BTS 930 BTS 935 BTS 1030 BTS 1035 FBTS

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "BTS 930 BTS 935 BTS 1030 BTS 1035 FBTS"

Transkript

1 BENZIN-SKÆRESKIVE BTS 930 BTS 935 BTS 1030 BTS 1035 FBTS dk Instruktionsbog

2

3 FORORD Forord At læse, forstå og følge sikkerhedsanvisningerne bidrager på afgørende måde til Deres sikkerhed og beskytter Dem mod skader på Deres sundhed. Vær venlig at betjene og vedligeholde Deres Wacker maskine i overensstemmelse med angivelserne i denne driftsvejledning. Deres Wacker maskine vil takke Dem for denne opmærksomhed med fejlfrit arbejde og en høj grad af driftssikkerhed. Defekte maskindele skal snarest muligt udskiftes. Den af Dem ønskede reservedel og det dertil hørende bestillingsnummer finder De i kapitlet "Reservedelslister" i denne vejledning. Alle rettigheder forbeholdes, specielt retten til mangfoldiggørelse og udbredelse Copyright by Wacker-Werke GmbH & Co. KG Denne vejledning må - også i uddrag - kun genoptrykkes, reptroduceres, bearbejdes, kopieres eller udbredes efter forud indhentet udtrykkelig skriftlig tilladelse fra Wacker-Werke GmbH & Co. KG. Enhver ikke af Wacker autoriseret form for mangfoldiggørelse, udbredelse eller lagring på EDB i enhver form eller udførelse udgør en overtrædelse af den gældende ophavsret og vil blive retsligt forfulgt. Vi forbeholder os udtrykkeligt ret, også uden speciel forudgående meddelelse, til tekniske ændringer, som tjener til forbedring eller forøgelse af sikkerhedsstandarden af vore maskiner. T00778DK 1

4 INDHOLDSFORTEGNELSE FORORD 1 Emballage 4 LEVERINGSOMFANG 5 Symboler 5 SIKKERHEDSANVISNINGER 7 Almindelige oplysninger 7 Personligt beskyttelsesudstyr 7 Brændstof / Tankning 8 Igangsætning 10 Skæreskiver 10 Tilbageslag (Kickback) og medtrækning 12 Arbejdsmåde og -teknik 12 Skæring af metal 13 Tranport og opbevaring 15 Vedligeholdelse 16 Førstehjælp 17 TEKNISKE DATA BTS 930 / TEKNISKE DATA BTS 1030 / RESERVEDELSFORTEGNELSE 20 IGANGSÆNING 21 Monter skæreskive 21 Kileremmen spændes / spænding kontrolleres 22 Driftsmidler 23 Tankning 24 Motoren startes 24 Koldstart 25 Varm start: 25 Standsning af motoren 26 Vinterdrift 26 Indstilling af karburatoren 27 VEDLIGEHOLDELSARBEJDE 28 Udskiftning af kileremmen 28 Rengøring af beskyttelsesskærm 29 Luftfiltret renses eller udskiftes 29 Skum-forfilter og inderste filter 30 Udskiftning af tændrør 30 Kontrol af tændingsgnisten 31 Skift af sugefilter 31 Skift af startsnoren 31 Returfjeder udskiftes 32 Skæreanordning i midterposition / sideposition 33 2

5 INDHOLDSFORTEGNELSE Ommontering af skæreanordningen 33 SPECIALTILBEHØR 35 Råd om periodisk vedligeholdelse og pleje 36 Værkstedsservice, Reservedele og garanti 37 Fejlfinding 38 Skæreskiver 40 SKÆRESKIVER 42 EF - KONFORMITETS-BEVIS 43 3

6 Hjertelig tak for Deres tillid! De har besluttet Dem for en moderne skæremaskine fra WACKER. WACKER skæremaskinerne råder over specielt konstruerede højtydende motorer med et fremragende forhold mellem vægt og ydelse, d.v.s. høj motorydelse ved lav vægt. Yderligere fordele ved WACKER skæremaskinen: *Robust konstruktion og høj pålidelighed. *Vedligeholdelsesfri elektronisk tænding, hermetisk indkapslet mod støv og fugt. *Vibrationsdæmpet med 2-masse-system, som giver næsten helt ubesværet arbejde, også ved håndholdte maskiner. *Femtrins luftfiltersystem, som giver pålidelig drift også under stærk støvudvikling. *To forskellige monteringsmuligheder for skæreskiven: I midterposition for optimal balance ved håndførte maskiner eller i forskudt position for snit tæt på mure eller kantsten h.h.v. horisontalt direkte over jorden. *Omfangsrigt tilbehør med kunstharpiksbundne eller diamantbestykkede skæreskiver samt styrevogn, vandberisling, vinkeltankdæksel. Vi ønsker, at De skal være en tilfreds WACKER kunde. For altid at kunne garantere optimal funktion og arbejdsberedskab af Deres WACKER skæremaskine og sikre Deres personlige sikkerhed, har vi derfor en bøn til Dem: Læs denne betjeningsvejledning grundigt igennem før maskinen første gang tages i brug og følg frem for alt sikkerhedsreglerne! Manglende overholdelse kan føre til livsfarlige skader: Emballage Deres WACKER skæremaskine befinder sig i en karton til beskyttelse mod transportskader. Karton er et råstof og dermed genanvendeligt eller det kan føres tilbage til råstofkredsløbet (papir-genbrug). T00711DK 4

7 LEVERINGSOMFANG 1. Skæremaskine 3. Kombinationsnøgle SW 13/19 4. Vinkelskruetrækker 5. Skruetrækker til karburatorjustering Hvis en af de her anførte komponenter ikke være 6. Driftsvejledning (ikke vist) indeholdt i leveringsomfanget, beder vi Dem rette henvendelse til sælgeren. Symboler På maskinen og under læsning af driftsvejledningen vil De støde på følgende symboler: Læs driftsvejledningen og følg advarsels- og sikkerhedsanvisningerne! Kombinationskontakt start/stop (I/O), choker Særlig forsigtighed og opmærksomhed er påkrævet! Låst / ikke låst Forbudt! Tryk på startventilen Brug hjelm, øjenbeskyttelse og høreværnn! Motoren startes Brug sikkerhedshandsker! Vinterdrift Brug åndedrætsværn! Stop motoren! Rygning forbudt! Forsigtig, tilbageslag (Kickback)! T00711DK 5

8 Ingen åben ild! Brændstofblanding Skæreskivens omdrejningsretning Førstehjælp Skæreskivens maksimale periferihastighed 80 m/s! Genbrug Skæreskivens dimensioner CE-mærkning T00711DK 6

9 SIKKERHEDSANVISNINGER Almindelige oplysninger - For at opnå sikker håndtering skal brugeren ubetinget læse denne betjeningsvejledning (også hvis De allerede har erfaring med en skæremaskine), for at blive fortrolig med skæremaskinens anvendelse. Utilstrækkeligt erfarne brugere kan være til fare for sig selv og andre gennem ukyndig brug af maskinen. - Lån kun skæremaskinen ud til en bruger, som har erfaring i brug af skæremaskine. Betjeningsvejledningen skal medfølge. - En uøvet bruger skal lade sig instruere af en fagmand for at blive gjort fortrolig med en motordrevet skæremaskines egenskaber. - Børn og unge under 18 år må ikke betjene skæremaskinen. Unge over 16 år er undtaget fra dette forbud hvis de med undervisning som formål står under opsyn af en fagmand. - Arbejde med en skæremaskine kræver en høj grad af opmærksomhed. - Arbejd kun i god fysisk tilstand. Også træthed medfører uopmærksomhed. Det er nødvendigt med særlig stor opmærksomhed mod slutningen af arbejdstiden. Udfør alle arbejder roligt og omhyggeligt. Brugeren er ansvarlig overfor trediemand. - Arbejd aldrig med alkohol, stoffer, beroligende medicin eller medikamenter i blodet, som kan påvirke synet, arbejdsdueligheden og vurderingsevnen. - Under arbejde ved letantændelig vegetation og under tørkeperioder skal ildslukker holdes i beredskab (brandfare). - Skæring af asbest eller stoffer, som kan frigive giftstoffer, må kun ske efter anmeldelse, under iagttagelse af de nødvendige sikkerhedsforanstaltninger og under tilsyn af de ansvarlige myndigheder eller den dertil bemyndigede person. 1 2 Personligt beskyttelsesudstyr - For under skærearbejde at forebygge skader på hoved, øjne, hænder, fødder og høreskader, skal det i det efterfølgende beskrevne kropsbeskyttelsesudstyr og kropsbeskyttelsesmidler anvendes. - Påklædningen skal være hensigtsmæssig, d.v.s. tætsluttende, men ikke generende. Klædningsstykker, i hvilke der kan opfanges materialekorn (bukser med opslag, jakker eller bukser med åbentstående lommer o.s.v.), må ikke anvendes, især ved skæring i metal. - Bær ikke kropssmykker eller beklædningsdele som kan hænge i eller aflede brugerens opmærksomhed under skærearbejdet. - Under alle slags arbejde skal der bæres en sikkerhedshjelm (A). Sikkerhedshjelmen skal regelmæssigt efterses for beskadigelser og skal udskiftes senest efter 5 år. Brug kun godkendte sikkerhedshjelme. 3 T00711DK 7

10 - Hjelmens ansigtsbeskyttelse (B) afleder slibestøv og materialekorn. For at forebygge beskadigelse af øjnene og ansigtet skal der under arbejde altid bæres øjenbeskyttelse (C) hhv. ansigtsbeskyttelse. - For at undgå høreskader skal der altid anvendes egnede personlige høreværn. zu tragen. (Høreværn (D), kapsler, voksvat el. lign.). På forespørgsel bør udføres en oktavbåndsanalyse. - Ved tørskæring af finkornet stenmateriale (sten, beton o.lign.) skal der ubetinget anvendes et godkendt åndedrætsværn (E). - Arbejdshandsker (F) af solidt læder hører til det nødvendige udstyr og skal altid bæres under arbejde med skæremaskinen. 4 - Ved arbejde med skæremaskinen skal der bæres sikkerhedssko eller sikkerhedsstøvler (G) med profileret sål, stålkappe og benbeskyttelse. Sikkerhedsfodtøj med indlæg for skærebeskyttelse beskytter mod snitsår og sikrer godt fodfæste. - Brug ved alle slags arbejder altid arbejdstøj (H) af kraftigt materiale. Brændstof / Tankning - Opsøg før tankning en sikker og jævn plads. Tankning på et stillads, en bunke materialer eller lignende er forbudt! - Skæremaskinens motor skal stoppes før tankning. - Rygning og brug af åben ild er ikke tilladt (6). - Lad maskinen køle af før tankning. - Brændstoffer kan indeholde stoffer, der ligner opløsningsmidler. Undgå hud- og øjenkontakt med mineralolieprodukter. Brug handsker under tankning (ikke arbejdshandskerne). Skift ofte arbejdstøj og rengør det. Indånd ikke brændstofdampe. Indånding af brændstofdampe kan forårsage legemlige skader. - Spild ikke brændstof. Hvis der er blevet spildt brændstof skal skæremaskinen straks rengøres. Spild ikke brændstof på klæderne. Hvis tøj gennemvædes af brændstof, skal det straks skiftes. - Pas på, at der ikke trænger brændstof ned i jorden (miljøbeskyttelse). Anvend et egnet underlag. - Påfyld ikke brændstof i lukkede rum. Brændstofdampe samler sig ved jorden (eksplosionsfare). 5 6 T00711DK 8

11 - Skift opholdssted før start efter tankning (mindst 3 meter borte fra tankningspladsen) (7) dog ikke i skæremaskinens forlængede arbejdsområde (flyveretning af gnister). - Brændstof kan ikke opbevares ubegrænset. Køb kun så meget, som skal bruges indenfor en overskuelig tid. - Ved blanding af den rigtige benzin-olieblanding, påfyld altid først olie og derefter benzin i blandebeholderen. - Transporter og opbevar kun brændstof i godkendte og mærkede beholdere. - Lad ikke børn få adgang til brændstof. 7 3 meter T00711DK 9

