INSTRUKTIONSBOG AX-ION 2.2 AX-ION 3.3 AX-ION 4.4 LÆS DENNE INSTRUKTIONSBOG GRUNDIGT!

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "INSTRUKTIONSBOG AX-ION 2.2 AX-ION 3.3 AX-ION 4.4 LÆS DENNE INSTRUKTIONSBOG GRUNDIGT!"

Transkript

1 INSTRUKTIONSBOG AX-ION 2.2 AX-ION 3.3 AX-ION 4.4 LÆS DENNE INSTRUKTIONSBOG GRUNDIGT! Instruktionsbogen indeholder vigtige sikkerhedsinformationer om produktet. MBK ELCYKLER 1

2 AX-ION 2.2 AX-ION 3.3 AX-ION MBK ELCYKLER

3 INDHOLD 1. Introduktion Produktbeskrivelse Sådan kommer du i gang Indstillinger før brug Styret Sadlen Bremser Motor og Diplay / Batteri og Batterioplader Introduktion Placering af advarsels og specifikationsskiltning Beskrivelse Elsystemer Sikkerhedsoplysninger Instrument og kontrolfunktioner Batteriet og opladningsproceduren Kontrol af resterende batterikapacitet Kontrol inden du tager produktet i brug Rengøring og opbevaring Transport Forbrugerinformation Fejlfinding Specifikationer Vedligeholdelse Færdselsloven Garanti Godkendelser Forsikring Stelnummer Service...51 MBK ELCYKLER 3

4 1. INTRODUKTION TILLYKKE MED DIN NYE MBK ELCYKEL MBK er en helt ny generation af elcykler, designet og udviklet på baggrund af vores mangeårige erfaring inden for elcykelområdet. Inden du tager elcyklen i brug, bedes du læse denne instruktionsbog, da den indeholder en række væsentlige oplysninger vedrørende brug og vedligeholdelse af elcyklen. MBK er fremstillet i henhold til den mest avancerede produktionsteknologi. Gennem test og testkørsel, sikres der en høj kvalitetsstandard. MBK har et stærkt stel og stor ydeevne og er tilpasset de nordiske vejrforhold. Du vil opnå en nemmere og sjovere måde at transportere dig selv på. Har du yderligere spørgsmål, er du velkommen til at henvende dig til din cykelhandler. Stelnummer: Kontrolleret af: Leveringsdato: Forhandler: Hvidemøllevej 9-11 DK Randers NV info@hfchristiansen.com 4 MBK ELCYKLER

5 2. PRODUKTBESKRIVELSE Din cykel er produceret i henhold til retningslinjerne i EU-standarden EN (City cykler) og EPAC EN MBK er det perfekte valg, hvis du ønsker en el-cykel, der kan anvendes til alsidige formål, idet cyklen er velegnet til kørsel i både fladt og bakket terræn. Stellet er produceret i aluminium, som giver en stiv og robust konstruktion og dens lave vægt bibeholdes. YAMAHA motoren er placeret centralt ved cyklens krank og batteriet er integreret i bagagebæreren eller på skrårøret alt efter model. På den måde er vægtfordelingen optimal. Elcyklen kan også fungere som en almindelig cykel. Knapperne til det elektroniske system er designet og udviklet ergonomisk, så de er lette at betjene uden at slippe styret. 2.1 SÅDAN KOMMER DU I GANG Efter at batteriet er monteret, tændes på on/off tasten. Der trædes i pedalerne og motoren går i gang med at hjælpe dig, alt afhængigt af hvilket assistniveau du har valgt. Se yderligere detaljer under afsnit 4. ADVARSEL Cyklen, eller dens komponenter, kan ødelægges eller beskadiges, hvis man kører på en måde, der er mere belastende end den køremåde, cyklen er skabt til. Hvis cyklen beskadiges, kan du miste kontrollen over den og styrte. Undlad at overskride de begrænsninger, som cyklens konstruktion har. Hvis du ikke er sikker på cyklens begrænsninger, bedes du spørge din forhandler. Som med alle mekaniske komponenter, bliver cyklen også udsat. Forskellige materialer og komponenter kan reagere på forskellige måder. Hvis en komponents levetid er overskredet eller overbelastet, kan det pludselig forårsage skader på cyklisten. Hvis der viser sig nogle former for revner, ridser eller ændringer i farver, kan det være tegn på at komponenten er overbelastet og skal derfor udskiftes. MBK ELCYKLER 5

6 3. INDSTILLINGER FØR BRUG 3.1 STYRET Højden justeres ved hjælp af en umbraconøgle. Styret må ikke sættes højere op end maksimumsmumsmarkeringen på styrpinden. 3.2 SADLEN Sadelhøjden skal passe til føreren af cyklen. Sadlen må ikke sættes højere op, end maksimumsmarkeringen på sadelpinden. 3.3 BREMSER Det er vigtigt, at du lærer hvordan bremserne virker. Vær sikker på, at du kan nå bremsehåndtaget til forbremsen som aktiveres af det venstre bremsegreb samt bagbremsen, som aktiveres af det højre bremsegreb. Brug begge bremser moderart for optimal bremseeffekt. 6 MBK ELCYKLER

7 4. MOTOR OG DISPLAY / BATTERI OG BATTERIOPLADER 4.1 INTRODUKTION Dette afsnit vedrører: Motor, display, batteri og batterioplader. IGNORERER DU ADVARSLERNE I DENNE MANUAL KAN DET RESULTERE I ALVORLIGE PERSONSKADER ELLER I VÆRSTE TILFÆLDE MED DØDEN TIL FØLGE. Oplysninger som er specielt vigtige er fremvist i denne manual med følgende anmærkninger: Symbolet betyder, at her er der tale om en sikkerhedsadvarsel. Symbolet bruges til at advare dig om potentielle risici for personskade. Samtlige sikkerhedsadvarsler der følger dette symbol skal følges, for at undgå eventuel skade eller i værste tilfælde med døden til følge. ADVARSEL EN ADVARSEL betegner en farlig situation, som - hvis den ikke undgås - kan resultere i dødsfald eller alvorlig personskade. BEMÆRK BEMÆRK betegner særlige forholdsregler, der skal træffes for at undgå skader på køretøjet eller anden ejendom. TIP TIP betegner vigtige oplysninger for at forenkle eller tydeliggøre procedurer. Angiver handlinger som af hensyn til sikkerhed - aldrig må udføres, uanset omstændigheder. * Produktet og specifikationerne kan ændres uden varsel. Husk at undersøge lovgivning og øvrige regler som vedrører cykling i dit område inden du tager denne Elsystems cykel i brug - også når du tager den med til udlandet. Motor, Display, Batteri, Batterioplader ORIGINALE BRUGSHENVISNING 2014 af Yamaha Motor Co., Ltd. Udgave 2, Juni 2014 Alle rettigheder forbeholdes. Gengivelse eller uautoriseret brug uden skriftlig tilladelse fra Yamaha Motor Co., Ltd. er udtrykkeligt forbudt. Oversat fra Engelsk med regionale tilføjelser/trykt i Danmark MBK ELCYKLER 7

8 4.2 PLACERING AF ADVARSELS OG SPECIFIKATIONSSKILTNING BATTERI Læs og forstå al skiltning på batteriet og batteriopladeren. Skiltningen indeholder vigtige oplysninger om sikker og korrekt drift. Fjern aldrig skiltning fra batteriet og batteriopladeren. Bagagebære batteri (AX-ION 3.3 og 4.4) Skrårør batteri (AX-ION 2.2) 8 MBK ELCYKLER

9 BATTERIOPLADEREN Gør dig bekendt med de følgende piktogrammer og læs den forklarende tekst samt sørg for at tjekke de piktogrammer, der gælder for din model., Læs instruktionsbogen Må ikke bortskaffes i ild Må ikke adskilles Må ikke bruges, hvis du har våde hænder MBK ELCYKLER 9

10 4.3 BESKRIVELSE 1 2 B A 3 4 A C B Motor 2. Hastighedssensorkit a) Magnetsensor - eger b) Modtager 3. Display (LED type) AX-ION Display (LCD type) AX-ION 2.2 og 3.3 a) Display (aftagelig) b) Displayholder c) Knap 5. Batteri (bagagebærer type) AX-ION 3.3 og Batteri (skrårør type) AX-ION Batterioplader 10 MBK ELCYKLER

11 4.4 ELSYSTEMET Elsystemet er designet til at give dig en optimal mængde af power-assistance. Systemet hjælper dig inden for en standard rækkevidde, baseret på faktorer som: hvor hårdt du træder, cyklens hastighed og aktuelle gear. Elsystemet fungerer ikke i de følgende situationer: Når displayet er slukket. Når du kører 25 km/t eller hurtigere. Når du ikke træder i pedalerne. Når der ikke er resterende batterikapacitet. Når den automatiske slukningsfunktion* er i drift. * Strøm slukker automatisk, når du ikke har brugt elsystemet i 5 minutter. Når assist mode (herefter assistanceindstilling ) er stillet til Off (herefter slukket ). Når gåassistance er afkoblet. (Gælder kun for modeller med LCD-type skærme.) Når displayet er afmonteret. (Gælder kun for modeller med LCD-type skærme.) Der er tre assistanceindstillinger til rådighed. Vælg mellem High-Performance, Standard, Eco og slukket, så det passer til de forholde du skal cykle i. Se Assistance - Visning og skift for oplysninger om hvordan man skifter mellem de forskellige assistance indstillinger. High Performance Standard Eco Off (Slukket) tilstand Bruges, når du ønsker at køre mere komfortabelt, såsom når man kører op ad en stejl bakke. Bruges når du kører på flade veje eller kører op ad mindre stejle bakker. Bruges, når du ønsker at køre så langt som muligt. Bruges, når du ønsker at køre uden assistance. Du kan stadig bruge displayets øvrige funktioner. MBK ELCYKLER 11

12 ASSISTANCETABEL High-Performance Høj Standard Energibesparende Eco Opstart Plan vej Skrå vej/skråning Stejl Lav High-Performance Standard Eco Indstilling hvor man er sikret kraftige assistance på alle tidspunkter. Den anbefalede indstilling, som giver perfekt assistance og god rækkevidde. Indstilling hvor man spare på strømmen for at kunne køre længere. Ovenstående figur tjener kun som reference. Den faktiske ydelse kan variere, afhængig af vejforhold, vind og andre faktorer. I slukket tilstand, er der ingen assistance. Forhold, der kan mindske rækkevidden Rækkevidden nedsættes under cykling i følgende forhold: Hyppig start og stop Øget frekvens af stejle skråninger Dårlige overfladeforhold på kørebanen Ved transport af tung last Når man cykler med børn Når man cykler i stærk modvind Lav lufttemperatur Slidt batteri Ved brug af lys (gælder kun for modeller med lygter som er drevet af cyklens batteri) Rækkevidden nedsættes også hvis cyklen ikke er vedligeholdt ordentligt. Forhold vedrørende utilstrækkelig vedligeholdelse, der kan mindske den resterende assistancerækkevidde: Lavt dæktryk Kæden kører ikke gnidningsløst Bremsen hænger. 12 MBK ELCYKLER

