VENDLET V5 OG VENDLET V5+ MANUAL OVERSKUD TIL OMSORG

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "VENDLET V5 OG VENDLET V5+ MANUAL OVERSKUD TIL OMSORG"

Transkript

1 VENDLET V5 OG VENDLET V5+ MANUAL OVERSKUD TIL OMSORG

2 Overensstemmelseserklæring Vi, Vendlet ApS, Egelund 33, 6200 Aabenraa, erklærer hermed som fabrikant af nedenstående produkt vores ansvar for, at produktet opfylder alle krav i Rådets direktiv 93/42/ EØF af 14. juni 1993 om medicinsk udstyr: Produkt: VENDLET V5 og VENDLET V5+ Beskrivelse: Vendlet ApS opretholder den tekniske dokumentation i henhold til Bilag VII i Rådets direktiv 93/42/EØF af 14. juni Denne overensstemmelseserklæring er gyldig fra underskriftsdatoen. Aabenraa, den 14. juni 2012 Peter Maindal Direktør Elektromekanisk hjælpemiddel til håndtering og vending af sengeliggende Klassifikation, regel: Klasse I i henhold til Bilag IX, regel 1 og 12 Produktet er testet efter følgende standarder: IEC : 2009 Medical electrical equipment - Parts 2-52: Particular requirements for basic safety and essential performance of medical beds Tillykke med Deres nye VENDLET V5 eller VENDLET V5+. VENDLET V5 og VENDLET V5+ benyttes til håndtering af den sengeliggende, f.eks. : vending forflytning fra side til side i sengen til at trække den sengeliggende højere op i sengen ved mobilisering ind og ud af sengen ved forflytning fra seng til andet leje VENDLET V5 har en max. patient vægt på 200 kg. VENDLET V5+ har en max. patient vægt på 400 kg og er beregnet til den bariatriske borger/patient. Derudover har VENDLET V5+ nøjagtig samme funktionaliteter og anvendelsesområder som VENDLET V5. Instruktionerne i denne manual skal følges. VENDLET ApS påtager sig intet ansvar, hvis VENDLET V5 eller VENDLET V5+ anvendes, forandres eller sættes sammen på anden vis end angivet i denne manual. Denne manual er delt op i tre dele: Del 1 indeholder generelle informationer, som er nyttige for alle med ansvar for indkøb, visitering, brug, montering og vedligeholdelse af VENDLET V5 og VENDLET V5+. Del 2 er brugermanual, der indeholder oplysninger om betjening og daglig vedligeholdelse af VENDLET V5 og VENDLET V5+. Del 3 er en teknikermanual, der indeholder oplysninger om montering samt vedligeholdelse og service af VENDLET V5 og VENDLET V5+.

3 DEL 1 - GENERELLE INFORMATIONER ANVENDELSESOMRÅDE 7 PRODUKTBESKRIVELSE 8 Sådan fungerer VENDLET V5 og VENDLET V5+ 9 Tilbehør 10 KOMPATIBILITET SENG OG MADRAS 11 Krav til seng 11 Krav til madras 11 GARANTI OG LEVETID 12 I TILFÆLDE AF EN HÆNDELSE 12 SYMBOLFORKLARING 13 DEL 2 - BRUGERMANUAL BETJENING 14 Sådan bruger du VENDLET V5 eller VENDLET V5+ 14 Vending 14 Forflytning fra side til side i sengen 15 Træk borger/patient højere op i sengen 16 Pålægning af sejl 17 Mobilisering ud af sengen 18 Forflytning fra seng til andet leje 19 Benyttelse af VENDLET sammen med sengens funktioner 20 Stopknap 20 Sengehest 21 Hvis VENDLET benyttes som sengehest 21 Hvis VENDLET ikke benyttes som sengehest 22 Trykaflastende madrasser 23 Inkontinens 23 Urinpose og dræn 23 MONTERING AF LAGNER 24 Glidelagen 24 Træklagen 25 Montering af træklagen inden brug 25 Hvis træklagnet kører skævt på motorrullerne? 25 Skift træklagen, mens den sengeliggende ligger i sengen 26 DAGLIG VEDLIGEHOLDELSE 27 Dagligt eftersyn 27 Rengøring og vaskeanvisninger 28 Rengøring af elektriske og mekaniske dele 28 Vaskeanvisning glidelagen 28 Vaskeanvisning træklagen 28 Fejlsøgningsskema 29 DEL 3 - TEKNIKERMANUAL UDPAKNING 30 Stykliste for VENDLET V5 / V5+ 30 MONTERING 31 Forberedelse 31 Værktøj 31 Oversigt over bolte, spændeskiver og møtrikker 31 Dimensionelle krav til sengeheste 32 Maksimale belastningsgrænser 32 Mekaniske dele 33 Montering af monteringsbeslag 33 Breddejustering af monteringsbeslag i forhold til madras(ser) 34 Påsætning af aktuatorbeslag med aktuator 35 Påsætning af mellemstang 35 Påsætning af motorruller 36 Højdejustering af aktuatorbeslag i forhold til madras(ser) 36 Elektriske dele 38 Montering af kontrolenhed 38 Føring af kabler fra aktuatorer (inkl. strips) 39 Tilkobling af håndbetjening 39

4 DEL 1 - Generelle informationer ANVENDELSESOMRÅDE Tilkobling af kabler til kontrolenhed 40 Tilslutning af netkabel 40 Montering lagner 40 Eventuel montering af plastplader til sengehest 40 PLACERING AF QUICK GUIDE 41 ØVRIGT TILBEHØR 41 Batteri backup 41 Natlys 41 Højdebegrænsningsbeslag 41 Højdebegrænser til Guldmann GB4 plejeseng 41 CHECKLISTE VED SLUTKONTROL 42 AFMONTERING, OPBEVARING OG GENOPSÆTNING 44 Afmontering 44 Opbevaring 44 Genopsætning 44 VEDLIGEHOLDELSE/EFTERSYN 45 Årligt eftersyn 45 Elektriske dele 45 Mekaniske dele 46 Lagner 46 Funktionstest 46 FEJLFINDING 47 REPARATIONER 49 Skift af motor i motorrulle 50 Skift af aktuator 51 Udskiftning af velcro på motorrulle 52 RESERVEDELE 52 TEKNISKE DATA 52 MILJØ FORHOLD OG BORTSKAFFELSE 54 Miljøforhold 54 Bortskaffelse 54 VENDLET V5 og VENDLET V5+ kan benyttes til at forflytte sengeliggende til sideleje, bugleje eller rygleje, fra side til side af sengen samt trække den sengeliggende højere op i sengen. VENDLET kan også benyttes ved mobilisering ind og ud af sengen samt ved forflytning fra seng til et andet leje/seng. VENDLET V5 og VENDLET V5+ skåner plejeren for fysisk belastning og tunge løft i forbindelse med håndteringen af den sengeliggende. Vendingen/håndteringen foregår ved tryk på en håndbetjening, hvilket giver plejeren mulighed for at støtte den sengeliggende og sikre en korrekt og behagelig lejring. Det giver plads til nærvær i plejen, hvilket øger personalets arbejdsglæde og borgerens/patientens trivsel. Borgeren/patienten oplever en ensartet og rolig vending, som er behagelig, idet lagnet understøtter kroppen i hele længden. Målgruppen er borgere/patienter, der modtager pleje, påklædning, hygiejne mv. i sengen. Ofte er det borgere/patienter, som liftes ind og ud af sengen eller borgere, som mobiliseres ved hjælp af et stå hjælpemiddel. Brugeren er derfor typisk sengeliggende med få fysiske og/eller kognitive ressourcer samt palliative patienter. VENDLET er også velegnet til borgere/patienter, der er tryksårstruede, idet den ensartede og rolige forflytning i lagnet minimerer friktion og dermed shear, der kan forårsage skade på væv og føre til tryksår. Endvidere ses VENDLET ofte at have en positiv effekt på borgere/patienter med rum- / retningsforstyrrelser. VENDLET er beregnet til borgere/patienter, der vejer minimum 40 kg. VENDLET V5 har en max. patient vægt på 200 kg, mens VENDLET V5+ har en max. patient vægt på 400 kg. Målgruppen for VENDLET V5+ er derfor sengeliggende bariatriske borgere/ patienter. Af sikkerhedsmæssige årsager, må den sengeliggende ikke selv betjene VENDLET. Inden VENDLET V5 eller VENDLET V5+ tages i brug, er det vigtigt at vurdere, om VENDLET er egnet til den aktuelle borger/patient. Det kan være nødvendigt at tage særlige forholdsregler, hvis f.eks. borgeren/patienten er meget urolig i sengen. 7

5 DEL 1 - Generelle informationer PRODUKTBESKRIVELSE VENDLET V5 og VENDLET V5+ består af to ruller, der er udstyret med motorer. Der monteres en motorrulle på hver side af sengen. Motorrullen på patientens venstre side har en blå farvemarkering og motorrullen på patientens højre side har en rød farvemarkering. På motorrullen er der en lang velcrostrimmel, som gør det muligt at fæstne et langt træklagen mellem de to motorruller. Træklagnet vikles omkring de to motorruller, hvorved det er muligt at bevæge træklagnet fra side til side. For at reducere træklagnets friktion mod madrassen, monteres der et glidelagen under træklagnet. Motorrullerne er monteret med en aktuator i hver ende, som gør det muligt at hæve og sænke motorrullerne. Aktuatorerne sidder i et beslag, som kan justeres i højden således, at VENDLET V5 og VENDLET V5+ kan tilpasses den enkelte seng og madras. DEL 1 - Generelle informationer VENDLET V5 og VENDLET V5+ består desuden af en kontrolenhed og en håndbetjening. Kontrolenheden er placeret under sengen. VENDLET V5 og VENDLET V5+ kan benyttes som sengehest. I så fald skal der monteres to plastplader på hver motorrulle inden borgeren/patienten forlades i sengen. Sådan fungerer VENDLET V5 og VENDLET V5+ VENDLET V5 og VENDLET V5+ aktiveres ved et dobbeltklik på på håndbetjeningen. Når VENDLET V5 eller VENDLET V5+ er aktiveret, lyder der et akustisk signal bip og den grønne diode over power symbolet lyser. Når VENDLET V5 eller VENDLET V5+ ikke har været benyttet i 90 sekunder, lyder der igen et akustisk signal bip-bip, dioden slukker og VENDLET systemet er nu deaktiveret. Når VENDLET V5 eller VENDLET V5+ er aktiveret, kan motorrullerne drejes begge veje samt hæves og sænkes. Farvekoden på motorrullerne refererer til farverne på knapperne på håndbetjeningen. Motorrulle rød side Håndbetjening Motorrulle blå side De enkelte knapper holdes inde så længe, den pågældende operation ønskes. Så snart knappen slippes, stopper motorerne. Enhver igangværende funktion kan ligeledes stoppes igen ved et enkelt klik på. Træklagen Træk lagnet ind på rød motorrulle Træk lagnet ind på blå motorrulle Slæk lagnet på rød motorrulle Slæk lagnet på blå motorrulle Hæv rød motorrulle Hæv blå motorrulle Sænk rød motorrulle Sænk blå motorrulle Mellemstang Glidelagen Aktuatorbeslag Power m. lys diode/ stopknap Natbelysning (tilbehør) VENDLET V5 eller VENDLET V5+ Aktuator Håndbetjening VENDLET V5 og VENDLET V5+ 8 9