12 Igangsætning - Arbejd ikke alene, i nødstilfælde skal der være nogen i nærheden (indenfor hørevidede). - Ved arbejde med en skæremaskine i boligområder bruges støjbeskyttelse. - Skæremaskinen må ikke anvendes i nærheden af brændbare materialer eller eksplosionsfarlige gasser. Det er farligt ved gnistdannelse. - Vær opmærksom på, at personer, som opholder sig indenfor 30 m afstand fra arbejdspladsen (f.eks. hjælpearbejdere) skal bære sikkerhedsudrustning (se Personligt beskyttelsesudstyr ) (8). Børn og andre personer skal holde sig udenfor en afstand på 30 m fra skæremaskinens arbejdsområde. Pas også på dyr (9). 8 =Beskyttelsesudstyr bære - Afprøv skæremaskinen for fejlfri funktion og god tilstand før påbegyndelse af arbejdet! Vær specielt opmærksom på tilstanden af skæreskiven (revnede, beskadigede eller bøjede skæreskiver skal straks udskiftes), korrekt monteret skæreskive, fastlåst beskyttelsesskærm, fastmonteret kileremsskærm, korrekt kileremsspænding, let funktion og bevægelse af gashåndtaget og funktionen af spærringen for gashåndtaget, rene og tørre håndtag, funktion af kombinationskontakten. - Tag først skæremaskinen i brug efter komplet samling og afprøvning. I det hele taget må skæremaskinen kun benyttes i komplet monteret tilstand! 9 Skæreskiver - Beskyttelsesskærmen skal altid være monteret. Skift kun skæreskive ved standset motor! - Der findes to typer skæreskiver: - for metal (varmt-skærende) - for beton (koldt-skærende) OBS: Ved anvendelse af diamant-skæreskiver skal man være opmærksom på markeringen af omdrejningsretningen. Diamant-skæreskiver egner sig ikke til metalbearbejdning. - Skæreskiver er kun beregnet for radial belastning. Brug aldrig siden af skæreskiven til slibning da der er fare for brud! Forbudt! (10). OBS: Skift af skæreretning (under 5 m radius), sidetryk eller vipning af skæremaskinen under skærearbejdet er forbudt (11)! - Skæreskiver må kun benyttes til at skære i de materialer, skæreskiven er egnet til. Alt efter materiale (metal eller beton) skal der vælges den til materialet svarende skæreskive. - Skæreskivens indvendige boring skal passe nøjagtigt til akslen. Større indvendig boring skal udlignes med en passende mellemring (med i leveringsomfanget). 10 min. 5 m 11 T00711DK 10

13 - Skæreskiven skal være godkendt af DSA (Deutscher Schleifscheiben-Ausschuss) til frihåndsskæring med 14 /355 mm skivediameter op til 4370 o/min svarende til 80 m/sek eller med 300 mm skivediameter op til 5100 o/min svarende til 80 m/sek. - Skæreskiven skal være fuldstændig ubeskadiget (12). Test ved hjælp af en klangprøve med et træstykke. Spænd altid skruen for skæreskiven med 30 Nm, da der ellers kan forekomme drejning af skæreskiven. - Brugeren af skæremaskinen skal før start stå sikkert. - Start kun skæremaskinen som beskrevet i brugsvejledningen (13). Sæt altid venstre fod i håndtaget og hold fast i bøjlehåndtaget med fast greb. Andre startmetoder er ikke tilladt. - Ved igangsætning skal maskinen støttes sikkert og fastholdes. Skæreskiven skal herunder stå frit. - En ny skæreskive skal før første skæring testes mindst 60 sekunder ved det angivne højeste omdrejningstal, herunder må ingen kropsdel eller anden person befinde sig i skæreskivens forlængede arbejdsområde. - Under arbejde skal skæremaskinen fastholdes med begge hænder. Højre hånd på det bageste håndgreb og venstre hånd på bøjlehåndtaget. Hold fast med fast greb. - OBS: Når gashåndtaget slippes kører skæreskiven endnu en kort tid (efterløbseffekt). - Brugeren skal hele tiden være opmærksom på, at han står fast og sikkert. - Skæremaskinen skal hele tiden holdes sådan, at udstødningsgasser ikke kan indåndes. Arbejd ikke i lukkede rum eller i dybe udgravninger (forgiftningsfare). - Når der føles ændringer i maskinens arbejdsmåde skal den straks stoppes. - Motoren skal stoppes før kontrol af kileremspændingen, ved efterspænding, ved skift af skæreskiven, ved ændring af skæreudstyret (yder- eller midterposition) og ved afhjælpning af fejl (14). - Når man hører eller mærker en ændring i maskinens skærefunktion skal motoren straks stoppes og skæreskiven kontrolleres. - I arbejdspauser og efter arbejdets afslutning skal skæremaskinen standses (14) og opstilles på en sådan måde, at skæreskiven står frit og at ingen kan komme til skade. - Den varme skæremaskine må ikke stilles i tørt græs eller på brændbare genstande. Lyddæmperen udstråler en enorm varme (brandfare). - OBS: Efter arbejde med vådskæring lukkes først for vandudløbet og skæremaskinen skal derefter køre mindst 30 sekunder således, at vandet kan slynges af og korrosion kan forhindres * Vedligeholdelse * Tankning * Skæreskiven skift * Skæreudstyret ændring * Arbejdspause * Transport * Tage ud af drift T00711DK 11

14 Tilbageslag (Kickback) og medtrækning - Under arbejde med skæremaskinen kan der forekomme farlige tilbageslag eller medtrækning. - Tilbageslaget opstår når det øvre område af skæreskiven bruges til skæring (15). - Skæremaskinen bliver herved ukontrolleret og med stor kraft slynget eller trykket i retning af brugeren (fare for tilskadekomst). For hindre tilbageslag skal man være opmærksom på følgende: - Skær aldrig med det i billede 15 markerede område! Ved genoptagelse af et allerede påbegyndt snit skal man være særligt forsigtig! - Medtrækning opstår når snittet bliver smallere (revnedannelse eller materiale, som er under spænding). - Skæremaskinen bliver derved ukontrolleret og med stor kraft slynget eller trykket fremefter (fare for tilskadekomst). For at hindre medtrækning skal man være opmærksom på følgende: - Skærearbejde og genoptagelse af et allerede påbegyndt snit skal altid ske med maksimalt omdrejningstal. - Materialet skal altid understøttes på en sådan måde, at snitstedet står under trækspænding (16), således, at skæreskiven ikke fastklemmes under fortsat skæring. - Ved start på et snit skal skæreskiven altid føres mod materialet med omhu, start ikke slagagtigt. - Gennemskær aldrig flere stykker materiale på én gang! Vær under skæring opmærksom på, at andet materiale ikke berøres Arbejdsmåde og -teknik - Undersøg arbejdsområdet for farlige genstande (elkabler, brændbare stoffer) før arbejdets påbegyndelse. Marker arbejdsstedet tydeligt (opsæt f.eks. advarselsskilte eller afspærring). - Hold skæremaskinen med et fast greb i både forreste og bageste håndtag. Lad aldrig skæremaskinen køre uden opsyn! - Brug om muligt skæremaskinen ved det nominelle aksel-omdrejningstal (se siden med Tekniske Data ). - Arbejd kun under gode syns- og lysforhold. Vær specielt opmærksom ved glatte og fugtige underlag og på is og sne (glidefare). - Arbejd aldrig på ustabilt underlag. Pas på forhindringer indenfor arbejdsområdet, snublefare! Man skal løbende være opmærksom på at man står sikkert. - Skær aldrig over skulderhøjde (17). - Skær aldrig stående på en stige (17). - Udfør aldrig arbejde med skæremaskinen på et stillads. - Arbejd ikke for stærkt foroverbøjet. Gå altid ned i knæene ved løft eller afsætning af skæremaskinen. 17 T00711DK 12

15 Bøj Dem ikke ned. - Styr skæremaskinen på en sådan måde, at der aldrig befinder sig nogen legemsdel i skæreskivens forlængede udsvingsområde (18). - Skæremaskinen må kun anvendes til at skære de planlagte materialer med. - Brug aldrig skæremaskinen til at løsbryde eller bortskubbe materialerester og andre genstande. OBS Fare for tilskadekomst! Rens skæreområdet for fremmedlegemer såsom sten, søm o.s.v. Fremmedlegemer kan slynges bort og medføre tilskadekomst. - Anvend et sikkert underlag ved afkortning af emner og sørg om nødvendigt for at emnet ikke kan skride. Emnet må ikke fastholdes med en fod eller ved en anden persons hjælp. - Runde emner skal ubetinget sikres mod drejning under skæring. - Anvend kun håndholdte skæremaskiner med skæreskiven i sideposition hvis det er nødvendigt. Skæremaskinen har et gunstigere beliggende tyngdepunkt med skæreskiven i midterposition og herigennem forhindres unødig træthed. 18 Skæring af metal OBS! Anvend foreskrevet åndedrætsværn! Skæring i materialer, som kan frigøre giftstoffer, må kun ske efter anmeldelse og under opsyn af de ansvarlige myndigheder eller en dertil bemyndiget person. FORSIGTIG! Metaller opvarmes og smelter i berøringspunktet ved skæreskivens høje omdrejningstal. Sving beskyttelsesskærmen så langt ned som muligt bagved snittet (19) for bedst muligt at lede gnisterne fremefter, bort fra brugeren (forhøjet brandfare!). - Fastlæg skæreretningen, marker den og sæt skæreskiven til materialet med et mellemomdrejningstal og først når der er skåret et styrespor gives fuld gas og trykket øges under videre skæring. - Skær kun lodret og lige og ikke skævt da skiven ellers kan knække. - Et sikkert og glat snit opnår man bedst ved at trække henholdsvis bevæge skæremaskinen frem- og tilbage. Skub ikke skæreskiven ned i materialet. 19 T00711DK 13

16 - Massive runde emner kan bedst skæres trinvist (20). - Tynde rør kan man enkelt overskære med et sænkesnit. - Skær i rør med stor diameter på samme måde som runde emner. For hindre et skævt snit og for bedre kontrol med skæreprocessen skal man ikke lade skæreskiven trænge for dybt ind i emnet. Skær hellere flere flade snit rundt langs omkredsen. - Slidte skæreskiver med lille diameter har ved samme omdrejningstal mindre omfangshastighed og skærer derfor dårligere. - Dobbelte T-profiler eller vinkeljern skæres i trin som vist på skitse Båndstål eller stålplader skæres som rør; fladt trækkende, med en lang snitflade. - Emner under spænding (understøttet eller indmuret materiale) indkærves først noget på tryksiden og gennemskæres fra træksiden, således at skæreskiven ikke fastklemmes (22). Sørg for at afskåret materiale ikke kan falde ned! OBS! Ved formodet forspænding af emnet, vær forberedt på at det kan slå tilbage og vær sikker på i forvejen at have en undvigemulighed. Vær særlig forsigtig på skrotpladser, på ulykkessteder eller ved uordnet opstablet materiale. Materiale, som står under spænding og som kan rutsche eller briste er vanskeligt at beregne. Pas på, at afskåret materiale ikke kan falde ned (22)! Vær meget opmærksom og arbejd kun med en maskine, som er i orden. Følg altid regler til forebyggelse af ulykker fra de ansvarlige myndigheder og forsikringsselskabet. Skær i sten, beton, asbest eller asfalt. OBS! Bær korrekt åndedrætsværn! Skæring i asbest eller stoffer, som kan frigive giftstoffer, må kun ske efter anmeldelse til de ansvarlige myndigheder eller den af dem bemyndigede person. Ved skæring af forspændte eller armerede betonpæle, skal man rette sig efter de forskrifter og normer, som er fastlagt af de pågældende myndigheder eller komponentfabrikanter. Gennemskæring af armeringsjern skal udføres i den foreskrevne rækkefølge og under hensyntagen til de gældende sikkerhedsregler ANVISNING! Kalkpuds, sten eller beton afgiver ved skæring store mængder fint støv. For at forlænge skæreskivens levetid (køling), at opnå bedre sigtkontrol og til forhindring af udvikling af overmåde meget støv fortrækkes vådskæring frem for tørskæring. Herunder skal skæreskiven overrisles ensartet på begge sider med vand. I WACKER-programmet finder De det rigtige udstyr til vådskæring på alle anvendelsesområder. - Rengør skæreområdet for sten, søm og lignende før T00711DK 14