13 4.5 SIKKERHEDSOPLYSNINGER Brug aldrig denne batterioplader til at oplade andre elektriske apparater. Brug ikke andre opladere eller opladningsmetoder til at genoplade de specielle batterier. Brug af andre opladere kan resultere i brand, eksplosion eller kan beskadige batterierne. Batteriopladeren må ikke bruges af børn under 8 år eller af personer med nedsatte fysiske, følelsesmæssige eller mentale evner, eller med mangel på erfaring eller viden, hvis de ikke er under opsyn eller er blevet instrueret i, hvordan dette apparat bruges sikkert og/eller forstår risikoen ved at bruge den. Børn må ikke lege med batteriopladeren. Børn må ikke udføre rengøring eller vedligeholdelsesarbejde uden opsyn. Selvom batteriopladeren er vandtæt, må den aldrig nedsænkes i vand eller andre væsker. Batteriopladeren må desuden aldrig bruges hvis terminalerne er våde. Håndtere aldrig strømstikket, opladestikket eller røre opladerens kontakter, hvis du har våde hænder. Dette kan resultere i elektrisk stød. Rør ikke opladerens kontakter med metalgenstande. Fremmede materialer må ikke bruges til at forårsage kortslutning af kontakterne. Dette kan resultere i elektrisk stød, brand eller kan beskadige batteriopladeren. Støv skal periodisk fjernes fra stikket. Damp eller andre emner kan reducere effektiviteten af isoleringen, hvilket resulterer i brand. Batteriopladeren må aldrig skilles ad eller modificeres. Dette kan resultere i brand eller elektrisk stød. Må ikke anvendes sammen med en strømskinne eller forlængerledning. Brug af strømskinne eller lignende metoder kan resultere i overstigning af nominel strøm og kan resultere i brand. Må ikke anvendes hvis kablet er bundet eller rullet op, og må ikke opbevares med kablet viklet rundt om opladerens hoveddel. Skade til strømkablet kan resultere i brand eller elektrisk stød. Sæt omhyggeligt strømstikket og opladningsstikket i stikkontakten. Undlader man at sikre at strømstik og opladningsstik er indsat korrekt, kan det resultere i brand forårsaget af elektrisk stød eller overophedning. Brug ikke batteriopladeren i nærheden af brandfarligt materiale eller gas. Dette kan resultere i brand eller eksplosion. Dæk aldrig batteriopladeren eller anbringe andre genstande oven på den, mens den oplader. Dette kan resultere i overophedning indvendigt og føre til brand. Rør ikke ved batteriet eller opladeren, mens den oplader. Eftersom batteriet eller opladeren når op på temperaturer mellem C under opladning, kan det resultere i lav temperatur forbrændinger hvis man rører dem. Brug ikke batteriet hvis batteribeklædningen er beskadiget, revnet, eller hvis der er udsædvanlige lugte. Lækage af batterivæske kan forårsage alvorlig skade. Kortslut aldrig batteriets kontakter. Undlader man at følge denne instruks kan batteriet overophede eller antænde, som kan resultere i alvorlig personskade eller skade på ejendom. Batteriet må aldrig skilles ad eller modificeres. Undlader man at følge denne instruks kan batteriet blive overophedet eller antænde, som kan resultere i alvorlig personskade eller skade på ejendom. MBK ELCYKLER 13

14 Hvis strømkablet er beskadiget, så skal man stoppe med at bruge batteriopladeren og få den inspiceret af en autoriseret forhandler. Drej ikke på pedalerne ej heller flytte cyklen, mens batteriopladeren er tilsluttet. Dette vil kunne medføre, at strømkablet bliver viklet ind i pedalerne, hvilket kan resultere i skade til batterioplader, strømkabel, og / eller stik. Det genopladelige batteri skal behandles med forsigtighed. Tilslutning af opladeren indendørs, mens cyklen står udendørs, kan resultere i at strømkablet bliver klemt og beskadiget i en døråbning eller et vindue. Kør ikke over strømledningen eller stikket med cyklens hjul. Dette vil kunne resultere i skader på strømkablet eller stikket. Tab ikke batteriet eller udsæt det for stød. Undlader man at følge denne instruks, kan batteriet blive varmt eller antændes, som kan resultere i alvorlig personskade eller skade på ejendom. Batteriet må ikke brændes eller udsættes for en varmekilde. Det kan forårsage brand eller eksplosion, hvilket kan resultere i alvorlig personskade eller skade på ejendom. Elsystemet må ikke modificeres eller adskilles. Du må ikke installere andet end originale reservedele og tilbehør. Gør man det alligevel, kan det resultere i produktskade, fejlfunktion eller øge din risiko for skade. Når cyklen er standset, skal du anvende de forreste og bageste bremser og holde begge ben på jorden. Placering af en fod på pedalerne når cyklen holder stille, kan utilsigtet engagere assistance, hvilket kan resultere i tab af kontrol og alvorlige skader. Du må ikke køre på cyklen, hvis der er uregelmæssigheder med batteriet eller elsystemet. Gør man det alligevel, kan det resultere i tab af kontrol og alvorlig skade. Husk at kontrollere den resterende batterikapacitet inden du kører om natten. Snart efter den resterende batterikapacitet er faldet til et niveau hvor cykling med power assistance ikke længere er muligt, slukker en evt. cykelbatteriforsynet forlygte. Cykling uden en funktionel forlygte kan øge din risiko for skade. Du må ikke begynde at cykle ved at køre med den ene fod på en af pedalerne og en fod på jorden og derefter montere cyklen efter den har nået en vis hastighed. Gør man det alligevel, kan det resultere i tab af kontrol og alvorlig skade. Begynd først at cykle når du sidder korrekt på cyklens sadel. Tryk ikke på Gå-assistance-kontakten, med mindre bagdækket hviler på jorden. Dækket kommer til at rotere i luften med høj hastighed og risikerer at opsamle nærliggende genstande og vikle dem ind i hjulet. (LCD type) Display må ikke afmonteres, mens man kører på cyklen. Afmontering resulterer i at assistancen slukker og kan resultere i at cyklen vælter. (LCD type) 14 MBK ELCYKLER

15 4.6 INSTRUMENT OG KONTROLFUNKTIONER Display (LED type) AX-ION 4.4 Funktionsdisplay (Batterikapacitet/rækkevidde/ speedometer) Batterikapacitetsindikator Assistance skifteknap (op) Resterende rækkevidde indikator Funktion skifteknap Assistance skifteknap (ned) km/h indikator Tænd/sluk knap Assistanceindikator Tænd/sluk lys Lysindikator Display (LCD type) AX-ION 2.2 Assistance effektmåler Speedometer Tænd/sluk knap Assistance skifteknap (op) Lysknap Termometer Assistance indstilling Ur Assistance skifteknap (ned) Gå assistanceknap Funktion skifteknap Batterikapacitetsindikator Funktionsdisplay MBK ELCYKLER 15

16 DISPLAY (LED TYPE) Display (LED type) giver følgende betjeningsmuligheder og oplysningsvisninger. Strøm Tænd/Sluk Når der tændes for strøm, lyser alle lamperne på enhedens display op i ca. 2 sekunder for derefter at slukke igen. Bagefter, tændes igen for: STD assistance, batterikapacitet og resterende batterikapacitet lampe (rækkeviddeindikator og resterende assistanceindikatorlys, eller speedometer og cykelhastigheds lampen). Tænd/sluk knap TIP Når du tænder for strømmen, er assistancen automatisk indstillet til Standard indstillingen. Du må ikke træde på pedalerne, når du tænder for displayet eller begynde at cykle straks efter optændning af displayet. Gør man det, kan det resultere i svækkelse af assistanceeffekt. (Svækket assistanceeffekt i disse tilfælde er ikke en fejl.) Hvis du ved et uheld er kommet til at gøre en af de ovenstående, skal du fjerne fødderne fra pedalerne, tænd for strømmen igen og vent et øjeblik (ca. 2 sekunder) inden du begynder at cykle. Assistanceskifteknap (op) Visning og skift af assistanceindstillingen Assistanceindikator viser den valgte assistanceindstilling. Når du trykker på assistanceindstillingsknappen (op), skifter indstilling fra OFF til ECO til STD eller fra STD til HIGH. Når du trykker på assistanceindstillingsknappen (nede), skifter indstilling fra HIGH til STD eller fra STD til ECO eller fra ECO til OFF. Assistanceskifteknap (ned) Assistanceindikator TIP Trykker man yderligere på assistanceindstillingsknappen (pil op) eller (pil ned) kommer man ikke videre gennem assistanceindstillingerne. I slukket indstilling, er assistanceindikatorene slukket. 16 MBK ELCYKLER

17 Funktionsdisplay (Batterikapacitet /rækkeviddemåler /speedometer) Rækkeviddeindikator Km/h indikator Batterikapacitetsindikator Funktion skifteknap Visning og styring af batterikapacitet, rækkevidde og speedometer indikator Du kan vise enten batterikapacitetsindikator, rækkevidde eller speedometer. Batterikapacitetsindikatoren viser et estimat af hvor meget kapacitet, der er tilbage i batteriet. Rækkeviddemåleren viser det anslået resterende assistance (i kilometer) på den resterende batterikapacitet (når assistance er slukket, speedometeret vises og resterende assistance-rækkeviddemeteren er ikke vist.) Hver gang du trykker på vælg funktion knappen, skifter den fremviste funktions display til enten batterikapacitet, resterende assistance eller km/h bliver tændt. Se KONTROL AF RESTERENDE BATTERIKAPACITET for oplysninger om estimering af den resterende batterikapacitet. TIP Når du tænder for strømmen, vises de sidst valgte elementer på funktionsdisplayet. Når speedometeret vises, og hvis batterikapaciteten falder til 20%, 10% eller 0%, skifter displayet automatisk til batterikapacitetsindikator. Lygteknap Lysindikator Forlygte tænd/sluk (gælder kun for modeller med lys forsynet fra cykelbatteriet. Baglygte, som er drevet af cyklens batteri, tændes/slukkes sammen med forlygten.) Hver gang du trykker på lygteknappen, skifter forlygten mellem Tændt og Slukket. Når forlygten er tændt, lyser lysindikatoren også op. TIP Når du trykker på lysknappen, bliver displayets bagbelysning dæmpet. For HIGH, er det kun HI der lyser op på displayet sammen med dæmpet bagbelysning. MBK ELCYKLER 17

18 Fejl-display Batterikapacitet Visning af fejl fundet i diagnosticeringstilstand Elsystemet har en diagnosticeringstilstand. Hvis der er en fejlfunktion eller fejl i elsystemet, når du tænder for displayet, underretter systemet dig om fejlen ved at få assistanceindikatorerne, batterikapacitet, rækkevidde og Km/h indikatoren til at blinke skiftevis og viser Er (Error/Fejl) i funktionsdisplayet. Se FEJLFINDING vedrørende symptomer og løsninger for unormale skærmefremvisninger og unormale blink. Assistanceindikator Rækkeviddeindikator Km/h indikator ADVARSEL Hvis der vises en fejl, få din cykel inspiceret hos en forhandler så hurtigt som muligt. DISPLAY (LCD TYPE) Display (LCD type) giver følgende betjeningsmuligheder og oplysningsvisninger. Batteri Kontrollere at batteriet (CR2032) er installeret i den bageste del af displayet. Hvis et batteri ikke er installeret, eller hvis der ikke er tilstrækkelig strøm tilbage i batteriet, skal du installere et nyt batteri. Se Ur og km/mile indstillinger for at justere tid, og indstille enheder for distance og hastighed. Luk Dæksel Vandtæt forsegling Batteri TIP Kontrollere at den vandtætte forsegling er installeret korrekt. Du skal bruge en ny type CR2032 knapcellebatteri (sælges separat). 18 MBK ELCYKLER

