25.11) (OR. en) 16542/09 JAI 868 DROIPE 160

RÅDET FOR DE EUROPÆISKE UIO. Bruxelles, den 23. november 2009 (25.11) (OR. en) 16542/09 JAI 868 DROIPE 160 RÅDET FOR DE EUROPÆISKE UIO Bruxelles, den 23. november 2009 (25.11) (OR. en) 16542/09 JAI 868 DROIPE 160 OTE fra: formandskabet til: Coreper/Rådet Tidl. dok. nr.: 15565/09 JAI 801 DROIPEN 152 Vedr.: Udkast

Læs mere

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 13. april 2010 (OR. en) 7763/10 Interinstitutionel sag: 2009/0168 (CNS) AELE 10 SCHENGEN 29 JAI 245

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 13. april 2010 (OR. en) 7763/10 Interinstitutionel sag: 2009/0168 (CNS) AELE 10 SCHENGEN 29 JAI 245 RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 13. april 2010 (OR. en) 7763/10 Interinstitutionel sag: 2009/0168 (CNS) AELE 10 SCHENGEN 29 JAI 245 RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS AFGØRELSE

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 23.6.2017 C(2017) 4250 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 23.6.2017 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2015/2366

Læs mere

12513/17 ADD 1 1 DPG

12513/17 ADD 1 1 DPG Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 3. oktober 2017 (OR. en) 12513/17 ADD 1 PV/CONS 49 UDKAST TIL PROTOKOL Vedr.: 3560. samling i Rådet for Den Europæiske Union (almindelige anliggender) den

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 21.12.2016 COM(2016) 818 final 2016/0411 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om ændring af forordning (EF) nr. 1008/2008 om fælles regler for

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 18.04.2005 KOM(2005) 146 endelig 2005/0056(CNS) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om undertegnelse af aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Kongeriget

Læs mere

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET RÅDET 2015/0306 (COD) PE-CONS 30/16 Bruxelles, den 23. september 2016 (OR. en) MIGR 126 FRONT 280 COMIX 498 CODEC 1003 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER

Læs mere

14957/15 ADD 1 gng/la/bh 1 DGD 1C

14957/15 ADD 1 gng/la/bh 1 DGD 1C Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 24. februar 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2013/0091 (COD) 14957/15 ADD 1 ENFOPOL 403 CSC 305 CODEC 1655 UDKAST TIL RÅDETS BEGRUNDELSE Vedr.: Rådets

Læs mere

P7_TA(2010)0380 Finansieringsinstrument til fremme af demokrati og menneskerettigheder på verdensplan ***I

P7_TA(2010)0380 Finansieringsinstrument til fremme af demokrati og menneskerettigheder på verdensplan ***I P7_TA(2010)0380 Finansieringsinstrument til fremme af demokrati og menneskerettigheder på verdensplan ***I Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 21. oktober 2010 om forslag til Europa-Parlamentets

Læs mere

Skrivelse af 16. oktober 2012 fra præsidiet i det spanske Deputeretkammer og det spanske Senat til formanden for Europa-Parlamentet

Skrivelse af 16. oktober 2012 fra præsidiet i det spanske Deputeretkammer og det spanske Senat til formanden for Europa-Parlamentet Skrivelse af 16. oktober 2012 fra præsidiet i det spanske Deputeretkammer og det spanske Senat til formanden for Europa-Parlamentet Præsidiet i Deputeretkammeret og i Senatet har på deres respektive møder

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING EUROPA-KOMMISSIONEN Bruxelles, den 2.4.2012 COM(2012) 155 final 2012/0077 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 1098/2007 af 18. september

Læs mere

10106/19 ADD 1 1 JAI LIMITE DA

10106/19 ADD 1 1 JAI LIMITE DA Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. juni 2019 (OR. en) 10106/19 ADD 1 LIMITE PV CONS 31 JAI 665 COMIX 303 UDKAST TIL PROTOKOL RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION (retlige og indre anliggender)

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 14.3.2019 C(2019) 1997 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 14.3.2019 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2015/2366

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 17.6.2016 L 160/29 KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2016/960 af 17. maj 2016 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 596/2014 for så vidt angår reguleringsmæssige

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 3.10.2016 C(2016) 6265 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 3.10.2016 om den fælles overvågnings- og evalueringsramme som omhandlet i Europa- Parlamentets

Læs mere

(EØS-relevant tekst) (6) For at sikre en effektiv behandling bør de krævede oplysninger forelægges i elektronisk format.