17 skærearbejdet. OBS: Pas altid på el-kabler! På grund af skæreskivens høje omdrejningstal bliver materialet i skærepunktet revet løs og slynget ud af skærerillen. Sving beskyttelsesskærmen så langt ned som muligt (23) bag snittet for at lede de afskårne materialepartikler så vidt muligt fremefter, væk fra brugeren. - Marker skæreforløbet og slib med halv gas på motoren i snittets samlede længde en ca. 5 mm dyb rille, som nøjagtigt styrer skæremaskinen ved den efterfølgende skæring. 23 ANVISNING: Ved lange lige snit kan det anbefales at anvende styrevognen (24). Den muliggør en enkel og lige styring af skæremaskinen med ringe kraftanvendelse Ved tilpasning af stenfliser er det tilstrækkeligt at skære en flad rille (og undgå unødvendig støvudvikling) og derefter slå det overragende stykke af med et rent snit (25). OBS! Ved skæring af aflange snit, gennembrydninger, udsparinger o.s.v. fastlægges altid først skæreretningen og rækkefølgen af de snit, der skal udføres for at hindre fastklemning af skæreskiven af den udskårne del og forhindre skader fra nedfaldende dele. 25 Tranport og opbevaring - Under transport og ved skift af standplads underarbejdet skal skæremaskinen stoppes (26). - Bær eller transporter aldrig skæremaskinen med igangværende motor og løbende skæreskive! - Bær kun skæremaskinen i bøjlehåndtaget. Skæreskiven skal vende bagud (26). Kom ikke i berøring med lyddæmperen (forbrændingsfare). - Brug en trillebør eller en vogn ved transport over længere afstande. - Under transport i et køretøj skal man være opmærksom på, at skæremaskinen står sikkert således at brændstof ikke kan løbe ud. Afmonter altid skæreskiven ved transport i et køretøj. - Opbevar skæremaskinen i et tørt rum. Den må ikke opbevares i det fri. Afmonter altid skæreskiven. Lad ikke børn få adgang til skæremaskinen. - Følg altid forholdsreglerne, beskrevet i kapitlet Råd om periodisk vedligeholdelse og pleje. Tøm altid brændstoftanken og kør karburatoren tom. - Ved oplagring af skæreskiver skal man udvise særlig 26 T00711DK 15

18 omhu: - Rengør og tør grundigt. - Opbevar altid fladt liggende. - Fugtighed, frost, direkte solbestråling, høje temperaturer og store temperatursvingninger skal undgås da der ellers kan være fare for brud eller splintring! - Undersøg altid nye eller oplagrede skæreskiver før brug. Vedligeholdelse - Stop skæremaskinen (27) og aftag tændingskablet på tændrøret ved alle vedligeholdelsesarbejder! - Undersøg altid før påbegyndelse af et arbejde, at skæremaskinen er i driftssikker stand. Specielt skal det kontrolleres, at skæreskiven er korrekt monteret. Forvis Dem om, at skæreskiven er ubeskadiget og egnet til det planlagte arbejde. - Maskinen skal bruges med så lidt støj- og røgudvikling som muligt. Vær derfor opmærksom på at karburatoren er korrekt justeret. - Rengør skæremaskinen regelmæssigt. - Kontroller regelmæssigt tankdækslet for tæthed. Vær opmærksom på de ansvarlige myndigheders og forsikringsselskabets krav. Foretag aldrig konstruktive ændringer på skæremaskinen! De sætter i givet fald Deres sikkerhed på spil! Vedligeholdelses- og reparationsarbejder må kun udføres såfremt de er beskrevet i denne driftsvejledning. Alle andre arbejder skal udføres af WACKER Service. Brug kun originale WACKER reservedele og tilbehør. Ved anvendelse af ikke originale WACKER reservedele, tilbehør og skæreskiver må der regnes med forøget uheldsrisiko. Ved uheld eller skader under anvendelse af ikke originale WACKER skæreskiver eller tilbehør bortfalder enhver hæftelse SERVICE T00711DK 16

19 Førstehjælp For et eventuelt indtrædende uheld bør man altid have en forbindskasse tilgængelig på arbejdspladsen. Brugt materiale skal straks erstattes. Giv følgende oplysninger hvis De har brug for hjælp: - hvor skete det - hvad skete der - hvor mange tilskadekomne - hvilke skadetyper er opstået - hvem er anmelderen! 29 ANVISNING! Hvis personer med kredsløbsforstyrrelser for ofte udsættes for vibrationer kan der opstå skader på blodkar og nervesystem. Følgende symptomer kan opstå på fingre, hænder eller håndled som følge af vibrationer: Følelse af at kropsdelene sover, kildrer, smerter, stikkende fornemmelse, ændringer i hudfarven eller huden. Hvis disse symptomer optræder skal De søge læge. T00711DK 17

20 TEKNISKE DATA BTS 930 / 935 BTS 930 BTS 935 Artikelnummer Slagvolumen cm 3 64 Boring mm 46 Slaglængde mm 37 Max. ydelse kw 3,3 Max. drejningsmoment Nm 4,0 Tomgangsomdrejningstal 1/min Indkoblingsomdrejningstal 1/min Reguleret omdrejningstal 1/min Nominelt spindelomdrejningstal 1/min Lydtryksniveau L pa eq iflg. EN ) 4) db (A) 97 Støjniveau L WA eq iflg. EN ) db (A) 109 Svingningsacceleration a h,w iflg. EN Bøjlehåndtag (tomgang / nominelt spindelomdrejningstal) - Håndtag (tomgang / nominelt spindelomdrejningstal) m/s 2 7 / 5 8 / 6 Karburator (membrankarburator) Model TILLOTSON HS-273 A Tændingsanlæg (med omdrejningstalsbegrænsning) Model elektronisch Tændrør Model NGK BPMR 7A / BOSCH WSR 6F / CHAMPION RCJ 6Y Elektrodeafstand mm 0,5 Brændstofforbrug ved max. ydelse iflg. ISO 8893 kg/h 1,65 Specifikt forbrug ved max. ydelse iflg. ISO 8893 g/kwh 500 Brændstoftank - indhold l 1,1 Blandingsforhold (brændstof/2-taktsolie) 5 ) 50:1 Skæreskive for max. 80 m/sek 2 ) mm 300 / 20,0 / 5 3 ) Spindeldiameter mm 20,0 Skæremaskinevægt (tank tom, uden skæreskive) kg 9,7 9,9 1) Data refererer ligeligt til driftstilstandene tomgang og højeste omdrejningstal. 2) Periferihastighed ved max. omdrejningstal. 3) Udvendig diameter / monteringsboring / tykkelse. 4) Ved arbejdsstedet (brugerens øre). 5) Med 2-takts-motorolie med specifikationen API TC, JASO FC eller ISO EGD T00711DK 18

21 TEKNISKE DATA BTS 1030 / 1035 BTS 1030 BTS 1035 Artikelnummer Slagvolumen cm 3 73 Boring mm 50 Slaglængde mm 37 Max. ydelse kw 4,2 Max. drejningsmoment Nm 5,0 Tomgangsomdrejningstal 1/min Indkoblingsomdrejningstal 1/min Reguleret omdrejningstal 1/min Nominelt spindelomdrejningstal 1/min Lydtryksniveau L pa eq iflg. EN ) 4) db (A) 99 Støjniveau L WA eq iflg. EN ) db (A) 110 Svingningsacceleration a h,w iflg. EN Bøjlehåndtag (tomgang / nominelt spindelomdrejningstal) - Håndtag (tomgang / nominelt spindelomdrejningstal) m/s 2 7 / 5 8 / 7 Karburator (membrankarburator) Model TILLOTSON HS-273 A Tændingsanlæg (med omdrejningstalsbegrænsning) Model elektronisch Tændrør Model NGK BPMR 7A / BOSCH WSR 6F / CHAMPION RCJ 6Y Elektrodeafstand mm 0,5 Brændstofforbrug ved max. ydelse iflg. ISO 8893 kg/h 2,1 Specifikt forbrug ved max. ydelse iflg. ISO 8893 g/kwh 500 Brændstoftank - indhold l 1,1 Blandingsforhold (brændstof/2-taktsolie) 5 ) 50:1 Skæreskive for max. 80 m/sek 2 ) mm 350 / 25,4 / 5 3 ) Skæremaskinevægt (tank tom, uden skæreskive) kg 9,8 10 1) Data refererer ligeligt til driftstilstandene tomgang og højeste omdrejningstal. 2) Periferihastighed ved max. omdrejningstal. 3) Udvendig diameter / monteringsboring / tykkelse. 4) Ved arbejdsstedet (brugerens øre). 5) Med 2-takts-motorolie med specifikationen API TC, JASO FC eller ISO EGDD T00711DK 19

22 RESERVEDELSFORTEGNELSE Typeskilt (10) Angiv ved reservedelsbestilling! 1 Håndgreb 2 Filterdæksel for luftfilter og stik til tændrør 3 Lås for dæksel 4 Bøjlehåndtag 5 Lyddæmper 6 Beskyttelsesskærm 7 Lås for beskyttelsesskærm 8 Justerskrue for kileremsspænding 9 Fastspændingsmøtrikker 10 Fod 11 Åbning til karburatorjustering 12 Typeskilt 13 Tank med håndbeskyttelse 14 Startventil 15 Starthåndtag 16 Luftindsugningsåbning 17 Kombinationskontakt Start/stop (I/O) choker 18 Låseknap for halv gas 19 Sikkerhedsspærre 20 Gasarm 21 Brændstoftankdæksel 22 Ventilatorhus med startanordning 23 Skæreskive 24 Monteringsskrue for skæreskive 25 Spændeskive T00711DK 20

23 IGANGSÆNING OBS: Stop altid motoren, tag tændrørsledningen af og brug arbejdshandsker ved alle arbejder på skaæremaskinen! OBS: Skæremaskinen må først startes efter fuldstændig samling og afprøvning! 30 Til følgende arbejder anvendes følgende i leveringsomfanget indeholdte montageværktøj: 1.Kombinationsnøgle SW 13/19 2.Vinkelskruetrækker 3.Skruetrækker for karburatorjustering Sæt skæremaskinen på et stabilt underlag og gennemfør følgende skridt for at montere skæreskiven: Monter skæreskive Kontroller skæreskiven for beskadigelser, se SIKKERHEDSHENVISNINGER side 6. Tag skrue (9) af sammen med spændeskive (8). Sæt skæreskiven (5) på akslen (7). 32 OBS: Ved anvendelse af diamant-skæreskiver skal man altid lægge mærke til omdrejningsretningen! Sæt spændeskiven (8) på akslen, drej skrue (32/9) med ind og spænd den med fingrene. Drej langsomt skæreskiven indtil låseboringen i kileremskiven kan ses i hullet i gearhuset (10). Tryk vinkelskruetrækkeren (2) helt ind. Akslen er nu blokeret. Spænd skruen fast til med kombinationsnøglen (1). ANVISNING: Spænd skruen fast til, da der ellers under skærearbejdet kan ske en drejning af skæreskiven. 33 T00711DK 21

24 Kileremmen spændes / spænding kontrolleres OBS: Det er absolut nødvendigt med en nøjagtig kileremsspænding for at opnå maksimal skæreydelse ved optimalt brændstofforbrug. En forkert tilspænding af kileremmen medfører hurtigt slid på kilerem og kileremskive eller fører til skader på koblingslejet. Nye kileremme efterspændes efter første driftstime! 34 ANVISNING: For at spænde kileremmen og til kontrol af spændingen skal begge fastspændingsmøtriker (11) være løsnet. For at øge kileremmens spænding drejes spændeskruen (12) højre om (med uret) med den i leveringsomfanget indeholdte kombinationsnøgle. Kileremmen er korrekt justeret når møtriken (13) står midt i markeringen (14). 35 OBS: Efter tilspænding / kontrol af kileremmen skal fastspændingsmøtrikernen (11) altid spændes fas ( Nm). T00711DK 22

