CONVOTHERM. OES minis / OES minis easytouch = DAN Installationshåndbog Oversættelse af originalen

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "CONVOTHERM. OES minis / OES minis easytouch = DAN Installationshåndbog Oversættelse af originalen"

Transkript

1 CONVOTHERM OES minis / OES minis easytouch = DAN Installationshåndbog Oversættelse af originalen

2

3 Inhaltsverzeichnis Indhold 1 Generelt 4 Miljøbeskyttelse 5 Identifikation af din kombidamper 6 Om denne installationshåndbog 8 2 Opbygning og funktion 10 Kombidamperens formålsbestemte anvendelse 11 Kombidamperens opbygning og funktion 12 3 Af hensyn til din sikkerhed 14 Grundlæggende sikkerhedsforskrifter 15 Farer og sikkerhedsforanstaltninger 16 Forskrifter til sikker opstilling, installation og idriftsættelse 17 Krav til personalet, arbejdsstedet 18 Advarsler på kombidamperen 19 Sikkerhedsanordninger 20 4 Transport og opstilling 22 Krav til opstillingsstedet 23 Transport til opstillingsstedet 26 Udpakning 27 Opstilling af apparatet 29 5 Tilslutning af kombidamperen 31 Elektro-installation 32 Vandtilførsel 35 Vandafløb 37 Udførelse af indstillinger i serviceprogrammet 39 6 Idriftsættelse, driftsstandsning, bortskaffelse 40 Sikkert arbejde 41 Idriftsættelsens forløb 42 Driftsstandsning og bortskaffelse 44 7 Specialudstyr og tilbehør 45 Automatisk rengøring af ovnrummet med CONVOClean system 46 CONVOVent mini og CONVOVent mini 2in1 50 Vægholder (kun til OES 6.06 mini og OES 6.10 mini) 51 Stabelkit 52 Skibsmodel 53 8 Tekniske data, måltegninger og tilslutningsplaner Tekniske data 55 Tekniske data for OES mini 56 Understel og samlet højde Mål, måltegninger og tilslutningsplaner 61 OES 6.06 mini 62 Installationshåndbog minis 2

4 Inhaltsverzeichnis OES 6.10 mini 63 OES mini 64 OES 6.06 mini 2in1 65 OES 6.10 mini 2in Tjeklister og installationens afslutning 67 Tjekliste: Installation 68 Tjekliste: Sikkerhedsanordninger og advarselsanvisninger 70 Tjekliste: Instruktion af kunden - sikkerhed 71 Tjekliste: Instruktion af kunden - drift og vedligeholdelse 74 Installationens afslutning 75 Installationshåndbog minis 3

5 Generelt 1 Generelt Formålet med dette kapitel Indhold I dette kapitel giver vi dig oplysninger om identifikationen af kombidamperen, og om hvordan du bruger denne håndbog. Dette kapitel indeholder følgende temaer: Side Miljøbeskyttelse 5 Identifikation af din kombidamper 6 Om denne installationshåndbog 8 Installationshåndbog minis 4

6 Generelt Miljøbeskyttelse Principerklæring Vores kunders forventninger, lovbestemmelserne og normerne samt vores virksomheds ry er afgørende for alle vores produkters kvalitet og vores service. Med vores miljøstyring sørger vi for, at alle miljørelaterede bestemmelser og love overholdes, og vi forpligter os endvidere til en kontinuerlig forbedring af miljøbeskyttelsen. Vi har udviklet et kvalitets- og miljøstyringssystem for at sikre fremstillingen af førsteklasses produkter og garantere vore mål for miljøet. Dette system opfylder kravene i ISO 9001:2008 og ISO 14001:2004. Miljøbeskyttelsesprocedurer Følgende procedurer følges: Anvendelse af komposterbare fyldmaterialer, der ikke efterlader rester Anvendelse af produkter i overensstemmelse med RoHS Gentagen anvendelse af emballage Anbefaling og anvendelse af biologisk nedbrydelige rengøringsmidler Genindvinding af elektronisk affald Miljøvenlig bortskaffelse af gamle ovne gennem producenten Vær en del af miljøbeskyttelsen samen med os. Installationshåndbog minis 5

7 Generelt Identifikation af din kombidamper Typeskiltets placering og opbygning Kombidamperen kan identificeres ved hjælp af typeskiltet. Typeskiltet er placeret på kombidamperens venstre side. På elektriske apparater er typeskiltet bygget op på følgende måde: De følgende tabeller beskriver de ting, der skal lægges mærke til på typeskiltet: Positionsnummer Betydning 1 Handelsmærke 2 Artikelnummer 3 Serienummer Handelsmærkets sammensætning Afgørende for identifikationen af apparatet er handelsmærkets sammensætning (1) på typeskiltet: Handelsmærkets dele Betydning Bogstaver 1. Sted O = Öko (altid) 2. Sted E = Elektrisk apparat 3. Sted S = Apparat med indsprøjtning Cifre xx.yy Apparatstørrelse Bogstaver mini Bordovn mini 2in1* Gulvmodel * I denne dokumentation delvist benævnt xx.yy 2in1. Identifikation ved hjælp af displayet Hvis et typeskilt ikke længere kan læses, eller hvis det er forsvundet, kan du finde ovnen data ved hjælp af kombidamperens display. Installationshåndbog minis 6

8 Generelt Bordovnene Identificer din bordovn ved hjælp af handelsmærket på typeskiltet og følgende tabeller: Model Antal indstik Ekstra indstik Kapacitet 65 mm GN* Kapacitet < 40 mm GN* Antal tallerkener 2/3 GN 1/1 GN 2/3 GN 1/1 GN Ø 26 cm Ø 28 cm OES 6.06 mini OES 6.10 mini OES mini * Beholder med nominelle mål. Anvend udelukkende GN-beholdere,GN-riste og GN-plader med nominelle mål. Gulvmodeller Identificer din gulvmodel ved hjælp af handelsmærket på typeskiltet og følgende tabeller: Model Antal indstik Ekstra indstik Kapacitet 65 mm GN* Kapacitet < 40 mm GN* Antal tallerkener 2/3 GN 1/1 GN 2/3 GN 1/1 GN Ø 26 cm Ø 28 cm OES 6.06 mini 2in OES 6.10 mini 2in * Beholder med nominelle mål. Anvend udelukkende GN-beholdere,GN-riste og GN-plader med nominelle mål. Installationshåndbog minis 7

9 Generelt Om denne installationshåndbog Formål Denne installationshåndbog giver svar på følgende spørgsmål: Hvordan opstiller jeg kombidamperen? Hvordan tilslutter jeg kombidamperen? Hvordan tager jeg kombidamperen i drift? Denne installationshåndbog sætter dig i stand til at udføre følgende arbejde: Opstilling af apparatet. Tilslutning af apparatet til strømforsyningen. Tilslutning af apparatet til vandforsyningen. Idriftsættelse af apparatet. Målgrupper Denne installationshåndbog henvender sig til følgende målgrupper: Personale Arbejde Kvalifikation Kapitler, der skal læses, inden arbejdet påbegyndes Transportør Transport på driftsområdet Er uddannet til transport med løftevogn og gaffeltruck Af hensyn til din sikkerhed på side 14 Transport og opstilling på side 22 Servicetekniker El-installatør Opstilling af apparatet Tilslutning af apparatet Idriftsættelse af apparatet Instruktion af brugeren Tilslutning af apparatet: elektronik Er medarbejder hos en autoriseret kundeservice Har en relevant teknisk uddannelse Er indskolet i brug af det specifikke apparat Er medarbejder hos en autoriseret kundeservice Har relevant faguddannelse Er el-fagmand Opbygning og funktion på side 10 Af hensyn til din sikkerhed på side 14 Transport og opstilling på side 22 Tilslutning af kombidamperen på side 31 Idriftsættelse på side 40 Specialudstyr på side 45 Opbygning og funktion på side 10 Af hensyn til din sikkerhed på side 14 Tilslutning af kombidamperen på side 31 Installationshåndbog minis 8

10 Generelt Kundedokumentation Kundedokumentationen til kombidamperen er sammensat af: Installationshåndbogen (denne håndbog) Brugerhåndbog Hjælp, der er integreret i softwaren (uddrag af brugerhåndbogen ved easytouch-styring) Installationshåndbogens opbygning Den følgende tabel beskriver denne håndbogs indhold og kapitlernes formål: Trin Generelt Opbygning og funktion Af hensyn til din sikkerhed Transport og opstilling Tilslutning af kombidamperen Idriftsættelse, driftsstandsning, bortskaffelse Specialudstyr Tekniske data, måltegninger og tilslutningsplaner Tjeklister og installationens afslutning Fremgangsmåde Hjælper dig med at identificere kombidamperen. Forklarer, hvordan denne installationshåndbog anvendes. Beskriver kombidamperens bestemmelsesmæssige anvendelse. Forklarer kombidamperens funktioner og beskriver placeringen af dens komponenter. Beskriver alle farer, der udgår fra kombidamperen, og de passende forholdsregler. Læs dette kapitel omhyggeligt! Anfører apparatets grundlæggende mål. Anfører kravene til opstillingsstedet. Forklarer transporten på opstillingsstedet, udpakning og opstilling. Forklarer installationen af: Elektronik Vand Afløbsvand Afgangsluft Forklarer idriftsættelsens forløb. Forklarer driftsstandsningen. Indeholder anvisninger omkring bortskaffelsen. Forklarer specialudstyrets aspekter. Indeholder tekniske data og tilslutningsplaner. Indeholder tjeklisterne til Installation Sikkerheds- og advarselsanvisninger Instruktion af kunden. Indeholder garantianvisninger og forklarer den afsluttende anvendelse af tjeklisterne. Sikkerhedsanvisninger Sikkerhedsanvisningerne er opdelt i følgende kategorier: Faretrin Følger Sandsynlighed Død / alvorlige kvæstelser (irreversibel) Død / alvorlige kvæstelser (irreversibel) Lette skader (reversibel) Umiddelbart forestående Muligvis Muligvis Pas på Materielle skader Muligvis Installationshåndbog minis 9