(EØS-relevant tekst) (6) For at sikre en effektiv behandling bør de krævede oplysninger forelægges i elektronisk format. L 137/10 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2016/824 af 25. maj 2016 om gennemførelsesmæssige tekniske standarder for indholdet af og formatet for beskrivelsen af multilaterale handelsfaciliteters

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 19.3.2018 C(2018) 1558 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af 19.3.2018 om de proceduremæssige skridt for høringsprocessen med henblik på fastlæggelse

Læs mere

Europaudvalget 2015-16 L 29 endeligt svar på spørgsmål 20 Offentligt

Europaudvalget 2015-16 L 29 endeligt svar på spørgsmål 20 Offentligt Europaudvalget 2015-16 L 29 endeligt svar på spørgsmål 20 Offentligt Folketinget Europaudvalget Christiansborg 1240 København K Projektgruppen vedr. retsforbeholdet Dato: 28. oktober 2015 Kontor: Politikontoret

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. februar 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. februar 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. februar 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2015/0100 (NLE) 14387/15 UD 223 SAN 388 COPEN 321 DROIPEN 152 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER

Læs mere

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET RÅDET Bruxelles, den 15. februar 2017 (OR. en) 2016/0142 (COD) PE-CONS 58/16 VISA 399 COMIX 821 CODEC 1872 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.:

Læs mere

9666/19 taa/nd/clf 1 JAI.2

9666/19 taa/nd/clf 1 JAI.2 Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 27. maj 2019 (OR. en) 9666/19 NOTE fra: til: Tidl. dok. nr.: formandskabet Rådet 9289/19 REV1 Komm. dok. nr.: 6102/19 ADD 1 Vedr.: JAI 576 COPEN 234 CYBER

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE. om undertegnelse på Den Europæiske Unions vegne af Europarådets konvention om forebyggelse af terrorisme (CETS nr.

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE. om undertegnelse på Den Europæiske Unions vegne af Europarådets konvention om forebyggelse af terrorisme (CETS nr. EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 15.6.2015 COM(2015) 292 final 2015/0131 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om undertegnelse på Den Europæiske Unions vegne af Europarådets konvention om forebyggelse

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 3. maj 2018 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 3. maj 2018 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 3. maj 2018 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2018/0117 (NLE) 8534/18 FØLGESKRIVELSE fra: modtaget: 2. maj 2018 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: AELE 25 EEE 22 N

Læs mere

*** UDKAST TIL HENSTILLING

*** UDKAST TIL HENSTILLING EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender 2011/0431(APP) 3.9.2012 *** UDKAST TIL HENSTILLING om udkast til Rådets afgørelse om flerårig ramme for EU's

Læs mere

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER 10.1.2019 L 8 I/1 II (Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) 2019/26 af 8. januar 2019 om supplering af EU-typegodkendelseslovgivningen for så vidt

Læs mere

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 2. februar 2010 (OR. en) 5307/10 Interinstitutionel sag: 2009/0192 (NLE) JAI 36 COPEN 8

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 2. februar 2010 (OR. en) 5307/10 Interinstitutionel sag: 2009/0192 (NLE) JAI 36 COPEN 8 RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 2. februar 2010 (OR. en) 5307/10 Interinstitutionel sag: 2009/0192 (NLE) JAI 36 COPEN 8 RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 18. juni 2015 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 18. juni 2015 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 18. juni 2015 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2015/0065 (CNS) 8214/2/15 REV 2 FISC 34 ECOFIN 259 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.:

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. juli 2015 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. juli 2015 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. juli 2015 (OR. en) 10801/15 FØLGESKRIVELSE fra: modtaget: 8. juli 2015 til: Komm. dok. nr.: JAI 552 ASIM 51 CADREFIN 36 ENFOPOL 204 PROCIV 36 DELACT 93

Læs mere

Justitsministeriet. Lovafdelingen. Europaudvalget Miljø Bilag 5 Offentligt. Bidrag til samlenotat for rådsmødet (miljø) den 27. juni 2006.