6 DEL 1 - Generelle informationer DEL 1 - Generelle informationer Når motorrullen er hævet i den side, hvor træklagnet strammes ind, foretager man en vending af den sengeliggende. Er motorrullen derimod sænket i den side, hvor træklagnet stammes ind, trækkes den sengeliggende ud til kanten af sengen. Ud fra disse grundlæggende principper, er det muligt at lave en række forskellige håndteringer af den sengeliggende. Se mere herom i afsnittet Sådan bruger du VENDLET V5 eller VENDLET V5+ i Del 2 Brugermanual. VENDLET V5 og VENDLET V5+ kan betjenes af én plejer alene. Tilbehør Den sengeliggende må af sikkerhedsmæssige årsager ikke selv betjene VENDLET. Håndbetjeningen skal derfor placeres på ydersiden af sengegavlen eller udenfor sengen, inden patienten forlades. Hvis sengen sænkes meget, kan aktuatorbeslagene komme tæt på gulvet. Undgå derfor at få fødderne ind under aktuatorbeslagene. Forhøjertoppe, afstandsstykker og beslag: Ved benyttelse af særligt tykke madrasser, kan det være nødvendigt at benytte forhøjertoppe, se side 37. Ligeledes kan det være nødvendigt at anvende afstandsstykker, hvis afstanden mellem VENDLET og sengens madras ikke er stor nok, se side 34. Afstandsstykker og forhøjertoppe kan rekvireres som tilbehør. Der er udviklet beslag, der gør monteringen på forskellige typer af senge lettere, se mere på side 41. Bredere lagner og sengehestovertræk: Det er muligt at få bredere træklagner og glidelagner, hvis VENDLET V5 eller VENDLET V5+ skal benyttes på bredere senge, se mere på side 24. Der er endvidere udviklet et overtræk til sengehestene, se mere på side 22. KOMPATIBILITET SENG OG MADRAS VENDLET V5 og VENDLET V5+ er beregnet til montering på et bredt udvalg af hospitals- og plejesenge og med et bredt udvalg af madrasser. Nedenstående krav til seng og madras skal overholdes. Krav til seng 1. Sengen skal overholde anerkendte standarder EN 1970, EN , eller EN Sengefabrikantens krav til max. brugervægt og max. last må ikke overskrides, når VENDLET V5 eller VENDLET V5+ er monteret. 3. Sengen skal have en firkantet stålramme (mål H mm, B min. 20 mm, L min. 195 cm uden fremspring). Sengens bredde er ikke afgørende, idet træklagen og glidelagen kan leveres med ekstra bredde. Krav til madras 1. Madras(ser) skal overholde sengefabrikantens krav og passe til sengen 2. Madrasfabrikantens krav til max. brugervægt må ikke overskrides 3. Efter montering af VENDLET V5 eller VENDLET V5+ skal der være en afstand på min. 2,5 cm og maks. 4 cm mellem madrassens sider og mellemstangen. 4. Hvis madrassen er blød og let sammentrykkelig, skal det sikres, at der ikke er klemrisiko på grund af ekstra sammentrykning ved madrassens kant. 5. Ved brug af vekseltrykmadras bør det være muligt at pumpe madrassen fast, inden VENDLET V5 eller VENDLET V5+ betjenes. En blød madras vil øge friktionen imod madrassen og skabe et ujævnt underlag for den sengeliggende, hvilket ikke føles behageligt, når VENDLET betjenes. 6. Skifter patienten madras, skal monteringen af VENDLET evalueres, da der er risiko for at forholdene forandres således, at VENDLET en skal ommonteres. Batteri backup og natbelygning: Derudover er det muligt at tilkøbe batteri backup, således VENDLET V5 eller VENDLET V5+ kan fungere uden, at være tilsluttet netstik. Det er også muligt at tilkøbe en natbelysning, der kan aktiveres via VENDLET håndbetjeningen, se mere på side

7 DEL 1 - Generelle informationer GARANTI OG LEVETID Vendlet ApS yder 1 års fabriksgaranti på alle elektriske dele. Garantien bortfalder, hvis kontrolenheden, aktuatorer eller håndbetjeningen åbnes. DEL 1 - Generelle informationer SYMBOLFORKLARING Advarselstrekant indikerer, at særlig opmærksomhed er nødvendig Visse typer af pleje- og hospitalssenge har en særlig lang sengeramme, der gør, at aktuatoren kan komme til at støde mod sengens bremse, når sengen sænkes. Ligeledes kan madras rammen i visse tilfælde støde på aktuatoren, hvis sengens hoved- eller foddel sænkes meget. Skader på aktuatorer opstået som følge af stød mod senges dele, er ikke omfattet af garantien. Vendlet ApS yder 3 års garanti på alle mekaniske dele (dog ikke lagner og plastplader). Den normale levetid på VENDLET V5 og VENDLET V5+ er 10 år. Levetiden kan forlænges væsentligt, hvis produktet anvendes og håndteres med omhu og vedligeholdes ifølge retningslinjerne i denne manual. I TILFÆLDE AF EN HÆNDELSE I tilfælde af en utilsigtet hændelse eller nær-hændelse, hvor VENDLET V5 eller VENDLET V5+ er involveret, skal dette indberettes til den kompetente myndighed i det land, hvor hændelsen finder sted samt til Sundhedsstyrelsen i Danmark. Ligeledes vil Vendlet ApS gerne informeres på tlf eller på vendlet@vendlet.dk. P.O. CE-mærkning: Produktet opfylder alle krav i hht. Medical Device Directive (93/42/EEC) C-Tick marking: Certification trademark - Australia / New Zealand Recognised Component Mark for Canada and the United States China RoHS Serienummer på produktet Type B udstyr ifølge EN Til indendørs brug Safety isolating transformer Produkt med en termosikring Max. brugervægt Elektroniske dele må ikke bortskaffes sammen med almindelig dagrenovation Se manualen Power / stop Træk lagnet ind på rød eller blå motorrulle Slæk lagnet på rød eller blå motorrulle Hæv rød eller blå motorrulle Sænk rød eller blå motorrulle 12 13

8 DEL 2 - Brugermanual DEL 2 - Brugermanual BETJENING Håndtering af den sengeliggende med VENDLET V5 eller VENDLET V5+ giver plejepersonalet mulighed for at arbejde én til én. Med den ene hånd betjenes håndbetjeningen, mens den anden hånd er fri til at guide borgerens/patientens arme eller ben. For at øge borgerens/patientens tryghed og velbefindende anbefales det at lægge hånden med håndbetjeningen på borgerens/patientens skulder eller lignende. Vær altid opmærksom på at udnytte borgerens/patientens ressourcer. Kan borgeren/ patienten f.eks. selv føre armen ud til siden, bør han gøre det. Overvej ligeledes om borgeren/patienten kan styre håndbetjeningen og på den måde delagtiggøres i processen. Sådan bruger du VENDLET V5 eller VENDLET V5+ Vending VENDLET V5 og VENDLET V5+ kan benyttes til vending af den sengeliggende. Hvis borgeren/patienten ligger på ryggen og skal lejres på sin højre side følges følgende procedure: 1. Dobbeltklik på for at aktivere VENDLET V5 eller VENDLET V Tryk på for at hæve den blå motorrulle. 3. Tryk på for at stramme træklagnet ind på den blå motorrulle. 4. Umiddelbart inden borgeren/patienten begynder at vende rundt, lægges borgeren/patientens venstre arm op på borgerens/patientens mave eller bryst. 5. Direkte i forlængelse heraf føres borgerens/patientens højre arm ud til siden. 6. Derefter parallelforskydes venstre ben hen over højre ben. 7. Borgeren/patienten ligger nu på sin højre side. Borgerens/patientens højre arm føres ud til siden Se instruktionsfilm på vores hjemmeside eller scan QR-koden. Forflytning fra side til side i sengen Borgerens/patientens venstre ben parallelforskydes hen over højre ben VENDLET V5 og VENDLET V5+ kan også benyttes til at trække den sengeliggende ud til siden af sengen. 1. Dobbeltklik på for at aktivere VENDLET V5 eller VENDLET V Tryk på og for at sænke begge motorruller, hvis disse har været hævet. 3. Stram træklagnet ind på motorrullen i den side, hvor den sengeliggende skal trækkes ud til. Dette vil i mange situationer give plejepersonalet en bedre arbejdsstilling, f.eks. i forbindelse med undersøgelser, træning, pleje og påklædning mv. Den røde motorrulle behøver ikke at være hævet, men hvis borgeren/patienten eller plejepersonalet føler sig mere trygge ved det, kan den røde motorrulle også hæves under vendingen. Vending med VENDLET V5 eller VENDLET V5+ er ideel både i forbindelse med påklædning, pleje og hygiejne situationer, ved pålægning af sejl og i forbindelse med lejring. God arbejdsstilling i forbindelse med undersøgelse 14 15

9 DEL 2 - Brugermanual DEL 2 - Brugermanual Træk borger/patient højere op i sengen Det er en velkendt problemstilling, at den sengeliggende ofte glider ned i fodenden af sengen, f.eks. når sengens rygdel har været hævet også selvom sengens lårdel har været hævet inden rygdelen. Når den sengeliggende glider ned i sengen, vil træklagnet typisk følge den sengeliggendes krop ned i sengen, hvilket gør det muligt at benytte VENDLET til at manøvrere den sengeliggende op i sengen igen. 1. Gør sengens liggeflade vandret. 2. Dobbeltklik på for at aktivere VENDLET V5 eller VENDLET V Tryk på og for at sænke motorrullerne, hvis de er hævet. 4. Tryk på og for at slække godt ud på træklagnet. 5. Stå ved hovedgærdet og tryk på eller for at trække den sengeliggende fra side til side, mens træklagnet med let hånd guides op mod den øvre ende af motorrullen igen. 6. Gentag proceduren i modsatte side og så fremdeles indtil lagnet er helt tilbage på plads igen og borgeren/patienten er flyttet op i sengen igen. Se instruktionsfilm på vores hjemmeside eller scan QR-koden. Pålægning af sejl Det er let at lægge sejl på den sengeliggende, når VENDLET benyttes. 1. Dobbeltklik på for at aktivere VENDLET V5 eller VENDLET V Brug VENDLET ens vendefunktion til at vende den sengeliggende om på siden. 3. Placer sejlet langs ryggen på den sengeliggende. Sørg for, at sejlet er centreret og placeret korrekt i forhold til sejlleverandørens anvisninger. 4. Brug VENDLET ens vendefunktion til at vende den sengeliggende om på ryggen igen. 5. Træk stropperne fri på modsatte side. 6. Placer alle stropper så de er klar til at blive sat på liftens løfteåg. Se instruktionsfilm på vores hjemmeside eller scan QR-koden. Placer sejlet langs ryggen på den sengeliggende Træk stropperne ud på modsatte side Det løse træklagen guides med let hånd op mod cen øvre ende af motorrullen igen Træklagnet er nu næsten tilbage på plads igen Alle stropper er placeret og den sengeliggende er klar til forflytning 16 17

10 DEL 2 - Brugermanual DEL 2 - Brugermanual Mobilisering ud af sengen VENDLET V5 og VENDLET V5+ kan også benyttes, når den sengeliggende skal mobiliseres ind og ud af sengen gerne i kombination med en drejeskive. 1. Dobbeltklik på for at aktivere VENDLET V5 eller VENDLET V Brug VENDLET ens vendefunktion til at placere drejeskiven under den sengeliggende. 3. Tryk på og for at sænke motorrullerne, hvis de er hævet. 4. Tryk på og for at slække godt ud på træklagnet. 5. Hæv sengens rygdel for at få borgeren/patienten op at sidde. 6. Drej borgeren/patienten på drejeskiven, så han/hun får fødderne ud over sengekanten. 7. Sænk sengens rygdel mens borgeren/ patienten støttes. 8. Tryk på eller for at trække borgeren/patienten ud til kanten af sengen. 9. Sænk sengen indtil borgerens/patientens fødder har kontakt med gulvet. 10. Tryk på eller for at trække borgeren/patienten endnu længere ud til kanten samtidig med, at sengen hæves igen. Det hjælper borgeren/ patienten til at komme op i stående stilling. Se instruktionsfilm på vores hjemmeside eller scan QR-koden. Placer drejeskiven under den sengeliggende Hæv sengens rygdel for at få borgeren op at sidde Sengen hæves og borgeren hjælpes ud af sengen Forflytning fra seng til andet leje/seng Når borgeren/patienten ligger i VENDLET V5 eller VENDLET V5+ kan VENDLET en i kombination med et glidebræt og spilerdug - bruges til at forflytte den sengeliggende til et andet leje. 1. Brug først VENDLET ens vendefunktion til at placere glidebrættet under den sengeliggende. Læg glidebrættet ind fra den side, der vender over mod det nye leje. 2. Tryk på eller for at sænke den motorrulle, der vender over mod det nye leje. 3. Tryk eller for at hæve den modsatte motorrulle 4. Placer et spilerdug på det nye leje. 5. Kør lejet helt hen til sengen/vendlet en og sænk eller hæv lejet, så det er en anelse lavere end sengen med VENDLET. 6. Husk at låse både sengens og lejets hjul. 7. Tryk på eller for at stramme træklagnet ind på den motorrulle, der står ind mod lejet. VENDLET en forflytter nu den sengeliggende og glidebrættet over på lejet og spilerdugen. 8. Træk manuelt i glidebrættet for at trække den sengeliggende det sidste stykke ind på midten af lejet. 9. Fjern glidebrættet og spilerdug