11 Opbygning og funktion 2 Opbygning og funktion Formålet med dette kapitel Indhold I dette kapitel beskriver vi den bestemmelsesmæssige anvendelse af kombidamperen og forklarer dens funktioner. Dette kapitel indeholder følgende temaer: Side Kombidamperens formålsbestemte anvendelse 11 Kombidamperens opbygning og funktion 12 Installationshåndbog minis 10

12 Opbygning og funktion Kombidamperens formålsbestemte anvendelse Bestemmelsesmæssig anvendelse Kombidamperen må kun anvendes i overensstemmelse med den anvendelse, der beskrives i det følgende: Kombidamperen er udelukkende udformet og konstrueret til tilberedning af forskellige fødevarer. Til dette anvendes der damp, varm luft og varm damp (trykfri, overophedet damp). Kombidamperen er udelukkende beregnet til professionel, erhvervsmæssig anvendelse. Kombidamperen kan kun anses for at være anvendt bestemmelsesmæssigt korrekt, når følgende betingelser endvidere er opfyldt: For at undgå ulykker og skader på kombidamperen skal ejeren regelmæssigt instruere personalet. Producentens anvisninger vedrørende anvendelse og vedligeholdelse af kombidamperen skal følges. Begrænsninger i anvendelsen Følgende begrænsninger i anvendelsen skal respekteres: Kombidamperen må ikke anvendes i omgivelser med giftige stoffer, eller hvor der er eksplosionsfare. Kombidamperen må kun anvendes ved omgivende temperaturer på mellem +4 C og +35 C. Kombidamperen må kun anvendes af medarbejdere, der har modtaget undervisning deri. Kombidamperen må ikke anvendes udendørs uden egnet beskyttelse mod regn og vind. Kombidamperen må kun fyldes med den maksimalt tilladte påfyldningsvægt. Se Tekniske data vedrørende de maksimalt tilladte påfyldningsvægte for de enkelte modeller. Kombidamperen må kun anvendes, når alle sikkerhedsanordninger sidder på plads og fungerer. Der må ikke opvarmes tørt pulver eller granulat i kombidamperen. Der må ikke opvarmes brandbare genstande med et flammepunkt på under 270 C i kombidamperen. Derunder hører f.eks. let antændelige olier, fedter, klude (rengøringsklude). Der må ikke opvarmes fødevarer i lukkede dåser eller konserves i kombidamperen. Installationshåndbog minis 11

13 R _01 Opbygning og funktion Kombidamperens opbygning og funktion Apparaternes opbygning Den følgende illustration viser en bordovn med standardstyring, en bordovn med easytouch-styring og en gulvmodel med to ovnrum; de repræsenterer alle apparater: OES 6.06 mini OES 6.06 mini 10 Standard easytouch 9 10 OES 6.06 mini 2in1 9 Kombidamperens komponenter og deres funktion Bordovnenes komponenter har følgende funktion: Nr. Betegnelse gengivelse Funktion 1 Luftdyser Suger luft ind fra omgivelserne til affugtning af ovnrummet 2 Ventilationsdyser Lader dampen slippe ud 3 Dørgreb ("Hygiejnisk håndtag") 4 Ovndør Lukker ovnrummet Har følgende funktioner afhængigt af indstillingen: Lodret nedad: Kombidamperen er lukket Drejet mod højre: Kombidamperen er åben Har følgende funktion: Antibakteriel med sølvioner 5.1 Touchscreen Central betjening af kombidamperen Betjening ved berøring af piktogrammer på betjeningsfeltet Statusindikatorer 5.2 Standardstyring Central betjening af kombidamperen Betjening ved hjælp af folietastatur og vippekontakt Statusindikatorer 6.1 Tænder og slukker for kombidamperen (easytouch) 6.2 Tænder og slukker for kombidamperen (standard) Installationshåndbog minis 12

14 Opbygning og funktion Nr. Materiale Betegnelse gengivelse Funktion 7 Ovnrum Til opbevaring af produktet, der skal tilberedes 8 USB-afskærmning Afskærmer apparatets USB-tilslutning 9 Ribber Til isætning af GN-beholdere eller GN-bageplader 10 Typeskilt Til identifikation af kombidamperen Kombidamperens ind- og udvendige konstruktion består af rustfrit stål. Installationshåndbog minis 13

15 Af hensyn til din sikkerhed 3 Af hensyn til din sikkerhed Formålet med dette kapitel Indhold I dette kapitel giver vi dig al den viden, du har brug for til at kunne arbejde sikkert med kombidamperen, uden at du eller andre kommer i fare. Læs især dette kapitel omhyggeligt! Dette kapitel indeholder følgende temaer: Side Grundlæggende sikkerhedsforskrifter 15 Farer og sikkerhedsforanstaltninger 16 Forskrifter til sikker opstilling, installation og idriftsættelse 17 Krav til personalet, arbejdsstedet 18 Advarsler på kombidamperen 19 Sikkerhedsanordninger 20 Installationshåndbog minis 14

16 Af hensyn til din sikkerhed Grundlæggende sikkerhedsforskrifter Formålet med disse forskrifter Disse forskrifter skal sikre, at alle personer, der arbejder med kombidamperen, sørger for at få grundige oplysninger om farer og sikkerhedsforholdsregler, og at de overholder sikkerhedsanvisningerne i brugerhåndbogen og på kombidamperen. Hvis disse forskrifter ikke følges, er der risiko for kvæstelser eller død samt materielle skader. Anvendelse af kundedokumentationens håndbøger Overhold følgende forskrifter: Læs kapitlet "Af hensyn til din sikkerhed" samt de kapitler, der vedrører dit arbejde. Opbevar kundedokumentationens håndbøger, så det altid er muligt at slå op i dem. Giv kundedokumentationens håndbøger videre til næste ejer, hvis ovnen overtages af en anden. Sådan arbejder du med kombidamperen Overhold følgende forskrifter: Det er kun personer, der opfylder kravene i denne brugerhåndbog, der må arbejde med kombidamperen. Personer (inklusive børn), der på grund af deres fysiske, sensoriske eller mentale tilstand eller manglende erfaring eller uvidenhed ikke er i stand til at anvende apparatet på sikker vis, må ikke betjene dette apparat uden opsyn eller anvisninger fra en ansvarlig person. Anvend kun kombidamperen til det beskrevne formål. Anvend under ingen omstændigheder kombidamperen til andre, eventuelt nærliggende formål. Træf alle de sikkerhedsforholdsregler, der er angivet i denne brugerhåndbog og på kombidamperen. Anvend især det forskrevne personlige beskyttelsesudstyr. Ophold dig kun på de angivne arbejdssteder. Udfør ingen ændringer på din kombidamper som f.eks. afmontering af dele eller montering af ikke tilladte dele. Du må især ikke afbryde sikkerhedsanordninger. Fortsættelse Beslægtede temaer Kombidamperens formålsbestemte anvendelse Advarsler på kombidamperen...19 Farer og sikkerhedsforanstaltninger...16 Sikkerhedsanordninger...20 Krav til personalet, arbejdsstedet...18 Installationshåndbog minis 15

17 Af hensyn til din sikkerhed Farer og sikkerhedsforanstaltninger Betydning Dette afsnit beskriver farer, som personalet muligvis udsættes for i forbindelse med transporten, installationen samt idriftsættelsen og driftsstandsningen. Der nævnes de påkrævede forholdsregler for at minimere disse farer så vidt som muligt. Transport og driftsstandsning Vær opmærksom på følgende farer i forbindelse med transporten og driftsstandsningen af kombidamperen, og træf de foreskrevne forholdsregler: Fare Installation Fare for at komme i klemme pga. tunge transportenheder Hvor eller i hvilken situation optræder faren? Ved løftning og nedsætning af transportenhederne Overbelastning af kroppen Ved opstilling og transport Fare pga. beskadigede vand- og el-tilslutninger (strømførende dele) Ved transport og afmontering af tilsluttede apparater Forholdsregel Transport med løftevogn eller gaffeltruck må kun udføres af uddannet personale Overhold grænseværdierne for løftning og bærekraft Brug løfteanordning Afbryd vand- og eltilslutninger før enhver form for transport og driftsstandsning Arbejde må kun udføres elfagfolk fra en autoriseret kundeservice Faglig korrekt arbejde Apparatet skal være spændingsfrit, inden afskærmingen tages af Sikkerhedsanordning Ingen Ingen Ingen Vær opmærksom på følgende farer i forbindelse med installationen af kombidamperen, og træf de foreskrevne forholdsregler: Fare Hvor eller i hvilken situation optræder faren? Fare fra strømførende dele Under afskærmningen Under betjeningspanelet Fare pga. strømstød, hvis vandtilslutningen brister eller er utæt På kombidamperen I hele arbejdsområdet Forholdsregel Elektrisk arbejde må kun udføres af den autoriserede kundeservice Faglig korrekt arbejde. Apparatet skal være spændingsfrit, inden afskærmingen tages af Brug en fast tilslutning. Brug kun egnede slanger i henhold til DS/EN Sikkerhedsanordning Afskærmning Ingen Installationshåndbog minis 16