Justitsministeriet. Lovafdelingen. Europaudvalget Miljø Bilag 5 Offentligt. Bidrag til samlenotat for rådsmødet (miljø) den 27. juni 2006. Europaudvalget 2006 2740 - Miljø Bilag 5 Offentligt Justitsministeriet Lovafdelingen Dato: 22. juni 2006 Kontor: Statsretskontoret Sagsnr.: 2006-768/21-0014 Dok.: LVM40184 Bidrag til samlenotat for rådsmødet

Læs mere

10/01/2012 ESMA/2011/188

10/01/2012 ESMA/2011/188 Retningslinjer og henstillinger Samarbejde, herunder delegation, mellem ESMA, de kompetente myndigheder og de kompetente sektormyndigheder i henhold til forordning (EU) nr. 513/2011 om kreditvurderingsbureauer

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 17. maj 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 17. maj 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 17. maj 2016 (OR. en) 8221/16 ADD 1 UDKAST TIL PROTOKOL Vedr.: PV/CONS 20 JAI 316 COMIX 309 3461. samling i Rådet for Den Europæiske Union (RETLIGE OG INDRE

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. marts 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. marts 2017 (OR. en) Conseil UE Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. marts 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0406 (CNS) 7118/17 LIMITE PUBLIC FISC 61 ECOFIN 187 NOTE fra: til: Generalsekretariatet for

Læs mere

3.10.2006 Den Europæiske Unions Tidende L 272/3

3.10.2006 Den Europæiske Unions Tidende L 272/3 3.10.2006 Den Europæiske Unions Tidende L 272/3 KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1459/2006 af 28. september 2006 om anvendelse af traktatens artikel 81, stk. 3, på visse kategorier af aftaler og samordnet

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 30.6.2016 L 173/47 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2016/1055 af 29. juni 2016 om gennemførelsesmæssige tekniske standarder for så vidt angår de tekniske metoder til passende offentliggørelse

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 17.6.2016 L 160/23 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2016/959 af 17. maj 2016 om gennemførelsesmæssige tekniske standarder for markedssonderinger for så vidt angår de systemer og indberetningsmodeller,

Læs mere

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET RÅDET Strasbourg, den 14. september 2016 (OR. en) 2013/0279 (COD) LEX 1688 PE-CONS 36/16 STATIS 54 COMPET 437 UD 173 CODEC 1115 EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Læs mere

Artikel 29-gruppen vedrørende databeskyttelse

Artikel 29-gruppen vedrørende databeskyttelse Artikel 29-gruppen vedrørende databeskyttelse 00065/2010/DA WP 174 Udtalelse nr. 4/2010 om FEDMA's europæiske adfærdskodeks for brug af personoplysninger i forbindelse med direkte markedsføring vedtaget

Læs mere

ÆNDRINGSFORSLAG af Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender

ÆNDRINGSFORSLAG af Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender 10.4.2019 A8-0442/ 001-072 ÆNDRINGSFORSLAG 001-072 af Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender Betænkning Emil Radev Regler, der letter brugen af finansielle og andre oplysninger

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 23.5.2014 COM(2014) 290 final 2014/0151 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse på Den Europæiske Unions vegne af aftalen mellem Den Europæiske Union og dens

Læs mere

9901/17 ht/jb/ef 1 DGD 2A

9901/17 ht/jb/ef 1 DGD 2A Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 1. juni 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2015/0287 (COD) 9901/17 NOTE fra: til: Formandskabet Rådet Tidl. dok. nr.: 9641/17 + ADD 1 Komm. dok. nr.: 15251/15

Læs mere

Direktivforslaget rejser spørgsmål i forhold til beskyttelsen af privatlivets fred, herunder persondatabeskyttelse.