11 DEL 2 - Brugermanual DEL 2 - Brugermanual Benyttelse af VENDLET sammen med sengens funktioner VENDLET V5 og VENDLET V5+ påvirker ikke sengens øvrige funktioner. Slæk træklagnet inden sengens ryg-, lår- og/eller foddel hæves. Hvis VENDLET V5 eller VENDLET V5+ benyttes som sengehest, skal plastpladerne fjernes inden senges ryg-, lår- og/eller foddel hæves. Under normale omstændigheder skal sengen gøres flad inden VENDLET V5 eller VENDLET V5+ benyttes. I visse situationer kan det dog være en fordel at benytte sengens ryg- eller foddel i forbindelse med en vending. Hvis den sengeliggende f.eks. er meget bred over hofterne og samtidig meget smal over skulderne, vil det give en bedre lejring af den sengeliggende, hvis sengens hoved- og foddel hæves lidt inden vendingen. Stopknap Power knappen fungerer også som stopknap. Skulle det ske, at der opstår en fejl på håndbetjeningens tast for at køre lagen ind på motorrullen, kan funktionen altid stoppes ved at trykke på. Sengehest Hvis VENDLET benyttes som sengehest Hvis det vurderes, at patienten skal benytte sengehest, kan VENDLET V5 og VENDLET V5+ bruges som sådan, idet VENDLET er testet og godkendt som sengehest. Hvis VENDLET benyttes som sengehest, skal motorrullerne hæves således, at afstanden fra madrassens overflade til motorrullernes overkant måler min. 22 cm. Montér plastplader på motorrullerne inden patienten forlades i sengen. Brug to plastplader på hver motorrulle. Hvis sengens hoved- eller fodende skal hæves, mens patienten ligger i sengen, fjernes plastpladerne i den ende, der hæves. Påsætning af plastplader: 1. Juster sengens højde for at sikre korrekt arbejdsstilling. 2. Tryk og for at slække træklagnet så meget, at plastpladerne kan føres ned mellem madrassen og mellemstangen som vist på billedet. 3. Når plastpladerne føres ned mellem madras og mellemstang skal afstandstappen nederst på plastpladen støde op til hoved- og fodgærdet. Denne placering sikrer, at borgeren/patienten ikke får fingrene i klemme. 4. Plastpladerne fastgøres ved at presse dem ned over motorrullerne. Det er lettest at presse dem ned én bøjle ad gangen. Den bøjle der er nærmest hoved- eller fodgærde presses først ned over motorrullen. 5. Husk altid at plastpladerne først skal monteres i fodenden og derefter i hovedenden. Dette forhindrer, at borgeren/patienten kan få en hånd el.lign. i klemme i overlappet med de to plastplader

12 DEL 2 - Brugermanual DEL 2 - Brugermanual Sengehestovertræk: Hvis brugeren er meget motorisk urolig, kan der lægges et overtræk over motorrullen og plastpladerne. Se evt. yderligere på vores hjemmeside. Aftagning af plastplader: 1. Juster sengens højde for at sikre korrekt arbejdsstilling, når plastpladerne fjernes fra motorrullerne. 2. Fjern plastpladerne ved at tage fat i siden og hive skråt opad. 3. Plastpladerne kan knække, hvis de kommer i klemme. Når plastpladerne ikke er i brug, bør de derfor altid hænge på mellemstangen under motorrullerne. Trykaflastende madrasser VENDLET V5 og VENDLET V5+ nedsætter ikke effekten af hverken trykaflastende skummadrasser eller vekseltrykmadrasser. Vi har fået foretaget trykmålinger, der entydigt viser, at VENDLET ikke har nogen negativ indflydelse på madrassernes trykaflastende egenskaber. For ikke at genere vekseltrykmadrassers funktion, skal træklagnet slækkes tilstrækkeligt, inden patienten forlades i sengen. Samtidig må velcrobåndet på glidelagnet ikke være monteret for stramt omkring stålrammen under madrassen. Hvis vekseltrykmadrassen er meget tyk (dvs. mere end ca. 22 cm høj), skal VENDLET V5 og VENDLET V5+ monteres med forhøjertoppe. Vi anbefaler, at vekseltrykmadrasser pumpes faste inden håndteringen af den sengeliggende. Dette giver større komfort for den sengeliggende under vendingen. Hvis plastpladerne ikke benyttes, når motorrullerne er hævet, er der risiko for: At den tragtformede åbning mellem sengegavlene og VENDLET er større end 6 cm. Dette kan medføre fastklemning. At afstanden mellem sengerammen og underkanten af motorrullen er større end 12 cm. Dette kan medføre, at den sengeliggende kan falde ud gennem denne åbning med hovedet eller fødderne først med risiko for fastklemning. Hvis mellemstænger til støtte for plastpladerne ikke er monteret når VENDLET benyttes som sengehest, er der risiko for: At plastpladerne presses ud og lagnet rulles ud. Dette kan medføre, at den sengeliggende kan glide ned på gulvet i lagnet. Vendlet ApS påtager sig intet ansvar, hvis plastplader og mellemstænger ikke benyttes, når borgeren/patienten efterlades med motorrullerne hævet. Hvis VENDLET ikke benyttes som sengehest Hvis VENDLET ikke benyttes som sengehest, skal motorrullerne være sænket, når borgeren/patienten forlades i sengen. Inkontinens VENDLET V5 og VENDLET V5+ kan også benyttes til borgere/patienter, der bruger inkontinenslagner. Inkontinensstykket bør have en minimum bredde på 150 cm, så det kan følge med borgeren/patienten under vendingen. Der bør ikke anvendes to små inkontinensstykker, da borgeren/patienten i så fald kommer til at ligge på en dobbelt kant, hvilket øger risikoen for udvikling af tryksår. Inkontinensstykket skal ikke vikles om motorrullerne, men i stedet hænge løst udover motorrullerne. Urinpose og dræn Det kan være nødvendig med en individuel tilpasning af slanger mv., hvis borgeren/ patienten har kateter eller dræn. Det kan ofte være en god løsning at lægge urin- eller drænposen i fodenden af sengen. Hvis forholdene ikke tillader denne løsning, kan man bruge lange slanger for at få urin- eller drænposen placeret på ydersiden af VENDLET systemet. Posen placeres da på sengerammen ved fodgærdet. Slangen trækkes ud mellem fodgærdet og VENDLET beslaget. Vær opmærksom på at slangen ikke bliver klemt

13 DEL 2 - Brugermanual MONTERING AF LAGNER Der skal monteres et glidelagen direkte på sengens madras. Derover monteres træklagnet, der fæstes på de to motorruller. Både glidelagen og træklagen fås i størrelser, der passer til standard senge samt i større bredder, så VENDLET V5 og VENDLET V5+ også kan benyttes på bredere senge. Træklagen bredde Glidelagen bredde Passer til madrasbredde: 350 cm (standard) 95 cm (standard) cm (standard) 400 cm 115 cm cm 450 cm 135 cm cm Både træklagen og glidelagen fås også som engangslagner. Engangslagnerne fås kun i én bredde. Glidelagen 1. Før elastikkerne fra hjørnerne af glidelagnet omkring madrassen. 2. Kontroller at overfladen er glat og jævn uden rynker eller folder. Den glatte side skal vende opad. 3. Saml velcro bændlerne omkring stålrammen under madrassen. Det er vigtigt, at bændlerne monteres omkring rammen under madrassen og ikke omkring sengerammen, da sengens ryg-, lår- og foddel ellers ikke kan hæves. Bændlerne er rigeligt lange for at kunne nå ved brug af ekstra tykke madrasser. Glidelagnet udsættes for stort slid og skal efterses jævnligt. Manglende glidelagen eller huller i glidelagnet vil øge træklagnets friktion mod sengens madras, og mindske komforten for den sengeliggende i forbindelse med vendinger eller anden håndtering. Ved montering af glidelagen på en vekseltrykmadras, er det vigtigt, at velcro bændlerne ikke monteres stramt på rammen under madrassen, da det kan genere vekseltrykmadrassens funktion. Under monteringen bør madrassen derfor være pumpet helt op. DEL 2 - Brugermanual Træklagen Montering af træklagen inden brug 1. Placer træklagnet midt på sengen med velcrobåndet nedad. 2. Tryk træklagnet fast på velcrostrimlen på den ene motorrulle. Start oppe i hovedenden og kør ned mod fodenden. 3. Træklagnet skal altid køre OVER motorrullerne for at undgå, at den sengeliggende får fingre, hår eller lignende i klemme under lagnet. Hvis lagnet føres under motorrullerne, nedsættes trækkraften og motorerne slår fra, når træklagnet stammes ind på motorrullen. 4. Kør ca. ¾-del af lagnet ind på motorrullen ved tryk på eller på håndbetjeningen. 5. Tryk træklagnet fast på velcrostrimlen på den modsatte motorrulle. 6. Kør træklagnet ind på denne motorrulle ved tryk på eller, indtil det ligger glat på madrassen med den røde stribe midt på madrassen. Det anbefales, at den røde stribe så vidt uligt er placeret midt på madrassen. Dette sikrer størst mulig manøvremulighed under brug af VENDLET og letter monteringen af plastplader på motorrullerne, som skal benyttes hvis VENDLET skal benyttes som sengehest. Hvis træklagnet kører skævt på motorrullerne? Under tiden sker det, at træklagnet kører skævt på motorrullerne. Umiddelbart sker der ikke noget ved det og VENDLET V5 eller VENDLET V5+ vil fortsat kunne bruges. Der er dog risiko for, at det kan føre til folder i træklagnet under patienten, hvilket ikke er hensigtsmæssigt. Vi anbefaler derfor, at man tilstræber at glatte træklagnet ud, hvis det er kørt mere end en håndsbredde skævt på motorrullerne

14 DEL 2 - Brugermanual DEL 2 - Brugermanual I den situation slækkes lagnet, der er kørt skævt. Derefter køres det atter ind, mens det styres på plads/glattes ud med hånden. Skift træklagen, mens den sengeliggende ligger i sengen 1. Vend den sengeliggende om på siden og træk derefter den sengeliggende ind i midten af sengen. 2. Fjern det gamle træklagen fra motorrullen bag den sengeliggendes ryg. Fold det i lag af ca. 15 cm s bredde og læg det bag den sengeliggendes ryg. 3. Fastgør det nye træklagen på motorrullen og tryk på eller for at rulle det nye træklagen ind på motorrullen. Kør knapt halvdelen af det nye træklagen ind på motorrullen således, at den røde streg på lagnet vil være på midten af madrassen. Fold den resterende del af det nye træklagen i lag af 15 cm og placer det under det gamle træklagen. 4. Vend den sengeliggende om på ryggen oven på det foldede nye og gamle træklagen og videre om på modsatte side ved at aktivere motorrullen med det gamle træklagen. 5. Fjern det gamle træklagen og monter det nye på motorrullen. Fold det gamle træklagen bag ryggen Placer det nye lagen under det gamle Fjern det gamle lagen DAGLIG VEDLIGEHOLDELSE Idet VENDLET V5 og VENDLET V5+ er genanvendeligt medicinsk udstyr beregnet til langvarig brug, er sikker praksis også nødvendig i forbindelse med rengøring og vedligehold. Dagligt eftersyn VENDLET V5 og VENDLET V5+ bør efterses dagligt ifølge nedenstående tjekliste. Kryds i Ja udgør det ønskede resultat. Kryds i Nej indebærer en risiko, og VENDLET må i så fald ikke anvendes. I tilfælde af fejlfunktion, defekte eller manglende dele eller forkert montering skal eftersyn foretages af en kvalificeret tekniker. Tjekliste for dagligt eftersyn Ved Nej, må VENDLET ikke anvendes 1 Er VENDLET uden tegn på visuelle skader og skæve beslag? Ja Nej 2 Hvis VENDLET benyttes som sengehest: Er alle 4 plastplader til stede og i brug? Ja Nej 3 Er træklagnet i god stand og kører det over motorrullerne? Ja Nej 4 Er glidelagnet fæstnet omkring rammen under madrassen og i god stand? Ja Nej 5 Dobbeltklik på på håndbetjeningen. Lyser den grønne diode på håndbetjeningen? Virker alle funktioner, når du trykker på knapperne på håndbetjeningen? 6 Er det sikret, at der ikke er sket væsentlige ændringer i patientens tilstand eller i kombinationen madras/seng/patient siden monteringen af VENDLET? 7 Er plejepersonale bekendt med instruktionerne i manualen og instrueret i brug af VENDLET? Ja Ja Ja Nej Nej Nej 8 Er quick guiden placeret synligt nær sengen? Ja Nej 9 Er det sikret, at datoen for næste årlige eftersyn ikke er overskredet? Ja Nej Sæt det nye lagen på modsatte motorrulle 26 27