19 Håndtag Display Holder Montering og afmontering af display For at montere displayet, tryk på håndtaget på holderen samtidigt med at du skubber displayet tilbage mod bagsiden af cyklen og ind i holderen. For at afmontere displayet, tryk på håndtaget, mens man skubber displayet frem mod forsiden af cyklen og ud af holderen. TIP Justér displayets vinkel ved at løsne displayvinkel justeringsbolten. Vinklen kan variere afhængig af cyklisten. Den må ikke afmonteres mens man cykler. Sikre at displayet er slukket inden montering eller afmontering. Bolte til justering af displayets vinkel Tænd/sluk knap Strøm Tænd/Sluk Når du tænder for strømmen, lyser alle funktioner op. Bagefter, vises: batterikapacitet, speedometer og effektmeter. Displayet vil ligeledes starte op i AVE (gennemsnitshastighed) og STD Assistance. Uret og termometeret vises også. TIP Når du tænder for strømmen, er assistance automatisk indstillet til Standardindstillingen. Hold dine fødder fra pedalerne, når du tænder for displayet. Desuden, må du ikke begynde at cykle straks efter optændning af displayet. Gør man det, kan det dermed resultere i svækkelse af assistanceeffekt. (Svækket assistanceeffekt i disse tilfælde er ikke en fejl.) Hvis du ved et uheld er kommet til at gøre en af de ovenstående, skal du fjerne fødderne fra pedalerne, tænd for strømmen igen og vent et øjeblik (ca. 2 sekunder) inden du begynder at cykle.. MBK ELCYKLER 19

20 Assistanceskifteknap (op) Assistanceskifteknap (ned) Visning og skift af assistanceindstillingen Assistanceindikator viser den valgte assistanceindstilling. Når du trykker på assistanceskifteknappen (op), skifter indstilling fra OFF til ECO til STD eller fra STD til HIGH. Når du trykker på assistanceskifteknappen (ned), skifter indstilling fra HIGH til STD eller fra STD til ECO eller fra ECO til OFF. TIP Trykker man yderligere på assistanceskifteknappen (op) eller (ned) kommer man ikke videre gennem assistanceindstillingerne. I slukket tilstand vises hverken assistancetilstanden eller assistanceeffektmeter. Off (Slukket) tilstand Speedometer Speedometer Speedometeret viser din cykelhastighed (i kilometer i time eller miles i timen.) Se indstillinger for ur og km/mile for at vælge km/ mile. TIP Hvis din cykelhastighed er mindre end 0,5 km/t (eller 0,3 mph), viser speedometeret 0.0 km/t eller 0.0 MPH. Batterikapacitetsindikator Batterikapacitetsindikatoren viser et skøn over hvor meget kapacitet, der er tilbage i batteriet på en 11-trins skala. Batterikapacitetsindikator 20 MBK ELCYKLER

21 Assistanceeffektvisning Assistanceeffektmeter Assistanceeffektmåler viser et beregnet skøn på assistanceeffekt under cykling på en 8-trins skala. Når elsystemet ikke er i drift, vises ingen af trinene på assistanceeffektmåleren. Når elsystemet er i drift, tilføjes segmenter på assistanceeffektmåleren én efter én. Ur Viser det aktuelle klokkeslæt i 24-timers format. Se indstillinger for ur og km/mile for at justere klokken. Klokken vises konstant, selv når displayet er slukket eller fjernet fra holderen. Ur Termometer Termometer Viser lufttemperaturen udenfor i Celsius ( C). MBK ELCYKLER 21

22 Funktion skifteknap Funktionsdisplay Funktionsdisplay Funktionsdisplay kan vise følgende funktioner. Gennemsnitscykelhastighed Maksimum cykelhastighed Triptæller Odometer (Total kørt km) Resterende rækkevidde Batterikapacitet (%) Kadence Ved tryk på funktionskifteknappen, skifter display som følger: Gennemsnitscykelhastighed Maksimum cykelhastighed Triptæller Odometer Resterende rækkevidde Batterikapacitet (%) Kadence Gennemsnitscykelhastighed Du kan nulstille dataen for gennemsnitlig cykelhastighed, maksimum cykelhastighed og triptælleren ved at trykke på funktionskifteknappen i 2 sekunder eller længere. Ave. 7.7 km/h Gennemsnitscykelhastighed Her vises den gennemsnitlige cykelhastighed i (kilometer i timen eller miles i timen) siden sidste nulstilling. Når du slukker for strømmen, vil data op til dette punkt forblive i displayet. For at nulstille data for gennemsnitscykelhastighed, skal du trykke på funktionskifteknappen i 2 sekunder eller længere, når gennemsnitscykelhastighed vises. Max km/h Maksimum cykelhastighed Her vises den maksimale cykelhastighed (i kilometer i timen) eller miles i timen) siden sidste nulstilling. Når du slukker for strømmen, vil data op til dette punkt forblive i displayet. For at nulstille data for maksimum cykelhastighed, skal du trykke på funktionskifteknappen i 2 sekunder eller længere, når maksimum cykelhastighed vises. ODO km km Triptæller Her vises den samlede cykelafstand (i kilometer eller mil) siden sidst nulstilling. Når du slukker for strømmen, vil data op til dette punkt forblive i displayet. For at nulstille triptælleren og begynder at tælle en ny totaldistance, skal du trykke på funktionskifteknappen i 2 sekunder eller mere når triptælleren vises. Odometer Her vises det samlede antal kilometer kørt (i km eller mil) siden optænding. Odometeret kan ikke nulstilles. 22 MBK ELCYKLER

23 DIST 15 km Resterende rækkevidde Her vises et skønnet rækkevidde (i kilometer eller mil), der kan cykles med assistance fra den resterende batterikapacitet i det installeret batteri. Hvis du skifter assistanceindstilling, når den resterende assistancerækkevidde vises, skifter skønnet over den afstand, der kan cykles med assistance. Resterende rækkevidde skønnet kan ikke nulstilles % rpm TIP Resterende assistancerækkevidde ændres, afhængigt af cykelforhold (bakker, modvind, osv.) og som batteriet bliver tømt. Hvis du er i Off (Slukket), vises Batterikapacitet (%) Her vises effekten der er tilbage i batteriet. Det resterende batteri kapacitetsvisning kan ikke nulstilles. Kadence Her vises din pedal hastighed i omdrejninger pr. minut. Pedalkadencedisplayet kan ikke nulstilles. TIP Hvis du træder baglæns, vises 0.0. Forlygte tændt/slukket (gælder kun for modeller med lys drevet af cyklens batteri. Baglygte, som er drevet af cyklens batteri, tændes/slukkes sammen med forlygten.) Hver gang du trykker på lygteknappen, skifter forlygten mellem Tændt og Slukket. MBK ELCYKLER 23

24 Gåassistance Når du sidder på cyklen eller står ved siden af den og begynder at flytte den, kan du bruge gåassistance uden at træde på cyklens pedaler. Hvis du vil bruge gåassistance, tryk på og holde gåassistanceknappen ind. Gåassistance ophører i følgende situationer: Når du slipper gåassistanceknappen. Hvis du trykker på en anden knap samtidigt. Når du begynder at træde. Hvis din cykelhastighed overstiger 6 km/t. Hvis du vælger slukket indstilling. Hvis hjulene ikke roterer (ved bremsning eller kontakt med en forhindring, osv.). Indstillinger for ur og km/mile Brug følgende trin til at angive tid og km/mile. 1. Sørg for at displayet er monteret på displayets holder, og at displayet er slukket. 2. Tryk på power-knappen mens du holder funktionsknappen inde. 3. Når timen på uret begynder at blinke, slip da knapperne. 4. Brug assistanceindstillingsknapperne (op & ned) til at angive time. 5. Tryk på funktionskifteknappen, og minutter på uret vil begynde at blinke. 6. Brug assistanceindstillingsknapperne (op & ned) til at angive time. 24 MBK ELCYKLER

25 7. Tryk på funktionskifteknappen, og distance (km eller mil) og hastighed (km/h eller MPH) begynder at blinke. 8. Brug assistanceindstillingsknapperne (op & ned) til at skifte mellem km & km/t og mile & MPH. 9. Tryk på tænd/sluk knappen. Indstillingerne er gemt, og denne funktion er afsluttet. Diagnostik mode Elsystemet har en diagnosticeringtilstand. Hvis der er en fejlfunktion eller fejl i elsystemet, når du tænder for displayet, underretter systemet dig om fejlen ved at få assistanceindikator samt batterikapacitet til at vise Er i speedometeret. Se FEJLFINDING vedrørende symptomer og løsninger for unormale skærmfremvisninger og blink. ADVARSEL Hvis der vises en fejl, få din cykel inspiceret af en forhandler så hurtigt som muligt. MBK ELCYKLER 25

26 4.7 BATTERIET OG OPLADNINGSPROCEDUREN Batterikapacitetsindikatorlys Batteriopladerlys Dit Yamaha elsystem batteri er et lithium-ion batteri. Lithium-ion batteriet er let og yder overlegen kapacitet. Batteriet har dog følgende karakteristika. Ydelsen falder, når det er meget varmt eller koldt. Det er en naturlig egenskab, at den aflader over tid. Batteriet skal bruges flere gange inden ydelsen stabiliserer. Batterikapacitetsindikatorer Batterikapacitetsindikatorknap Opladerdisplay Batteri til Yamaha elsystemet har også en integreret computer, som giver dig besked om anslåede resterende batterikapacitet og formodede fejl via batterikapacitetsindikatorlyset. Ved at trykke på batterikapacitetsindikatorknappen, kan du vise den resterende batterikapacitet i ca. 5 sekunder. Se KONTROL AF RESTERENDE BATTERIKAPACITET for oplysninger om estimering af den resterende batterikapacitet. Se Fejlfinding for oplysninger vedr. fejlblink. Opladerstik Opladningsstik Strømstik Opladningsstik Batterikapacitetsindikatorlys Batterikapacitetindikator Batterikapacitetsindikatorlys 26 MBK ELCYKLER

27 Passende opladningsmiljøer For sikker og effektiv opladning, skal du bruge batteriopladeren i en placering, der er: Flad og stabil (monteret på cykel) Fri for regn eller fugt Væk fra direkte sollys Godt ventileret og tør Ikke tilgængelig for børn eller kæledyr Temperatur mellem C Uegnede opladningsmiljøer og løsninger De varme og kolde miljøer beskrevet nedenfor kan forårsage at opladning går i standby eller suspendering uden at batteriet bliver fuldt opladet. Sommertidsopladning standby/suspension Hvis opladningen foregår i direkte sollys eller umiddelbart efter cykling, kan batteriopladeren gå i dvale (alle fire batterikapacitetsindikatorer blinker langsomt). Se Læsning af opladningsstatus. Der er her tale om en automatisk standsning af opladningsprocessen, for at beskytte batteriet mod at den overskrider den angivne temperatur under opladning. Du kan undgå at opladningen går i dvale ved at begynde at oplade batteriet koldt eller ved en rumtemperatur på C. Hvis opladningen går i dvale, skal du flytte batteriopladeren til en køligere placering for at mindske problemet. Opladning går i dvale om vinteren Opladningen går i dvale hvis temperaturen er 0 C eller lavere. Hvis opladning er påbegyndt og temperaturen falder under dette niveau som følge af aftenkøling eller andre faktorer, bliver opladningen afbrudt og dvalefunktionen bliver aktiveret med henblik på beskyttelse af batteriet. I sådanne tilfælde, skal opladning genstartes indendørs, med en temperatur mellem C. Støj på radio/tv/computere Opladning ved siden af fjernsyn, radioer eller lignende apparater kan forårsage statisk, flimrende billeder og andre forstyrrelser. Hvis dette sker, skal genopladning foregå i en større afstand fra TV eller radio (f.eks. i et andet rum). MBK ELCYKLER 27