Direktivforslaget rejser spørgsmål i forhold til beskyttelsen af privatlivets fred, herunder persondatabeskyttelse. Justitsministeriet jm@jm.dk STRANDGADE 56 DK-1401 KØBENHAVN K TEL. +45 32 69 88 88 FAX +45 32 69 88 00 CENTER@HUMANRIGHTS.DK WWW.MENNESKERET.DK WWW.HUMANRIGHTS.DK DATO 26. april 2011 J.NR. 540.10/25078/SWG

Læs mere

Resultatet af afstemningen om ovennævnte lovgivningsmæssige retsakt er vedlagt denne note. Referencedokument:

Resultatet af afstemningen om ovennævnte lovgivningsmæssige retsakt er vedlagt denne note. Referencedokument: Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 14. april 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2012/0011 (COD) 7920/16 NOTE Vedr.: Afstemningsresultat VOTE 18 INF 61 PUBLIC 20 CODEC 450 Europa-Parlamentets

Læs mere

Den Europæiske Unions Tidende L 295/7

Den Europæiske Unions Tidende L 295/7 14.11.2007 Den Europæiske Unions Tidende L 295/7 KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1330/2007 af 24. september 2007 om nærmere regler for videregivelse af oplysninger om hændelser inden for civil luftfart

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 4.6.2014 C(2014) 3656 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af 4.6.2014 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/36/EU

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 24. november 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 24. november 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 24. november 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0209 (CNS) 13885/16 FISC 181 ECOFIN 984 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS

Læs mere

L 84/8 Den Europæiske Unions Tidende

L 84/8 Den Europæiske Unions Tidende L 84/8 Den Europæiske Unions Tidende 23.3.2006 KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 473/2006 af 22. marts 2006 om gennemførelsesbestemmelser til den fællesskabsliste over luftfartsselskaber med driftsforbud

Læs mere

Retsudvalget REU Alm.del Bilag 77 Offentligt

Retsudvalget REU Alm.del Bilag 77 Offentligt Retsudvalget 2016-17 REU Alm.del Bilag 77 Offentligt Lovafdelingen Dato: 28. november 2016 Kontor: EU-retskontoret Sagsbeh: Christian Andersen- Mølgaard Sagsnr.: 2016-3051/01-0043 Dok.: 2145187 Supplerende

Læs mere

A8-0251/ ÆNDRINGSFORSLAG af Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender

A8-0251/ ÆNDRINGSFORSLAG af Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender 20..205 A8-025/ 00-00 ÆNDRINGSFORSLAG 00-00 af Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender Betænkning Claude Moraes A8-025/205 Ophævelse af visse Schengenretsakter på området politisamarbejde

Læs mere

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor 2004D0003 DA 18.06.2011 001.001 1 Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor B DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS AFGØRELSE af 4. marts 2004 om aktindsigt i

Læs mere

DEN EUROPÆISKE TILSYNSFØRENDE FOR DATABESKYTTELSE

DEN EUROPÆISKE TILSYNSFØRENDE FOR DATABESKYTTELSE 26.7.2014 DA Den Europæiske Unions Tidende C 244/15 DEN EUROPÆISKE TILSYNSFØRENDE FOR DATABESKYTTELSE Resumé af udtalelse fra Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse om lovgivningspakken vedrørende

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS RAMMEAFGØRELSE

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS RAMMEAFGØRELSE DA DA DA KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 6.11.2007 KOM(2007) 654 endelig 2007/0237 (CNS) Forslag til RÅDETS RAMMEAFGØRELSE om anvendelse af passagerlister (PNR-oplysninger) med

Læs mere

Udtalelse 8/2009 om beskyttelse af passageroplysninger, der er indsamlet og behandlet af afgiftsfrie butikker i lufthavne og havne

Udtalelse 8/2009 om beskyttelse af passageroplysninger, der er indsamlet og behandlet af afgiftsfrie butikker i lufthavne og havne ARTIKEL 29-Databeskyttelsesgruppen 02318/09/DA WP167 Udtalelse 8/2009 om beskyttelse af passageroplysninger, der er indsamlet og behandlet af afgiftsfrie butikker i lufthavne og havne Vedtaget den 1. december

Læs mere

DEN EUROPÆISKE TILSYNSFØRENDE FOR DATABESKYTTELSE

DEN EUROPÆISKE TILSYNSFØRENDE FOR DATABESKYTTELSE 5.11.2011 Den Europæiske Unions Tidende C 322/1 I (Beslutninger og resolutioner, henstillinger og udtalelser) UDTALELSER DEN EUROPÆISKE TILSYNSFØRENDE FOR DATABESKYTTELSE Udtalelse fra Den Europæiske Tilsynsførende

Læs mere

EUROPA-PARLAMENTET ***II EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING. Konsolideret lovgivningsdokument EP-PE_TC2-COD(2002)0132

EUROPA-PARLAMENTET ***II EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING. Konsolideret lovgivningsdokument EP-PE_TC2-COD(2002)0132 EUROPA-PARLAMENTET 2004 2009 Konsolideret lovgivningsdokument 8.6.2005 EP-PE_TC2-COD(2002)0132 ***II EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING fastlagt ved andenbehandlingen den 8. juni 2005 med henblik på vedtagelse

Læs mere

(EØS-relevant tekst) Artikel 1. Bilaget til gennemførelsesforordning (EU) 2015/1998 ændres som angivet i bilaget til nærværende forordning.