15 DEL 2 - Brugermanual DEL 2 - Brugermanual Rengøring og vaskeanvisninger Rengøring af elektriske og mekaniske dele Rengør de elektriske og mekaniske dele med en klud hårdt opvredet i vand eller mild sæbe og herefter eventuelt med en tør klud. En tør klud med sprit kan også anvendes. VENDLET V5 og VENDLET V5+ tåler ikke spuling eller damprensning. Vaskeanvisning glidelagen Vaskeanvisning træklagen Anbefalet vasketemperatur 60 o C Må ikke tørretumbles Må ikke stryges Fejlsøgningsskema Symptom VENDLET vil ikke køre En af motorrullerne vil ikke dreje En eller begge motorruller vil ikke trække, når borgeren ligger på træklagnet En af motorrullerne kan kun dreje den ene vej Symbolerne på håndbetjeningen stemmer ikke, når VENDLET aktiveres Aktuatorerne kan ikke hæves/ sænkes eller følges ikke ad Tjekliste Er stikket fra kontrolenheden koblet til 230V og er der tændt for strømmen? Lyser den grønne diode på kontrolenheden? Sidder alle stik korrekt i kontrolenheden? Lyser den grønne diode på håndbetjeningen? Dobbeltklik på for at aktivere systemet. Sidder alle stik korrekt i kontrolenheden? Kører træklagnet under motorrullen? Lagnet skal køre over motorrullen. Sidder alle stik korrekt i kontrolenheden? Sidder alle stik korrekt i kontrolenheden? Sidder alle stik korrekt i kontrolenheden? Sidder alle stik korrekt i kontrolenheden? Anbefalet vasketemperatur 95 o C Krymp ved vask maks. 4% Må kun tørretumbles ved normal temperatur for at sikre velcrobåndets fortsatte vedhæftning. Bør trækkes i facon 2-3 gange under tørring for at undgå, at træklagnet ændrer facon. 1. Hvis intet hjælper, så prøv at nulstille systemet ved samtidig at trykke og ned og hold dem nede, mens der lyder 10 bip. Prøv derefter igen at anvende systemet. 2. Hjælper ovenstående ikke, kontakt da en kvalificeret tekniker eller Vendlet ApS. Skal stryges eller rulles ved lav/middel temperatur 150 o C for at sikre velcrobåndets fortsatte vedhæftning

16 DEL 3 - Teknikermanual UDPAKNING VENDLET V5 og VENDLET V5+ leveres i 2 kasser. VENDLET leveres delvist samlet klar til montering på sengen. Fjern løs emballage fra kasserne. Efterse emballage og indhold for visuelle skader. Kontakt forhandleren ved åbenbare skader. Opbevar VENDLET i original emballagen indtil montering. VENDLET skal altid opbevares på et tørt sted jf. afsnittet miljøforhold. Stykliste for VENDLET V5 / V5+ 1 stk. Motorrulle komplet, rød side 1 stk. Motorrulle komplet, blå side 2 stk. Aktuatorbeslag, blå side 2 stk. Akturtorbeslag, rød side 4 sæt Monteringsbeslag med montageplade 2 stk. Mellemstænger 1 sæt Ophæng til kontrolenhed 1 stk. Kontrolenhed m. transformer 1 stk. Netkabel 220V 1 stk. Håndbetjening 1 stk. Glidelagen (eller 10 stk. engangsglidelagner) 1 stk. Træklagen (eller 10 stk. engangstræklagner) 4 stk. Plastplader 1 pose Bolte m.v. til montering 1 stk. Quick guide 1 stk. Manual VENDLET V5 / VENDLET V5+ DEL 3 - Teknikermanual MONTERING VENDLET V5 og VENDLET V5+ skal altid monteres af en kvalificeret tekniker. VENDLET er kun beregnet til montering på pleje- og hospitalssenge, som overholder EN1970, EN eller EN Sengen skal have en tilgængelig rektangulær stålramme med målene: Højde mm, bredde min. 20 mm og længde minimum 1950 mm. VENDLET kan monteres på de fleste senge med disse dimensioner, men der kan forekomme situationer, hvor VENDLET V5 / V5+ ikke kan monteres på sengen. Inden VENDLET V5 / V5+ tages i brug, er det vigtigt at vurdere, om VENDLET er egnet til den aktuelle patient og om der bør tages særlige forholdsregler i den konkrete situation. Det kan f.eks. være nødvendigt at tage særlige forholdsregler, hvis patienten er meget urolig i sengen. Det skal ligeledes sikres, at plejepersonalet har modtaget undervisning i korrekt brug af VENDLET V5. Forberedelse Værktøj Til montering af VENDLET V5 benyttes unbrakonøgle 5 mm og 13 mm fastnøgle. Skal der også monteres afstandsstykker, benyttes unbrakonøgle 4. Oversigt over bolte, spændeskiver og møtrikker Standard indgår følgende bolte, spændeskiver og møtrikker: Button head bolte: 12 stk. 8 x 20 mm (til mellemstænger og monteringsbeslag) 4 stk. 8 x 35 mm (til motorruller) Låsemøtrik, 8 stk. M8 Spændeskive, 4 stk. M8 OBS: Benyttes der 1 afstandsstykke, skal button head 8 x 20 mm udskiftes med 8 x 30 mm. Benyttes der 2 afstandsstykker, skal button head 8 x 20 mm udskiftes med 8 x 40 mm. Benyttes der 3 afstandsstykker, skal button head 8 x 20 mm udskiftes med 8 x 50 mm

17 DEL 3 - Teknikermanual DEL 3 - Teknikermanual Dimensionelle krav til sengeheste Hvis sengen har sengehest, skal denne afmonteres inden VENDLET V5 kan monteres. VENDLET V5 er test og godkendt som sengehest i henhold til kravene i EN Når VENDLET V5 monteres, skal der tages hensyn til følgende mål: Mekaniske dele Montering af monteringsbeslag Først monteres beslaget op mod hovedgærdet. Husk at tage højde for afstanden mellem VENDLET V5 eller VENDLET V5+ og madras. Er afstanden for lille (< 2,5 cm), benyttes afstandsstykker se afsnittet Bredde justering af monteringsbeslag i forhold til madras(ser). Der skal på begge sider af madrassen være 2,5 4 cm afstand mellem madras og VENDLET. Dvs. forskellen mellem målene T og M skal være minimum 5 cm og maksimum 8 cm. Ligeledes der det vigtigt, at madrasstyr er tilpasset madras og holder madrassen på plads. For at leve op til kravene til sengeheste skal motorrullerne monteres med overkanten 22 cm over madrassens overflade. Målet H skal således være minimum 22 cm og maksimum 23 cm. Maksimale belastningsgrænser VENDLET V5 har en max. patient vægt på 200 kg. VENDLET V5+ har en max. patient vægt på 400 kg. Da VENDLET altid monteres på en seng, er det afgørende altid at forholde sig til den samlede løsning. Undersøg altid sengens maksimale belastningsgrænse. Vægten af patient, VENDLET V5/V5+ og andet udstyr på sengen må ikke overstige denne grænse. H 1. Monteringsbeslagets anlægsplade lægges ovenpå sengens ramme, så langt op mod hovedgærdet som muligt. Monteringsbeslaget skal være vinkelret på sengerammen. 2. Button head skruer 8 x 20 mm (eller længere hvis der benyttes afstandsstykker eller sengerammen er bredere end 30 mm) sættes i hullerne og montagepladen holdes op på indersiden af sengerammen og skrues fast. 3. Læg mellemstangen på sengerammen, så den støder helt op mod monteringsbeslaget. 4. Monteringsbeslaget i fodenden placeres op mod mellemstangen. Monter beslaget i fodenden. 5. Dette gentages på den anden side af sengen. Monteringsbeslagets anlægsplade Button head skruer sættes i hullerne Mellemstangen lægges på sengerammen så det støder op mod beslaget 32 33

18 DEL 3 - Teknikermanual DEL 3 - Teknikermanual Breddejustering af monteringsbeslag i forhold til madras(ser) Er der behov for at trække monteringsbeslaget væk fra sengerammen jf. beskrivelsen Dimensionale krav til sengeheste side 32 benyttes op til 3 afstandsstykker af 10 mm. Afstandsstykker monteres på monteringsbeslaget med tilhørende button head skrue inden monteringsbeslaget skrues på sengen. Ét afstandsstykke To afstandsstykker samt én topplade Tre afstandsstykker samt én topplade Afstandsstykker leveres i sæt af 4 afstandsstykker. Dertil skal bruges et boltesæt. Boltesættet indeholder: 4 stk. 6 x 6 mm button head Når der anvendes 1 afstandsstykke 4 stk. 6 x 16 mm button head Når der anvendes 2 afstandsstykker 4 stk. 6 x 26 mm button head Når der anvendes 3 afstandsstykker Ved benyttelse af afstandsstykker skal button head bolte til mellemstænger og monteringsbeslag skiftes ud som beskrevet på side 31. Benyttes der 2 eller 3 afstandsstykker, skal der ligeledes anvendes en topplade til afstandsstykkerne. Toppladens 2 tapper sættes ned i hullerne på oversiden af det andet afstandsstykke med den største udskæring væk fra monteringsbeslaget. Afstandsstykkerne skubbes op mod anlægspladen på monteringsbeslaget og skrues derefter fast til monteringsbeslaget med button head skruerne. Herefter kan monteringsbeslaget monteres på sengerammen. Montering af aktuatorbeslag med aktuator Kablerne på de 4 akturatorbeslag har farvekoder. Aktuatorbeslag med grøn O-ring på aktuatorstikket monteres på patientens højre side. Aktuatorbeslag med gul O-ring på aktuatorstikket monteres på patientens venstre side. 1. Aktuatorbeslag med aktuator føres ind i monteringsbeslaget nede fra. Tryk på rød knap og træk derefter ud i justeringsskruen for at føre aktuatorbeslaget op til den ønskede position. 2. Slip derefter justeringsskruen og lade den falde i hak, for at fastholde aktuatorbeslaget i den ønskede position/højde. Tryk ind på justeringsskruen for at sikre, at den er helt i bund. Skub ned på aktuatorbeslaget for at kontrollere at beslaget er låst. 3. Sæt alle 4 aktuatorbeslag fast på denne måde. Påsætning af mellemstang Mellemstangen monteres på hver side mellem de 2 aktuatorbeslag. Der bruges 2 stk. 8 x 20 mm button head bolte og 2 stk. selvlåsende M8 møtrikker med M8 spændeskiver. Mellemstangen monteres i øverste hul i vinkelbeslaget på aktuatorbeslaget. Den flade side af mellemstangen skal vende ind mod madrassen. Aktuatorbeslag føres ind i monteringsbeslag Træk ud i justeringsskruen Montering af mellemstang Vend den flade side af mellemstangen mod madrassen 34 35

19 DEL 3 - Teknikermanual DEL 3 - Teknikermanual Påsætning af motorruller Der benyttes 2 stk. 8 x 35 mm button head bolte. Den røde motorrulle skal være på patientens højre side svarende til aktuatorbeslaget med grøn O-ring på aktuatorstikket. Den blå motorrulle skal være på patients venstre side svarende til aktuatorbeslaget med gul O-ring på aktuatorstikket. Den ende af motorrullen hvor motorkablet sidder, skal vende op mod hovedgærdet. Sæt motorrullen på aktuatorbeslagene og spænd den fast med button head boltene, som spændes løst. Motorbeslaget skal kunne bevæge sig på aktuatorbeslaget. Møtrikken spændes derfor kun indtil bolten griber ind i selv låsedelen. Højdejustering af aktuatorbeslag i forhold til madras(ser) Motorrullerne skal monteres således, at overkant motorrulle er cm over madrassens overflade. Dette gøres ved at udløse justeringsskruen på bagsiden af monteringsbeslaget og løfte aktuatorbeslaget op i den ønskede højde. Blå motorrulle på den sengeliggendes venstre side og rød motorrulle på den sengeliggendes højre side Rød motorrulle = grøn stik Blå motorrulle = gul stik Forhøjer sæt: Hvis motorrullerne ikke er højt nok oppe på trods af, at aktuatorbeslagene er sat i højeste position, benyttes forhøjer sæt. Et forhøjer sæt består af: 4 stk. forhøjer toppe 4 stk. 3 huls beslag 4 stk. 8 x 35 mm button head bolte 8 stk. 8 x 20 mm button head bolte 12 stk. 8 mm selvlåsende møtrikker. 12 stk. spændeskiver 1. Afmonter motorruller og mellemstang. 2. Monter forhøjer top på de 4 aktuatorbeslag med 8 x 35 mm button head bolte og selvlåsende møtrikker og spændeskiver. 3. Monter 3 huls beslaget på de 4 aktuatorbeslag med 2 stk. 8 x 20 mm button head bolte og selvlåsende møtrikker og spændeskiver. 4. Mellemstangen monteres nu øverst i 3 huls beslaget. 5. Motorruller monteres på forhøjer toppene. 6. Aktuatorbeslagene justeres i højden således, at overkant motorruller er cm over madrassens overflade. Monter forhøjertop på aktuatorbeslag Monter 3 huls beslag på aktuatorbeslag Monter mellemstang øverst i 3 huls beslag Der er 13 justeringshuller svarende til en total justeringsmulighed på 15,5 cm. Vær opmærksom på at montere alle 4 aktuatorbeslag i samme højde. Tryk på justeringsskruen for at sikre, at den er helt i bund. Justeringshuller angivet på bagsiden af monteringsbeslaget Forhøjer sæt Motorrulle monteres på forhøjertoppen 36 37