28 ADVARSEL Hvis der opstår en opladningsfejl under opladning, fjern strømstikket på batteriopladeren fra stikkontakten og vent indtil batteriet/ opladeren er afkølet. [OPLADNING AF BATTERI NÅR MONTERET PÅ CYKLEN] (bagagebærer type) 1. Tilslut strømstikket på batteriopladeren til en stikkontakt i hjemmet. 2. Fjern låget til batteriholderdækslet og hætten fra opladningsindløb fra opladningsstikket på batteriet, og tilslut det til opladningsstikket på batteriopladeren. [OPLADNING AF BATTERI NÅR MONTERET PÅ CYKLEN] (skrårørs type) 1. Tilslut strømstikket på batteriopladeren til en stikkontakt i hjemmet. 2. Fjern hætten fra opladningsindløb fra opladningsstikket på batteriet, og tilslut det til opladningsstikket på batteriopladeren. BEMÆRK Tilslut ikke opladningsstikket på batteriopladeren til et vådt opladningsstik på batteriet, da dette kan forårsage nedbrud i batteriet. Kontroller at opladningsstikket kun forbindes hvis opladningsstikket på batteriet er helt tørt. Du må ikke tvinge opladningsstikket på plads eller trække på ledningen med opladningsstikket tilsluttet batteriet. Ellers kan et (eller begge) stik blive beskadiget. 28 MBK ELCYKLER

29 Låseafkoblingsring ➀ 3. Se læsning af opladningsstatus, og kontroller at batteriopladeren er i gang med at oplade batteriet. 4. Batterikapacitetsindikatorlysene lyser op én efter én, indtil alle fire er tændt. Derefter, når opladningen er færdig, slukker alle lysene. 5. Bekræft, at opladningen er afsluttet, og derefter afbryd opladningsstikket fra batteriet. Sådan afbryder man stikket (se venstre figur) ➀ Tag fat i låseafkobnlingsringen. ➁ Træk den lige ud. 6. Placér hætten på opladningsindgangen på batteriets opladningsstik. ➁ ADVARSEL Håndtér aldrig strømstikket, opladestikket eller opladerens kontakter hvis du har våde hænder. Dette kan resultere i elektrisk stød. TIP Opladning starter automatisk Hvis der tændes for displayet mens batteriet oplades, bliver alle normale visninger fremvist, herunder batterikapacitetsindikator, men assistancesystemet fungerer ikke. Når batteriet er tilsluttet batterioplader, vil batteriopladerlyset blinke med ca. 0,2 sekundintervaller for at indikere, at opladeren forbereder opladning af batteriet. Lad den stå som ved en normal opladning. [OPLADNING AF BATTERIET NÅR AFMONTERET FRA CYKLEN] 1. Sluk for displayet. 2. Sæt nøglen i batterilåsen, og drej det med uret for at frigøre batterilåsen. 3. Afmontér batteriet. ADVARSEL Brug begge hænder, når du fjerner batteriet, og vær forsigtig med ikke at tabe det. Tab af batteriet på din fod kan resultere i skade. 4. Tilslut strømstikket på batteriopladeren til en stikkontakt i hjemmet. 5. Fjern hætten fra opladningsstikket på batteriet, og tilslut det til opladningsstikket på batteriopladeren. MBK ELCYKLER 29

30 Låseafkoblingsring ➀ BEMÆRK Tilslut ikke opladningsstikket på batteriopladeren til et vådt opladningsstik på batteriet, da dette kan forårsage nedbrud i batteriet. Kontrollér at opladningsstikket kun forbindes hvis opladningsstikket på batteriet er helt tørt. Du må ikke tvinge opladningsstikket på plads eller trække i ledningen med opladningsstikket tilsluttet batteriet. Ellers kan et (eller begge) stik blive beskadiget. 6. Se læsning af opladningsstatus, og kontroller at batteriopladeren er i gang med at oplade batteriet. 7. Batterikapacitetsindikatorlysene lyser op én efter én, indtil alle fire er tændt. Derefter, når opladningen er færdig, slukker alle lysene. 8. Bekræft, at opladningen er afsluttet, og derefter demontér opladningsstikket fra batteriet. Sådan demonterer man stikket (se venstre figur) ➀ Tag fat i låseafkoblingsringen. ➁ Træk den lige ud. 9. Placer hætten på opladningsstikket på batteriet. ➁ Beklædningsoverdel Batteribund 10. Montér batteriet på cyklen. Indsæt batteriet i pilens retning, således at batteriets bund er justeret til toppen af kassen. Indsæt batteriets øverste del i pilens retning, således at batteriets håndtag er justeret til toppen af nøgle-låsen. Nøglelås Batterihåndtag 30 MBK ELCYKLER

31 Tryk på den øverste del af batteriet mod rammen, indtil den klikker på plads og er fastgjort. Sørg for at batteriet er forsvarligt fastgjort ved at trække i batteriet efter installation. BEMÆRK Sørg for der er ingen fremmedlegemer på batteriets kontakter inden du isætter batteriet. MBK ELCYKLER 31

32 LÆSNING AF OPLADNINGSTILSTAND Batterioplader lys Batterikapacitetsindikatorlampe (Bagagebærertype) (Skrårørstype) Nuværende status Detaljer Lamperne lyser op og viser hvor stor del af opladningen som er afsluttet. En blinkende strømlampe angiver aktuelle fremskridt. Tændt Opladning Under opladningen lyser batterikapacitetsindikatorlamperne én efter én. (Eksempel: Batteriet er ca % Fra Opladning færdig Når opladning er afsluttet, slukker opladningslyset på batteriopladeren og batterikapacitetsindikatorlamperne på batteriet. Fra Fire lamper blinker samtidig. Batteriet er i dvale tilstand. * Batteriets indvendig temperatur er for høj eller for lav Opladning genstartes automatisk, når batteriets temperatur er på et niveau, som giver mulighed for opladning. (Se Passende opladningsmiljøer.) Når det er muligt, skal opladning altid være ved den optimale temperatur på C. Batteriet er i fejlmeldingsindstilling. Der er en fejl i opladningssystemet. Se FEJLFINDING. 32 MBK ELCYKLER

33 TIP Selv hvis opladningen starter normalt, kan opladningen suspenderes for at beskytte batteriet, hvis batteriets temperatur eller omkringliggende temperatur bliver for høj eller for lav. I så fald, kan det være at batteriet ikke er opladet tilstrækkeligt. Kontrollér den resterende batterikapacitet og genoplad hvis nødvendigt. Opladning start Opladning standby Opladning afsluttet Opladningstid* (Ikke inkl. standby-tid) Retningslinjer for opladningstid Ladetiden afhænger af resterende batterikapacitet og ekstern temperatur - hvis batteriet er opbrugt, tager det normalt ca. 4 timer (bagagebærertype) / 3,5 timer (skrårørstype) indtil en batterikapacitetsindikator blinker. Hvis batteriet går i dvale under opladning, vil opladningstiden stige med den tilsvarende tid. * Hvis der oplades efter en lang periode uden brug, vil opladningstiden forlænges, afhængigt af batteriets status. Bemærk dog, at hvis batterikapacitetsindikator ikke blinker og viser en fejlmelding (se Læsning af opladningsstatus ), er der ikke tale om en funktionsfejl. MBK ELCYKLER 33

34 4.8 KONTROL AF RESTERENDE BATTERIKAPACITET Du kan kontrollere hvor meget kapacitet, der er tilbage i batteriet og i hvilket omfang det er opladet. Kontrollen kan udføres ved hjælp af enten displayets resterende batterikapacitetsindikator eller batteriets resterende batterikapacitetsindikator. TIP Selvom batterikapaciteten når 0 (nul), kan du stadig anvende cyklen som en almindelig cykel. Hvis du bruger et gammelt batteri, kan den resterende batterikapacitetsindikator måske pludselig vise meget lidt strøm, når du kommer i bevægelse. Dette er ikke en funktionsfejl. Når cyklingen stabiliserer og belastningen reduceres, vises den korrekte værdi. Aflæsning af batterikapacitet på LED Display (MBK AX-ION 4.4) Resterende batterikapacitet display Skønnet resterende batterikapacitet Gældende situation % % Når batteriets kapacitet er mellem 100% (FL) og 21%, falder displayet i intervaller på 10% % % Når batteriets kapacitet er mellem 20 % og 1 %, falder displayet i intervaller på 1 %. Langsomt blinkende tal <0,7 sekund interval> 10-1 % Der er meget lidt batterikapacitet tilbage. Oplad venligst batteriet snarest. Hurtigt blinkende tal <0,3 sekund interval> 0 % Batteriets kapacitet er på 0 (nul) Oplad venligst batteriet. 34 MBK ELCYKLER

35 Aflæsning af resterende batterikapacitet på LCD display (MBK AX-ION 3.3 og 4.4) Den resterende batterikapacitet kan vises som en numerisk værdi på LCD-displayet (gælder kun for modeller med LCD-type skærme.) Visning af den resterende batterikapacitet for LCD multifunktionsstyringsenhed Visning af den resterende batterikapacitet Gældende situation % Når du tænder for LCD multifunktions styringsenhed og cykler uden afbrydelse efter at batteriet er fuldt opladet, slukker segmenter på den resterende batterikapacitetsindikator én efter én, hver gang den resterende batterikapacitet falder med 10%. Langsom blink <hver 0,5 sekunder> 10 1 % Der er meget lidt batterikapacitet tilbage. Oplad venligst batteriet snarest. Hurtig blink <hver 0,2 sekunder> 0 % Der er ikke mere resterende batterikapacitet. Sluk for strømmen til LCD multifunktionsstyringsenhed og oplad batteriet snart. * Assistance er slået fra, men du kan stadig køre på cyklen som en almindelig cykel. MBK ELCYKLER 35

36 Visning af batterikapacitetsindikatorlys og skønnet resterende batterikapacitet Når du kontrollerer den resterende batterikapacitet, tryk på batterikapacitetsindikatorknappen Visning af batterikapacitetsindikator lys (Bagagebærertype) (Skrårørstype) Skøn på resterende batterikapacitet Gældende situation % % Fra fuld opladning (100%) slukker batterikapacitetsindikatorlysene én efter én % % 10-1 % Der er meget lidt batterikapacitet tilbage. I bunden af lampen langsomt blinkende <0,5 sekund interval> 0 % Batteriets kapacitet er på 0 (nul) Oplad venligst batteriet. I bunden af lampen hurtigt blinkende <0,2 sekund interval> 36 MBK ELCYKLER

37 4.9 KONTROL INDEN DU TAGER PRODUKTET I BRUG ADVARSEL Sørg for at udføre inspektion inden du begynder at cykle. Hvis der er noget, du ikke forstår eller finder vanskeligt, kontakt en cykelforhandler. BEMÆRK Hvis der vises en fejl, få din cykel inspiceret hos en forhandler så hurtigt som muligt. Powerassistancemekanismen består af præcisionsdele. Den må ikke adskilles. Sammen med udførelse af regelmæssig inspektion inden man cykler, skal de følgende inspektioner også foretages. Nr Inspektionsgenstand Resterende batterikapacitet Installationsstatus for batteriet Betjening af elsystemet Display Inspektionsgenstand Er der tilstrækkelig kapacitet tilbage i batteriet? Er batteriet installeret korrekt? Starter elsystemet når du sætter igang? Er skærmen monteret korrekt? (Gælder kun for modeller med LCD-type skærme.) MBK ELCYKLER 37

38 4.10 RENGØRING OG OPBEVARING BEMÆRK Undlad at bruge højtryksrens eller damptryksrens, da de kan presse vand ind i systemet, med resulterende skade på ejendom eller fejlfunktion af motoren eller batteriet. Er vand kommet inde i en af disse enheder, skal din cykel inspiceres af en autoriseret forhandler. Pleje af batteriet Brug en fugtig, opvredet klud til at aftørre snavs fra batteriets beklædning. Vand må Ikke hældes direkte på batteriet, som med en slange. BEMÆRK Kontakter må ikke rengøres ved polering med en fil eller ved hjælp af en wire osv. Det kan resultere i en fejl. Opbevaring Systemet skal opbevares et sted, der er: Fladt og stabilt Godt ventileret og fri for fugt Beskyttet mod elementerne og væk fra direkte sollys Lang oplagringsperiode af 1 måned eller længere og ibrugtagning efter en lang oplagringsperiode Hvis cyklen skal oplagres i en lang periode (1 måned eller længere), skal batteriet afmonteres og opbevares ved hjælp af følgende fremgangsmåde: Mindsk den resterende batterikapacitet til, hvor en eller to lygter er tændt, og opbevar batteriet indendørs i et køligt (10-20 C) tørt sted. Kontrollér den resterende batterikapacitet en gang om måneden, og hvis kun én lampe blinker, skal batteriet oplades i ca. 10 minutter. Det resterende batterikapacitet må ikke blive for lavt. TIP Hvis du efterlader batteriet på fuldt opladt eller tomt, vil det forværres hurtigere. Grundet selvafladning mister batteriet langsomt sin ladning ved opbevaring. Batteriets kapacitet falder over tid, men korrekt opbevaring vil maksimere sin levetid. 38 MBK ELCYKLER Når du bruger den igen efter en lang oplagringsperiode, skal du sørge for at oplade batteriet inden du bruger den. Også, hvis du bruger batteriet igen efter oplagring i 6 måneder eller længere, skal din cykel inspiceres og vedligeholdes hos en forhandler.