18 Af hensyn til din sikkerhed Forskrifter til sikker opstilling, installation og idriftsættelse Betydning Der er kun garanti for en sikker drift af kombidamperen, når den er blevet opstillet, installeret, tilsluttet og taget i drift i henhold til de grundlæggende forskrifter, der er nævnt her. Sikker stand Overhold følgende forskrifter for at garantere kombidamperens sikre stand: Opstillingspladsen skal være plan, fast og bæredygtig, så den kan klare apparatets vægt. Der skal i den forbindelse også tages højde for den pågældende models maks. tilladte påfyldningsvægt. Kombidamperens placering skal indstilles med de højdeindstillelige ben (såfremt de findes på apparatet), så den står vandret på opstillingsstedet. I køretøjer og skibe skal kombidamperen sikres mod at kunne vælte eller rutsje vha. egnede forankringer. Udførelse af tilslutningen til strømforsyningen Overhold følgende forskrifter for at eliminere farer pga. defekte elektriske tilslutninger: Det er kun el-fagfolk fra en autoriseret kundeservice, der må foretage arbejde på elektriske anordninger. Tilslutningen til strømforsyningen skal udføres i henhold til de gældende lokale forskrifter fra fagorganisationerne og energiproducenten. Apparaternes kabinetter skal jordforbindes på en egnet måde og tilsluttes til et spændingsudlignings-system. Alle elektriske tilslutninger skal kontrolleres i forbindelse med idriftsættelsen med henblik på korrekt lægning og upåklagelig udførelse. Opstillingsstedets beskaffenhed For at opnå en sikker drift af apparatet skal opstillingsstedets omgivelser have følgende beskaffenhed: I områder, der er udsat for apparatets varmestråling, må der ikke opbevares brændbare gasser eller væsker. I områder, der kan nås med strålen fra en håndbruser, må der ikke være friturekogere eller bageapparater i drift. Installationshåndbog minis 17

19 Af hensyn til din sikkerhed Krav til personalet, arbejdsstedet Krav til personalet De personer, der skal anvende kombidamperen, skal opfylde følgende krav: Personale Arbejde Kvalifikation Nødvendigt personligt beskyttelsesudstyr Transportør Transport på driftsområdet Uddannet til transport med løftevogn og gaffeltruck Sikkerhedssko Beskyttelseshjelm (fx ved løftede laster, arbejde over hovedhøjde ) Servicetekniker El-installatør Opstilling af apparatet Tilslutning af apparatet Idriftsættelse af apparatet Driftsstandsning af apparatet Instruktion af brugeren Tilslutning af apparatet: elektronik Adskillelse af apparatet fra strømnettet Er medarbejder hos en autoriseret kundeservice. Har en relevant teknisk uddannelse. Er indskolet i brug af det specifikke apparat. Er medarbejder hos en autoriseret kundeservice. Har relevant faguddannelse. Er el-fagmand. Bær arbejdstøj og personligt beskyttelsesudstyr i henhold til det påkrævede arbejde og forskrifterne i det pågældende land Bær arbejdstøj og personligt beskyttelsesudstyr i henhold til det påkrævede arbejde og forskrifterne i det pågældende land Arbejdssteder ved installation og idriftsættelse Personalets arbejdssted ved installation og idriftsættelse er hele området omkring apparatet. Installationshåndbog minis 18

20 Af hensyn til din sikkerhed Advarsler på kombidamperen Hvor er advarslerne anbragt? Advarslerne befinder sig følgende steder på kombidamperen: OES 6.06 mini OES 6.06 mini 2in1 Advarselsmeddelelser på ovndøren Der er anbragt følgende advarsler på ovndøren over dørgrebet (2): Advarsel Beskrivelse Advarsel om varme væsker Der er fare for skoldning på grund af spildt stegesky eller anden væske, når de øverste indstiksniveauer fyldes med væske eller med produkter, der bliver flydende under tilberedningen. Indstiksniveauer, der er over den højde (1,60 m), der er markeret med denne advarsel, må ikke anvendes til produkter, der bliver flydende under tilberedningen, eller til væsker, da ikke alle operatører kan overskue disse. Advarsel om varm damp og em Der er fare for skoldning på grund af udslippende varm damp og em, når ovndøren åbnes. Advarsel om stænk fra ætsende rengøringsmiddel Der er fare for ætsninger af huden på grund af kontakt med stænk fra rengøringsmiddel, hvis ovndøren åbnes under den fuldautomatiske rengøring. Advarsler på siden af og bag på kombidamperen Følgende advarsler er anbragt på siden af og bag på (1) kombidamperen: Advarsel Beskrivelse Advarsel om elektrisk stød Der er fare for elektrisk stød fra strømførende dele, hvis ovnens afdækning åbnes. Installationshåndbog minis 19

21 R _01 Af hensyn til din sikkerhed Sikkerhedsanordninger Betydning Placering Kombidamperen er forsynet med en række sikkerhedsanordninger, der beskytter brugeren mod farer. Alle sikkerhedsanordninger skal være på plads og fungere korrekt, når kombidamperen anvendes. De følgende illustrationer viser sikkerhedsanordningernes placering: OES 6.06 mini Standard OES 6.06 mini easytouch OES 6.06 mini 2in1 Funktioner I de følgende tabeller opstilles alle kombidamperens sikkerhedsanordninger, og deres funktioner og kontrollen af dem beskrives: Nr. Sikkerhedsanordning Funktion Kontrol 1 Afskærmninger, der kun kan afmonteres med værktøj Forhindrer utilsigtet berøring af strømførende dele 2 Ovndør Beskytter omgivelserne mod varm damp Kontroller, om afskærmningerne er på plads Kontroller regelmæssigt for ridser, revner, hak etc., og udskift om nødvendigt 3 Indsugningsplade i ovnrummet, kan kun afmonteres med værktøj Forhindrer kontakt med det kørende ventilatorhjul og sørger for god varmefordeling Montering og afmontering af indsugningspladen 4 (uden billede) Dørmagnetkontakt: Ovndørens elektriske dørføler Slukker for ventilatorhjulet og varmen, når ovndøren åbnes Kontroller dørens magnetkontakt ved lav temperatur: Fremgangsmåde: Åbn ovndøren helt Tryk på start Resultat: Motoren må ikke starte Installationshåndbog minis 20

22 Af hensyn til din sikkerhed Nr. Sikkerhedsanordning Funktion Kontrol 5 (uden billede) 6 (uden billede) 7 (uden billede) Tvungen skylning efter strømsvigt, hvis der har været rengøringsmiddel i kombidamperen Sprøjtestop Kun på gulvmodeller ("2in1"): Spærring af samtidig tilberedning og rengøring Starter igen den fuldautomatiske rengøring i defineret tilstand efter strømsvigt Standser den fuldautomatiske rengørings indsprøjtning af rengøringsmiddel, når døren åbnes Opfordrer til at lukke ovndøren Forhindrer, at der tilberedes i det ene ovnrum og gøres rent i det andet på samme tid. Denne kontrol er en softwarefunktion. Operatøren behøver ikke at foretage en kontrol. Inden hver rengøringsprogramstart kontrolleres dørmagnetkontaktens funktion af softwaren Denne kontrol er en softwarefunktion. Operatøren behøver ikke at foretage en kontrol. Installationshåndbog minis 21

23 Transport og opstilling 4 Transport og opstilling Formålet med dette kapitel Indhold I dette kapitel får du at vide, hvilke krav, der stilles til kombidamperens opstillingssted, og hvordan du transporterer kombidamperen korrekt på stedet, pakker den ud, løfter den fra pallen og stiller den op. Dette kapitel indeholder følgende temaer: Side Krav til opstillingsstedet 23 Transport til opstillingsstedet 26 Udpakning 27 Opstilling af apparatet 29 Installationshåndbog minis 22

24 Transport og opstilling Krav til opstillingsstedet Betydning I dette afsnit finder du angivelser, der gør det muligt at udvælge et egnet opstillingssted til kombidamperen. Kontrollér det valgte opstillingssted omhyggeligt med henblik på egnethed, inden du anbringer apparatet på stedet og påbegynder installationen! Pladsbehov Den følgende grafiske fremstilling og tabellen viser apparaternes pladsbehov i forskellige monteringsog driftssituationer samt de vandrette minimumsafstande til tilstødende vægge og flader: T b B B' Tegnforklaring: Mål Betydning B Min. pladsbehov til apparatets bredde ved døråbning 90 B' Min. pladsbehov til apparatets bredde ved døråbning 180 D Min. pladsbehov til apparatets dybde (inkl. døråbning) a Min. vægafstand på apparatets venstre side b Min. vægafstand på apparatets bagside c Min. vægafstand på apparatets højre side Installationshåndbog minis 23