20 DEL 3 - Teknikermanual DEL 3 - Teknikermanual Elektriske dele Montering af kontrolenhed Kontrolenheden monteres under sengen. Den placeres typisk på sengerammen op mod hovedgærdet, men den kan også placeres andre steder, hvor der er plads. 1. Skru kontrolenheden fast på ophængspladen med 4 bolte. Der er to forskellige placeringsmuligheder. 2. Hæv rygdelen af sengen og udvælg et område under sengen til at opsætte kontrolenheden. Ophængspladen kan sidde på sengerammer der er mellem 1,7 og 4,1 cm brede. Ophængsplade til kontrolenheden Føring af kabler fra aktuatorer (inkl. strips) Kablerne fra aktuatorerne trækkes på indersiden af sengerammen op til kontrolenheden. Der medfølger 8 grå strips 2 til hver aktuator. Når aktuatorbenet er justeret til rette højde, trækkes kablet om på bagsiden af aktuatorskaftet og fastholdes i denne position med de 2 grå strips. Derefter skal aktuatorkablet fastgøres til sengerammen med strips. Det er vigtigt at sørge for at kablerne trækkes stramt således, at de sidder tæt ind til sengerammen. Der bør benyttes mindst 4 strips pr. side af sengen. Kabler fastholdes med to grå stips 3. Juster bredden på ophængspladen så den passer til den aktuelle sengeramme. Spænd ophængspladen fast omkring sengerammen med de to fingerskruer. Kontrolenheden skrues fast på ophængspladen. Der er to placeringsmuligheder. Aktuatorkabel fastgøres med strips 4. Ophængspladen passer ikke til alle sengetyper. Hvis ophængspladen ikke kan sættes fast nogen steder, sættes kontrolenheden fast med strips. Tilkobling af håndbetjening Håndbetjeningen tilsluttes kontrolenhedens stik ved dette symbol på kontrolenheden Håndbetjeningen skal altid hænge på sengens yderside f.eks. på ydersiden af hovedgærdet. Spænd ophængspladen fast med de to fingerskruer Håndbetjeningen tilsluttes før kabler fra aktuatorer og netkablet. Skal håndbetjeningen skiftes på grund af defekt, skal netkablet først tages ud af netstikket. Derefter skiftes håndbetjening og netkablet kan atter sættes i netstikket. Håndbetjeningen tilsluttes kontrolenheden 38 39

21 DEL 3 - Teknikermanual DEL 3 - Teknikermanual Tilkobling af kabler til kontrolenhed Dernæst monteres kablerne fra aktuatorerne. Kablerne fra aktuatorerne i rød side er markeret med grønne O-ringe på stikkene. Disse kabler tilsluttes ved de grønne farvekoder på kontrolenheden. Kablerne fra aktuatorerne i blå side er markeret med gule O-ringe på stikkene. Disse kabler tilsluttes ved de gule farvekoder på kontrolenheden. Motorkabel fra blå motorrulle har en blå O- ring på stikket og skal tilsluttes ved den med blå farvekode på kontrolenheden. Motorkabel fra rød motorrulle har en rød O- ring på stikket og skal tilsluttes ved den med røde farvekode på kontrolenheden. Tilslutning af netkabel Til sidst tilsluttes netkablet fra kontrolenheden direkte til 230V netstik, der er placeret let tilgængeligt. Når der er tilsluttet strøm, er der lys i den grønne diode på kontrolenheden. Alle kabler skal altid holdes fri fra gulv og bevægelige dele på sengen. Efter montering skal løse kabler derfor vikles om kabelstyret på kontrolenhedens ophængsplade og sikres mod at falde på gulvet eller komme i klemme i sengens bevægelige dele. Korrekt placering af stik Lys i den grønne diode i kontrolenheden Alle kabler skal holdes fri af gulvet PLACERING AF QUICK GUIDE Quick guiden skal altid placeres synligt i umiddelbar nærhed af sengen. ØVRIGT TILBEHØR Batteri backup Hvis VENDLET V5 eller V5+ skal benyttes et sted, hvor den ikke altid kan være tilsluttet strømforsyningen, kan der tilkobles et batteri. Natlys Natbelysning kan tilkobles og betjenes med VENDLETsystemets håndbetjening. Højdebegrænsningsbeslag På nogle sengetyper kan VENDLET-systemet komme i karambolage med sengens hjul eller bremse, når sengen sænkes til lav højde. Højdebegrænsningsbeslaget sikrer, at sengen ikke kan sænkes så meget, at der er en konflikt. Højdebegrænser til Guldmann GB4 plejeseng Standard højdebegræningsbeslaget kan ikke benyttes til Guldmann GB4 plejeseng. I stedet skal dette specialbeslag benyttes til denne sengetype. Du kan se mere om al tilbehør på vores hjemmeside. Montering lagner For montering af træklagen og glidelagen henvises til side 24 i brugermanualen. Eventuel montering af plastplader For montering af plastplader til sengehest henvises til side 21 i brugermanualen

22 DEL 3 - Teknikermanual DEL 3 - Teknikermanual CHECKLISTE VED SLUTKONTROL Der bør altid foretages en slutkontrol af den samlede montering. Slutkontrollen udføres ved gennemgang af nedenstående liste. Listen kan også down loades fra Det ønskede resultat er afkrydsning i ja. Er der afkrydsning i nej bør man søge at udbedre forholdet og overveje hvorvidt forholdet bør medføre, at VENDLET ikke må benyttes førend forholdet er udbedret eller der er fundet en løsning. Tjekliste for slutkontrol Ja Nej Er VENDLET monteret af kvalificeret tekniker? Overholder den samlede vægt af patient, VENDLET og andet udstyr på/i sengen sengens maksimale belastnings grad? Er dimensionelle krav til sengeheste overholdt? Er alle aktuatorbeslag monteret i samme højde og afstand fra sengerammen? Kører begge motorruller frit op og ned? Kører begge motorruller lagen ind og ud? Aktiveres timeren ved 2 tryk inden for 2 sekunder? Slår timeren fra efter 90 sekunders inaktivitet? Hænger kontrolenheden stabilt? Er alle kabler stripset fast til seng og fri fra sengens bevægelige dele? Er alle løse kabler samlet fri fra gulvet og viklet om kabelstyret på kontrolenhedens ophængs plade? Er glidelagnet monteret ovenpå madrassen og fastgjort korrekt? Er træklagnet monteret så det kører korrekt på motorrullen? Ved brug som sengehest: Er alle 4 plastplader til stede og i god stand? Er quick guiden placeret synligt i nærheden af sengen? Er manual for VENDLET udleveret? Er plejepersonalet instrueret i brug af VENDLET og alle funktioner? Er VENDLET systemet tilmeldt årligt serviceeftersyn? Dato: Udført af: Borger/patient: Dato for næste periodiske eftersyn: 42 43

VENDLET V5S OG VENDLET V5S+ MANUAL OVERSKUD TIL OMSORG

VENDLET V5S OG VENDLET V5S+ MANUAL OVERSKUD TIL OMSORG VENDLET V5S OG VENDLET V5S+ MANUAL OVERSKUD TIL OMSORG Overensstemmelseserklæring Vi, Vendlet ApS, Egelund 33, 6200 Aabenraa, erklærer hermed som fabrikant af nedenstående produkt vores ansvar for, at

Læs mere

VENDLET HC-2 LÆS DENNE VEJLEDNING FØR BRUG. det elektrisk drevne vendelagen. Ver. 3.05. Ver. 2.05 Ver. 2.05

VENDLET HC-2 LÆS DENNE VEJLEDNING FØR BRUG. det elektrisk drevne vendelagen. Ver. 3.05. Ver. 2.05 Ver. 2.05 VENDLET HC-2 det elektrisk drevne vendelagen Ver. 2.05 Ver. 2.05 Ver. 3.05 LÆS DENNE VEJLEDNING FØR BRUG Instruktionerne i denne manual skal følges. H.C. Equipment påtager sig intet ansvar, hvis VENDLET

Læs mere

vendlet V5 og vendlet v5+ manual OVERSKUD TIL OMSORG

vendlet V5 og vendlet v5+ manual OVERSKUD TIL OMSORG vendlet V5 og vendlet v5+ manual OVERSKUD TIL OMSORG Overensstemmelseserklæring Vi, Vendlet ApS, Egelund 33, 6200 Aabenraa, erklærer hermed som fabrikant af nedenstående produkt vores ansvar for, at produktet

Læs mere

VENDLET V5S VENDLET V5S+ VENDLET V5S+ Speed Adjust OVERSKUD TIL OMSORG

VENDLET V5S VENDLET V5S+ VENDLET V5S+ Speed Adjust OVERSKUD TIL OMSORG VENDLET V5S VENDLET V5S+ VENDLET V5S Speed Adjust VENDLET V5S+ Speed Adjust MANUAL OVERSKUD TIL OMSORG Tillykke med Deres nye VENDLET system. Overensstemmelseserklæring Vi, Vendlet ApS, Egelund 33, 6200

Læs mere

VÆRDIG FORFLYTNING AF SENGELIGGENDE. Winner of Best Product on Show award at M&HP2013 OVERSKUD TIL OMSORG

VÆRDIG FORFLYTNING AF SENGELIGGENDE. Winner of Best Product on Show award at M&HP2013 OVERSKUD TIL OMSORG R VÆRDIG FORFLYTNING AF SENGELIGGENDE Winner of Best Product on Show award at M&HP2013 Winner of Most Interesting Product award at M&HP2014 OVERSKUD TIL OMSORG R HVAD ER VENDLET? VENDLET er det originale,

Læs mere

VENDLET V5S VENDLET V5S+ VENDLET V5S+ Speed Adjust OVERSKUD TIL OMSORG

VENDLET V5S VENDLET V5S+ VENDLET V5S+ Speed Adjust OVERSKUD TIL OMSORG VENDLET V5S VENDLET V5S+ VENDLET V5S Speed Adjust VENDLET V5S+ Speed Adjust MANUAL OVERSKUD TIL OMSORG Tillykke med Deres nye VENDLET system. Overensstemmelseserklæring Vi, Vendlet ApS, Egelund 33, 6200

Læs mere

VÆRDIG FORFLYTNING AF SENGELIGGENDE. Winner of Best Product on Show award at M&HP2013 OVERSKUD TIL OMSORG

VÆRDIG FORFLYTNING AF SENGELIGGENDE. Winner of Best Product on Show award at M&HP2013 OVERSKUD TIL OMSORG R VÆRDIG FORFLYTNING AF SENGELIGGENDE Winner of Best Product on Show award at M&HP2013 Winner of Most Interesting Product award at M&HP2014 OVERSKUD TIL OMSORG R HVAD ER VENDLET? VENDLET er det originale,

Læs mere

ErgoTrainer. Vægtaflaster. Brugermanual. Vigtig information! Brugermanualen skal læses inden ErgoTraineren tages i brug.

ErgoTrainer. Vægtaflaster. Brugermanual. Vigtig information! Brugermanualen skal læses inden ErgoTraineren tages i brug. ErgoTrainer Vægtaflaster Brugermanual Vigtig information! Brugermanualen skal læses inden ErgoTraineren tages i brug. Denne brugermanual indeholder informationer i forbindelse med brugen, vedligeholdelse

Læs mere

2Rol Manual dansk Version 2 2010

2Rol Manual dansk Version 2 2010 2Roll Manual dansk Version 2 2010 23 Indhold Overskrift Side 1. Generelt/Egenskaber/ Praktisk håndtering... 4 2. Praktisk håndtering... 5 3. Håndtering/Materiale/Rengøring... 6 4. Størrelser/Kombinationer...