25 Driftsmidler OBS: Maskinen drives med mineralolieprodukter (benzin og olie)! Ved omgang med benzin er særlig opmærksomhed nødvendig. Rygning og enhver form for åben ild er ikke tilladt (eksplosionsfare). Brændstofblanding Skæremaskinens motor er en højtydende 2-takt motor. Den drives med en blanding af brændstof og 2- takts motorolie. Motoren er konstrueret til at anvende blyfri normalbenzin med et mindste oktantal på 91 ROZ. Hvis ikke denne brændstoftype er til rådighed er også anvendelse af brændstof med højere oktantal mulig. Herved opstår der ingen skader på motoren. For en optimal motordrift og til beskyttelse af sundhed og miljø anvendes kun blyfrit brændstof! To-takts-motorolie skal svare til specifikationen API TC, JASO FC eller ISO EGD Fremstilling af det rigtige blandingsforhold: 50:1 Ved anvendelse af WACKER højtydende 2-takts olie, d.v.s. 50 dele brændstof blandes med 1 del olie. 36 Brændstof 50: cm 3 (1 liter) 20 cm cm 3 (5 liter) 100 cm cm 3 (10 liter) 200 cm 3 ANVISNING: Ved fremstilling af brændstof-olie blandingen for-blandes altid først den nødvendige oliemængde i den halve brændstofmængde og derefter tilsættes den resterende brændstofmængde. Før påfyldning af blandingen i maskinen gennemryst brændstofblandingen grundigt. Brændstofopbevaring Brændstof kan kun opbevares i brgrænset tid. Køb kun så meget brændstof, som forventes brugt i løbet af 4 uger. Opbevar kun brændstof i tilladte og markerede beholdere. OBS: Luk brændstofbeholderens dæksel forsigtigt op da der kan opstå tryk i den! Det er ikke hensigtsmæssigt at forøge den angivne olieandel i 2-takts blandingen på grund af en overdreven sikkerhedsopfattelse da der herved opstår flere forbrændingsrester, som belaster miljøet og tilstopper cylinderens udstødningskanal og lyddæmperen. Desuden stiger brændstofforbruget og ydelsen reduceres. UNDGÅ HUD- OG ØJENKONTAKT! Mineralolieprodukter, også olie, affedter huden. Ved gentagen eller længere tids kontakt tørrer huden ud. Følgerne kan være forskellige hudsygdomme. Desuden er allergiske reaktioner kendt. Øjenkontakt med olie medfører irritation. Ved øjenkontakt skal det berørte øje skylles med rent vand. I tilfælde af vedvarende irritation skal der straks søges læge! 37 T00711DK 23

26 Tankning OBS: FØLG ALTID SIKKERHEDSANVISNINGER! Omgangen med brændstof kræver forsigtig og omhyggelig handlemåde. Kun ved stoppet og afkølet motor! Rengør påfyldningsområdet grundigt så der ikke trænger snavs ned i tanken. Læg maskinen på siden på en jævn flade. Skru tankdækslet af og påfyld brændstofblandingen. Påfyld med forsigtighed for ikke at spilde brændstofblandingen. Skru igen tankdækslet fast. Rengør tankdækslet og dets omgivelser efter påfyldningen! Maskinen må ikke startes eller arbejde på tankningsstedet! Motoren startes 38 Brændstofblanding Hvis nødvendigt Modellen er forsynet med en halvautomatisk startventil (1) (Happy-Start) til et lette starten. Ved indtrykning af startventilen reduceres kompressionsarbejdet, således at motoren allerede med ringe kraftanvendelse i startsnoren bringes op på sit startomdrejningstal. Gennem den store trykstigning i forbrændingsrummet som følge af de første forbrændinger lukkes startventilen automatisk (knap springer ud). 39 OBS: Følg altid SIKKERHEDSANVISNINGERNE på side 6 beachten. Skæremaskinen må først startes efter komplet samling og afprøvning! Gå mindst 3 meter væk fra tankningsstedet! Find sikkert fodfæste og stil skaæremaskinen på jorden, sådan at skæreenheden står frit. 3 meter 40 T00711DK 24

27 Låsen (2) for beskyttelsesskærmen drejes i position og fastholdes. Beskyttelsesskærmen (3) svinges bagud mod anslag. Frigiv låsen for beskyttelsesskærmen, skærmen svinges let frem og tilbage indtil låsen går i hak. 41 Koldstart Kombinationskontakten (5) trykkes opefter (chokerstilling). Tag fat i håndtaget (sikkerheds-spærreknappen (7) aktiveres af håndfladen). Tryk gashåndtaget (8) i bund og hold det der. Tryk låseknappen (6) ind og slip gashåndtaget (gashåndtaget fastlåses af låseknappen i halvgasstilling). Tryk startventilen (4) ind. 42 Hold med en hånd fast i bøjlehåndtaget og tryk skæremaskinen mod jorden. Spidsen af venstre fod sættes ind i den baste håndbeskyttelse. Træk langsomt i startsnoren indtil der mærkes modstand (stemplet står før øverste dødpunkt). Træk nu hurtigt og kraftigt videre indtil den første tænding sker. OBS: Startsnoren trækkes ikke mere end ca. 50 cm ud og føres langsomt med hånden tilbage. Startventil (42/4) trykkes igen ind. Kombinationskontakten (42/5) trykkes i stilling I. Træk igen i startsnoren indtil motoren kører. Så snart motoren kører trykkes kortvarigt på gashåndtaget (42/8) så låseknappen (42/6) springer ud og motoren kører i tomgang. 43 Varm start: Som beskrevet under koldstart, dog uden at trykke kombinationskontakten (42/5) i choker-stillingin. T00711DK 25

28 Standsning af motoren Kombinationskontakt (1)trykkes ned til stilling. 44 Vinterdrift For at forebygge isdannelse i karburatoren, som kan forekomme ved lave temperaturer og høj luftfugtighed, kan der ved temperaturer under 0 C indsuges luft fra cylinderrummet. Således nås også hurtigere driftstemperaturen. Ved temperaturer over 0 C skal der altid indsuges kold luft! Følges dette ikke kan der opstå skade på cylinder og stempel! 45 Dæksellåsen (2) drejes til stilling åben filterdækslet (3) kan forsigtigt aftages. og 3 46 Filterelement (4) tages ud af filterdækslet. Indsatsen til sommer/vinter drift fjernes fra stilling sommer-drift (7) og trykkes, som vist på tegningen, ind i stilling vinter-drift (8). ANVISNING: Ved temperaturer over 0 C skal indsatsen for sommer/vinter drift altid sættes i sommer-drift (7)! ANVISNING: Filterelement (4) vendes med den affasede side (5) mod det tilsvarende sted i dækslet (6) og trykkes derefter ind i filterdæksl T00711DK 26

29 Indstilling af karburatoren ANVISNING: Skæremaskinerne er forsynet med et omdrejningstalsbegrænsende elektronisk tændingssystem. Desuden har karburatoren en fast dyse som hoveddyse, som ikke kan justeres. Tomgangsomdrejningstallet er fra fabrikken indstillet til ca o/min, dog kan der i indkøringstiden for en ny maskine være behov for en mindre justering af tomgangsomdrejningstallet. Juster tomgangsomdrejningstallet med en skruetrækker (klingebredde 4 mm). Den viste skruetrækker er forsynet med en støbt næse, som tjener som en hjælp ved ved justering. 48 Følgende arbejdstrin er nødvendige for en korrekt justering af tomgangsomdrejningstallet: Start motoren og kør den varm (ca. 3-5 minutter). 49 Efterjuster tomgangsomdrejningstal Såfremt skæreskiven drejer med ved kørende motor, skrues justerskruen for karburatorspjældet (9) udefter, indtil skæreskiven ikke længere drejer med. Hvis motoren går i stå i tomgang, skru igen justerskruen lidt indefter. Nu skal accelerationen fra tomgang til maksimalt omdrejningstal ved hurtig aktivering af gashåndtaget kontrolleres. Ved for langsom acceleration skal justerskruen for tomgangsdysen (10) drejes ganske lidt udefter (max. 1/8 omdrejning) og justerskruen for karburatorspjældet (9) skrues ganske lidt indefter. Hvis motoren ikke kan justeres som beskrevet, skal en grundjustering foretages med stoppet motor. Stop motoren. Grundindstilling Justerskruen for tomgangsdysen (10) drejes forsigtigt højreom (med uret) indtil anslaget kan føles. Nu skrues justerskruen 1 1/8 omdrejning venstreom (mod uret). Motoren startes Med justerskruen for tomgangsdysen (10) kan tomgangsomdrejningstal og acceleration korrigeres. Herved fører justering af skruen indefter igen til højere omdrejningstal og justering udefter til lavere omdrejningstal. 50 T00711DK 27

30 VEDLIGEHOLDELSARBEJDE OBS: Ved alle arbejder på skæremaskinen skal motoren altid stoppes, skæreskiven aftages, tandrørshatten fjernes og der skal bæres arbejdshandsker! OBS: Skæremaskinen må først startes efter komplet samling og kontrol! 51 ANVISNING: Da mange dele, som ikke behandles i denne betjeningsvejledning, til en vis grad er vigtige sikkerhedsanordninger, som, ligesom alle andre dele, er udsat for et vist slid, skal der, for Deres egen sikkerheds skyld, gennemføres regelmassig vedligeholdelse på en WACKER-Service Station. 52 SERVICE OBS: Såfremt der opstår brud på skæreskiven under skærearbejdet, skal maskinen efterses af en WACKER-Service Station før den igen sættes i drift! Udskiftning af kileremmen Møtrik (3) løsnes. Spændeskruen (1) løsnes (drejes mod uret), indtil enden af skruen (2) kan ses i spalten. Møtrik (3) skrues af og skærmen (4) tages af. Skruerne (5) og(7) skrues ud og sidestykket (6) tages af. 53 ANVISNING: Skruen (5) er længere end skruerne (7). Vær ved samling opmærksom på skruernes placering! Udtag skruerne (8) og aftag krumtaphusafskærmningen (9). Fjern den gamle kilerem (10) og eventuelle rester. Rens det indre af geararmen med en pensel. Monter den nye kilerem. ANVISNING: Monter krumtaphusafskærmningen (9), sidestykket (53/6) og skærmen (53/4) i omvendt rækkefølge. Spænd kileremmen som angivet i kapitlet Spænd kilerem / kontroller spænding. 54 T00711DK 28

31 Rengøring af beskyttelsesskærm Indvendig i beskyttelsesskærmen dannes med tiden materialeophobninger (især ved vådskæring), som evt. kan hindre den frie bevægelse af skæreskiven. Afmonter skæreskive og trykskive og rengør det indvendige af beskyttelsesskærmen med et stykke træ eller lignende. Akslen og alle afmonterede dele rengøres med en klud. Luftfiltret renses eller udskiftes 55 ANVISNING: Monter skæreskive se kapitlet Skæreskive monter. Låsen (11) for dækslet drejes i stilling åbnet og filterdækslet (12) aftages forsigtigt. Mellem filterdæksel (12) og afdækningsskærm (57/14) sidder en tætningsring (57/15). 56 Skruerne (13) fjernes og afdækningsskærmen (14) aftages. Rens tætningsringen (15) med en pensel og kontroller for beskadigelser. 57 Forfiltret af skum-materiale (17) tages ud af filterdækslet. Træk papirpatronen (18) ud af afdækningsskærmen. Tag det inderste filter (16) ud af indsugningstragten. Anvisning: Beskyt karburatoren mod snavs! Sæt kombikontakten i stilling choke eller dæk karburatoren med en ren klud. 58 T00711DK 29