25 Transport og opstilling Model Bordovne Gulvmodeller Pladsbehov (inkl. vægafstand) 6.06 mini 6.10 mini mini in in1 B [mm] B' [mm] D [mm] Min.-afstand a [mm] b [mm] c [mm] Bemærk: Der anbefales generelt større vægafstande for at lette adgangen i forbindelse med servicearbejde. Ved opstillingen skal du overholde apparatets "Tilslutningsplaner på side 61". Ved det her nævnte mål D drejer det sig om den minimale dybde, som er teknisk påkrævet for at kunne åbne døren i en vinkel på 90. Der er brug for betydeligt mere plads foran apparatet for at garantere en sikker betjening af apparatet, især til sikker håndtering af varme madprodukter! Undergrunden Undergrunden skal have følgende egenskaber: Undergrunden skal være plan og vandret. Undergrunden skal kunne belastes med apparatets vægt, inkl. den maks. tilladte påfyldningsvægt. Den følgende tabel viser vægten for de enkelte modeller, inkl. den pågældende maks. påfyldningsvægt: Disse angivelser finder du i kapitlet "Tekniske data på side 56". Model Bordovne Gulvmodeller uden CONVOClean system med CONVOClean system 6.06 mini 6.10 mini mini in in1 [kg] [kg] Anvisning vedr. opstilling af bordovne: Forvis dig om, at din arbejdsplade eller dit understel har en bæreevne, der kan klare apparatets vægt (inkl. den maks. tilladte påfyldning). Lodret minimumsafstand over apparatet Vær opmærksom på det følgende for den lodrette minimumsafstand over apparatet: Den lodrette minimumsafstand afhænger af: Afgangsluft-føringens art Loftets beskaffenhed. Den følgende tabel viser værdierne for den lodrette minimumsafstand opefter: Apparattype Elektriske apparater [mm] 500 Lodret minimumsafstand opefter Installationshåndbog minis 24

26 Transport og opstilling Minimumsafstand til varmekilder Den følgende grafiske fremstilling viser minimumsafstandene til varmekilder: Den følgende tabel viser værdierne for minimumsafstandene til varmekilder: Afstand Varmekilde 500 Friturekogere, varmt fedtstof eller olie 1000 Vær opmærksom på, at der ikke befinder sig en friturekoger, varmt fedtstof eller olie inden for håndbruserens aktionsradius. Kombidamperen skal opstilles på en sådan måde, at friturekogere og bageapparater under ingen omstændigheder kan nås af bruserens vandstråle. Til den påkrævede minimumsafstand skal der adderes en tilstrækkelig sikkerhedslængde til slangens længde (1). Opstillingshøjde [mm] Det øverste indstik må maksimalt ligge i en højde af 1,60 m. Apparaterne er konstrueret til følgende opstillingshøjder (opstilling på et arbejdsbord): Bordovne mellem 700 mm og 900 mm Gulvmodeller mellem 400 mm og 700 mm. Ved opstilling på et understel fra producenten er dette krav opfyldt. Se også "Understel og samlet højde på side 60" Driftsbetingelser Følgende driftsbetingelser skal være opfyldt: De lokale og landespecifikke standarder og forskrifter for arbejdspladser i storkøkkener skal overholdes. Den omgivende temperatur skal være mellem +4 C og +35 C. Apparatet må ikke tages i drift i eksplosionsfarlige atmosfærer. Apparatet må kun tages i drift udenfor med beskyttelse mod regnvand. Krav til opstillingsstedet De gældende regler og forskrifter fra de lokale myndigheder og forsyningsvirksomheder for det pågældende opstillingssted skal overholdes. Indskrænkning Apparatet må ikke opstilles direkte under en røgalarm eller et sprinkleranlæg. Minimumsafstand til brændbare materialer Der må ikke være brændbare flader, materialer, gasser eller væsker i nærheden af kombidamperen. Installationshåndbog minis 25

27 Transport og opstilling Transport til opstillingsstedet Pladsbehov (ved transport) Forvis dig om, at der på hele transportvejen er tilstrækkelig bredde og højde til rådighed til transportens gennemførsel. Den følgende tabel viser den påkrævede minimale døråbning, når kombidamperen skal transporteres hen til bestemmelsesstedet: Bordovne Gulvmodeller 6.06 mini 6.10 mini mini in in1 Bredde [mm] Højde [mm] Højde med CONVOClean system [mm] Transportmidlernes bæreevne Brug transportmidler med tilstrækkelig bæreevne. Den følgende tabel viser den påkrævede minimale bæreevne for transportmidler: Bordovne Gulvmodeller 6.06 mini 6.10 mini mini in in1 Vægt [kg] Vægt med CONVOClean [kg] system Personligt beskyttelsesudstyr Bær personligt sikkerhedsudstyr til arbejdet, der beskrives her: Sikkerhedssko Beskyttelseshjelm (ved løftede laster eller arbejde over hovedhøjde ) Transport til opstillingsstedet Vær opmærksom på følgende ved transporten: Transportér altid apparater, frem for alt gulvmodeller, på en palle. Transportér altid apparatet stående. Transportér apparatet langsomt og forsigtigt; sikr det mod at kunne vælte. Undgå ujævne transportveje og store stigninger eller hældninger. Installationshåndbog minis 26

28 Transport og opstilling Udpakning Kontrol af vippeindikatoren Kontrollér vippeindikatorens visning på emballagen inden udpakningen. Den efterfølgende tabel viser vippeindikatorens mulige visninger: Visning Betydning Fremgangsmåde Sølvfarvet punkt: Apparatet er blevet transporteret på en saglig korrekt måde. Pak apparatet ud. Sammenlign vippeindikatorens nummer med transportpapirerne. Rødt punkt: Apparatet er blevet transporteret i væltet eller liggende tilstand. Undersøg varen med henblik på beskadigelser. Sammenlign vippeindikatorens nummer med transportpapirerne. Notér udløsningen af vippeindikatoren og eventuelle beskadigelser på transportpapirerne. Udpakning Sådan pakker du apparatet ud: Trin Fremgangsmåde 1 Fjern emballagen. 2 Fjern alle kasser, emballagematerialer, dokumenter, mærkater, beholdere osv. fra ovnrummet. Sørg for at bortskaffe emballagen på miljøvenlig vis. 3 Fjern beskyttelsesfolien. 4 Tag kundedokumentationen. Den befinder sig ved position (1) ved ovnborde (1) ved gulvmodeller Installationshåndbog minis 27

29 Transport og opstilling Trin Fremgangsmåde 5 Kontrollér, at kombidamperen ikke er beskadiget. Ved mistanke om transportskader skal du straks tage kontakt til forhandleren/speditøren. Informér producenten skriftligt inden for tre dage. Bemærk Beskadigede apparater må under ingen omstændigheder installeres og tages i drift. Kundedokumentation Den følgende grafiske fremstilling viser, hvor kundedokumentationen (1) er: 1 1 Leveringsomfang Den følgende tabel viser kombidamperens leveringsomfang: Apparat Basisversion bordovne Basisversion gulvmodeller Ekstra ved easytouch Leveringsomfang 1x kombidamper 1x ribbe til venstre 1x ribbe til højre 1x installationshåndbog 1x brugerhåndbog 1x kombidamper med 2 ovnrum 2x ribber til venstre 2x ribber til højre 1x installationshåndbog 1x brugerhåndbog 1x brugsanvisning easysystem Installationshåndbog minis 28

30 Transport og opstilling Opstilling af apparatet Forudsætninger Vær opmærksom på følgende ved opstilling af kombidamperen: Apparatet skal opstilles på opstillingsstedet, så det er sikret mod at vælte og rutsje. Ventilationsdyserne (1) på apparatets overside, ventilationsslidsen (2) på apparatets bagside og åbningen på forsiden (3) mellem apparatets ben må ikke dækkes til, flyttes eller blokeres. Direkte oven over kombidamperen må der hverken befinde sig en sprinkler eller en røgalarm. Alle øvrige betingelser, der er anført i afsnittet "Krav til opstillingsstedet på side 23", er opfyldt. Den følgende grafiske fremstilling viser ventilationsdyserne (1), ventilationsslidsen (2) og åbningen på forsiden (3) mellem apparatets ben: Personligt beskyttelsesudstyr Bær personligt sikkerhedsudstyr til arbejdet, der beskrives her: Sikkerhedssko Beskyttelseshjelm (ved løftede laster eller arbejde over hovedhøjde ) Løft bordovnen fra pallen med bæreremme Fare for tilskadekomst pga. forkert løftning Ved løftning af apparatet kan der opstå skader pga. apparatets vægt, især kropsskader. Brug egnet løftegrej, når du skal placere bordovne på arbejdsbordet eller understellet. For at korrigere placeringen skal apparatet løftes af et tilstrækkeligt antal personer svarende til dets vægt (vejledende værdi: 15 - maks. 55 kg i henhold til alder og køn). Overhold de gældende forskrifter om arbejdssikkerhed på opstillingsstedet! Benyt bæreremmene (1). Apparatets vægt er anført under Tekniske data på side 55. Når du løfter apparatet fra pallen, skal du være opmærksom på følgende: Brug bæreremme til apparater med højdeindstillelige ben. Installationshåndbog minis 29