Læs mere

Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft

Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft Advarsel: For at sikre korrekt brug af TA. bade/toiletløfter skal denne brugsanvisning læses grundigt før brug. Der skal rettes opmærksomhed specielt

Læs mere

Den bariatriske person

Den bariatriske person Den bariatriske person Erfaringer indsamlet år 2009 Det er svært at få praktisk erfaring i håndtering af den bariatriske person. Dette materiale skal ses som inspirationskilde og forhåbentligt give lyst

Læs mere

VENDLET V4 / V4+ Manual LÆS DENNE MANUAL FØR BRUG. Vers. 3.06. Ver. 2.05. Alle rettigheder forbeholdes. Copyright 2012 Vendlet ApS

VENDLET V4 / V4+ Manual LÆS DENNE MANUAL FØR BRUG. Vers. 3.06. Ver. 2.05. Alle rettigheder forbeholdes. Copyright 2012 Vendlet ApS VENDLET V4 / V4+ Manual Ver. 2.05 Alle rettigheder forbeholdes. Copyright 2012 Vendlet ApS Vers. 3.06 LÆS DENNE MANUAL FØR BRUG 1 GENEREL INFORMATION Instruktionerne i denne manual skal følges. Vendlet

Læs mere

Denne brugervejledning er et redskab til alle, som skal hjælpe børn, der bruger NF-Walker som et stå og ganghjælpemiddel.

Denne brugervejledning er et redskab til alle, som skal hjælpe børn, der bruger NF-Walker som et stå og ganghjælpemiddel. Information 2 Denne brugervejledning er et redskab til alle, som skal hjælpe børn, der bruger NF-Walker som et stå og ganghjælpemiddel. Man skal på forhånd have modtaget en oplæring omkring nedenstående

Læs mere

Mobile Flex. 2-pælssystem 4-pælssystem. Brugermanual. Vigtig information: Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug.

Mobile Flex. 2-pælssystem 4-pælssystem. Brugermanual. Vigtig information: Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Mobile Flex 2-pælssystem 4-pælssystem Brugermanual Vigtig information: Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Denne brugermanual henvender sig til montører, ergoterapeuter og andet personale,

Læs mere

Brugermanual til Reflex Lux badetoilet stol

Brugermanual til Reflex Lux badetoilet stol Brugermanual til Reflex Lux badetoilet stol Scan QR koden og læs mere om produktet INDHOLDSFORTEGNELSE Side Indledning 2 Sikkerhed 2 Bremser 3 Aktivering 3 Elektronisk stop knap/nødstop 3 Sidde ned / stå

Læs mere

Helsejl. Brugermanual. - Universal Basic - Universal Comfort - Universal Hammock - Universal Amputee. Vigtig information.

Helsejl. Brugermanual. - Universal Basic - Universal Comfort - Universal Hammock - Universal Amputee. Vigtig information. Helsejl Universal Basic Brugermanual Universal Comfort - Universal Basic - Universal Comfort - Universal Hammock - Universal Amputee Universal Hammock Vigtig information Brugermanualen skal læses inden

Læs mere

Træklagen. SatinSheet 4Direction Manual dansk

Træklagen. SatinSheet 4Direction Manual dansk Træklagen SatinSheet 4Direction Manual dansk Version 2 2010 Illustrationer Placering af forskellige størrelser af SatinSheet 2Direction på madras (A, B, C) A B C 100 x 200 cm 140 x 200 cm 200 x 200 cm

Læs mere

Brugsanvisning for: Big Star Lift

Brugsanvisning for: Big Star Lift Brugsanvisning for: Big Star Lift VIGTIGT! GEM BRUGSANVISNINGEN FOR FREMTIDIG BRUG. LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR DU ANVENDER PRODUKTET! Dette produkt opfylder DIN EN 1888:2012, EN 1466:2014

Læs mere

BRIO Sense. Brugsanvisning og råd om vedligeholdelse

BRIO Sense. Brugsanvisning og råd om vedligeholdelse BRIO Sense Brugsanvisning og råd om vedligeholdelse VIGTIGT! Læs denne brugsanvisning grundigt før Alt som hænger på styret indvirker på 2 vognen tages i brug, og gem den til fremtidig brug. vognens stabilitet.

Læs mere

Kelvin. En unik kørestol til de individuelle løsninger. Denne brugsvejledning giver vigtig instruktion i sikker brug af Kelvin kørestol.

Kelvin. En unik kørestol til de individuelle løsninger. Denne brugsvejledning giver vigtig instruktion i sikker brug af Kelvin kørestol. Kelvin En unik kørestol til de individuelle løsninger Denne brugsvejledning giver vigtig instruktion i sikker brug af Kelvin kørestol. efter Læs venligst denne manual og brug kun Kelvin stolen grundigt

Læs mere

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * *

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * Læs denne brugsanvisning grundigt før du anvender duovognen første gang og gem den for fremtidigt brug. Dit barn kan komme til skade, hvis du ikke følger

Læs mere

LASAL & MOBILIA TRANSPORTERE

LASAL & MOBILIA TRANSPORTERE LASAL & Mobilia TRANSPORTERE til: Hvile Afslapning Komfort Stabilisering Støtte Transport 1 LASAL Transporter 6800/6900 Mobilia Transporter MT5 Mini LASAL Transporter MT6 6800/6900 MT5 Mini MT6 Transportere

Læs mere

Træklagen. SatinSheet DrawSheet Manual dansk

Træklagen. SatinSheet DrawSheet Manual dansk Træklagen SatinSheet DrawSheet Manual dansk Version 2 2010 Illustrationer Placering af forskellige størrelser af SatinSheet 2Direction på madras (A, B, C) A B C 100 x 200 cm 140 x 200 cm 200 x 200 cm Illustration

Læs mere

Solar/175. Personløfter. Brugermanualen. Vigtig information: Brugermanualen skal læses inden personløfteren tages i brug.

Solar/175. Personløfter. Brugermanualen. Vigtig information: Brugermanualen skal læses inden personløfteren tages i brug. Solar/175 Personløfter Brugermanualen Vigtig information: Brugermanualen skal læses inden personløfteren tages i brug. Denne brugermanual henvender sig til teknikere, installatører, ergoterapeuter og andet

Læs mere

airflo Brugsvejledning. Winncare Nordic Aps, Hejreskovvej 18 B-C, 3490 Kvistgård, tlf.: 4913 8855 Rev. 4 31/08-15

airflo Brugsvejledning. Winncare Nordic Aps, Hejreskovvej 18 B-C, 3490 Kvistgård, tlf.: 4913 8855 Rev. 4 31/08-15 airflo rugsvejledning. Winncare Nordic ps, Hejreskovvej 18 -C, 3490 Kvistgård, tlf.: 4913 8855 Rev. 4 31/08-15 Producent: Mangar International Presteigne, Powys Wales, UK UK - LD8 2UF England Mangar Internationals

Læs mere

Brugsvejledning. Aqua Basic Bade- & Toiletstol

Brugsvejledning. Aqua Basic Bade- & Toiletstol Brugsvejledning Aqua Basic Bade- & Toiletstol 90F05 & 90F06, DK Rev. 24/06-2011 Brugsvejledning Aqua Basic Bade- & Toiletstol Indhold: Side: 1. Mærkning 2 2. Generelle informationer 2 3. Mål & Vægt 3 3.

Læs mere

Når borgeren er faldet

Når borgeren er faldet Vores holdning: Alle medarbejdere er blevet undervist i forflytningsteknik og har dermed en grundlæggende viden om forflytninger. Hvis en borger er faldet kan det dog være svært at vurdere, hvilken hjælp

Læs mere

Brugsanvisning MILJØRIVE. Park Ranger 2150

Brugsanvisning MILJØRIVE. Park Ranger 2150 Brugsanvisning MILJØRIVE Park Ranger 2150 Introduktion Kære Kunde Tillykke med dit nye Nilfisk-Egholm produkt. Park Ranger 2150 er en dansk udviklet og produceret redskabsbærer, der er særdeles fleksibel

Læs mere

Etac Molift RgoSling. DA - Brugervejledning. RgoSling MediumBack Net. RgoSling MediumBack. BM40110 Rev. C 2013-09-13. RgoSling Medium Back

Etac Molift RgoSling. DA - Brugervejledning. RgoSling MediumBack Net. RgoSling MediumBack. BM40110 Rev. C 2013-09-13. RgoSling Medium Back RgoSling Back UP/OPP OUT/UT 350 kg Art no: 3036000 / Ergo 4 Low Back RgoSling High Back UP/OPP OUT/UT 770 lbs 350 kg Art no: 3036000 / Ergo 4 Low Back 770 lbs RgoSling High Back Net UP/OPP OUT/UT 350 kg

Læs mere

DK..... Light Assist

DK..... Light Assist DK... Light Assist Light Assist er en flytbar motor til hjælp for assisterende personer, der skubber en manuel kørestol. Dens rolle er at gøre dagligdagens kørsel på fortove, gader og stier lettere. Den

Læs mere

Set forfra: 1. Teleskophåndtag 2. Håndtag 3. Frakoblingsstopknap 4. Søjle 5. Glidedel til batteri. 6. Krog 7. Fastspændingsskrue til ring 8.

Set forfra: 1. Teleskophåndtag 2. Håndtag 3. Frakoblingsstopknap 4. Søjle 5. Glidedel til batteri. 6. Krog 7. Fastspændingsskrue til ring 8. DK... Light Drive Light Drive er en monterbar strømforsyningsenhed, som omdanner din manuelle kørestol til en elektrisk letvægtskørestol. Den er designet til hjælpe dig med at komme omkring indendørs,

Læs mere

Mobil bade- og toiletstol med tiltfunktion (Art. nr. 302024, 302025)

Mobil bade- og toiletstol med tiltfunktion (Art. nr. 302024, 302025) Mobil bade- og toiletstol med tiltfunktion (Art. nr. 302024, 302025) Montage- og brugervejledning (Og med montering af 24 hjul art. nr. 302023 som ekstra tilbehør) Fabrikant: MOBILEX A/S Danmark Rev. 11.15

Læs mere

Brugsanvisning 2015-10-01. Opus 5 Skummadras. Brugsanvisning, varenummer 95-001618

Brugsanvisning 2015-10-01. Opus 5 Skummadras. Brugsanvisning, varenummer 95-001618 Brugsanvisning 2015-10-01 Opus 5 Skummadras Brugsanvisning, varenummer 95-001618 Indholdsfortegnelse Vigtige sikkerhedsforskrifter 2 Indledning 3 Produktbeskrivelse og ydelse 4 Udpakning af madrassen 5

Læs mere

SlingOn. Manual dansk

SlingOn. Manual dansk SlingOn Manual dansk Version 2 2010 Illustrationer Illustration 1 Illustration 2 Illustration 3 Illustration 4 23 Indhold Overskrift Side 1. Generelt/Egenskaber... 4 2. Praktisk håndtering... 5 3. Håndtering/Materiale/Rengøring...

Læs mere

BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1

BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1 Brugermanual Terapi- / Dagslys ELE018896A Version 1.0 1 Indholdsfortegnelse: Introduktion: 3 Hvordan virker Terapi- / Dagslys lampen? 3 Tegn og symboler 4 Sikkerhed og ydeevne 4 Bemærkninger 5 Beskrivelse

Læs mere

DORMI. Flexi BRUGER- MANUAL OVERSKUD TIL OMSORG

DORMI. Flexi BRUGER- MANUAL OVERSKUD TIL OMSORG DORMI Flexi BRUGER- MANUAL OVERSKUD TIL OMSORG INDHOLD 1. Introduktion 3 1.1 Tiltænkt anvendelse 3 1.2 Målgruppe 3 2. Før brug 4 2.1 Udpakning 4 2.2 Installering 4 3. Under brug 4 4. Vedligeholdelse 5

Læs mere

my baby carrier DANSK BRUGSANVISNING OBS! GEM BRUGSANVISNINGEN, SÅ DU OGSÅ KAN SLÅ OP I DEN SENERE! > ADVARSELSHENVISNINGER

my baby carrier DANSK BRUGSANVISNING OBS! GEM BRUGSANVISNINGEN, SÅ DU OGSÅ KAN SLÅ OP I DEN SENERE! > ADVARSELSHENVISNINGER Integreret hovedstøtte my baby carrier BRUGSANVISNING DANSK OBS! GEM BRUGSANVISNINGEN, SÅ DU OGSÅ KAN SLÅ OP I DEN SENERE! Integreret rygforlængelse... > ADVARSELSHENVISNINGER ADVARSEL: Balancen kan påvirkes

Læs mere

Mobile Flex. 2-pælssystem 4-pælssystem. Brugervejledning. Vigtig information: Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug.