32 Skum-forfilter og inderste filter OBS: Skum-forfilter og inderste filter må ikke renses i brændstof. Snavsede skum-forfiltre (1) og inderste filtre (2) vaskes i lunkent sæbevand med almindeligt opvaskemiddel. Skum-forfilter og inderste filter skal tørres godt! ANVISNING: Skum-forfiltret skal, ved stærk støvudvikling, rengøres flere gange om dagen. Hvis det ikke er muligt at rengøre filtret på stedet skal man have reserve skumforfiltre parat. Ved indsætning i filterdækslet skal skum-forfiltrets skrå side (3) passe til dækslet og presses ind i dækslet. Papirelement Papirelementet (5) filtrerer indsugningsluften gennem et meget fint papirlamel system, derfor må elementet aldrig vaskes. Papirelementet rengøres en gang om ugen. Filterelementet åbnes forsigtigt og renses ved let bankning mod en ren overflade. Skift filterelementet regelmæssigt. Senest når der mærkes en reduktion af ydelsen, faldende omdrejningstal eller røgudvikling i udstødningsgassen Før filtret monteres kontrolleres for evt. nedfaldent snavs i indsugningsåbningen. Snavs fjernes om nødvendigt. OBS: Beskadigede luftfiltre skal straks udskiftes! Løsgåede filterstykker og grove snavspartikler kan ødelægge motoren! Udskiftning af tændrør 59 OBS: Tændrør eller tændrørshætte må ikke berøres når motoren kører (højspænding). Udfør kun vedligeholdelsesarbejde med stoppet motor. Man kan brænde sig på en varm motor. Brug handsker! Ved beskadigelse af isolationsdelen, stærk forbrænding af elektroderne eller stærkt tilsmudsede eller olierede elektroder skal tændrøret udskiftes. Låsen (6) for dækslet drejes i stilling åbnet og filterdækslet (7) aftages forsigtigtv. Træk tændrørshættenr (8) af tændrøret. Afmonter kun tændrøret med den medleverede kombinationsnøgle. Elektrodeafstand Elektrodeafstanden skal være 0,5 mm. 0,5 mm 60 T00711DK 30

33 Kontrol af tændingsgnisten Kombinationsnøglen (9) stikkes indmellem dækskjold og cylinder, som vist på billedet. OBS! Stik ikke nøglen helt ned i tændrørshullet men kun indtil der mærkes kontakt med cylinderen (ellers er der fare for at beskadige motoren). Det udskruede tændrør (10) med tændrørshætten monteret trykkes med en isoleret tang mod nøglen (bort fra tændrørshullet!). Tryk kombinationskontakten (11) i stilling I. Træk kraftigt i startrebet. Når gnisten er tydeligt at se mellem elektroderne er tændrøret i orden. OBS: Som reservedel må kun anvendes tændrørene BOSCH WSR 6F, CHAMPION RCJ-6Y eller NGK BPMR 7A. Skift af sugefilter Filtfiltret (13) i sugehovedet kan stoppes til under brug. Til sikring af tilstrækkelig brændstoftilførsel til karburatoren bør sugehovedet udskiftes ca. hvert kvartal. Tankdækslet (12) skrues af og holdekæden trækkes ud af tanken. Tøm tanken. Sugehovedet, som skal udskiftes, trækkes ud af påfyldningsåbningen med et bøjet stykke tråd. OBS: Undgå hud- og øjenkontakt med mineralolieprodukter! Skift af startsnoren Fire skruer (14) skrues ud. Ventilatorhus (15) aftages. Alle rester af snoren (16) fjernes. 63 Indfør ny snor (ø 3,5 mm 980 mm lang) som vist på billedet (glem ikke skiven (17)) og bind en knude i hver ende. Knuden (18) trækkes ind i snorskiven (19). Knuden (20) trækkes ind i starthåndtaget (21). 64 T00711DK 31

34 Snoren føres ind i udskæringen (22) på snorens tromle og drej tromlen med snoren to omgange i pilens retning. Hold snorens tromle fast med venstre hånd, med højre hånd rettes snoren ud efter drejningen - så den ikke er snoet - træk den stram og hold den fast. Frigiv forsigtigt snorens tromle. Snoren bliver af fjederkraften viklet op på tromlen. Gentag dette to gange. Starthåndtaget skal nu stå lodret på ventilatorhuset. ANVISNING: Ved fuldt udtrukket startsnor skal snorens tromle kunne drejes yderligere mindst en fjerdedel af en omdrejning mod fjederkraften. OBS! Risiko for skade! Hold nu fast i det udtrukne starthåndtag. Det vil blive trukket hurtigt tilbage hvis snorens tromle ved en fejltagelse bliver sluppet løs. Ved påsættelse af ventilatorhuset trækkes om nødvendigt let i starthåndtaget indtil startmekanismen griber fat. 65 Returfjeder udskiftes Aftagventilatorhuset (sekapitlet Skiftafstartsnoren ). Låsering (1) afmonteres (brug tang for udvendige låseringe, se tilbehør). Træk snorens tromle (2) af. Udtag skruerne (3) og tag forsigtigt tilbagetræksfjederen med huset (4) af. OBS: Risiko for skade! Den knækkede fjeder kan springe ud. 66 ANVISNING: Den gamle fjeder skal bortskaffes på forskriftsmæssig måde. Nye tilbagetræksfjedre leveres forspændt med hus. Den nye returfjeder skal før montering indfedtes let med universalfedt. Drej snorens tromle lidt mens den sættes på plads, indtil den går i indgreb. Låseringen monteres. Startsnoren vikles på, se kapitlet Skift af startsnoren. Ved påsætning af ventilatorhuset trækkes der også let i starthåndtaget, indtil startmekanismen går i indgreb. T00711DK 32

35 Skæreanordning i midterposition / sideposition ANVISNING: Skæreanordningen monteres fra fabriken for drift i midterposition (1). Ved hindringer, som ligger meget tæt på skæreforløbet (f.eks. kantsten eller murværk), kan skæreanordningen monteres i sideposition (2). Brug ved håndførte skæremaskiner kun sidepositionen ved det aktuelle arbejde. Skift umiddelbart efter igen til midterposition. Skæremaskinen med skæreanordningen i midterposition har en gunstigere beliggenhed af tyngdepunktet, hvorved for hurtig udmattelse forebygges. 67 Ommontering af skæreanordningen Løsn møtrik (5). Spændeskruen (3) løsnes (mod uret) indtil skruens ende (4) kan ses i spalten. Møtrikerne (5) skrues af og afskærmningen (6) aftages. 68 Låsen for beskyttelsesskærmen (8), drejes, som vist på billedet, med uret (til det højeste punkt på den skrå flade). ANVISNING: Drejningsspærringen (billde 68/7) kan kun overvindes i den på billedet viste stilling af låsen for beskyttelsesskærmen (8). Beskyttelsesskærmen (9) svinges som vist på billedet. Låsen for beskyttelsesskærmen (8) drejes til sin udgangsposition og beskyttelsesskærmen låses ved en let drejning (låsen for beskyttelsesskærmen går tydelig hørbart i indgreb). Aftag kileremmen (10) og tag skæreanordningen af. 69 Skæreanordningen (11) trykkes i sideposition på ophængsarmens befæstigelse. Kileremmen (10) sættes på kileremskiven (12). 70 T00711DK 33

36 Afdækningen (13) sættes på. Møtrikerne (14) skrues på og spændes fast med fingrene. Spænd kileremmen, se kapitel Kileremmen spændes / spænding kontrolleres. Spænd møtrikerne (14) fast med kombinationsnøglen. OBS: Efter hver flytning af skæreanordningen bliver skæreskivens omdrejningsretning ændret! Diamantskæreskiver skal monteres korrekt i forhold til omdrejningsretningen! 71 T00711DK 34

37 SPECIALTILBEHØR Skæreskiver I WACKERs program findes også skæreskiver, som opfylder de højeste krav til arbejdssikkerhed, arbejdskomfort og for en økonomisk løsning af udførelsen af skæreopgaver. Diamant-skæreskiver egner sig til at skære i alle almindelige materialer, undtagen metal. Diamantkornenes store hårdhed garanterer et ringe slid og derfor meget lang levetid og næsten uændret skæreskive-diameter. Dette medfører næsten konstante skæreydelser og derfor høj rentabilitet. Gennem diamant-skæreskivernes fremragende skæreegenskaber er kraftbesparende arbejde muliggjort. De meget formstabile metalskiver har gode rotationsegenskaber, hvorved vibrationer fra skæreskiven i udstrakt grad undgås. Ved skæring med diamant-skæreskiver bliver skæretiden væsentligt afkortet. Dette giver lave driftsomkostninger (brændstofforbrug, reservedele, reparationer og miljøbelastning). Vandberisling Vandsprinklersystemet kan også fås separat. Dermed er der mulighed for ved frihåndsskæring at tilføre vand til skæreskiven gennem en slange fra vandforsyningen. T00711DK 35

38 Råd om periodisk vedligeholdelse og pleje For at opnå lang levetid og til forebyggelses af skader og sikring af sikkerhedsindretningernes korrekte funktion, skal de i det efterfølgende beskrevne regelmæssige vedligeholdelsesarbejder gennemføres regelmæssigt. Garantikrav anerkendes kun hvis disse arbejder gennemføres regelmæssigt og korrekt. Ved manglende overholdelse er der ulykkesrisiko! Brugere af skæremaskiner må kun udføre de vedligeholdelses- og eftersynsarbejder, som er beskrevet i denne betjeningsvejledning. Arbejder herudover må kun udføres af et WACKER-service-station. Side Generelt Hele skæremaskinen Rengør udvendigt og kontroller for beskadigelser. Sørg ved beskadigelser for omgående kvalificeret reparation. Skæreskive Beskyttelsesdæksel Kontroller for beskadigelser og slid. Rengør Før hver ibrugtagning Skæreskive Kontroller for beskadigelser og om den rigtige skæreskive til opgaven er monteret. 10 Kilerem Kontroller kileremspændingen. 21 Kombinationskontakt Sikkerheds-spærre Gashåndtag Brændstoftankdæksel Funktionskontrol. Kontroller for tæthed. 24 Dagligt Luftfilter Rengør. 29 Tomgangsomdrejningstal Kontroller (skæreskive må ikke løbe med). 27 Ugentligt Ventilatorhus Rengør for at sikre en tilfredsstillende kølelufttilførsel Startsnor Efterse for skader. 31 Kilerem Og efterse for beskadigelse og slid. 28 Papirpatron Rengør. 30 Tændrør Kontroller, evt. udskift Lyddæmper Kontroller for tilstopning, kontroller skruernes tilspænding. 20 Kvartårligt Sugefilter Udskift. Brændstoftank Rengør. 31 Oplagring Hele skæremaskinen Rengør udvendigt og efterse for skader. Ved beskadigelse sørges for reparation på kvalificeret værksted. Skæreskive Brændstoftank Karburator Afmonter og rengør. Tøm og rengør. Køres tom. 21 T00711DK 36

Brugsanvisning. Flishugger, 13 HK benzin Varenr.: 90 35 973. Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.

Brugsanvisning. Flishugger, 13 HK benzin Varenr.: 90 35 973. Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg. Brugsanvisning Flishugger, 13 HK benzin Varenr.: 90 35 973 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg! Inden installering

Læs mere

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 DK DANSK SIKKERHEDSFORSKRIFTER Maskinen er udstyret med følgende symboler for at huske Dem på, at der skal

Læs mere

BOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730

BOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730 FOR SELVKØRENDE SÅMASKINE BOBY 730 IMPORTØR: SØNDERUP MASKINHANDEL A/S TLF. 98 65 32 55 FAX 98 65 33 00 www.ferrarimaskiner.dk - www.bcsmaskiner.dk 1 INDHOLDSFORTEGNELSE CE... 3 INTRODUKTION... 3 1.0 FORHINDRING

Læs mere

ADVARSELSSYMBOLER TIL SIKKERHEDEN

ADVARSELSSYMBOLER TIL SIKKERHEDEN ADVARSELSSYMBOLER TIL SIKKERHEDEN Dette symbol bliver brugt for at gøre opmærksom på sikkerhedsforskrifterne. VÆR OPMÆRKSOM PÅ DETTE TEGN : det henviser til vigtige sikkerhedsbestemmelser. Det betyder

Læs mere

2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL

2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL 2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL 0 Dette symbol vises ved tekst og instruktioner i brugerhåndbogen og på selve maskinen og indikerer potentiel fare; hensynstagen for at sikre din egen og andres

Læs mere

BRUGSANVISNING Driving Force Benzin Generator Model: SPG950

BRUGSANVISNING Driving Force Benzin Generator Model: SPG950 Varenr. 277200-00180 1 1. VIGTIGE BEMÆRKNINGER Læs denne betjeningsvejledning grundigt og vær opmærksom på alle de anførte oplysninger. Læs vejledningen for at blive bekendt med korrekt brug af generatoren,

Læs mere

Din brugermanual MAKITA DPC8132 http://da.yourpdfguides.com/dref/3781901

Din brugermanual MAKITA DPC8132 http://da.yourpdfguides.com/dref/3781901 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING HÆKKEKLIPPER TEXAS EHT 600 D

BETJENINGSVEJLEDNING HÆKKEKLIPPER TEXAS EHT 600 D BETJENINGSVEJLEDNING HÆKKEKLIPPER TEXAS EHT 600 D FORKLARING AF SYMBOLER OG SIKKERHEDS ADVARSLER Læs instruktionsbogen før brug af denne maskine.. Brug hjelm, briller og høreværn EU OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING

BETJENINGSVEJLEDNING BETJENINGSVEJLEDNING TEXAS 56 COMBI Bemærk! Før motoren startes, bedes du gennemlæse instruktionsbogen for motoren. Husk påfyldning af olie før start! Kære kunde! Vi ønsker dig tillykke med din Texas plæneklipper.