31 Transport og opstilling Bordovn på arbejdsbord Gå frem på følgende måde ved opstilling af bordovnen på et arbejdsbord: Justér apparatet vha. de medleverede skiver (1) eller de højdeindstillelige ben (2). Brug et vaterpas til justeringen. Den følgende grafiske fremstilling viser justeringen af apparatet med vaterpasset og skiverne samt de højdeindstillelige ben: 1 2 Apparat på understel med vægholder Gå frem på følgende måde ved opstilling af apparatet på et understel: Anbring apparatet på understellet Justér understellet vha. de højdeindstillelige ben. Brug et vaterpas til justeringen. Lås apparatets ben fast i holderne på understellet. Skru apparatet fast til understellet med de vedlagte skruer. Fastgør understellet og apparatet med vægholderen, så de ikke kan vælte. Den følgende grafiske fremstilling viser justeringen af understellet med et vaterpas og de højdeindstillelige ben: Apparat på understel med gulvbefæstigelse Hvis en fastgørelse af understellet til væggen ikke er mulig, kan understellet bestilles med gulvbefæstigelse hos producenten. Den følgende grafiske fremstilling viser gulvbefæstigelsen: Installationshåndbog minis 30

32 Tilslutning af kombidamperen 5 Tilslutning af kombidamperen Formålet med dette kapitel Indhold I dette kapitel erfarer du, hvordan du tilslutter din kombidamper. Dette kapitel indeholder følgende temaer: Side Elektro-installation 32 Vandtilførsel 35 Vandafløb 37 Udførelse af indstillinger i serviceprogrammet 39 Installationshåndbog minis 31

33 Tilslutning af kombidamperen Elektro-installation Betydning En omhyggelig og korrekt udførelse af elektro-installationen er af afgørende betydning for en sikker og fejlfri drift af kombidamperen. Alle de nævnte forskrifter og regler samt den beskrevne fremgangsmåde skal overholdes nøje. Forudsætninger Kontrollér, at følgende forudsætninger er opfyldt: Apparatets tilslutningspunkt skal være spændingsfrit på stedet. Installationspersonalets kvalifikationer Kun el-fagfolk fra en autoriseret kundeservice (iht. DS/EN ) må tilslutte kombidamperen! Anordninger og regler vedrørende elektro-installation på stedet Den følgende tabel viser, hvilke anordninger, der skal være forhånden på stedet, og hvilke regler, som skal overholdes: Komponent Sikring Spændingsudligning HFI-relæ Net-adskiller Beskrivelse Kombidamperen skal sikres og tilsluttes iht. de gældende lokale forskrifter og landespecifikke installationsforskrifter. Kombidamperen skal integreres i et spændingsudlignings-system. Spændingsudligning: Elektrisk forbindelse, der udligner de elektriske driftsmidlers spænding og fremmede elektrisk ledende dele eller nærmer dem til hinanden. Der skal integreres et tilsvarende HFI-relæ i kombidamperens installation iht. de landespecifikke forskrifter. Der må ikke sikres andre apparater via HFI-relæet. I nærheden af apparatet skal der installeres en net-adskiller, der kan afbryde alle polers forbindelse til nettet, med min. 3 mm kontaktafstand. Med net-adskilleren gøres apparatet spændingsfrit ved rengørings-, reparations- og installationsarbejde. Forskrifter for udførelsen Overhold følgende forskrifter ved udførelsen af el-tilslutningen: VDE (0100/0700) eller de tilsvarende forskrifter fra de lokale fagorganisationer De aktuelt gældende forskrifter fra den lokale energiproducent. Nettilslutningsledning Nettilslutningsledningen skal kunne tåle olie, være beklædt og fleksibel iht. IEC (eks. H05RN-F, H07RN-F). Der anbefales en maks. længde på 5 m. Faseforhold og omdrejningsretning Det er ikke nødvendigt at overholde et bestemt faseforhold eller en omdrejningsretning ved tilslutningen. Installationshåndbog minis 32

34 Tilslutning af kombidamperen Typeskiltet og de elektriske tilslutningers placering Den følgende grafiske fremstilling viser apparatets bagside med afmonteret afskærmning ved tilslutningspladserne 1 2 Udførelse af elektro-installation Gå frem på følgende måde for at tilslutte kombidamperen elektrisk: Trin Fremgangsmåde Illustration 1 Kontrollér, at de elektriske tilslutningsdata på typeskiltet stemmer overens med husets forsyning og strømdiagrammet. Kombidamperen må kun tilsluttes, når alle de vedkommende angivelser stemmer overens. Strømdiagrammet befinder sig ved tilslutningspladserne (1). 2 Kontrollér alle skrue- og klemforbindelser på apparatet. Der er risiko for, at forbindelserne har løsnet sig under transporten. 3 Tilslut apparatet til et spændingsudlignings-system ved det vedkommende tilslutningspunkt (2). 4 Tilslut apparatet til strømforsyningen ved klemlisten-x10 med nettilslutningskablet. Hovedtilslutningsklemmen befinder sig ved tilslutningspladserne bag den aftagelige bagvæg på apparatet. 5 Sørg for, at kabelforskruningen sidder fast; den tjener som trækaflastning. 6 Montér tilslutningspladsernes afskærmning og kontrollér, at den sidder ordentlig fast. Installationshåndbog minis 33

35 Tilslutning af kombidamperen Omstilling af tilslutningsspændingen Du kan på stedet omstille tilslutningsspændingen til følgende spændinger: Kan omstilles til spænding OES 6.06 mini OES 6.10 mini 1 N~ 230 V 50/60 Hz (1/N/PE) - 3~ 230 V 50/60 Hz (3/PE) Omstilling til en enfaset tilslutning (1 N~ 230 V) (kun til OES 6.06 mini) Gå frem på følgende måde for at omstille kombidamperen til en enfaset tilslutning: Trin Fremgangsmåde Illustration 1 Sæt den vedlagte jumper i tilslutningsklemmen mellem L1 og L2 2 Anbring den relevante mærkat på typeskiltet. Serviceværdier for fugtighedsindstilling med en standardstyring Fugtighedsindstillingen til skabelse af damp skal korrigeres på følgende måde efter en omstilling til en enfaset tilslutning: Servicepunkt Beskrivelse 3 N~ (3/N/PE) / 3~ (3/PE) [sec] 1 N~ (1/N/PE) [sec] c07 Fugtighed D c08 Fugtighed HD c09 Fugtighed Quick Serviceværdier for fugtighedsindstilling med en easytouch-styring (kun ved OES 6.06 mini) Fugtighedsindstillingen til skabelse af damp skal korrigeres på følgende måde efter en omstilling til en enfaset tilslutning: ID Beskrivelse 3 N~ (3/N/PE) / 3~ (3/PE) [sec] 1 N~ (1/N/PE) [sec] (kun ved OES 6.06 mini) 12 Quick-dampning Dampning Varm damp Tilpasning af fugtighedsindstillingen Gå frem på følgende måde for at tilpasse kombidamperens fugtighedsindstilling: Trin Fremgangsmåde Fortsættelse... 1 Gå til serviceniveauet. Indstillinger på serviceniveauet på side 39 Installationshåndbog minis 34

36 Tilslutning af kombidamperen Omstilling til en trefaset tilslutning (3~ 230 V) (kun til OES 6.06 mini og OES 6.10 mini) Gå frem på følgende måde for at omstille kombidamperen til en trefaset tilslutning: Trin Fremgangsmåde Illustration 1 Sæt den vedlagte jumper i tilslutningsklemmen mellem L2 og L3 2 Anbring den relevante mærkat på typeskiltet. OES 6.06 mini OES 6.10 mini Vandtilførsel Forudsætning Der skal installeres en tilbageløbsventil (type EA) på stedet. Forskrifter for vandtilslutningen Overhold alle lokale og landespecifikke bestemmelser for vandtilslutningen. Det er kun kvalificeret personale fra en servicevirksomhed, der må tilslutte kombidamperen til vandforsyningen. Udførelse af vandtilslutningen Kombidamperen er forberedt til en fast tilslutning til vand på stedet. Der skal integreres smudssier. Udførelse af vandtilslutningen med en fleksibel tilslutningsledning Kombidamperen kan tilsluttes til vandforsyningen med en fleksibel tilslutningsledning DN10 iht. DIN EN med en 3/4"-skrueforbindelse. Der skal integreres smudssier. Vandkvalitet og vandets hårdhedsgrad Sammenlign vandkvaliteten og vandets hårdhedsgrad på opstillingsstedet med angivelserne i tabellerne "Vandkvalitet" og "Vandets hårdhedsgrad" i kapitlet "Tekniske data". Hvis de påkrævede betingelser ikke er opfyldt, skal du installere vandfiltre og vandbehandlingsapparater. Du kan se den nødvendige dimensionering i kapitlet "Tekniske data på side 55". Installationshåndbog minis 35

37 Tilslutning af kombidamperen Vandtilslutning for bordovne Kombidamperen har en tilslutning til blødt vand (A). Apparatet skal tilsluttes til blødt vand. Tilslutningen til blødt vand kan forsynes med op til 40 C varmt vand. Gennemstrømningstrykket skal udgøre 2-6 bar (med CONVOClean system ). Vandtilslutningen befinder sig i montagerummet på apparatets bagside (tilslutningsplan: punkt A). Installér smudssier. Vandtilslutning for gulvmodeller Kombidamperen har en tilslutning til blødt vand (A) og koldt vand (B). Apparatet skal tilsluttes til koldt vand med drikkevandskvalitet og til blødt vand. Tilslutningen til blødt vand kan forsynes med op til 40 C varmt vand. Gennemstrømningstrykket skal udgøre 2-6 bar (med CONVOClean system ). Vandtilslutningen befinder sig i montagerummet på apparatets bagside (tilslutningsplan: punkt A og B). Installér smudssier. Installation af vandtilførsel Gå frem på følgende måde for at oprette kombidamperens vandtilførsel: Trin Fremgangsmåde 1 Indhent informationer om vandkvaliteten og vandets hårdhedsgrad hos din lokale vandforsyning. Om nødvendigt skal du gennemføre en vandbehandling Anvisninger om den nødvendige beskaffenhed for ferskvandet finder du i kapitlet "Tekniske data på side 55". 2 Skyl vandledningens vandtilslutning på stedet. 3 Installér de nødvendige vandfiltre og vandbehandlingsapparater. 4 Installér en spærreanordning med smudssi til hvert apparat. 5 Tilslut apparatet iht. tilslutningsplanen. 6 Gør brugeren opmærksom på filtrenes og vandbehandlingsanlæggenes serviceintervaller. 7 Skyl filteranlægget. 8 Luk spærreanordningen efter afslutningen på vandinstallationen. Yderligere informationer Her finder du informationer om din kombidampers vandtilslutning: DIN 1988, del 2 og del 4 DS/EN DS/EN 1717 Installationshåndbog minis 36