Mobile Flex. 2-pælssystem 4-pælssystem. Brugervejledning. Vigtig information: Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Mobile Flex 2-pælssystem 4-pælssystem Brugervejledning Vigtig information: Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Denne brugermanual henvender sig til teknikere, installatører, ergoterapeuter

Læs mere

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * *

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * Læs denne brugsanvisning grundigt før du anvender barnevognen første gang og gem den for fremtidigt brug. Dit barn kan komme til skade, hvis du ikke følger

Læs mere

Manual til Dæk - 291 Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning

Manual til Dæk - 291 Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning Nimalift 2014 Manual til Dæk - 291 Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning Nimalift.dk, Søgårdparken 20, 7250 Hejnsvig 2 FORSIKRING)OM)OVERENSSTEMMELSE)) Søgårdparken20 7250Hejnsvig

Læs mere

2-søjlede autolifte C-2.30 C-2.30A C-2.7 C-3.2 C-3.5 C-5

2-søjlede autolifte C-2.30 C-2.30A C-2.7 C-3.2 C-3.5 C-5 2-søjlede autolifte C-2.30 C-2.30A C-2.7 C-3.2 C-3.5 C-5 Alle rettigheder til denne manual forbeholdes. Hel eller delvis kopiering, uden tilladelse, er ikke tilladt..generelt. 1. Dette afsnit er gældende

Læs mere

Compact Trappelift. Brugsanvisning. Juni 04

Compact Trappelift. Brugsanvisning. Juni 04 Brugsanvisning Compact Trappelift NEBA A/S - Baldersbuen 17 - Box 220 - DK-2640 Hedehusene - Telefon 46 59 01 77 Telefax 46 59 01 97 - e-mail: neba@neba.dk Juni 04 Brugsanvisning til Compact 2 Indholdsfortegnelse

Læs mere

Luna/200. Luna/275. Loftlift. Brugervejledning. Vigtigt - advarsel. Manualen skal læses inden Luna tages i brug.

Luna/200. Luna/275. Loftlift. Brugervejledning. Vigtigt - advarsel. Manualen skal læses inden Luna tages i brug. Luna/200 Luna/275 Loftlift Brugervejledning Vigtigt - advarsel! Manualen skal læses inden Luna tages i brug. Denne manual er udviklet til teknikere, installatører, ergoterapeuter og andet personel, i forbindelse

Læs mere

TROLLA Græsopsamler 120 cm

TROLLA Græsopsamler 120 cm TROLLA Græsopsamler 120 cm Artikel nr.: 12009 DK montagevejledning 2010/01 Kære kunde, Tillykke med dit nye Trolla produkt. Vi håber du vil få stor glæde af det. Kassen med dit nye Trolla produkt kan indeholde

Læs mere

DK... Guldmann plejeseng - Hjælpers Guide. Vers. 1.00

DK... Guldmann plejeseng - Hjælpers Guide. Vers. 1.00 DK...... Guldmann plejeseng - Hjælpers Guide Vers. 1.00 Indhold 1.00......... Guldmann plejeseng........................................... 3 2.00......... Sikkerhed....................................................

Læs mere

Standard forflytninger og tips

Standard forflytninger og tips 2016 Standard forflytninger og tips Susanne Karup Hedegaard Randers Kommune 01-01-2016 Indhold 1.0 Vending i seng... 3 1.1 Med mundtlig støtte... 3 1.2 med 1 hjælper og fysisk støtte... 4 1.3 Med 1 hjælper

Læs mere

All-in-One. Brugermanual 25-20010, 25-20020, 25-20030 25-20040, 25-20050

All-in-One. Brugermanual 25-20010, 25-20020, 25-20030 25-20040, 25-20050 All-in-One Brugermanual 25-20010, 25-20020, 25-20030 25-20040, 25-20050 Dette instruktionshæfte er din guide til at udføre et trygt og sikkert lift med All-in-One liften. Du får anvisninger på hvordan

Læs mere

Brugervejledning til. Pallas 2000

Brugervejledning til. Pallas 2000 Brugervejledning til Pallas 2000 ERGOLET A/S, TÅRNBORGVEJ 12 C, 4220 KORSØR TLF. 58 37 37 20 Version 4 05.10.07 SAMLEANVISNING Der anvendes to 17 mm fastnøgler el.lign. ved monteringen. 1. Den vertikale

Læs mere

Brugervejledning Fun2Go

Brugervejledning Fun2Go Brugervejledning Fun2Go Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 DK-6230 Rødekro Tlf: +45 74 66 92 42 iversen@ji.dk www.ji.dk Indholdsfortegnelse Bemærk Introduktion Tekniske data Inden første cykeltur Tilpasning

Læs mere

Brehms Spilerdug ApS Tlf.: 57648351 E-mail: info@spilerdug.dk www.spilerdug.dk

Brehms Spilerdug ApS Tlf.: 57648351 E-mail: info@spilerdug.dk www.spilerdug.dk Påklædning Bukser og Underbukser Denne vejledning er tænkt som en inspirationskilde til alle jer, der i det daglig skal hjælpe andre med at klæde sig på og af. At tage tøj på og tøj af, er en opgave med

Læs mere

Butterfly. Brugsanvisning

Butterfly. Brugsanvisning Butterfly Brugsanvisning IMM1016_IFU_DK Version 5 2015 Illustrationer Illustration 1 Illustration 2 Illustration 3 max 20 cm 40 Illustration 4 Illustration 5 Illustration 6 Illustration 7 Illustration

Læs mere

Brugermanual MB4110-DK

Brugermanual MB4110-DK Gemino Brugermanual Indledning Tillykke med dit valg af ny rollator Kvalitet og funktion er nøglebegreber for alle Handicare-produkter. Vi er meget interesserede i en tilbagemelding fra dig om dine erfaringer

Læs mere

Orientering om spilerdug. Eksempler på brug af spilerdug

Orientering om spilerdug. Eksempler på brug af spilerdug Orientering om spilerdug Eksempler på brug af spilerdug Hvorfor spilerdug? Hvorfor spilerdug? Hurtig at placere Glideevnen er stor specielt når spilerdugen er lagt dobbelt Der er mange anvendelsesmuligheder.

Læs mere

VELA Tango 100, 100EL, 200 & 200EL BRUGERMANUAL VARIANT: Manual. nr. 105015. VELA Tango 200El. Artrodese VELA Tango 100 VELA Tango 200

VELA Tango 100, 100EL, 200 & 200EL BRUGERMANUAL VARIANT: Manual. nr. 105015. VELA Tango 200El. Artrodese VELA Tango 100 VELA Tango 200 BRUGERMANUAL DK Tango VARIANT: 100, 100EL, 200 & 200EL Manual. nr. 105015 Tango 100 Artrodese Tango 100 Tango 200 Tango 100El Tango El Ståstøtte Tango 200El INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED

Læs mere

Brugervejledning Viki, Vik, Viktor & Viktoria

Brugervejledning Viki, Vik, Viktor & Viktoria Brugervejledning Viki, Vik, Viktor & Viktoria Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 DK-6230 Rødekro Tlf: +45 74 66 92 42 iversen@ji.dk www.ji.dk Indholdsfortegnelse Værd at vide Side 4 Inden første cykeltur

Læs mere

2Hold MaNext Comfort nual dansk Dansk manual Version 2 2010

2Hold MaNext Comfort nual dansk Dansk manual Version 2 2010 2Hold Manual Next dansk Comfort Dansk manual Version 2 2010 23 Indhold Overskrift Side 1. Generelt/Egenskaber... 4 2. Praktisk håndtering...5 3. Håndtering/Materiale... 6 4. Størrelser/Rengøring... 7 3

Læs mere

DORMI. trykaflastning til sengeliggende OVERSKUD TIL OMSORG

DORMI. trykaflastning til sengeliggende OVERSKUD TIL OMSORG DORMI trykaflastning til sengeliggende OVERSKUD TIL OMSORG Kategori 1-3 DORMI Dyna-Form TM Mercury DORMILET Dyna-Form TM Mercury er en kvalitets skummadras, med høj komfort og effektiv trykfordeling. DORMILET

Læs mere

ALFA 56. Tips til sikker kørsel Side 1-2. Oversigt over kørestolen Side 3-4. Justeringer Side 5-6. Brugervejledning Side 7-8

ALFA 56. Tips til sikker kørsel Side 1-2. Oversigt over kørestolen Side 3-4. Justeringer Side 5-6. Brugervejledning Side 7-8 ALFA 56 Indholdsfortegnelse Tips til sikker kørsel Side 1-2 Oversigt over kørestolen Side 3-4 Justeringer Side 5-6 Brugervejledning Side 7-8 Opladning af batterier.. Side 9 Bemærk følgende Side 10 Vedligeholdelse

Læs mere

DORMILET Dyna-Form TM. Mercury. Brugervejledning. www.vendlet.dk

DORMILET Dyna-Form TM. Mercury. Brugervejledning. www.vendlet.dk DORMILET Dyna-Form TM Mercury Brugervejledning DORMILET Dyna-Form TM Mercury Indhold 1. Produktbeskrivelse... 3 1.1 Symboler... 3 1.2 Symbolforklaring... 3 2. Tilsigtet brug... 4 2.1 Tilsigtet brug 2.2

Læs mere

Liko Originalsejl, mod. 10, 11

Liko Originalsejl, mod. 10, 11 Liko Originalsejl, mod. 10, 11 Brugsanvisning 7DK160165-01 Liko Originalsejl & Børnesejl Lav Brugsanvisningen gælder for Liko Originalsejl og Børnesejl Lav men i teksten anvender vi benævnelsen Liko Originalsejl.

Læs mere

Leglifter. Brugsvejledning. Winncare Nordic ApS, Hejreskovvej 18 B C, 3490 Kvistgård, tlf.: 4913 8855 Rev. 1 2016.01.20

Leglifter. Brugsvejledning. Winncare Nordic ApS, Hejreskovvej 18 B C, 3490 Kvistgård, tlf.: 4913 8855 Rev. 1 2016.01.20 Leglifter Brugsvejledning. Winncare Nordic ApS, Hejreskovvej 18 B C, 3490 Kvistgård, tlf.: 4913 8855 Rev. 1 2016.01.20 DANSK Producent: Mangar International Presteigne, Powys Wales, UK UK LD8 2UF England

Læs mere

1. INTRODUKTION... 3 2. OVERENSSTEMMELSE MED EU-DIREKTIV... 3 3. ANVENDELSE... 3 4. TEKNISKE DATA FLEXIBASIC... 4

1. INTRODUKTION... 3 2. OVERENSSTEMMELSE MED EU-DIREKTIV... 3 3. ANVENDELSE... 3 4. TEKNISKE DATA FLEXIBASIC... 4 FlexiBasic Brugermanual 30-63XXX-7 Montageanvisning Denne folder skal altid opbevares ved produktet! PDF 5996 / 01.01.2010 PA 2004 00634 Indholdsfortegnelse: 1. INTRODUKTION... 3 2. OVERENSSTEMMELSE MED

Læs mere

The Bose 251 TM Environmental Speakers. Owner s Guide. Brugervejledning. Bedienungsanleitung. Guía del usuario. Notice d utilisation

The Bose 251 TM Environmental Speakers. Owner s Guide. Brugervejledning. Bedienungsanleitung. Guía del usuario. Notice d utilisation The Bose 251 TM Environmental Speakers Owner s Guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Guía del usuario Notice d utilisation Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Til Deres optegnelser

Læs mere

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950 CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950 DA F C S D J T B G U A R Q P O N M H I E K L 3 DANISH 04-11 4 SIKKERHED Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger

Læs mere

S26 MOTOR Original brugermanual

S26 MOTOR Original brugermanual S26 MOTOR Original brugermanual Indhold 1. Indledning 1 2. Liste over nødvendigt værktøj 1 3. Sikkerhedspåbud 1 4. Motor montering 2 4.1. Instruktion før montering 2 4.2. Samling af skinne 3 4.3. Opsætning

Læs mere

Instruktionsmanual. Kidzone ECE R44 / 04. Fremadvendende med sikkerhedssele 9-18 kilo. Bagudvendende med sikkerhedssele 9-25 kilo

Instruktionsmanual. Kidzone ECE R44 / 04. Fremadvendende med sikkerhedssele 9-18 kilo. Bagudvendende med sikkerhedssele 9-25 kilo Instruktionsmanual Kidzone Bagudvendende med sikkerhedssele 9-25 kilo Fremadvendende med sikkerhedssele 9-18 kilo Fremadvendende med sikkerhedssele for voksne 15-25 kilo Testet og godkendt i henhold til

Læs mere

Brugsanvisning Frithiof SOPRA. Manual. Frithiof. Sopra 150. Sopra 250. Centralstøvsugere

Brugsanvisning Frithiof SOPRA. Manual. Frithiof. Sopra 150. Sopra 250. Centralstøvsugere Manual Frithiof Sopra 150 Sopra 250 Centralstøvsugere Må ikke anvendes til fi nstøv. Kun til husholdningsstøv. (Garantien bortfalder ved misbrug) Indhold Håndtering af maskinen før og under udpakningen