(EØS-relevant tekst) Artikel 1. Bilaget til gennemførelsesforordning (EU) 2015/1998 ændres som angivet i bilaget til nærværende forordning. L 73/98 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2019/413 af 14. marts 2019 om ændring af gennemførelsesforordning (EU) 2015/1998 for så vidt angår tredjelande, som følger sikkerhedsnormer, der er anerkendt

Læs mere

GSC.TFUK. Bruxelles, den 9. januar 2019 (OR. en) XT 21105/1/18 REV 1. Interinstitutionel sag: 2018/0427 (NLE) BXT 124

GSC.TFUK. Bruxelles, den 9. januar 2019 (OR. en) XT 21105/1/18 REV 1. Interinstitutionel sag: 2018/0427 (NLE) BXT 124 Bruxelles, den 9. januar 2019 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2018/0427 (NLE) XT 21105/1/18 REV 1 BXT 124 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af aftalen

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 20.12.2017 COM(2017) 792 final 2017/0350 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV om ændring af direktiv (EU) 2016/97 for så vidt angår anvendelsesdatoen

Læs mere

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 311, stk. 4,

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 311, stk. 4, 7.6.2014 L 168/29 RÅDETS FORORDNING (EU, Euratom) Nr. 608/2014 af 26. maj 2014 om fastsættelse af gennemførelsesforanstaltninger til ordningen for Den Europæiske Unions egne indtægter RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE

Læs mere

Hermed følger til delegationerne den afklassificerede udgave af ovennævnte dokument.

Hermed følger til delegationerne den afklassificerede udgave af ovennævnte dokument. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 20. november 2017 (OR. fr) 11323/01 DCL 1 AFKLASSIFICERING af dokument: af: 27. november 2001 ny status: Vedr.: JUR 258 INST 69 INF 106 PESC 318 COSDP 215

Læs mere

Statistikker over varehandelen mellem medlemsstaterne ***I

Statistikker over varehandelen mellem medlemsstaterne ***I P7_TA-PROV(2014)0030 Statistikker over varehandelen mellem medlemsstaterne ***I Europa-Parlamentets ændringer af 15. januar 2014 til forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om ændring af forordning

Læs mere

5726/17 js/js/sl 1 DG D 1 A

5726/17 js/js/sl 1 DG D 1 A Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 27. januar 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0352 (NLE) 5726/17 SCH-EVAL 32 COMIX 67 RESULTAT AF DRØFTELSERNE fra: Generalsekretariatet for Rådet

Læs mere

12852/18 HOU/ks ECOMP.2.B. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. november 2018 (OR. en) 12852/18. Interinstitutionel sag: 2016/0406 (CNS)

12852/18 HOU/ks ECOMP.2.B. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. november 2018 (OR. en) 12852/18. Interinstitutionel sag: 2016/0406 (CNS) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. november 2018 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0406 (CNS) 12852/18 FISC 400 ECOFIN 884 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS

Læs mere

Artikel 29-Gruppen vedrørende Databeskyttelse

Artikel 29-Gruppen vedrørende Databeskyttelse Artikel 29-Gruppen vedrørende Databeskyttelse 11733/04/DA WP 97 Udtalelse nr. 8/2004 om information til passagerer om overførsel af PNRoplysninger vedrørende flyvninger mellem EU og USA Vedtaget den 30.