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING

BETJENINGSVEJLEDNING BETJENINGSVEJLEDNING TEXAS BUSKRYDDERE MODEL 342 M / 435 M / BC 2601 buskrydder. VIGTIGT! Læs denne vejledning grundigt før du bruger din TEXAS Olieblanding i benzinen! Blandingsforhold : 1 : 25 (4%) INDHOLDSFORTEGNELSE

Læs mere

Brugsanvisning. Varenr.: 90 xx xxx Varenr.: 90 32 386. Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.

Brugsanvisning. Varenr.: 90 xx xxx Varenr.: 90 32 386. Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg. Brugsanvisning Overskrift Motorsav, 45,1cc Varenr.: 90 xx xxx Varenr.: 90 32 386 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg!

Læs mere

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 31 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Betjeningsvejledning - græs- og

Læs mere

STIGA VILLA 85 M 8211-3039-02

STIGA VILLA 85 M 8211-3039-02 STIGA VILLA 85 M 8211-3039-02 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. 2 R L 9. 10. Y Z X W V 11. 3 DK DANSK SYMBOLER Maskinen er forsynet med følgende symboler for at understrege, at der skal udvises forsigtighed

Læs mere

Instalationsanvisning

Instalationsanvisning Instalationsanvisning DK UWT1682 1 Fabrikanten arbejder hele tiden på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder derfor om forståelse for, at vi forbeholder os retten til ændringer af form, udstyr

Læs mere

Brugsanvisning Bundtnings-anordning

Brugsanvisning Bundtnings-anordning Brugsanvisning Bundtnings-anordning D1040349 - version - 2008/01 DK Copyright by Posch Gesellschaft m. b. H., Made in Austria Producent 1 Producent POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40

Læs mere

STIGA VILLA 107M 8211-3038-01

STIGA VILLA 107M 8211-3038-01 STIGA VILLA 107M 8211-3038-01 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L 11. R L X Z Z X Y V W 12a. 12b Y V W 13. 3 DK DANSK SYMBOLER Maskinen er udstyret med følgende symboler for at huske

Læs mere

Din brugermanual MTD ELECTRIC VERTICUTTER http://da.yourpdfguides.com/dref/3402408

Din brugermanual MTD ELECTRIC VERTICUTTER http://da.yourpdfguides.com/dref/3402408 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Art nr. 60.528. DK Brugsanvisning Rystepudser 170W

Art nr. 60.528. DK Brugsanvisning Rystepudser 170W Art nr. 60.528 DK Brugsanvisning Rystepudser 170W 1. Sikkerhedsanvisninger Vi takker for Deres tillid til valget af denne maskine. For at opnå et tilfredsstillende resultat, bør denne vejledning nøje gennemlæses.

Læs mere

Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120

Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120 Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120 1 Montage- og betjenings vejledning til kopelevatorer Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 2 Udførelse og anvendelsesformål... 3 Sikkerhedshenvisninger...

Læs mere

Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR

Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR I denne brugsanvisning kan høreapparat, renseudstyr og lignende se anderledes ud end det, du har. Ret til ændringer forbeholdes. Høreapparater, tilbehør

Læs mere

HG Hovedskære Vinkel & Lige

HG Hovedskære Vinkel & Lige BETJENINGSVEJLEDNING HG Hovedskære Vinkel & Lige Tillykke med købet af din nye HG Hovedskære. Hos Hedensted Gruppen A/S bestræber vi os altid på, at producere kvalitetsprodukter, du kan regne med. Vi er

Læs mere

2005/1 TEXAS. Motor ECF 26-36. Texas A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Denmark Tel: +45 6395 5555 Fax: +45 6395 5558 www.texas.dk post@texas.

2005/1 TEXAS. Motor ECF 26-36. Texas A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Denmark Tel: +45 6395 5555 Fax: +45 6395 5558 www.texas.dk post@texas. 2005/1 TEXAS Motor ECF 26-36 Texas A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Denmark Tel: +45 6395 5555 Fax: +45 6395 5558 post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 1. Indholdsfortegnelse...2 2. Identifikation af symboler

Læs mere

Flishugger 15 Hk Benz.

Flishugger 15 Hk Benz. Brugermanual Varenr.: 9043623 Flishugger 15 Hk Benz. Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Flishugger. Varenummer: 9043623 Beskrivelse: Flishugger drevet af en

Læs mere

STIGA PARK 4 WD 107 M 107 M HD 121 M. 125 Combi Pro BRUGSANVISNING. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0543-01

STIGA PARK 4 WD 107 M 107 M HD 121 M. 125 Combi Pro BRUGSANVISNING. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0543-01 STIGA PARK 4 WD 107 M 107 M HD 121 M 125 Combi Pro BRUGSANVISNING»HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0543-01 1 125 Combi Pro 2 125 Combi Pro 3 125 Combi Pro 121 M 107 M HD A B C B 4 125 Combi Pro 107 M HD 121

Læs mere

Pælebor 52cc med 10-20-30 cm. bor

Pælebor 52cc med 10-20-30 cm. bor Pælebor 52cc med 0-20-30 cm. bor Bemærk! Læs denne vejledning grundigt inden du tager pæleboret i brug Kære Bruger Tak for at du har købt Hardmans Pælebor. Denne brugermanual bruges til, samling samt vedligeholdelse

Læs mere

Din brugermanual MAKITA DPC6411 http://da.yourpdfguides.com/dref/3781885

Din brugermanual MAKITA DPC6411 http://da.yourpdfguides.com/dref/3781885 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Gennemlæs denne brugsanvisning og sikkerhedsforskrifter før brug. Vi anbefaler dig at gemme denne brugsanvisning til senere brug.

Gennemlæs denne brugsanvisning og sikkerhedsforskrifter før brug. Vi anbefaler dig at gemme denne brugsanvisning til senere brug. Sneslynge. Varenr.: 9043846 Beskrivelse: Selvkørende sneslynge med 212 ccm benzinmotor. Maskinen har 5 fremadgående gear, 2 bakgear og har en arbejdsbredde på 62 cm. Sneslyngen er forsynet med 220 V el-start

Læs mere

Brugsanvisning MILJØRIVE. Park Ranger 2150

Brugsanvisning MILJØRIVE. Park Ranger 2150 Brugsanvisning MILJØRIVE Park Ranger 2150 Introduktion Kære Kunde Tillykke med dit nye Nilfisk-Egholm produkt. Park Ranger 2150 er en dansk udviklet og produceret redskabsbærer, der er særdeles fleksibel

Læs mere

Røreværk EHR 20 / 2.4S

Røreværk EHR 20 / 2.4S Røreværk EHR 20 / 2.4S 88.1406.700 Brugsanvisning Vigtige sikkerheds instruktioner Brugsvejledning Vigtige instruktioner og advarsler er lokaliseret på maskinen ved hjælp af symboler: Under arbejdet bør

Læs mere

WIC 4000 Plus INSTRUKTIONSBOG

WIC 4000 Plus INSTRUKTIONSBOG WIC 4000 Plus INSTRUKTIONSBOG 1 1 2 3 6 4 7 5 8 9 10 12 13 21 11 20 18 19 16 17 14 15 2 I. Tekniske Data Model: WIC 4000 Plus. Tilslutning: 12V DC via. krokodillenæb. Strømforbrug: 192 W. Dimensioner:

Læs mere

Varmekanon S45 Diesel

Varmekanon S45 Diesel Brugsanvisning Varenr.: 9044863 Varmekanon S45 Diesel Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Varmekanon Varenummer: 9044863 Beskrivelse: Transportabel direkte

Læs mere

TG 800. Betjeningsvejledning. Power Line Motor 2003 / 1

TG 800. Betjeningsvejledning. Power Line Motor 2003 / 1 2003 / 1 Betjeningsvejledning Power Line Motor TG 800 Texas Andreas Petersen A/S Knullen 2 DK-5260 Odensse S Tlf. 6395 5555 Fax 6395 5558 post@texas.dk - www.texas.dk ADVARSEL - Læs altid betjeningsvejledningen

Læs mere

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03 DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 DK DANSK SYMBOLER Maskinen er udstyret

Læs mere

Agrex SP. Model SP. Instruktionsbog. [Skriv forfatterens navn]

Agrex SP. Model SP. Instruktionsbog. [Skriv forfatterens navn] Agrex SP Model SP Instruktionsbog [Skriv forfatterens navn] Model SP Agrex SP MASKINTYPE: Gødningsspreder Modelserie: SP Serienummer... Forhandler: Leveringsdato:... Ejer:... INDHOLDSFORTEGNELSE 1 Forord...

Læs mere

MTD OHV Series FORM NO. 769-08890B. jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

MTD OHV Series FORM NO. 769-08890B. jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó MTD OHV Series J15 FORM NO. 769-08890B jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó 4 11 19 27 35 43 51 58 65 72 79 87 96 104 112 119 126 134 141 148 155 162 171 179 188 197 206 213 221

Læs mere

TROLLA ATV Slagleklipper 13 HK

TROLLA ATV Slagleklipper 13 HK TROLLA ATV Slagleklipper 13 HK Artikel nr.: 12025 DK montagevejledning 2009/12 Kære kunde, Tillykke med dit nye Trolla produkt. Vi håber du vil få stor glæde af det. Kassen med dit nye Trolla produkt kan

Læs mere

Brugsanvisning. Varmekanon, Galaxy 25 AP Varenr.: 90 21 220. Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.

Brugsanvisning. Varmekanon, Galaxy 25 AP Varenr.: 90 21 220. Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg. Brugsanvisning Varmekanon, Galaxy 25 AP Varenr.: 90 21 220 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg! Inden installering

Læs mere

F75E ORIGINAL BRUGERVEJLEDNING

F75E ORIGINAL BRUGERVEJLEDNING F75E ORIGINAL BRUGERVEJLEDNING 2 F75E F 50 BRUG SWEPAC F75E bruges til at pakke grus og sand i forbindelse med mindre byggearbejder såsom underlag for betonblokke eller belægningssten til haver. Maskinens

Læs mere

ST 20 B Betjeningsvejledning

ST 20 B Betjeningsvejledning FSI power-tech Erhvervsparken 2 DK-7160 Tørring +45 7580 5558 ST 20 B Betjeningsvejledning EF-overensstemmelseserklæring Maskindirektivet 2006/42/EF Producent... FSI power-tech aps Adresse... Erhvervsparken

Læs mere

Brugsanvisning VAL 6

Brugsanvisning VAL 6 Brugsanvisning VAL 6 Betjeningsvejledning Vigtigt! Den Infrarøde oliebrænder VAL 6 må ikke placeres i nærheden af eksplosive eller let antændelige materialer. Ydermere er det ikke tilladt at opstille VAL

Læs mere

TIH 500 S / TIH 700 S

TIH 500 S / TIH 700 S TIH 500 S / TIH 700 S A BETJENINGSVEJLEDNING INFRARØD VARMEPANEL TRT-BA-TIH500STIH700S-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Sikkerhed... 2 Oplysninger om instrumentet...