39 4.11 TRANSPORT Batterierne er underlagt lovgivning vedrørende farligt gods. Ved transport af tredjemand (f.eks. via lufttransport eller speditør), gælder særlige krav for emballage og etiketter, som skal overholdes. For at forberede varen til forsendelse, skal du konsultere en ekspert i farlige materialer. Kunden kan transportere batterier ad landevej uden yderligere krav. Beskadiget batterier må ikke transporteres. Tape eller tildæk de åbne kontakter og pak batteriet sammen, således at det ikke kan bevæge sig rundt i emballagen. Sørg for at overholde alle lokale og nationale regler. I tilfælde af spørgsmål vedrørende transport af batterier, henvises til en autoriseret cykel forhandler. MBK ELCYKLER 39

40 4.12 FORBRUGERINFORMATION Bortskaffelse Motor, batteri, batterioplader, display, hastighedssensorkit, tilbehør og emballage skal sorteres for miljøvenlig genbrug. Cyklen og dens komponenter må ikke bortskaffes som husholdningsaffald. Til EU-lande: J.f. EU direktiv 2012/19/EF om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE), der ikke længere er brugbart og EU direktiv, 2006/66/EF skal defekte og udtjente batterier og akkumulatorer indsamles særskilt og bortskaffes på en miljømæssig korrekt måde. Returnér venligst batteripakker, der ikke længere er anvendelige til en autoriseret cykelforhandler. 40 MBK ELCYKLER

41 4.13 FEJLFINDING ELSYSTEMER Symptom Tjek Handling Det er svært at træde i pedalerne. Er displayet tændt? Er batteriet installeret? Har cyklen været holdt stille i 5 minutter eller længere? Kører du på en lang stejl vej eller bærer du en tung last om sommeren? Er lufttemperaturen lav (ca. 10 C eller derunder)? Er skærmen indstillet korrekt? Oplader du batteriet, mens det er monteret på cyklen? Tryk på tænd/sluk knappen på displayet for at tænde for strømmen. Installér et opladet batteri. Tænd for strømmen igen. Dette er ikke en funktionsfejl. Det er en sikkerhedsforanstaltning, når batteriets eller motorens temperatur er for høj. Powerassistancen bliver genoprettet, når batteriets eller motorens temperatur er faldet. Du kan også reducere sandsynligheden for at det forekommer ved at skifte til et lavere gear end du normalt ville bruge (for eksempel ved at flytte fra anden til første gear). Om vinteren bør batteriet opbevares indendørs inden brug. Indstil skærmen korrekt. Stands batteriopladningen. Motoren tænder og slukker, mens du cykler. Er batteriet monteret korrekt? Kontrollér at batteriet er låst på plads. Hvis problemet stadig opstår med batteriet låst på plads, kan der være en løs forbindelse i batteriets terminaler eller ledninger. Få din cykel inspiceret hos en autoriseret forhandler. Mærkelig rumlen eller knasende lyde kommer fra motoren. Der er muligvis et problem inde i motoren. Røg eller usædvanlig lugt kommer fra motoren. Der er muligvis et problem inde i motoren. MBK ELCYKLER 41

42 ELSYSTEMER Symptom Tjek Handling Assistanceindstillingslys, resterende batterikapacitetslys, resterende assistancerækkeviddelampen blinker i et vekslende mønster (i intervaller på ca 0,2 sekunder). Eller assistanceindstillingsindikator og batterikapacitetsindikator blinker i et vekslende mønster (i intervaller på 0,5 sekunder). Der kan være tale om et problem med funktionssvigt inde i motoren. Tænd for strømmen til displayet og lad den derefter stå i 5 minutter. Alle lamper vil slukke automatisk. Tænd for strømmen igen. Displayet slukker med det samme (ca. 4 sekunder senere) efter optænding. Rækkevidde er nedsat. Assistanceindstillingslamperne blinker. Assistanceindstillingsindikatorlys Er cyklens batteriforbindelsesterminaler beskidte? Oplader du batteriet helt? Bruger du systemet når det er koldt udenfor? Er batteriet slidt op? Afmontér batteriet og rens cyklens terminaler med en tør klud eller bomuldssvøb og derefter montér derefter batteriet igen. Oplad batteriet indtil den er fyldt (F). Normal rækkevidde vil blive genoprettet, når den omgivende temperatur stiger. Derudover vil indendørs opbevaring af batteriet (i en varm placering) inden brug give øget rækkevidde, når det er koldt. Udskift batteriet Disse lamper blinker, når hastighedssensoren ikke er i stand til at fange et korrekt signal. Sluk for strømmen til displayet for derefter at tænde den igen. Vælg assistanceindstilling og kør derefter en kort afstand. Sørg også for, at magneten er monteret korrekt på egerne i hjulene. 42 MBK ELCYKLER

43 GÅASSISTANCEKNAP Symptom Gåassistancefunktionen slukker. Tjek Har dækkene været låst i et par sekunder? Trådte du i pedalerne mens gåassistancefunktionen var aktiveret? Handling Fjern fingeren fra gåassistanceknappen et øjeblik for derefter at trykke på den igen. Tag dine fødder fra pedalerne og fjern fingeren fra gåassistanceknappen et øjeblik, og tryk derefter på den igen. MBK ELCYKLER 43

44 BATTERI OG OPLADER Symptom Tjek Handling Er strømstikket fast tilsluttet? Er opladningsstikket fast indsat i batteriet? Opkoble igen og prøv at oplade igen. Hvis batteriet stadig ikke lader op, kan batteriopladeren være defekt. Kan ikke oplade. Er der lys i den resterende batterikapacitetslampe Kontrollér opladningsmetode og prøv at oplade igen. Hvis batteriet stadig ikke lader op, kan batteriopladeren være defekt. Fire batterikapacitetsindikatorlys blinker samtidigt. (Bagagebærertype) (Skrårørstype) Er batteriopladeren eller batteriets kontaktterminaler beskidte eller våde? Dette er ikke en funktionsfejl. Afmontér batteriet fra batteriopladeren og opladerens stik fra stikkontakten. Brug en tør klud eller bomuldssvøb til at rense opladeren og batteriets kontaktterminaler, og opret derefter forbindelse igen. Oplader forbereder opladning. Vent nogle få minutter. Efter et stykke tid skifter batterikapacitetsindikatorlys fra samtidig blink af de fire lys til konstant belysning når opladningen begynder. (Bagagebærertype) (Skrårørstype) Der er en kontaktfejl i kontaktterminalerne. Afmontér batteriet fra batteriopladeren og koble opladerens stik til batteriet. (Hvis lamperne stadig blinker skiftevis, kan der være tale om en fejl i batteriet) Montér batteriet på cyklen på ny og tryk på displayets tænd/sluk knap. Hvis lamperne stadig blinker skiftevis, er der muligvis en fejl i motoren. 44 MBK ELCYKLER

45 BATTERI OG OPLADER Symptom Tjek Handling (Bagagebærertype) (Skrårørstype) Der er en kontaktfejl i kontakt-terminalerne. Fjern batteriet fra batteriopladeren, montér batteriet på cyklen og tryk på afbryderen på displayet. Hvis lamperne stadig blinker samtidigt, når ladestikket igen tilsluttes til batterie - kan der være en fejl i batteriopladeren. Er opladningsstikket på batteriet vådt? Rengør opladningsforbindelsen og opladningsstikket, og tør dem. Bagefter, skal du tilslutte opladningstikket til opladningsforbindelsen. Begge side lamper blinker samtidigt. (Bagagebærertype) (Skrårørstype) Batteriets beskyttelsesfunktion er blevet aktiveret, og systemet kan ikke bruges. Erstat batteriet hos en autoriseret forhandler snarest muligt. Batteriopladeren udsender unormale lyde, dårlig lugt eller røg. Batteriopladeren bliver varm. Efter opladning lyser samtlige af batterikapacitetsindikatorlysene ikke op, når batterikapacitetsindikatorknappen er trykket ind. Dette er ikke en funktionsfejl. Det er normalt, at batteriopladeren bliver lidt varm under opladningen. Har batteriopladeren været frakoblet eller har batteriet været fjernet under opladningen? Påbegyndte du opladningen af batteriet straks efter brug, hvor det havde en høj temperatur? Frakoble opladningsstikket og sluk for drift med det samme. Hvis batteriopladeren er for varm til at man kan røre den med hånden, skal du frakoble opladningsstikket, vent til den er afkølet, og konsultere en autoriseret forhandler. Oplad batteriet igen. Flyt batteriet til en placering, hvor batteritemperaturen kan nå ned på (0-30 C), og begynd derefter at oplade batteriet igen. Efter frakobling af opladningsstikket på opladeren fra batteriet, fortsætter batterikapacitetsindikatorlamperne med at lyse. Er opladningsstikket på batteriet vådt? Rengør opladningsforbindelsen og opladningsstikket, og tør dem derefter af med en tør klud. MBK ELCYKLER 45

Brugervejledning. www.kangaroobike.com

Brugervejledning. www.kangaroobike.com Brugervejledning E- www.kangaroobike.com Version 1.3 2014 Tillykke med investeringen i Winther E-Kangaroo, som har sat nye standarder for komfort og brugervenlighed. Læs denne vejledning grundigt igennem

Læs mere

Instruktionsbog RALEIGH. Superbe

Instruktionsbog RALEIGH. Superbe Instruktionsbog RALEIGH Superbe Indhold 1. Introduktion... 3 2. Produktbeskrivelse... 4 2.1 Sådan kommer du i gang... 4 3. Indstillinger før brug... 5 3.1 Styret... 5 3.2 Sadlen... 5 3.3 Bremser... 5 4.

Læs mere

Instruktionsbog. Winther. Superbe

Instruktionsbog. Winther. Superbe Instruktionsbog Winther Superbe Indholdsfortegnelse 1. Introduktion... 3 2. Produktbeskrivelse... 4 2.1 Sådan kommer du i gang... 4 3. Indstillinger før brug... 5 3.1 Styret... 5 3.2 Sadlen... 5 3.3 Bremser...