38 I Tilslutning af kombidamperen Vandafløb Forudsætning Overhold de lokale og landespecifikke bestemmelser vedrørende udførelsen af vandafløbet og afløbsvandets beskaffenhed. Især: DIN 1988, del 2 og del 4 DIN EN 1717 Lokal abløbsforordning Sikkerheds-overløb Sikkerheds-overløbet (tilslutningsplan: punkt M) befinder sig på undersiden af kombidamperen. Det muliggør en fast tilslutning for vandafløbet til en afløbsledning. Sikkerheds-overløbet bruges til vandets afløb i tilfælde af fejl. Hvis der siver vand ud af sikkerhedsoverløbet, skal vandafløbet kontrolleres for fri gennemstrømning. Eventuelle tilstopninger skal fjernes. Afløbstilslutning Vær opmærksom på det følgende ved monteringen af afløbstilslutningen: Afløbstilslutningen befinder sig i montagerummet på kombidamperens bagside (tilslutningsplan: punkt C). Afløbsledningen må ikke have en tilspidsning. Afløbsledningens hældning skal udgøre min. 5 % (3 ). Hvis der tilsluttes flere apparater til én afløbsledning, skal den dimensioneres på en sådan måde, at afløbsvandet kan passere uhindret. Afløbstilslutning Afløbstilslutningen skal fortrinsvist udføres med et ufleksibelt rør via en fast tilslutning. Bemærk: Tragtvandlåsen må ikke installeres under kombidamperen. Installér tragtvandlåsen ved siden af eller bagved kombidamperen. Tilslutningsskema til fast tilslutning (anbefales) Den følgende grafiske fremstilling viser tilslutningsskemaet for afløbsinstallationen til en fast tilslutning for bordovne og gulvmodeller: % (3 ) % (3 ) % (3 ) 5% (3 ) 1 1 Fast tilslutning (anbefales) Tragtvandlås Installationshåndbog minis 37

39 Tilslutning af kombidamperen Pos. Betydning 1 Hældning 5 % (3 ) 2.1 Afløbsledning DN 40 (min. diameter indvendig = 36 mm) 2.2 Afløbsledning DN 50 (min. diameter indvendig = 46 mm) 3.1 Afløbsledning DN 40 (min. diameter indvendig = 36 mm) 3.2 Afløbsledning DN 50 (min. diameter indvendig = 46 mm) Afløbsvandets temperatur Middeltemperaturen for kombidamperens afløbsvand er 68 C. Afløbsvandets temperatur kan indstilles i servicemodulet på stedet til maks. 80 C for at reducere forbruget af kølevand. Serviceværdier til indstilling af afløbsvandets temperatur med en standardstyring Afløbsvandets temperatur kan korrigeres på følgende måde: Servicepunkt Beskrivelse Minimumstemperatur [ C] Maksimumstemperatur [ C] c02 Kondens.-temp Serviceværdier til indstilling af afløbsvandets temperatur med en easytouch-styring Afløbsvandets temperatur kan korrigeres på følgende måde: ID Beskrivelse Minimumstemperatur [ C] Maksimumstemperatur [ C] 8 Kondensator-temperatur Foretag justering af afløbsvandets temperatur Gå frem på følgende måde for at tilpasse temperaturen for kombidamperens afløbsvand: Trin Fremgangsmåde Fortsættelse... 1 Gå til serviceniveauet. Indstillinger på serviceniveauet på side 39 Installation af vandafløb Gå frem på følgende måde for at oprette kombidamperens vandafløb: Trin Fremgangsmåde 1 Tilslut apparatet iht. tilslutningsskemaet. Installationshåndbog minis 38

40 Tilslutning af kombidamperen Udførelse af indstillinger i serviceprogrammet Tilpasning af driftsparametrene i serviceprogrammet (standardstyring) Gå frem på følgende måde for at tilpasse kombidamperens serviceværdier: Trin Fremgangsmåde Illustration 1 Tryk samtidigt på knapperne tilberedningstemperatur, tilberedningstid og kernetemperatur i 3 sekunder. Resultat: I displayet vises serviceprogrammet med servicenumre, driftsparametre, faktiske visninger og betegnelse. 2 Vælg servicenummeret med vippekontakten. 3 Blad frem med knappen "Frem" til serviceværdien. 4 Indstil serviceværdierne med vippekontakten. Bemærk: Den ændrede serviceværdi overtages først i styringen, når der er sprunget tilbage til servicenummeret med knappen "Tilbage". 5 Spring tilbage til servicenummeret med knappen "Tilbage". 6 Drej vippekontakten til højre eller venstre. Resultat: Driftsparametret overtages straks. 7 Sluk for kombidamperen og tænd den derefter igen. Resultat: Apparatet starter med de tilpassede driftsparametre. Tilpasning af driftsparametrene på servicesiderne (easytouch-styring) Gå frem på følgende måde for at tilpasse kombidamperens serviceværdier: Trin Fremgangsmåde Illustration 1 Kald siden "Settings" frem. 2 Vælg "Service". 3 Indtast adgangskoden og bekræft den. Default-adgangskoden finder du i servicehåndbogen; du kan også henvende til producenten. Resultat: Setup-menuen åbnes. 4 Vælg service-id. 5 Indstil værdien vha. input-panelet. 6 Tryk på "Sæt" for at overtage værdien; bekræft med "Gem". Vælg "Fortryd" for at forlade setup-menuen uden ændringer. 7 Vælg "Forlad side" for at afslutte "Settings". Resultat: Serviceværdierne er blevet overtaget. Installationshåndbog minis 39

41 Idriftsættelse, driftsstandsning, bortskaffelse 6 Idriftsættelse, driftsstandsning, bortskaffelse Formålet med dette kapitel Indhold I dette kapitel erfarer du, hvordan du tager din kombidamper i drift, standser driften og sørger for en korrekt bortskaffelse. Dette kapitel indeholder følgende temaer: Side Sikkert arbejde 41 Idriftsættelsens forløb 42 Driftsstandsning og bortskaffelse 44 Installationshåndbog minis 40

42 Idriftsættelse, driftsstandsning, bortskaffelse Sikkert arbejde Betydning Arbejdet med idriftsættelse og driftsstandsning af apparater foretages i usædvanlige driftstilstande (fx med aftaget sikkerhedsafskærmning), eller omfatter arbejde, der kræver kvalifikationer og specifikt kendskab til apparatet af personalet - kvalifikationer og et kendskab, der rækker ud over kravene til driftspersonalet. Alle forholdsregler og krav til en sikker idriftsættelse, der er nævnt i dette afsnit, gælder analogt for driftsstandsningen. Krav til idriftsættelsespersonalet Der stilles følgende krav til idriftsættelsespersonalet: Idriftsættelsespersonalet skal være medarbejdere hos et autoriseret kundeservicefirma. Idriftsættelsespersonalet skal have en relevant uddannelse som serviceteknikere. Idriftsættelsespersonalet skal have modtaget instruktioner om det specifikke apparat. Idriftsættelsespersonalet skal især kunne bedømme en fagkyndig udførelse af apparatets strøm-, gas- og vandtilslutninger. Strømførende dele Fare for strømstød pga. strømførende dele Efter åbningen af afskærmningen kan berøring af de strømførende dele forårsage strømstød. Apparatet skal være spændingsfrit, inden afskærmingen tages af. Drejende ventilatorhjul Fare for skader på hænder fra ventilatorhjulet Efter åbningen af afskærmningen kan et ventilatorhjul, der drejer sig, forårsage skader på hænderne eller tage fat i hår og løse beklædningsdele. Apparatet skal være spændingsfrit, inden afskærmingen tages af. Kontakt med rengøringsmidler Fare for hudirritation og irritation af øjnene eller hudætsninger Rengøringsmidlet CONVOCare irriterer huden og øjnene ved direkte kontakt. Rengøringsmidlet CONVOClean forte forårsager ætsninger ved direkte kontakt. Rengøringsmidlerne må ikke komme i kontakt med øjnene og huden. Åbn under ingen omstændigheder ovndøren, når der foretages en fuldautomatisk rengøring. Bær sikkkerhedshandsker og -briller i henhold til sikkerhedsdatabladet. Installationshåndbog minis 41

CONVOTHERM. OES OEB OGS OGB / OES OEB OGS OGB easytouch= DAN Installationshåndbog Oversættelse af originalen

CONVOTHERM. OES OEB OGS OGB / OES OEB OGS OGB easytouch= DAN Installationshåndbog Oversættelse af originalen CONVOTHERM OES OEB OGS OGB / OES OEB OGS OGB easytouch= DAN Installationshåndbog Oversættelse af originalen Inhaltsverzeichnis Indhold 1 Generelt 4 Miljøbeskyttelse 5 Identifikation af din kombidamper

Læs mere

Kombidampovn Læs vejledningen inden brug. Convotherm 4. Installationshåndbog CE - Original, DAN. Your meal. Our mission.