Læs mere

Installationsvejledning. TECNO Activa/ Evolution

Installationsvejledning. TECNO Activa/ Evolution Installationsvejledning TECNO Activa/ Evolution Installationsvejledning TA/TE Indhold Håndtering af maskinen før og under udpakningen... 2 Kontroller at alle delene er i kassen... 3 Brug af centralstøvsugeren...4

Læs mere

Placere spilerdug. Brehms Spilerdug ApS Tlf.:

Placere spilerdug. Brehms Spilerdug ApS Tlf.: Placere spilerdug I denne vejledning sætter vi fokus på hvordan du let kan placere spilerdug på en enkel og hensigtsmæssig måde. Principperne er enkle: Skab luft/plads der hvor du vil placere spilerdugen

Læs mere

L AGNER TIL OVERSKUD TIL OMSORG

L AGNER TIL OVERSKUD TIL OMSORG L AGNER TIL R OVERSKUD TIL OMSORG Lagner til VENDLET VENDLET-systemet består bl.a. af et glidelagen og et træklagen. Glidelagnet placeres direkte på sengens madras Træklagnet fæstnes på VENDLET-systemets

Læs mere

BRUGSANVISNING KARMA

BRUGSANVISNING KARMA 1 BRUGSANVISNING KARMA Inden du kører ud på din Karma scooter venligst læs denne vejledning nøje igennem. Karma scooteren er forsynet med drejesæde, som kan låses i 4 positioner. Når man forflytter sig

Læs mere

Din brugermanual HP PAVILION T200 http://da.yourpdfguides.com/dref/850721

Din brugermanual HP PAVILION T200 http://da.yourpdfguides.com/dref/850721 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Instalationsanvisning

Instalationsanvisning Instalationsanvisning DK UWT1682 1 Fabrikanten arbejder hele tiden på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder derfor om forståelse for, at vi forbeholder os retten til ændringer af form, udstyr

Læs mere

Brugervejledning. Bedienungsanleitung. Guía del usuario. Notice d utilisation. Manuale d istruzioni. Gebruiksaanwijzing.

Brugervejledning. Bedienungsanleitung. Guía del usuario. Notice d utilisation. Manuale d istruzioni. Gebruiksaanwijzing. Bose 161 Speakers Owner s Guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Guía del usuario Notice d utilisation Manuale d istruzioni Gebruiksaanwijzing Bruksanvisningen Her findes Opstilling.............................................

Læs mere

Monteringsvejledning for Yepp Maxi stelbeslag

Monteringsvejledning for Yepp Maxi stelbeslag 1 2 Monteringsvejledning for Yepp Maxi stelbeslag DK Yepp Maxi Easyfit er egnet til at befordre børn op til en maksimal vægt af 22 kg (ca. 6 år) og opfylder den europæiske standard EN 14344 og amerikansk

Læs mere

Smartbox, 30-69001-8. Brugermanual Montageanvisning Denne folder skal altid opbevares ved produktet!

Smartbox, 30-69001-8. Brugermanual Montageanvisning Denne folder skal altid opbevares ved produktet! Smartbox, 0-6900-8 Brugermanual Montageanvisning Denne folder skal altid opbevares ved produktet! PDF 5956 / 0.0.2009 Indholdsfortegnelse:. ANVENDELSE...2 2. KOMPONENTLISTE.... TILSLUTNING AF SMARTBOX...4.

Læs mere

justeringer kan være farlige og bør udføres af kvalificeret/uddannet personer.

justeringer kan være farlige og bør udføres af kvalificeret/uddannet personer. Side 1 Side 1-2 Side 4 Vedlagt SIKKERHED INSTALLATIONSVEJLEDNING VEDLIGEHOLDELSESPLAN BORTSKAFFELSE EF OVERENSTEMMELSESERKLÆRING MOTOR INSTALLATIONSVEJLEDNING - Stykliste på motorindhold - Brugervejledning

Læs mere

CareLift. Brugervejledning. fra Pesoga

CareLift. Brugervejledning. fra Pesoga Brugervejledning CareLift fra Pesoga Visuel brugervejledning Udskiftelige rullebånd af lavfriktionsmateriale Pulverlakeret aluminium; sikrer en let og holdbar konstruktion - kan let rengøres Ergonomisk

Læs mere

HipTurner. Manual dansk

HipTurner. Manual dansk HipTurner Manual dansk Version 2 2010 Illustrationer Illustration 1 Illustration 2 Illustration 3 Illustration 4 Illustration 5 23 Indhold Overskrift Side 1. Generelt/Egenskaber... 4 2. Praktisk håndtering...

Læs mere

Indhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger

Indhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger I nst al l at i onsanvi sni ng I KB( P)2750,I K( B)2710,I KB( P)2350,I K( B)2310,I K3510,I K3514 Indhold 1. Generelle sikkerhedsanvisninger... 1 2. Transport af apparatet... 2 3. Opstilling af apparatet...

Læs mere

DECUBIMAT 360 / SURCON.

DECUBIMAT 360 / SURCON. Tlf.: 8655 7045 Fax: 8655 7145 DECUBIMAT 360 / SURCON. Juli 2014 Speciel luftpumpeaggregat og PU- vekseltryksmadras til understøttelse i forebyggelse- og behandling af tryksår m.m. Sår stadie I-II - Kategori

Læs mere

1.7. TEKNISK DATA KONSTRUKTION:

1.7. TEKNISK DATA KONSTRUKTION: DK B R U G E R M A N U A L Elektrisk INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING... 3 1.1. SIKKERHED... 4 1.2. REKLAMATIONSRET... 4 1.3. UDPAKNING AF STOLEN... 4 1.4. VEDLIGEHOLDELSE AF VELA TANGO... 4 1.4.1.

Læs mere

Installationsmanual Trådløs Dørsensor Magnetisk

Installationsmanual Trådløs Dørsensor Magnetisk Trådløs Dørsensor Magnetisk Indholdsfortegnelse KOM GODT I GANG... 2 UDPAKNING... 2 MONTERING... 3 INSTALLATION AF BATTERIER... 5 EFTER INSTALLATION AF BATTERIER... 5 TEST AF DØRSENSOREN... 6 RESET TIL

Læs mere

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 31 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Betjeningsvejledning - græs- og

Læs mere

Wireless Smoke Alarm FERION 5000 OW

Wireless Smoke Alarm FERION 5000 OW Wireless Smoke Alarm FERION 5000 OW da Wireless Smoke Alarm Indholdsfortegnelse da 3 Indholdsfortegnelse 1 Graphics 4 2 Indledning 6 3 Montering 7 4 Radionetværk 9 5 Vedligeholdelse 13 6 Tekniske data

Læs mere

Påklædning Bluse og Trøje i Kørestol

Påklædning Bluse og Trøje i Kørestol Påklædning Bluse og Trøje i Kørestol På- og afklædning af overkrop indeholder mange momenter, der påvirkes af personens ressourcer, både hvad angår det mentale, muskelstyrke, balance i den siddende stilling

Læs mere

ICF tjekliste til anvendelse ved forflytning af svært overvægtige / bariatriske personer

ICF tjekliste til anvendelse ved forflytning af svært overvægtige / bariatriske personer ICF tjekliste til anvendelse ved forflytning af svært overvægtige / bariatriske personer Sidst redigeret 1310100 Grå felter: Kort tjekliste Hvide felter: Omfattende tjekliste Data Eks. Køn, alder, højde,

Læs mere

Det hele med det halve

Det hele med det halve Det hele med det halve Denne vejledning giver eksempler på hvordan du kan arbejde med spilerdug der placeres under halvdelen af kroppen. Spilerdugens placering Spilerdugsprincipper Giv luft Placer: Få

Læs mere

Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400. Version: 2014-01-31

Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400. Version: 2014-01-31 Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400 Version: 2014-01-31 Tak fordi du valgte et nyt vinskab fra Amphora. Bemærk at brugsanvisningen gælder for flere Amphora vinskabe. Illustrationer

Læs mere

Instruktioner for Kænguru Slyngen

Instruktioner for Kænguru Slyngen Instruktioner for Kænguru Slyngen På ryggen Ammestilling Den fleksible allround slynge med mange muligheder Nem at tage af og på nemt at skifte stilling! Der er ikke noget dejligere end at bære sit barn!

Læs mere

Brugsanvisning. Flishugger, 13 HK benzin Varenr.: 90 35 973. Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.

Brugsanvisning. Flishugger, 13 HK benzin Varenr.: 90 35 973. Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg. Brugsanvisning Flishugger, 13 HK benzin Varenr.: 90 35 973 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg! Inden installering

Læs mere

Original brugermanual for Jasopels Farm Cat

Original brugermanual for Jasopels Farm Cat Original brugermanual for Jasopels Farm Cat 1. Overensstemmelseserklæring EU-overensstemmelseserklæring Fabrikant: Jasopels A/S Tlf. +45 76 14 35 00 Adresse: Fabriksvej 19 DK-7441 Bording Maskine: Farm

Læs mere

Etac Molift RgoSling. DA - Brugervejledning. RgoSling Toilet LowBack. RgoSling Toilet HighBack. BM40210 Rev. B 2013-09-13. Toilet LowBack padded

Etac Molift RgoSling. DA - Brugervejledning. RgoSling Toilet LowBack. RgoSling Toilet HighBack. BM40210 Rev. B 2013-09-13. Toilet LowBack padded Toilet LowBack padded max max UP/OPP 350 770 OUT/UT kg lbs MEDIUM User name / Brukers navn: Art no: 3036000 / Ergo 4 Low Back Material: Polyester Polypropylene Polyethylene Year 2012 2013 2014 2015 Month

Læs mere

KLARGØRINGSLIFT Installation, drift & vedligeholdelsesmanual

KLARGØRINGSLIFT Installation, drift & vedligeholdelsesmanual KLARGØRINGSLIFT Installation, drift & vedligeholdelsesmanual Vare nr. 10004041 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugerens data... 3 Installations data... 4 NOTE... 5 BEGRÆNSET GARANTI... 5 Oversigts diagram... 6

Læs mere

BOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730

BOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730 FOR SELVKØRENDE SÅMASKINE BOBY 730 IMPORTØR: SØNDERUP MASKINHANDEL A/S TLF. 98 65 32 55 FAX 98 65 33 00 www.ferrarimaskiner.dk - www.bcsmaskiner.dk 1 INDHOLDSFORTEGNELSE CE... 3 INTRODUKTION... 3 1.0 FORHINDRING

Læs mere

DK BRUGERMANUAL. Læs venligst denne manual før ibrugtagning af motoren og gem. manualen til senere brug.

DK BRUGERMANUAL. Læs venligst denne manual før ibrugtagning af motoren og gem. manualen til senere brug. DK BRUGERMANUAL Læs venligst denne manual før ibrugtagning af motoren og gem manualen til senere brug. Indholdsfortegnelse GENEREL INFORMATION RÅD OM LEDNINGSNET OG BATTERI SIKKERHEDSINFORMATION FØRSTE

Læs mere

Liko Løftevest, mod. 60, 64

Liko Løftevest, mod. 60, 64 Liko Løftevest, mod. 60, 64 Brugsanvisning 7DK160168-01 mod. 60 mod. 64 mod. 60 med skridtbånd og polstrede foderaler Liko Løftevest & Bamsevest Brugsanvisningen gælder for Liko Løftevest og Bamsevest

Læs mere

Kravspecifikation delaftale 2/2015: Manuel kørestol med krydsramme ISO nr./ standarder (inkl. dansk 4. niveau) (eller tilsvarende): 12 22 03-08

Kravspecifikation delaftale 2/2015: Manuel kørestol med krydsramme ISO nr./ standarder (inkl. dansk 4. niveau) (eller tilsvarende): 12 22 03-08 Kravspecifikation delaftale 2/2015: Manuel kørestol med krydsramme ISO nr./ standarder (inkl. dansk 4. niveau) (eller tilsvarende): 12 22 03-08 Minimumskrav til service og levering: - Leveringstid: Indenfor

Læs mere

Helena. Funktionskontrol. Læs altid brugsanvisningen. SystemRoMedic TM. Manual - Dansk

Helena. Funktionskontrol. Læs altid brugsanvisningen. SystemRoMedic TM. Manual - Dansk Helena SystemRoMedic TM Manual - Dansk Helena 3x3, art. nr: 50300009 Helena 4x3, art. nr: 50300010 Helena 5x4, art. nr: 50300011 SWL = 285kg / 628lbs Helena er et fritstående skinnesystem, som sammen med

Læs mere