Læs mere

50 TON PRESSER Installation, drift & vedligeholdelsesmanual

50 TON PRESSER Installation, drift & vedligeholdelsesmanual 50 TON PRESSER Installation, drift & vedligeholdelsesmanual Vare nr. 10054001 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugerens data... 3 Installations data... 4 Montagevejledning... 5 Før første brug... 5 Betjeningsvejledningen...

Læs mere

Aftageligt anhængertræk AK6 - Brugervejledning

Aftageligt anhængertræk AK6 - Brugervejledning Aftageligt anhængertræk AK6 - Brugervejledning DK Kære kunde: Bosal vil gerne sige tak for den tillid til vores produkter, De har udvist ved købet at dette anhængertræk med aftagelig krogarm. Bosal ønsker

Læs mere

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó J 15 FORM NO. 769-00765G jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó 4 10 17 24 31 38 45 51 58 64 70 77 85 92 Betjeningsvejledning Vertikalskærer med elmotor Dansk Indhold For Deres egen

Læs mere

Kultivatortillsats CA 150 Kultivatorudstyr CA 150 Maanmuokkauslaite CA 150 Kultivatortillegg CA 150

Kultivatortillsats CA 150 Kultivatorudstyr CA 150 Maanmuokkauslaite CA 150 Kultivatortillegg CA 150 Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Bruksanvisning Kultivatortillsats CA 150 Kultivatorudstyr CA 150 Maanmuokkauslaite CA 150 Kultivatortillegg CA 150 SE DK FI NO SYMBOLFORKLARING Symboler ADVARSEL

Læs mere

Motormanual. Når dette tegn vises, skal man være ekstra opmærksom på sig selv og sine omgivelser. Motoren stoppes og instruktionsbogen læses.

Motormanual. Når dette tegn vises, skal man være ekstra opmærksom på sig selv og sine omgivelser. Motoren stoppes og instruktionsbogen læses. Motormanual PL160 PL200 PL240 PL390 5,5hk 6,5hk 8,0hk 13,0hk Generelle oplysninger: Dette er en 1 cylindret, luftkølet 4 takt Benzin motor. Motoren skal køre på almindelig blyfri benzin med minimum 92

Læs mere

Monterings- og brugsanvisning

Monterings- og brugsanvisning ZAP Monteringsplatform Sammenklappelig Z600 Z600 Monterings- og brugsanvisning Dansk Monterings- og brugsanvisning ZAP-monteringsplatform, sammenklappelig Indhold 1. Informationer om vejledningen...54

Læs mere

Brugervejledning Viki, Vik, Viktor & Viktoria

Brugervejledning Viki, Vik, Viktor & Viktoria Brugervejledning Viki, Vik, Viktor & Viktoria Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 DK-6230 Rødekro Tlf: +45 74 66 92 42 iversen@ji.dk www.ji.dk Indholdsfortegnelse Værd at vide Side 4 Inden første cykeltur

Læs mere

SUPERJUMPER. Trampolin. Brugermanual PRO-LINE TEPL14

SUPERJUMPER. Trampolin. Brugermanual PRO-LINE TEPL14 SUPERJUMPER Trampolin PRO-LINE TEPL14 Brugermanual 2 Indhold Brugermanual: Dansk ----------------------------------------------------- Side 3~6 Samlevejledning TEPL14 -----------------------------------------------------

Læs mere

Mobil bade- og toiletstol med tiltfunktion (Art. nr. 302024, 302025)

Mobil bade- og toiletstol med tiltfunktion (Art. nr. 302024, 302025) Mobil bade- og toiletstol med tiltfunktion (Art. nr. 302024, 302025) Montage- og brugervejledning (Og med montering af 24 hjul art. nr. 302023 som ekstra tilbehør) Fabrikant: MOBILEX A/S Danmark Rev. 11.15

Læs mere

FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD

FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD DANISH Dette apparat må udelukkende anvendes til at opbevare fødevarer, enhver anden anvendelse regnes for at være farlig og fabrikanten kan ikke drages til ansvar for eventuelle

Læs mere

Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft

Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft Advarsel: For at sikre korrekt brug af TA. bade/toiletløfter skal denne brugsanvisning læses grundigt før brug. Der skal rettes opmærksomhed specielt

Læs mere

Aduro 2. Monterings og betjeningsvejledning. For brændeovn. Læs betjeningsvejledningen før brændeovnen monteres og tages i brug. www.aduro.

Aduro 2. Monterings og betjeningsvejledning. For brændeovn. Læs betjeningsvejledningen før brændeovnen monteres og tages i brug. www.aduro. Monterings og betjeningsvejledning For brændeovn Aduro 2 Læs betjeningsvejledningen før brændeovnen monteres og tages i brug. www.aduro.dk - 1 - 1. Montering 1.1 Generelt Aduro brændeovnene er godkendt

Læs mere

STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-01

STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-01 STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-01 S SVENSKA 1 2 3 4 5 7 A B 6 2 SVENSKA 8 9 Z S X Y W V 10 3 DK DANSK SYMBOLER Maskinen er forsynet med følgende symboler for at understrege, at der skal udvises forsigtighed

Læs mere

KØLESKAB MED ENKELT DØR MODEL NR.:K73

KØLESKAB MED ENKELT DØR MODEL NR.:K73 KØLESKAB MED ENKELT DØR MODEL NR.:K73 INDHOLDSFORTEGNELSE Generel beskrivelse ------------------------------------------------------------------------------------------ 1 Transport og håndtering ------------------------------------------------------------------------------------

Læs mere

Arbejdsmiljøhåndbog Værktøj

Arbejdsmiljøhåndbog Værktøj Maskinsikkerhed, Specielt vedr. maskiner i sløjdlokaler: Nødstop Spændingsfaldsudløser Afskærmning Tvangsafbryder/ switch på skærm Bremse på klinge, bånd eller lign. Aflåsning af maskiner Processug Skiltning

Læs mere

1.7. TEKNISK DATA KONSTRUKTION:

1.7. TEKNISK DATA KONSTRUKTION: DK B R U G E R M A N U A L Elektrisk INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING... 3 1.1. SIKKERHED... 4 1.2. REKLAMATIONSRET... 4 1.3. UDPAKNING AF STOLEN... 4 1.4. VEDLIGEHOLDELSE AF VELA TANGO... 4 1.4.1.

Læs mere

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING 1 Indhold Indhold 2 General information 2 Garanti bestemmelser 3 Vigtin information vedrørende sikkerhed. 3 Sådan bruges apparatet 4 Rengøring og vedligeholdelse

Læs mere

DEUTSCH SILENT COMBI 8211-3452-04

DEUTSCH SILENT COMBI 8211-3452-04 DEUTSCH D SILENT COMBI 8211-3452-04 45 45 S S B SVENSKA 1. A 2. 2 1 3 4 5 5 6 2 1 3. 4. 5. 6. 2 SVENSKA S 7. 8. 9. 10. 11. P S 12. 3 DK DANSK SYMBOLER Følgende symboler findes på maskinen for at minde

Læs mere

Indhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger

Indhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger I nst al l at i onsanvi sni ng I KB( P)2750,I K( B)2710,I KB( P)2350,I K( B)2310,I K3510,I K3514 Indhold 1. Generelle sikkerhedsanvisninger... 1 2. Transport af apparatet... 2 3. Opstilling af apparatet...

Læs mere

DK Betjeningsvejledning Model

DK Betjeningsvejledning Model 2008/2 DK Betjeningsvejledning Model Whisper Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Danmark Tel: +45 6395 5555 - www.texas.dk Indholdsfortegnelse Registrering af produkt / reservedele... 3 Reklamationsbetingelser...

Læs mere

Transportbånd. Betjeningsvejledning. >> Før transportbåndet tages i brug, bedes De læse denne betjeningsvejledning

Transportbånd. Betjeningsvejledning. >> Før transportbåndet tages i brug, bedes De læse denne betjeningsvejledning Transportbånd Betjeningsvejledning >> Før transportbåndet tages i brug, bedes De læse denne betjeningsvejledning Betjeningsvejledning Staring Transportbånd 1 > 2 Betjeningsvejledning Staring Transportbånd

Læs mere

Betjeningsvejledning Vandkedel. Wasserkocher

Betjeningsvejledning Vandkedel. Wasserkocher Betjeningsvejledning Vandkedel Wasserkocher Inholdsfortegnelse Sikkerhedshenvisninger...3 Inden den første ibrugtagning...5 Udpakning...5 Krav til opstillingsstedet...5 Vand koges...6 Kalkfilter...6 Tørheds-

Læs mere

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * *

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * Læs denne brugsanvisning grundigt før du anvender duovognen første gang og gem den for fremtidigt brug. Dit barn kan komme til skade, hvis du ikke følger

Læs mere

Betjenings- og vedligeholdelsesvejledning for Bendof DC-16M 881265920

Betjenings- og vedligeholdelsesvejledning for Bendof DC-16M 881265920 BENDOF DC-16M 1 El-hydraulisk betonjerns- klipper og bukker Advarsel Kom godt igang Klipning Vedligehold Stempel og returventil Trykstempel 2 ADVARSEL: Klippes kortere armeringsjern end 10 cm, kan det

Læs mere

Hvorfor virker koblingen ikke på min FS1? Spørgsmålet er stillet et utal af gange og der findes mange svar herpå. Jeg vil i denne guide gennemgå

Hvorfor virker koblingen ikke på min FS1? Spørgsmålet er stillet et utal af gange og der findes mange svar herpå. Jeg vil i denne guide gennemgå Hvorfor virker koblingen ikke på min FS1? Spørgsmålet er stillet et utal af gange og der findes mange svar herpå. Jeg vil i denne guide gennemgå samtlige de komponenter der enten er en del af koblingen

Læs mere

Instruktionsbog. K-Sugen Løvsuger Modeller: M-13, M-16 og M-18

Instruktionsbog. K-Sugen Løvsuger Modeller: M-13, M-16 og M-18 Munkahus Industriområde 374 31 Karlshamn Tel: 0454-841 64 Fax: 0454-841 72 info@k-vagnen.com - www.k-vagnen.com Instruktionsbog K-Sugen Løvsuger Modeller: M-13, M-16 og M-18 INDHOLDSFORTEGNELSE Forord

Læs mere

ELIPSE TRAINER JE-520

ELIPSE TRAINER JE-520 ELIPSE TRAINER JE-520 HN 11136 Brugervejledning Læs brugervejledning omhyggeligt før maskinen tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Introduktion og sikkerhedsanvisninger

Læs mere

DEUTSCH. Multiclip El 8211-0229-05

DEUTSCH. Multiclip El 8211-0229-05 DEUTSCH D Multiclip El 8211-0229-05 S SVENSKA A 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. SVENSKA S 9. 10. DK DANSK SYMBOLER Følgende symboler findes på maskinen for at minde Dem om den forsigtighed og opmærksomhed, der

Læs mere

BRUGSANVISNING KARMA

BRUGSANVISNING KARMA 1 BRUGSANVISNING KARMA Inden du kører ud på din Karma scooter venligst læs denne vejledning nøje igennem. Karma scooteren er forsynet med drejesæde, som kan låses i 4 positioner. Når man forflytter sig

Læs mere

GUMMIBÅD FISHMAN. Instruktions manual

GUMMIBÅD FISHMAN. Instruktions manual GUMMIBÅD FISHMAN Instruktions manual Vigtige sikkerhedsretningslinjer for brug af gummibåden. Læs og forstå disse retningslinjer, før båden tages i brug. ISO 6185-1 Båd Type I/II Båden er konstrueret til

Læs mere

Manual til Dæk - 291 Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning

Manual til Dæk - 291 Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning Nimalift 2014 Manual til Dæk - 291 Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning Nimalift.dk, Søgårdparken 20, 7250 Hejnsvig 2 FORSIKRING)OM)OVERENSSTEMMELSE)) Søgårdparken20 7250Hejnsvig

Læs mere

Affugter KCC-610HA. drifts- og vedligeholdelsesvejledning

Affugter KCC-610HA. drifts- og vedligeholdelsesvejledning 64303501 drifts- og vedligeholdelsesvejledning 1 VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER ViVIGTIGE INSTRUKTIONER 1. Læs disse instruktioner grundigt inden aggregatet tages i brug. 2. ADVARSEL: Lad ikke børn lege

Læs mere

TA-10. Manual. Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark

TA-10. Manual. Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark TA-10 Manual DK Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark Kære fru, hr. Hjertelig tillykke med købet af din affugter. Du har købt et kvalitetsprodukt, som du vil have glæde af i mange

Læs mere

SPAHN reha GmbH. Manual til Vasketoilet VAmat. WC-sæde kombineret med vask og varmlufttørring for optimal hygiejne.