Kombidampovn Læs vejledningen inden brug. Convotherm 4. Installationshåndbog CE - Original, DAN. Your meal. Our mission. Kombidampovn Læs vejledningen inden brug Convotherm 4 Installationshåndbog CE - Original, DAN Your meal. Our mission. Indhold Indhold 1 Generelt 6 1.1 Miljøbeskyttelse 7 1.2 Identifikation af din kombidampovn

Læs mere

Instalationsanvisning

Instalationsanvisning Instalationsanvisning DK UWT1682 1 Fabrikanten arbejder hele tiden på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder derfor om forståelse for, at vi forbeholder os retten til ændringer af form, udstyr

Læs mere

MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE

MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE DU 85446 W DK - Monterings- og brugsanvisning Følg brugsanvisningen nøje. Producenten påtager sit intet ansvar for fejl, skader eller brand, som skyldes manglende

Læs mere

1. Generelle sikkerhedsanvisninger

1. Generelle sikkerhedsanvisninger I nst al l at i onsanvi sni ng DK UWTes1762,UWKes1752 Fabrikanten arbejder hele tiden på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder derfor om forståelse for, at vi forbeholder os retten til ændringer

Læs mere

Elkedel Brugsanvisning

Elkedel Brugsanvisning Tillykke med købet af denne elkedel! Læs venligst brugsanvisningen omhyggeligt, inden elkedelen tages i brug, og gem brugsanvisningen til fremtidig brug. Elkedel Brugsanvisning Model: MK-17S17C Sikkerhedsforanstaltninger

Læs mere

Bufferbeholder Bosch 120 4 Tilslutninger Installations- og vedligeholdelsesvejledning

Bufferbeholder Bosch 120 4 Tilslutninger Installations- og vedligeholdelsesvejledning Bufferbeholder Bosch 120 4 Tilslutninger Installations- og vedligeholdelsesvejledning Art.-nr.: 6 720 617 559 (05/2008) DA 2 Indholdsfortegnelse DA Indholdsfortegnelse 1 Sikkerhedsanvisninger og symbolforklaring

Læs mere

551 mm. 497 mm. 20 mm. 447 mm. 455 mm. min. 450 mm. 595 mm. 8 mm 600 mm. min 550 mm B X2

551 mm. 497 mm. 20 mm. 447 mm. 455 mm. min. 450 mm. 595 mm. 8 mm 600 mm. min 550 mm B X2 A B C x 2 x 2 90 C 497 mm 551 mm 20 mm 455 mm 447 mm 595 mm min. 450 mm 8 mm 600 mm min 550 mm B X2 A C X2 SIKKERHEDSANVISNINGER Læs disse sikkerhedsanvisninger før apparatet tages i brug. Opbevar dem

Læs mere

Brugervejledning. AirQlean High et loftsmonteret luftfiltreringssystem

Brugervejledning. AirQlean High et loftsmonteret luftfiltreringssystem Brugervejledning AirQlean High et loftsmonteret luftfiltreringssystem . Copyright 2014 QleanAir Scandinavia 2 KAPITEL 1 Sikkerhedsoplysninger 1.1. Indledning Dette kapitel indeholder oplysninger om sikkerhed.

Læs mere

Vedligeholdelse og rengøring

Vedligeholdelse og rengøring Miljømæssig korrekt bortskaffelse Vedligeholdelse og rengøring Vedligeholdelse og rengøring Kundeservice Bortskaf emballagen miljømæssigt korrekt. Dette apparat er klassificeret iht. det europæiske direktiv

Læs mere

12/2014. Mod: DRINK-38/SE. Production code: CEV425

12/2014. Mod: DRINK-38/SE. Production code: CEV425 12/2014 Mod: DRINK-38/SE Production code: CEV425 Brugsvejledning DRINK-38/SE Vigtige instruktioner: De i dette dokument beskrevne kølere, er udelukkende designet til opbevaring og afkøling af drikkevarer

Læs mere

Indhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger

Indhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger I nst al l at i onsanvi sni ng I KB( P)2750,I K( B)2710,I KB( P)2350,I K( B)2310,I K3510,I K3514 Indhold 1. Generelle sikkerhedsanvisninger... 1 2. Transport af apparatet... 2 3. Opstilling af apparatet...

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele

Læs mere

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning TERRASSEVARMER HN 12356 Brugervejledning Læs denne brugervejledning omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen, så du senere kan slå op i den. Pak terrassevarmeren ud og kontroller,

Læs mere

TDS 75. DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser

TDS 75. DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser TDS 75 DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser TRT-BA-TDS 75 -TC-001-DA TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Læs mere

STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Sikkerhedshenvisninger

STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Sikkerhedshenvisninger { STIHL AP 100, 200, 300, 300 S Sikkerhedshenvisninger dansk Indholdsfortegnelse Oversættelse af den originale brugsvejledning på tysk Trykt på klorfrit bleget papir. Trykfarverne indeholder vegetabilske

Læs mere

Brugervejledning Kopelevator SK5 SK12

Brugervejledning Kopelevator SK5 SK12 Brugervejledning Kopelevator SK5 SK12 1 Montage- og betjeningsvejledning til kopelevatorer Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 2 Udførelse og anvendelsesformål... 3 Sikkerhedshenvisninger...

Læs mere

VARMEBLÆSER 9 KW 400 V

VARMEBLÆSER 9 KW 400 V VARMEBLÆSER 9 KW 400 V ART NR 350028 EAN NR 5709133350352 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Brug kun varmeblæseren i henhold til de anvisninger

Læs mere

Monterings- og vedligeholdelsesvejledning

Monterings- og vedligeholdelsesvejledning Monterings- og vedligeholdelsesvejledning Logamatic MC0 Til installatøren Læs dette omhyggeligt før montering og service 7 747 08 68 (0/005) DK Indholdsfortegnelse Sikkerhed..................................................

Læs mere

KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING

KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING Generel beskrivelse af køleskabet 1. Topplade 2. Termostat 3. Låg til grønsagsskuffe 4. Justerbar fod 5. Indsats til æg 6. Dørhylde 7. Flaskeholder 8. Flaskehylde Transport

Læs mere

TIH 500 S / TIH 700 S

TIH 500 S / TIH 700 S TIH 500 S / TIH 700 S A BETJENINGSVEJLEDNING INFRARØD VARMEPANEL TRT-BA-TIH500STIH700S-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Sikkerhed... 2 Oplysninger om instrumentet...

Læs mere

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Anvendelsesområde og korrekt brug... 4 Pakkens indhold... 5 Oversigt over apparatet... 5 Drift...

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Anvendelsesområde og korrekt brug... 4 Pakkens indhold... 5 Oversigt over apparatet... 5 Drift... Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Om denne vejledning... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Batteridrevne apparater er ikke legetøj... 3 Generelt... 3 Korrekt håndtering

Læs mere

2. Transport af apparatet. 3. Opstilling af apparatet

2. Transport af apparatet. 3. Opstilling af apparatet I nst al l at i onsanvi sni ng DK I KB3550,I KB( P)3554 Indhold 1. Generelle sikkerhedsanvisninger... 1 2. Transport af apparatet... 1 3. Opstilling af apparatet... 1 3.1. Bortskaffelse af emballage...

Læs mere

Elektrisk Lavastens grill / Vand grill Opstilling-, Installation- og Betjening

Elektrisk Lavastens grill / Vand grill Opstilling-, Installation- og Betjening Elektrisk Lavastens grill / Vand grill Opstilling-, Installation- og Betjening Generelle anvisninger / Sikkerhedsanvisninger Læs venligst vejledningen grundigt igennem, før der udføres nogen form for installation

Læs mere

MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 C M Y CM MY CY CMY K

MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 C M Y CM MY CY CMY K MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 Indholdsfortegnelse Sikkerhedshenvisninger...2 Oversigt...6 Betjeningselementer...7 Ibrugtagning...8 Genopladning...8 Barbering...10 Tørbarbering...10

Læs mere

ELEKTRISK PARASOLVARMER

ELEKTRISK PARASOLVARMER ELEKTRISK PARASOLVARMER HN 12361 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før parasolvarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. Pak parasolvarmeren ud og kontroller, at

Læs mere

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W - 1 - ADVARSEL: LÆS DENNE BRUGSVEJLEDNING GRUNDIGT FØR BRUG Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger.