Læs mere

Betjeningsmanual. Gælder for følgende modeller: Revisionsnr 12 1/7

Betjeningsmanual. Gælder for følgende modeller: Revisionsnr 12 1/7 Betjeningsmanual Gælder for følgende modeller: e3 Venlo e3 Manhattan E3 SYLT EPO Classic L3 Revisionsnr 12 1/7 1 Indledning Det er vigtigt, at du læser manualen før du bruger din nye elcykel. På den måde

Læs mere

Instruktionsbog. Nishiki City

Instruktionsbog. Nishiki City Instruktionsbog Nishiki City Indholdsfortegnelse 1. Introduktion... 3 2. Produktbeskrivelse... 4 2.1 Sådan kommer du i gang... 4 3. Indstillinger før brug... 5 3.1 Styret... 5 3.2 Sadlen... 5 3.3 Bremser...

Læs mere

q LÆS DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT! Den indeholder vigtige sikkerhedsinformationer. Displayenhed (LED-type) ORIGINALE ANVISNINGER

q LÆS DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT! Den indeholder vigtige sikkerhedsinformationer. Displayenhed (LED-type) ORIGINALE ANVISNINGER q LÆS DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT! Den indeholder vigtige sikkerhedsinformationer. Displayenhed (LED-type) ORIGINALE ANVISNINGER BESKRIVELSE 1 1. Displayenhed (LED-type) E-BIKE SYSTEMER e-bike systemerne

Læs mere

Instruktionsbog. RALEIGH Superbe Comfort

Instruktionsbog. RALEIGH Superbe Comfort Instruktionsbog RALEIGH Superbe Comfort Side 2 af 20 Indholdsfortegnelse 1. Introduktion... 4 2. Produktbeskrivelse... 5 2.1 Sådan kommer du i gang... 5 3. Indstillinger før brug... 6 3.1 Styret... 6 3.2

Læs mere

Brugervejledning Fun2Go

Brugervejledning Fun2Go Brugervejledning Fun2Go Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 DK-6230 Rødekro Tlf: +45 74 66 92 42 iversen@ji.dk www.ji.dk Indholdsfortegnelse Bemærk Introduktion Tekniske data Inden første cykeltur Tilpasning

Læs mere

MED FRONTMOTOR BRUGSVEJLEDNING

MED FRONTMOTOR BRUGSVEJLEDNING MED FRONTMOTOR BRUGSVEJLEDNING CEDK-016-C / version 1 Januar 2016 Sikkerhedsforanstaltninger ADVARSEL! Hvis sikkerhedsforanstaltningerne ikke overholdes, risikerer man at gøre skade på sig selv eller på

Læs mere

Instruktionsbog Winther

Instruktionsbog Winther Instruktionsbog Winther 885 Indholdsfortegnelse 1. Introduktion... 3 2. Produktbeskrivelse... 4 2.1 Sådan kommer du i gang... 4 3. Indstillinger før brug... 5 3.1 Styret... 5 3.2 Sadlen... 5 3.3 Bremser...

Læs mere

Dansk Brugervejledning

Dansk Brugervejledning 1 Dansk Brugervejledning E-Fly Premium M25C Series 1 2 TranzX PST (Power Support Technology) El - cykler Indledning Tillykke med købet af en E-Fly med TranzX PST, der vil give dig mange kilometer cykelglæde

Læs mere

Yamaha el-system fejlsøgning

Yamaha el-system fejlsøgning Yamaha el-system fejlsøgning I denne guide omtaler vi de mest almindelige fejl, der kan opstå i el-systemet. Før du prøver at finde en fejl: 1: Sluk og tænd igen. 2: Sluk og tænd igen. Lad derefter cyklen

Læs mere

Brugervejledning. 5 LED Display

Brugervejledning. 5 LED Display Brugervejledning 5 LED Display Indholdsfortegnelse 1. Funktioner 3 1.1 Display 3 1.2 Display funktioner 3 1.3 Assist-funktion 3 1.4 LED display funktioner 4 1.5 Fejlfinding 4 2. Batteri 5 2.1 Af- og påmontering

Læs mere

Instruktionsmanual for TEK-ZW1005

Instruktionsmanual for TEK-ZW1005 Instruktionsmanual for TEK-ZW1005 Forsigtig: Læs venligst denne manual før du bruger produktet. Sikkerhedsadvarsel 1. Sørg for at bruge apparatet i overensstemmelse med hvad der står i denne manual, og

Læs mere

KING-METER. Bruger manual J-LCD. Indhold

KING-METER. Bruger manual J-LCD. Indhold KING-METER Bruger manual J-LCD Indhold 1. Forord 2. Udseende og størrelse 2.1. Materiale og farve 2.2. Display størrelse og installation 3. Funktionsoversigt og knap funktion 3.1. Kort introduktion til

Læs mere

Brugervejledning Viktor/ Viktoria Power MPF

Brugervejledning Viktor/ Viktoria Power MPF Brugervejledning Viktor/ Viktoria Power MPF Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 DK-6230 Rødekro Tlf: +45 74 66 92 42 iversen@ji.dk www.ji.dk Indholdsfortegnelse Værd at vide Side 4 Tillykke med din

Læs mere

XXL-Rehab HD elektrisk kørestol Model: Jazzy Quantum 1650

XXL-Rehab HD elektrisk kørestol Model: Jazzy Quantum 1650 XXL-Rehab HD elektrisk kørestol Model: Jazzy Quantum 1650 Side 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Side 0.0 Symboler 2 1.0 Indledning 2 2.0 Sikkerhed 3 3.0 Sædesystem 3 4.0 Montering 4 5.0 Tilpasninger/indstilling 4

Læs mere

VELKOMMEN TIL PEARL. Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender.

VELKOMMEN TIL PEARL. Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender. 1 VELKOMMEN TIL PEARL DK Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender. Indtil du har vænnet dig til at bruge produktet, kan det i starten

Læs mere

ALFA 56. Tips til sikker kørsel Side 1-2. Oversigt over kørestolen Side 3-4. Justeringer Side 5-6. Brugervejledning Side 7-8

ALFA 56. Tips til sikker kørsel Side 1-2. Oversigt over kørestolen Side 3-4. Justeringer Side 5-6. Brugervejledning Side 7-8 ALFA 56 Indholdsfortegnelse Tips til sikker kørsel Side 1-2 Oversigt over kørestolen Side 3-4 Justeringer Side 5-6 Brugervejledning Side 7-8 Opladning af batterier.. Side 9 Bemærk følgende Side 10 Vedligeholdelse

Læs mere

BLUETOOTH SPEAKER GSB 120

BLUETOOTH SPEAKER GSB 120 BLUETOOTH SPEAKER GSB 120 DA 2 8 + AUX IN DC IN 9 V A 3 5 OPSÆTNING OG SIKKERHED 5 RF eksponeringsadvarsel 5 Vigtige oplysninger og advarsler om batteri 6 OVERSIGT 6 Kompabilitet af Bluetooth-enhed 6 Knapper

Læs mere

INDUSTRIEL AFFUGTER BRUGSANVISNING. Model: DY-80L TAK FORDI DE VALGTE DETTE PRODUKT. LÆS VEJLEDNINGEN GRUNDIGT, FØR DU TAGER PRODUKTET I BRUG.

INDUSTRIEL AFFUGTER BRUGSANVISNING. Model: DY-80L TAK FORDI DE VALGTE DETTE PRODUKT. LÆS VEJLEDNINGEN GRUNDIGT, FØR DU TAGER PRODUKTET I BRUG. INDUSTRIEL AFFUGTER BRUGSANVISNING Model: DY-80L TAK FORDI DE VALGTE DETTE PRODUKT. LÆS VEJLEDNINGEN GRUNDIGT, FØR DU TAGER PRODUKTET I BRUG. GEM DENNE MANUAL TIL SENERE BRUG HUSK : MONTER DEN MEDSENDTE

Læs mere

DK BRUGERMANUAL. Læs venligst denne manual før ibrugtagning af motoren og gem. manualen til senere brug.

DK BRUGERMANUAL. Læs venligst denne manual før ibrugtagning af motoren og gem. manualen til senere brug. DK BRUGERMANUAL Læs venligst denne manual før ibrugtagning af motoren og gem manualen til senere brug. Indholdsfortegnelse GENEREL INFORMATION RÅD OM LEDNINGSNET OG BATTERI SIKKERHEDSINFORMATION FØRSTE

Læs mere

Brugervejledning E-Fly Nova Dansk Version Brugervejledning DANSK

Brugervejledning E-Fly Nova Dansk Version Brugervejledning DANSK Brugervejledning DANSK 1 Indhold Oversigt over dele på el-cyklen... 3 Display E-Fly Nova... 4 Batteripakken... 5 Vedligeholdelse af batteripakken... 5 Garantibestemmelser... 6 10 års reklamationsret...

Læs mere

Batavus brugsanvisning

Batavus brugsanvisning Batavus brugsanvisning NEDERLANDS LÆS DENNE BRUGSANVISNING OMHYGGELIGT IGENNEM! Den indeholder vigtig information om sikkerhed.. NEDERLANDS NEDERLANDS NEDERLANDS NEDERLANDS - Brugsanvisninger kan blive

Læs mere

Set forfra: 1. Teleskophåndtag 2. Håndtag 3. Frakoblingsstopknap 4. Søjle 5. Glidedel til batteri. 6. Krog 7. Fastspændingsskrue til ring 8.

Set forfra: 1. Teleskophåndtag 2. Håndtag 3. Frakoblingsstopknap 4. Søjle 5. Glidedel til batteri. 6. Krog 7. Fastspændingsskrue til ring 8. DK... Light Drive Light Drive er en monterbar strømforsyningsenhed, som omdanner din manuelle kørestol til en elektrisk letvægtskørestol. Den er designet til hjælpe dig med at komme omkring indendørs,

Læs mere

Instruktionsbog. PROMOVEC Electric. Flick

Instruktionsbog. PROMOVEC Electric. Flick Instruktionsbog PROMOVEC Electric Flick 2 Indholdsfortegnelse 1. Introduktion... 4 2. Produktbeskrivelse... 5 2.1 Stelnummer... 5 3. Funktioner/indstillinger... 6 3.1 Batteri -/fejlindikator... 6 3.2 Assist-funktion...

Læs mere

Instruktionsbog. MBK El-cykler. Queen Octane Plus Easy Shop City Classic

Instruktionsbog. MBK El-cykler. Queen Octane Plus Easy Shop City Classic Instruktionsbog MBK El-cykler Queen Octane Plus Easy Shop City Classic 2 Indholdsfortegnelse 1. Introduktion... Side 4 2. Produktbeskrivelse... Side 5 2.1 Stelnummer... Side 5 3. Funktioner/indstillinger...

Læs mere

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * *

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * Læs denne brugsanvisning grundigt før du anvender duovognen første gang og gem den for fremtidigt brug. Dit barn kan komme til skade, hvis du ikke følger

Læs mere

AFFUGTER DH10M. Læs venligst denne brugsanvisning og gem den til senere brug

AFFUGTER DH10M. Læs venligst denne brugsanvisning og gem den til senere brug AFFUGTER DH10M Læs venligst denne brugsanvisning og gem den til senere brug Indhold Brug venligst tid på at læse denne manual igennem og gem den til senere brug. Specifikationer Hvordan den virker Placering

Læs mere

Brugervejledning E-Fly Nova Dansk Version Brugervejledning DANSK KM 5.1

Brugervejledning E-Fly Nova Dansk Version Brugervejledning DANSK KM 5.1 Brugervejledning DANSK KM 5.1 Indhold Oversigt over dele på el-cyklen... 3 Display E-Fly Nova... 4 Batteripakken... 5 Vedligeholdelse af batteripakken... 5 Garantibestemmelser... 6 10 års reklamationsret...