SPAHN reha GmbH. Manual til Vasketoilet VAmat. WC-sæde kombineret med vask og varmlufttørring for optimal hygiejne. SPAHN reha GmbH Manual til Vasketoilet VAmat C-sæde kombineret med vask og varmlufttørring for optimal hygiejne. Der tages forbehold for evt. produktændringer. Copyright: elldana Innocare. Udgave 1,0 09

Læs mere

D K B R U G E R M A N U A L W W W. V E L A. E U

D K B R U G E R M A N U A L W W W. V E L A. E U DK B R U G E R M A N U A L WWW.VELA.EU INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING... 3 1.1. SIKKERHED... 4 1.2. REKLAMATIONSRET... 4 1.3. UDPAKNING AF STOLEN... 4 1.4. VEDLIGEHOLDELSE AF VELA TANGO 100EF... 4

Læs mere

D k. b r u G e r m a n u a l. w w w. v e l a. E U

D k. b r u G e r m a n u a l. w w w. v e l a. E U D k b r u G e r m a n u a l w w w. v e l a. E U INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. indledning......................................................... 3 1.1. SikkerheD..........................................................

Læs mere

KLARGØRINGSLIFT Installation, drift & vedligeholdelsesmanual

KLARGØRINGSLIFT Installation, drift & vedligeholdelsesmanual KLARGØRINGSLIFT Installation, drift & vedligeholdelsesmanual Vare nr. 10004041 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugerens data... 3 Installations data... 4 NOTE... 5 BEGRÆNSET GARANTI... 5 Oversigts diagram... 6

Læs mere

SUPER SKUB HYDRA BRUGERVEJLEDNING OG RESERVEDELE. Udg. 3 BRUGS- OG VEDLIGEHOLDESESVEJLEDNING PÅ SUPER SKUB HYDRA side 1

SUPER SKUB HYDRA BRUGERVEJLEDNING OG RESERVEDELE. Udg. 3 BRUGS- OG VEDLIGEHOLDESESVEJLEDNING PÅ SUPER SKUB HYDRA side 1 SUPER SKUB HYDRA BRUGERVEJLEDNING OG RESERVEDELE Udg. 3 BRUGS- OG VEDLIGEHOLDESESVEJLEDNING PÅ SUPER SKUB HYDRA side 1 Indholdsfortegnelse Maskinbeskrivelse... 3 Sikkerhedsregler... 4 Funktions-vejledning...

Læs mere

Olie- eller petroleumsdrevet varmtluftgenerator GK20 - GK28 - GK40

Olie- eller petroleumsdrevet varmtluftgenerator GK20 - GK28 - GK40 Olie- eller petroleumsdrevet varmtluftgenerator GK20 - GK28 - GK40 BETJENINGSVEJLEDNING BETJENINGSVEJLEDNING 1. GENERELLE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER 2. BESKRIVELSE 3. TEKNISKE DATA 4. MONTERINGSVEJLEDNING

Læs mere

Indholdsfortegnelse. 5. Anvendelse. 6. Vedligeholdelse

Indholdsfortegnelse. 5. Anvendelse. 6. Vedligeholdelse Manual KA/KAI HC DK 1. Sikkerhedsregler 2. Beskrivelse 3. Tekniske data Indholdsfortegnelse 4. Opstilling 5. Anvendelse 6. Vedligeholdelse 7. Fejlfinding 1. Sikkerhedsregler LÆS DENNE BRUGSANVIS- NING

Læs mere

Betjeningsvejledning

Betjeningsvejledning Betjeningsvejledning til akku-kabelklipper Type: REC-SH50 Indholdsfortegnelse Side 1 Producenterklæring vedrørende værktøjets sikkerhed 3 2 Forord 3 3 Sikkerhedsanvisninger 3 3.1 Anvendelse i overensstemmelse

Læs mere

Instruktionsmanual for TEK-ZW1005

Instruktionsmanual for TEK-ZW1005 Instruktionsmanual for TEK-ZW1005 Forsigtig: Læs venligst denne manual før du bruger produktet. Sikkerhedsadvarsel 1. Sørg for at bruge apparatet i overensstemmelse med hvad der står i denne manual, og

Læs mere

PLADEVIBRATOR BRUGSANVISNING

PLADEVIBRATOR BRUGSANVISNING PLADEVIBRATOR BRUGSANVISNING MODEL.: 120-46 SERIENR.: INDHOLDSFORTEGNELSE TRANSPORT- OG HÅNDTERINGSVEJLEDNING... 3 BRUGERVEJLEDNING... 4 IGANGSÆTNING.... 4 ADVARSEL... 4 STANDSNING AF MOTOR... 4 VIPPEBART

Læs mere

FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I

FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I DK FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I Monterings- og brugsanvisning 2 DK DK 3 4 DK DK 5 6 DK Følg instruktionerne i denne vejledning nøje. Der hæftes ikke for mulige mangler og skader -

Læs mere

Betjeningsvejledning. Forhandler:

Betjeningsvejledning. Forhandler: Forhandler: Kunde: Denne betjeningsvejledning skal udleveres til kunden. Kontrollér, at brugeren af Rolko- AIRpad puden forstår produktoplysningerne Læs denne betjeningsvejledning omhyggeligt for at få

Læs mere

BRUGSANVISNING. Denne brugsvejledning skal opbevares også til fremtidig brug.

BRUGSANVISNING. Denne brugsvejledning skal opbevares også til fremtidig brug. BRUGSANVISNING Denne brugsvejledning skal opbevares også til fremtidig brug. INDEKS.: Side 2 = Opstilling Side 3 Betjening af maskinen Side 4 = Montering af skæresæt Side 5 = Fejlårsager Side 6 = Garanti

Læs mere

BETJENING AF MASKINEN

BETJENING AF MASKINEN BETJENING AF MASKINEN Yderligere oplysninger (inklusive fejlfinding og service) kan findes i de enkelte kapitler i brugervejledningen. Sorter vasketøjet efter vaskemærker Må ikke tørretumbles Egnet til

Læs mere

CN452S TRYKLUFT TROMESØMPISTOL MAX BRUGSVEJLEDNING

CN452S TRYKLUFT TROMESØMPISTOL MAX BRUGSVEJLEDNING CN452S TRYKLUFT TROMESØMPISTOL MAX BRUGSVEJLEDNING MAX 1. Sikkerhedsforskrifter Advarsel. Undgå alvorlig skade. Læs og forstå nedenstående sikkerhedsforskrifter inden værktøjet tages i brug. 1. Anvend

Læs mere

Installationsvejledning COMBI E. Læs denne vejledning før installation

Installationsvejledning COMBI E. Læs denne vejledning før installation Installationsvejledning COMBI E Læs denne vejledning før installation Indledning Sådan fungerer Quooker COMBI E Quooker COMBI E er en kogende- og varmtvandsforsyning, som består af en sikkerhedsventil,

Læs mere

INDHOLDSFORTEGNELSE. SEA-DOO er et registreret varemærke tilhørende Bombardier Inc. og bruges under licens til Daka Development Ltd.

INDHOLDSFORTEGNELSE. SEA-DOO er et registreret varemærke tilhørende Bombardier Inc. og bruges under licens til Daka Development Ltd. INDHOLDSFORTEGNELSE OVERSIGT... 3 SIKKERHEDSHENVISNINGER... 4 IBRUGTAGNING... 6 VAND-SCOOTER brugt til svømning og snorkling... 6 VAND-SCOOTER brugt til dykning... 8 BATTERIBRUG... 10 Oplad batteri...

Læs mere

d) Vær opmærksompå risikoen for beskadigelse af ansigt, hænder og fødder.

d) Vær opmærksompå risikoen for beskadigelse af ansigt, hænder og fødder. ADVARSEL SIKKERHED a) Kanttrimmerem må ikke overlades til børn eller umyndige unge, bortset fra unge, som er i lære og under opsyn af fagfolk. b) Der må ikke komme nogen indenfor en radius af 5 meter,

Læs mere

Brugsanvisning til HS-120BK

Brugsanvisning til HS-120BK Pladevibrator HS-120BK m/lifan motor Fremstillet i PRC EU-importør: Primus Industrivej 31 7080 Børkop Danmark Introduktion: For at du kan få mest mulig glæde af din nye pladevibrator, beder vi dig gennemlæse

Læs mere

BÆNK BOREMASKINE INSTALLATION, DRIFT OG VEDLIGEHOLDELSE MANUAL

BÆNK BOREMASKINE INSTALLATION, DRIFT OG VEDLIGEHOLDELSE MANUAL BÆNK BOREMASKINE INSTALLATION, DRIFT OG VEDLIGEHOLDELSE MANUAL Vare nr. 10000140 Model nr. 14 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugerens data... 3 Installations data... 4 NOTE... 5 BEGRÆNSET GARANTI... 5 Anvendelse...

Læs mere

ELEKTRISK MALERSPRØJTE 650 W 1 L

ELEKTRISK MALERSPRØJTE 650 W 1 L ELEKTRISK MALERSPRØJTE 650 W 1 L ART NR 83002010 EAN NR 5709133800819 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSFORSKRIFTER ARBEJDSOMRÅDE: Rengør regelmæssigt. Støv, affald og skrammel på en arbejdsplads øger

Læs mere

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950 CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950 DA F C S D J T B G U A R Q P O N M H I E K L 3 DANISH 04-11 4 SIKKERHED Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger

Læs mere

Thermoelectric cooler Instruction Manual 3. Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11. Glacière thermoélectrique Notice d emploi 21

Thermoelectric cooler Instruction Manual 3. Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11. Glacière thermoélectrique Notice d emploi 21 _Mobicool.book Seite 1 Freitag, 6. Mai 2011 9:47 09 DC EN DE FR ES IT NL NO SV FI Thermoelectric cooler Instruction Manual 3 Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11 Glacière thermoélectrique Notice

Læs mere

BWO 155 BWO 155 12V BWO 155 Z BWO 155 ERT. Original driftsvejledning

BWO 155 BWO 155 12V BWO 155 Z BWO 155 ERT. Original driftsvejledning 90 C 80 C BWO 155 BWO 155 1V BWO 155 Z BWO 155 ERT Original driftsvejledning 70 C 60 C 50 C 40 C Deutsche Vortex GmbH & Co. KG Kästnerstraße 6 7164 Ludwigsburg Germany Fon: +49(0)7141.55-0 E-Mail: info@deutsche-vortex.com

Læs mere

TEXAS. Brændekløver. Power Split 2600 HV - Benzin. Betjeningsvejledning 2004/1 DK

TEXAS. Brændekløver. Power Split 2600 HV - Benzin. Betjeningsvejledning 2004/1 DK 2004/1 DK TEXAS Brændekløver Power Split 2600 HV - Benzin Betjeningsvejledning Texas Andreas Petersen A/S Knullen 2 - Højby DK-5260 Odense S Tlf. +45 6395 5555 fax: +45 6395 5558 www.texas.dk post@texas.dk

Læs mere

SmoX Classic udendørs grill & røgeovn

SmoX Classic udendørs grill & røgeovn SmoX Classic udendørs grill & røgeovn Manual Samle & betjeningsvejledning ADVARSEL Læs og følg alle sikkerhedsadvarsler og instruktioner i denne manual for at undgå personskade eller materialeskade Smo

Læs mere