Læs mere

7023/16 ADD 1 1 DPG. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 13. april 2016 (OR. en) 7023/16 ADD 1 PV/CONS 14 JAI 206 COMIX 203

7023/16 ADD 1 1 DPG. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 13. april 2016 (OR. en) 7023/16 ADD 1 PV/CONS 14 JAI 206 COMIX 203 Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 13. april 2016 (OR. en) 7023/16 ADD 1 UDKAST TIL PROTOKOL Vedr.: PV/CONS 14 JAI 206 COMIX 203 3455. samling i Rådet for Den Europæiske Union (RETLIGE OG INDRE

Læs mere

5932/2/15 REV 2 ADD 1 lv/lv/hm 1 DPG

5932/2/15 REV 2 ADD 1 lv/lv/hm 1 DPG Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 21. april 2015 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2013/0024 (COD) 5932/2/15 REV 2 ADD 1 RÅDETS BEGRUNDELSE Vedr.: EF 25 ECOFIN 69 DROIPEN 13 CRIMORG 15 CODEC

Læs mere

5560/14 ADD 1 lao/js/mc 1 DG E 2 A

5560/14 ADD 1 lao/js/mc 1 DG E 2 A RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 17. marts 2014 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2011/0398 (COD) 5560/14 ADD 1 AVIATION 15 ENV 52 CODEC 149 UDKAST TIL RÅDETS BEGRUNDELSE Vedr.: Rådets førstebehandlingsholdning

Læs mere

VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave

VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave Europa-Parlamentet 2014-2019 VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave P8_TA-PROV(2019)0047 EU-toldkodeksen: medtagelse af den italienske kommune Campione d'italia og den italienske del af Luganosøen i Unionens

Læs mere

16567/14 cos/kf/gm 1 DGG 1C

16567/14 cos/kf/gm 1 DGG 1C Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. december 2014 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2014/0807(CNS) 16567/14 EF 342 ECOFIN 1171 NOTE fra: til: Vedr.: Generalsekretariatet for Rådet delegationerne

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 16. august 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 16. august 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 16. august 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0190 (COD) 11483/17 PECHE 302 CODEC 1282 FORSLAG fra: modtaget: 16. august 2017 til: Komm. dok. nr.:

Læs mere

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 13. februar 2008 (OR. en) 5598/08 COPEN 11

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 13. februar 2008 (OR. en) 5598/08 COPEN 11 RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 13. februar 2008 (OR. en) 5598/08 COPEN 11 RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: Initiativ fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) L 274/6 KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2018/1638 af 13. juli 2018 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/1011 for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske

Læs mere

Justitsministeriet Politikontoret cc: HØRING OVER EUROPA-KOMMISSIONENS FORSLAG TIL NYT

Justitsministeriet Politikontoret cc: HØRING OVER EUROPA-KOMMISSIONENS FORSLAG TIL NYT Justitsministeriet Politikontoret jm@jm.dk cc: lra@jm.dk T E L E F O N D I R E K T E 3 2 6 9 8 8 6 9 H S C @ H U M A N R I G H T S. D K WEB J. N R. 5 4 0. 1 0 / 2 9 3 4 3 / H S C HØRING OVER EUROPA-KOMMISSIONENS

Læs mere

HENSTILLINGER. KOMMISSIONENS HENSTILLING af 18. juli 2011 om adgang til at oprette og anvende en basal betalingskonto. (EØS-relevant tekst)

HENSTILLINGER. KOMMISSIONENS HENSTILLING af 18. juli 2011 om adgang til at oprette og anvende en basal betalingskonto. (EØS-relevant tekst) 21.7.2011 Den Europæiske Unions Tidende L 190/87 HENSTILLINGER KOMMISSIONENS HENSTILLING af 18. juli 2011 om adgang til at oprette og anvende en basal betalingskonto (EØS-relevant tekst) (2011/442/EU)

Læs mere

Teksten til dokumentet er den samme som teksten til den foregående udgave.

Teksten til dokumentet er den samme som teksten til den foregående udgave. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 3. juni 2019 (OR. en) 13933/10 DCL 1 AFKLASSIFICERING 1 af dokument: JAI 763 CDN 12 DATAPROTECT 66 AVIATION 130 RELEX 787 ST 13933/10 RESTREINT UE/EU RESTRICTED

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 14.12.2018 C(2018) 8465 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 14.12.2018 om ændring af bilag II til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 515/2014

Læs mere

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER 24.2.2015 DA L 51/1 II (Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2015/288 af 17. december 2014 om supplerende bestemmelser til Europa-Parlamentets og Rådets

Læs mere