Læs mere

BRUGSANVISNING. Version 1.0 FRITUREGRYDE

BRUGSANVISNING. Version 1.0 FRITUREGRYDE BRUGSANVISNING Version 1.0 FRITUREGRYDE Tak fordi du valgte at købe dette Nordic Cooking kvalitetsprodukt. Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Skulle der mod forventning

Læs mere

Brugervejledning Viktoria/Viktor Power MPF

Brugervejledning Viktoria/Viktor Power MPF Brugervejledning Viktoria/Viktor Power MPF Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 DK-6230 Rødekro Tlf: +45 74 66 92 42 iversen@ji.dk www.ji.dk Indholdsfortegnelse Værd at vide... 3 Inden du cykler første

Læs mere

Inden du rengør eller foretager nogen som helst vedligeholdelse af apparatet, skal du altid slukke for det og tage stikket ud af stikkontakten.

Inden du rengør eller foretager nogen som helst vedligeholdelse af apparatet, skal du altid slukke for det og tage stikket ud af stikkontakten. LÆS DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT Denne støvsuger må kun anvendes til almindelig husholdningsrengøring, som beskrevet i brugsanvisningen. Du bør sikre dig, at du har forstået indholdet af denne brugervejledning

Læs mere

BRUGSANVISNING KARMA

BRUGSANVISNING KARMA 1 BRUGSANVISNING KARMA Inden du kører ud på din Karma scooter venligst læs denne vejledning nøje igennem. Karma scooteren er forsynet med drejesæde, som kan låses i 4 positioner. Når man forflytter sig

Læs mere

JPL914, JPL925. BETJENINGS- og VEDLIGEHOLDELSESMANUAL DANSK

JPL914, JPL925. BETJENINGS- og VEDLIGEHOLDELSESMANUAL DANSK JC928 OPLADER JPL914, JPL925 BATTERI BETJENINGS- og VEDLIGEHOLDELSESMANUAL ADVARSEL DANSK FØR BRUG AF DETTE VÆRKTØJ BØR DENNE MANUAL LÆSES FOR AT SIKRE OVERHOLDELSE AF SIKKERHEDSADVARSLER OG INSTRUKTIONER.

Læs mere

Trip 2, 2L, 3 og 5W Brugermanual. DANSK

Trip 2, 2L, 3 og 5W Brugermanual. DANSK Trip 2, 2L, 3 og 5W Brugermanual. DANSK VELKOMMEN. Tak, fordi du har købt en Bontrager Trip - computer. Vi håber, at denne computer vil give dig mange kilometers fornøjelser. Din Trip-computer indeholder

Læs mere

Sikkerhedsanvisninger

Sikkerhedsanvisninger Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Elektriske apparater er ikke legetøj... 3 Sikker opstilling af apparatet... 3 Sørg for, at lysnettilslutningen

Læs mere

Brugervejledning E-Fly Nova II

Brugervejledning E-Fly Nova II Brugervejledning Dansk Nova II 1 Indhold Oversigt over dele på el-cyklen...3 Display E-Fly Nova...4 Batteripakken...5 Vedligeholdelse af batteripakken...5 Garantibestemmelser......6 10 års reklamationsret...6

Læs mere

Brugervejledning E-Fly Nova Max. Brugervejledning. Dansk MAX C966 MAX C10. Nova Max

Brugervejledning E-Fly Nova Max. Brugervejledning. Dansk MAX C966 MAX C10. Nova Max Brugervejledning Dansk MAX C966 MAX C10 Nova Max 1 Indhold Display MAX C966 & MAX C10 3/4 Betjeningspanel.5/6/7 Indstillinger 8/9/10/11 Fejlkodevisning.11/12 Batteripakken.13 Vedligeholdelse af batteripakken

Læs mere

Instruktionsbog. PROMOVEC Electric. Flick

Instruktionsbog. PROMOVEC Electric. Flick Instruktionsbog PROMOVEC Electric Flick 2 Indholdsfortegnelse 1. Introduktion... Side 4 2. Produktbeskrivelse... Side 5 2.1 Stelnummer... Side 5 3. Funktioner/indstillinger... Side 6 3.1 Batteri-/fejlindikator...

Læs mere

Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400. Version: 2014-01-31

Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400. Version: 2014-01-31 Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400 Version: 2014-01-31 Tak fordi du valgte et nyt vinskab fra Amphora. Bemærk at brugsanvisningen gælder for flere Amphora vinskabe. Illustrationer

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110 Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110 1.0. udgave 2 Introduktion Om dit headset Med Nokia Bluetooth-headsettet BH-110 kan du håndtere opkald håndfrit, også selvom du bruger to telefoner på

Læs mere

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03 DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 DK DANSK SYMBOLER Maskinen er udstyret

Læs mere

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950 CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950 DA F C S D J T B G U A R Q P O N M H I E K L 3 DANISH 04-11 4 SIKKERHED Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger

Læs mere

Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk

Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk Generelle sikkerhedsforanstaltninger Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk 1 Generelle sikkerhedsforanstaltninger 1 Generelle sikkerhedsforanstaltninger 1.1 Om dokumentationen Den oprindelige dokumentation

Læs mere

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine Forhandles af: Mivita Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine VIGTIGT: Opbevar nedenstående serienummer på din kaffemaskine til eventuel senere brug. Kun til husholdningsbrug.

Læs mere

RAAM / CULTIMA. Forhandler Manual C961

RAAM / CULTIMA. Forhandler Manual C961 RAAM / CULTIMA Forhandler Manual C961 Indhold Materiale og farve 3 Funktioner og knapper 3 Funktioner 4 Brugergrænseflade 5 TÆND/SLUK 5 Gå-funktion 6 Baggrundslys 6 Batteriniveau 7 TRIP nulstilling 7 Fejlkoder

Læs mere

Brugervejledning Vik/Viktoria/Viktor Power MPF

Brugervejledning Vik/Viktoria/Viktor Power MPF Brugervejledning Vik/Viktoria/Viktor Power MPF Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 DK-6230 Rødekro Tlf: +45 74 66 92 42 iversen@ji.dk www.ji.dk Indholdsfortegnelse Værd at vide... 3 Inden du cykler

Læs mere

RAAM / CULTIMA. BRUGER Manual C961

RAAM / CULTIMA. BRUGER Manual C961 RAAM / CULTIMA BRUGER Manual C961 Indhold Materiale og farve 3 Funktioner og knapper 3 Funktioner 3 Brugergrænseflade 4 TÆND/SLUK 5 Gå-funktion 6 Baggrundslys 6 Batteriniveau 7 TRIP nulstilling 7 Fejlkode

Læs mere

STARLYF CYCLONIC VAC

STARLYF CYCLONIC VAC STARLYF CYCLONIC VAC Tak for købet af en Starlyf Cyclonic Vac. Læs disse sikkerhedsvejledninger omhyggeligt før brug af støvsugeren, da de er udarbejdet for at gøre det lettere for dig at bruge din Starlyf

Læs mere

Instruktionsbog. CENTURION E-bike. Basic Basic Free Ultimate

Instruktionsbog. CENTURION E-bike. Basic Basic Free Ultimate Instruktionsbog CENTURION E-bike Basic Basic Free Ultimate 2 Indholdsfortegnelse 1. Introduktion... 4 2. Produktbeskrivelse... 5 2.1 Stelnummer... 5 3. Funktioner/indstillinger... 6 3.1 Batteri -/fejlindikator...

Læs mere

Manual. Ultrasonisk Luftbefugter HACE MJS-400 - HACE MJS-500 MJS 400 MJS 500

Manual. Ultrasonisk Luftbefugter HACE MJS-400 - HACE MJS-500 MJS 400 MJS 500 Manual Ultrasonisk Luftbefugter HACE MJS-400 - HACE MJS-500 MJS 400 MJS 500 Vigtige sikkerhedsforskrifter Må ikke skilles ad, repareres eller ændres ved. Service skal udføres af uddannede serviceteknikere.

Læs mere

Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk

Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk Dansk 1 1 Generelle sikkerhedsforanstaltninger 1.1 Om dokumentationen Den oprindelige dokumentation er skrevet på engelsk. Alle andre sprog er oversættelser. De forholdsregler, der er beskrevet i dette

Læs mere

Instruktionsbog NISHIKI. Conti

Instruktionsbog NISHIKI. Conti Instruktionsbog NISHIKI Conti 2 Indholdsfortegnelse 1. Introduktion... Side 4 2. Produktbeskrivelse... Side 5 2.1 Stelnummer... Side 5 3. Funktioner/indstillinger... Side 6 3.1 Batteri -/fejlindikator...

Læs mere

Trådløst stereo-headset 2.0

Trådløst stereo-headset 2.0 Trådløst stereo-headset 2.0 Sikkerhedsvejledning CECHYA-0083 ADVARSEL Længere tids lytning ved høj lydstyrke kan give høreskader. Sikkerhed og forholdsregler Læs oplysningerne i denne instruktionsmanual

Læs mere

AZENO Buffalo SAMLEMANUAL Tillykke med din nye flotte Azeno el bil

AZENO Buffalo SAMLEMANUAL Tillykke med din nye flotte Azeno el bil AZENO Buffalo SAMLEMANUAL Tillykke med din nye flotte Azeno el bil ZENO Buffalo 12v samle Manual Start med at sætte baghjulsakslen på plads. Sæt derefter de 2 motorer fast. Sæt derefter de små sorte rør

Læs mere

Brugsmanual Stama el-multitruck

Brugsmanual Stama el-multitruck Brugsmanual Stama el-multitruck Saturnvej 17, DK-8700 Horsens Tel 7564 3611 - Fax 7564 5320 - E-mail: stensballe@gmr.dk * Copyright - GMR maskiner a/s - Horsens 1995 - Eftertryk uden tilladelse forbudt.

Læs mere

DK Betjeningsvejledning Model

DK Betjeningsvejledning Model 2008/2 DK Betjeningsvejledning Model Whisper Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Danmark Tel: +45 6395 5555 - www.texas.dk Indholdsfortegnelse Registrering af produkt / reservedele... 3 Reklamationsbetingelser...

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 5 Motor 6 Display 6 Batteriindikator 7 Assistfunktionen 7 Fejlindikator

Læs mere

Brugervejledning Viki, Vik, Viktor & Viktoria

Brugervejledning Viki, Vik, Viktor & Viktoria Brugervejledning Viki, Vik, Viktor & Viktoria Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 DK-6230 Rødekro Tlf: +45 74 66 92 42 iversen@ji.dk www.ji.dk Indholdsfortegnelse Værd at vide Side 4 Inden første cykeltur

Læs mere

Manual til Dæk - 291 Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning

Manual til Dæk - 291 Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning Nimalift 2014 Manual til Dæk - 291 Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning Nimalift.dk, Søgårdparken 20, 7250 Hejnsvig 2 FORSIKRING)OM)OVERENSSTEMMELSE)) Søgårdparken20 7250Hejnsvig

Læs mere

BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1

BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1 Brugermanual Terapi- / Dagslys ELE018896A Version 1.0 1 Indholdsfortegnelse: Introduktion: 3 Hvordan virker Terapi- / Dagslys lampen? 3 Tegn og symboler 4 Sikkerhed og ydeevne 4 Bemærkninger 5 Beskrivelse

Læs mere

Instruktionsbog. PROMOVEC Electric. Breeze Gashåndtag / LED Display

Instruktionsbog. PROMOVEC Electric. Breeze Gashåndtag / LED Display Instruktionsbog PROMOVEC Electric Breeze Gashåndtag / LED Display 2 Indholdsfortegnelse 1. Introduktion... Side 4 2. Produktbeskrivelse... Side 5 2.1 Stelnummer... Side 5 3. Funktioner/indstillinger...

Læs mere

Litium-ion batterimanual. Ebike Elcykler

Litium-ion batterimanual. Ebike Elcykler Litium-ion batterimanual Ebike Elcykler Rev 30-12-2008 Litium ion batteriet Funktion Batteriet der forsyner elcyklen med strøm er et såkaldt litium ion batteri (Spænding: 36 Volt (V), Kapacitet: 10 Ampere

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 5 Motor 6 Display 6 Batteriindikator 7 Assistfunktionen 7 Fejlindikator

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-112

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-112 Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-112 1.1. udgave 2 Introduktion Om dit headset Med Nokia Bluetooth-headsettet BH-112 kan du håndtere opkald håndfrit, også selvom du bruger to mobilenheder

Læs mere

Læs denne vejledning først!

Læs denne vejledning først! Læs denne vejledning først! Det kan spare Dem både tid og penge. Ved bestilling af reservedele: HUSK altid at opgive maskintype og maskinnummer samt reservedelsnummer. Reklamationskupon Brugsmanual multitruck

Læs mere

e-move Betjeningsvejledning No. Z1 06 05 33621

e-move Betjeningsvejledning No. Z1 06 05 33621 e-move Betjeningsvejledning No. Z1 06 05 33621 Indholdsfortegnelse Forord e-move Sikkerhedsråd Modeller af e-move Montering af e-move Betjening af e-move Guide for sikker kørsel med e-move Transport og

Læs mere

www.philips.com/support

www.philips.com/support Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support AE1125 DA Brugervejledning Indholdsfortegnelse 1 Vigtigt 3 2 Din bærbare radio 4 Hvad er der i kassen 4 Strømforsyning 4 Sluk 5 3 Brug af

Læs mere

Copyright. Varemærker

Copyright. Varemærker Copyright 2015 Sanford, L.P. Alle rettigheder forbeholdes. Ingen del af dette dokument eller af softwaren må gengives eller overføres i nogen form eller på nogen måde, eller oversættes til et andet sprog,

Læs mere

Brugermanual til Reflex Lux badetoilet stol

Brugermanual til Reflex Lux badetoilet stol Brugermanual til Reflex Lux badetoilet stol Scan QR koden og læs mere om produktet INDHOLDSFORTEGNELSE Side Indledning 2 Sikkerhed 2 Bremser 3 Aktivering 3 Elektronisk stop knap/nødstop 3 Sidde ned / stå

Læs mere

ZappBug Oven 2. Brugermanual. Vigtigt! Læs Advarsler før ovnen tages i brug SIKKER, GENNEMPRØVET BEKÆMPELSE

ZappBug Oven 2. Brugermanual. Vigtigt! Læs Advarsler før ovnen tages i brug SIKKER, GENNEMPRØVET BEKÆMPELSE ZappBug Oven 2 Brugermanual Vigtigt! Læs Advarsler før ovnen tages i brug SIKKER, GENNEMPRØVET BEKÆMPELSE 1 ! Vigtige oplysninger om sikkerhed Information Alle sikkerhedsoplysninger skal overholdes, når

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. 1 2 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugervejledning Side 3 Brugsanvisning Side 4 Tilpasning af cyklen & tilbehør Side 5 og 6 Det elektriske system Side 7 Fejlmelding Side 8 Periodisk eftersyn af cyklen Side 9 3 BRUGERVEJLEDNING

Læs mere

echarger Brugervejledning

echarger Brugervejledning echarger Brugervejledning Indhold Indhold Din echarger 22 Tilsigtet brug 23 Vigtige bemærkninger 24 Batterier 27 Opladning 28 Nyttige tips vedrørende opladning 33 Vedligeholdelse og behandling 34 Tekniske

Læs mere

DK..... Light Assist

DK..... Light Assist DK... Light Assist Light Assist er en flytbar motor til hjælp for assisterende personer, der skubber en manuel kørestol. Dens rolle er at gøre dagligdagens kørsel på fortove, gader og stier lettere. Den

Læs mere

Alarmsender. Brugervejledning. yderligere information på www.phonicear.dk

Alarmsender. Brugervejledning. yderligere information på www.phonicear.dk Alarmsender DK Brugervejledning yderligere information på www.phonicear.dk indholdsfortegnelse DETECTs funktion.............................. 1 DETECT indstillinger............................ 2 DETECT

Læs mere

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 31 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Betjeningsvejledning - græs- og

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING. Cod. Q600020020 - Rev. A 10/06

BETJENINGSVEJLEDNING. Cod. Q600020020 - Rev. A 10/06 BETJENINGSVEJLEDNING Cod. Q600020020 - Rev. A 10/06 Den rette afskaffelse af dette produkt (elektrisk og elektronisk affald) (Anvendes i den Europæiske Union og andre Europæiske lande med separat genbrugsanordninger)

Læs mere

Brugervejledning Viktoria/Viktor Power MPF

Brugervejledning Viktoria/Viktor Power MPF Brugervejledning Viktoria/Viktor Power MPF Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 DK-6230 Rødekro Tlf: +45 74 66 92 42 iversen@ji.dk www.ji.dk Indholdsfortegnelse Værd at vide... 3 Inden du cykler første

Læs mere

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR http://da.yourpdfguides.com/dref/665675

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR http://da.yourpdfguides.com/dref/665675 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i ZANUSSI ZV230MR i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO E-Basic med 3 gear

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO E-Basic med 3 gear BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO E-Basic med 3 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 5 Motor 6 Display 6 Batteriindikator 7 Assistfunktionen 7 Fejlindikator 8 Batteri 9 Montering 9 Opladning 10 Advarsel: 12

Læs mere

Wireless Smoke Alarm FERION 5000 OW

Wireless Smoke Alarm FERION 5000 OW Wireless Smoke Alarm FERION 5000 OW da Wireless Smoke Alarm Indholdsfortegnelse da 3 Indholdsfortegnelse 1 Graphics 4 2 Indledning 6 3 Montering 7 4 Radionetværk 9 5 Vedligeholdelse 13 6 Tekniske data

Læs mere

Små passagerer på cyklen

Små passagerer på cyklen Små passagerer på cyklen Vi cykler i Danmark. Mere end i de fleste andre lande tramper vi rundt i pedalerne hver dag. Børn og voksne, på små og store cykler, og små børn som passagerer på voksnes cykler

Læs mere

SAFTPRESSER. Model Nr.: 1925 BETJENINGSVEJLEDNING

SAFTPRESSER. Model Nr.: 1925 BETJENINGSVEJLEDNING SAFTPRESSER Model Nr.: 1925 BETJENINGSVEJLEDNING VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER LÆS SIKKERHEDSANVISNINGERNE OMHYGGELIGT, OG GEM DEM TIL FREMTIDIG BRUG 1 Læs denne vejledning omhyggeligt, inden du bruger

Læs mere

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 DK DANSK SIKKERHEDSFORSKRIFTER Maskinen er udstyret med følgende symboler for at huske Dem på, at der skal

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-center med 7 gear

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-center med 7 gear BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO Premium E-center med 7 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 5 Motor 6 Display 6 Batteriindikator 7 Assistfunktionen 7 Fejlindikator 8 Batteri 9 Montering af batteri....................

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium med 7 gear

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium med 7 gear BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO Premium med 7 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 5 Motor 6 Display 6 Batteriindikator 7 Assistfunktionen 7 Fejlindikator 8 Batteri 9 Montering af batteri....................

Læs mere

VIA & AWAY DP C11 MANUAL

VIA & AWAY DP C11 MANUAL VIA & AWAY DP C11 MANUAL SIKKERHEDSFORSKRIFTER FØR CYKLEN TAGES I BRUG 1. Læs og forstå brugsvejledningen helt, før cyklen tages i brug. Lær hvordan man bruger elcykeln på en korrekt måde. 2. Gennemgå

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium Street med 8 gear

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium Street med 8 gear BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO Premium Street med 8 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 4 Motor 5 Display 5 Batteriindikator 6 Assistfunktionen 6 Fejlindikator 7 Batteri 8 Montering af batteri.....................

Læs mere

AFFUGTER FOLKE-DRY 30 RAM-301C

AFFUGTER FOLKE-DRY 30 RAM-301C AFFUGTER FOLKE-DRY 30 RAM-301C Indhold Tag dig tid til at læse denne manual grundigt før brug og gem den til senere brug. Specifikation Hvordan den virker Hvor skal den opstilles Før brug Dele Montering

Læs mere

Da: Betjeningsvejledning Solo

Da: Betjeningsvejledning Solo Da: Betjeningsvejledning Solo Side 1 ikke løber noget vand ind i emfanget under rengøringen. Sikkerhedsinstruktioner Denne betjeningsvejledning indeholder vigtige instruktioner, som skal følges for at

Læs mere

ELIPSE TRAINER JE-520

ELIPSE TRAINER JE-520 ELIPSE TRAINER JE-520 HN 11136 Brugervejledning Læs brugervejledning omhyggeligt før maskinen tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Introduktion og sikkerhedsanvisninger

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO med 3 gear

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO med 3 gear BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO med 3 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 5 Motor 6 Display 6 Batteriindikator 7 Assistfunktionen 7 Fejlindikator 8 Batteri 9 Montering 9 Opladning 10 Advarsel: 12 Rækkevidde/batteriets

Læs mere

BeoLab 6002. Vejledning

BeoLab 6002. Vejledning BeoLab 6002 Vejledning Daglig brug 3 Når du har sat højttalerne op som beskrevet på de følgende sider, skal du sætte strøm til hele systemet. Indikatorlampen lyser rødt, hvilket betyder, at højttalerne

Læs mere

fejemaskine til gulve og tæpper, som hjælper dig med at gøre rent hurtigere og nemmere, end det er muligt med andre ledningsfrie fejemaskiner.

fejemaskine til gulve og tæpper, som hjælper dig med at gøre rent hurtigere og nemmere, end det er muligt med andre ledningsfrie fejemaskiner. Brugervejledning Tillykke med din nye - den ledningsfri fejemaskine til gulve og tæpper, som hjælper dig med at gøre rent hurtigere og nemmere, end det er muligt med andre ledningsfrie fejemaskiner. Hemmeligheden:

Læs mere

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * *

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * Læs denne brugsanvisning grundigt før du anvender klapvognen første gang og gem den for fremtidigt brug. Dit barn kan komme til skade, hvis du ikke følger

Læs mere

S26 MOTOR Original brugermanual

S26 MOTOR Original brugermanual S26 MOTOR Original brugermanual Indhold 1. Indledning 1 2. Liste over nødvendigt værktøj 1 3. Sikkerhedspåbud 1 4. Motor montering 2 4.1. Instruktion før montering 2 4.2. Samling af skinne 3 4.3. Opsætning

Læs mere

Karma 848 el-scooter. Hvis man skal køre langt og ønsker en komfortabel køreoplevelse på 4 hjul. Tekniske specifikationer:

Karma 848 el-scooter. Hvis man skal køre langt og ønsker en komfortabel køreoplevelse på 4 hjul. Tekniske specifikationer: Karma 848 el-scooter Hvis man skal køre langt og ønsker en komfortabel køreoplevelse på 4 hjul. Fuldt affejdret Programmerbar hastighed etc. Lys, blinklys, stoplys, katastrofeblink Lastevægt max. 180 kg

Læs mere

Strømstyring Brugervejledning

Strømstyring Brugervejledning Strømstyring Brugervejledning Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk-registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Produktbemærkning Denne brugervejledning

Læs mere