Læs mere

HVA/HVM BRUGERVEJLEDNING UM_DA. Part No.: _01

HVA/HVM BRUGERVEJLEDNING UM_DA. Part No.: _01 BRUGERVEJLEDNING UM_DA Part No.: 1764190_01 INDHOLD INDHOLD... 2 GENERELT... 3 Introduktion...3 Advarsler...3 Forholdsregler...3 Tilsigtet brug...3 Fakta og vægt...4 OVERSIGT OVER KOMPONENTER... 5 INSTALLATION

Læs mere

DL-45/50/55/60/80 A/B

DL-45/50/55/60/80 A/B CpLy ApS www.cply.dk Brugermanual DL-45/50/55/60/80 A/B Opdateret Vinter 2015 Kære kunde Tak fordi du har valgt at handle hos CpLy ApS. Venligst læs og forstå brugervejledningen før brug, hvis der er noget

Læs mere

Brugsanvisning. Føntørrer

Brugsanvisning. Føntørrer Brugsanvisning Føntørrer DK 8 1 7 6 2 3 4 5 2 DK Føntørrer El-tilslutning Apparatet bør kun tilsluttes et stik, der er beskyttet mod jordfejl og installeret i overensstemmelse med el-regulativet. Vær opmærksom

Læs mere

Manual Røremaskine Model: MK-36

Manual Røremaskine Model: MK-36 Manual Røremaskine Model: MK-36 Læs grundigt igennem inden ibrugtagning og gem til senere brug Dele 1. Øvre kabinet 5. Bund cover 9. Æggepisker 2. Låg til skål 6. Gummi fødder 10. Dejkrog 3. Mixe skål

Læs mere

Sikkerhedsanvisninger

Sikkerhedsanvisninger Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Elektriske apparater er ikke legetøj... 3 Sikker opstilling af apparatet... 3 Sørg for, at lysnettilslutningen

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER MED SKÆRM

ELEKTRISK TERRASSEVARMER MED SKÆRM ELEKTRISK TERRASSEVARMER MED SKÆRM Brugervejledning Art nr 350170 EAN code 5709133912000 Læs brugervejledningen omhyggeligt før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. Pak

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER 2100 W

ELEKTRISK TERRASSEVARMER 2100 W ELEKTRISK TERRASSEVARMER 2100 W Brugervejledning Art nr 350166 EAN nr 5709133911881 Læs brugervejledningen omhyggeligt før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. 1 VIGTIGE

Læs mere

Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120

Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120 Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120 1 Montage- og betjenings vejledning til kopelevatorer Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 2 Udførelse og anvendelsesformål... 3 Sikkerhedshenvisninger...

Læs mere

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Monteringsvejledning

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Monteringsvejledning KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL Monteringsvejledning Før køle-/fryseskabet stilles op 4 Vandtilslutning 4 Eltilslutning 5 Anbringelse og nivellering af køleskab 6 Mål og krav vedrørende

Læs mere

Thermoelectric cooler Instruction Manual 3. Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11. Glacière thermoélectrique Notice d emploi 21

Thermoelectric cooler Instruction Manual 3. Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11. Glacière thermoélectrique Notice d emploi 21 _Mobicool.book Seite 1 Freitag, 6. Mai 2011 9:47 09 DC EN DE FR ES IT NL NO SV FI Thermoelectric cooler Instruction Manual 3 Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11 Glacière thermoélectrique Notice

Læs mere

V 50/60Hz 120W

V 50/60Hz 120W STØVSUGER MODEL: 17Z0C Best.nr. 1025 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 120W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG

Læs mere

KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W

KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W ART NR 330347 EAN NR 5709133330415 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Varmeblæseren må kun tilsluttes 230V. Opbevares

Læs mere

TERRASSEVARMER 600 W

TERRASSEVARMER 600 W TERRASSEVARMER 600 W ART NR 350145 EAN NR 5709133350451 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG ADVARSLER Terrassevarmeren kan blive varm ved brug. Rør ikke gitteret og hold børn og husdyr på sikker afstand. Denne terrassevarmer

Læs mere

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax Original brugsanvisning Varenr.: 9054508-509 230V Fluefanger Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Fluefanger til 150 m 2 - Varenr. 9054508 Fluefanger til 200

Læs mere

Fjerne transportsikringer. Vandtilslutning afhængigt af model

Fjerne transportsikringer. Vandtilslutning afhængigt af model Sikkerhedsanvisninger Leveringsomfang afhænger af model Vaskemaskinen er meget tung vær forsigtig, når den skal løftes. Pas på: Hvis vandet i slangerne er frosset, kan de knække/springe. Vaskemaskinen

Læs mere

BX09 BETJENINGSVEJLEDNING ENERGIOMKOSTNINGSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-002-DA

BX09 BETJENINGSVEJLEDNING ENERGIOMKOSTNINGSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-002-DA BX09 DA BETJENINGSVEJLEDNING ENERGIOMKOSTNINGSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-002-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Den aktuelle version af betjeningsvejledningen og EU-overensstemmelseserklæringen

Læs mere

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST.

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST. Model ZB06-25A V I G T I G E S I K K E R H E D S I N F O R M A T I O N E R LÆS EN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST. INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER...

Læs mere

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 1 SIKKERHEDSBEMÆRKNINGER Tillykke med købet af denne ventilator. Produktet har gennemgået omfattende kvalitetssikring, og der er sørget for, at du modtager

Læs mere

JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr EAN nr

JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr EAN nr JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr 76600050 EAN nr 5709133912611 Læs hele denne instruktion igennem før pumpen anvendes. Gem den til senere brug. 1/6 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand,

Læs mere

Ventilator BF-12A ORIGINAL BRUGSANVISNING /2016 WKNF6245/2016 KLANTENSERVICE Model: BF-12A 06/2016

Ventilator BF-12A ORIGINAL BRUGSANVISNING /2016 WKNF6245/2016 KLANTENSERVICE Model: BF-12A 06/2016 DK Ventilator BF-12A KLANTENSERVICE + 45 69 91 81 71 www.brs-intermedia.de Model: BF-12A 06/2016 ORIGINAL BRUGSANVISNING 29076963 06/2016 WKNF6245/2016 Indholdsfortegnelse Indledning...3 1. Informationer

Læs mere

Bruger manual Model Nr.: JA1040OD

Bruger manual Model Nr.: JA1040OD Spildolietønde Bruger manual Model Nr.: JA1040OD 1 Sikkerhed, advarsler og forholdsregler ADVARSEL: Ved brug af værktøj, skal grundlæggende sikkerhedsregler altid følges for at mindske risikoen for personskade

Læs mere

FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD

FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD DANISH Dette apparat må udelukkende anvendes til at opbevare fødevarer, enhver anden anvendelse regnes for at være farlig og fabrikanten kan ikke drages til ansvar for eventuelle

Læs mere

Vedligeholdelse og rengøring

Vedligeholdelse og rengøring Miljømæssig korrekt bortskaffelse Vedligeholdelse og rengøring Vedligeholdelse og rengøring Kundeservice Bortskaf emballagen miljømæssigt korrekt. Dette apparat er klassificeret iht. det europæiske direktiv

Læs mere

VARMEBLÆSER 1000W / 2000 W

VARMEBLÆSER 1000W / 2000 W VARMEBLÆSER 1000W / 2000 W ART NR 330335 EAN NR 5709133330293 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Varmeblæseren må kun tilsluttes 230V. Opbevares

Læs mere

DVG-H/F400 DVG-V/F400

DVG-H/F400 DVG-V/F400 Vejledning til transport, installation, opstart og vedligeholdelse af brand- og røg tagventilator DVG-H / DVG-V F400 iht. EN 12101-3 (400 C, 120 min) DVG-H/F400 DVG-V/F400 Ved Milepælen 7 DK-8361 Hasselager

Læs mere

Monteringsvejledning. Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Anvendelsesformål. Sikkerhed. Rengøring og pleje

Monteringsvejledning. Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Anvendelsesformål. Sikkerhed. Rengøring og pleje Monteringsvejledning Læs altid monteringsvejledningen! Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93335AB0X1VIII 2017-11 Kære kunde! Dit nye badeværelsesmøbel kan efter valg bruges som stående møbel på fødder eller som

Læs mere

Indhold Indhold... 3 Sikkerhedsforskrifter... 4 Pakkens indhold... 9 Apparatoversigt Før du tager ovn i brug for første gang...

Indhold Indhold... 3 Sikkerhedsforskrifter... 4 Pakkens indhold... 9 Apparatoversigt Før du tager ovn i brug for første gang... Indhold Indhold... 3 Sikkerhedsforskrifter... 4 Om denne vejledning... 4 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 4 Fare for børn og svagelige personer... 5 Opstilling... 5 Sikker drift...

Læs mere

Brugsanvisning USB oplader USB oplader

Brugsanvisning USB oplader USB oplader Brugsanvisning USB oplader A 1 3 2 4 2 Leveringsomfang/apparatdele 1 Maginon UC-400 2 USB port 3 Stik 4 LED-ladeindikator 3 Indhold Leveringsomfang...2 Aapparatdele...3 Leveringsomfang/apparatdele...4

Læs mere

FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I

FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I DK FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I Monterings- og brugsanvisning 2 DK DK 3 4 DK DK 5 6 DK Følg instruktionerne i denne vejledning nøje. Der hæftes ikke for mulige mangler og skader -

Læs mere

Monteringsvejledning. Funktionsmoduler xm10 til Væghængte og fritstående kedler for vægmontering /2003 DK Til installatøren

Monteringsvejledning. Funktionsmoduler xm10 til Væghængte og fritstående kedler for vægmontering /2003 DK Til installatøren 6304 4814 03/003 DK Til installatøren Monteringsvejledning Funktionsmoduler xm10 til Væghængte og fritstående kedler for vægmontering Bedes læst omhyggeligt før montering Forord Apparatet opfylder de grundlæggende

Læs mere

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk 76600018 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand, elektrisk stød og personlig skade under installation og anvendelse af din pumpe, anbefales

Læs mere

Vaffeljern LIFETEC MD 13411. Brugervejledning

Vaffeljern LIFETEC MD 13411. Brugervejledning Vaffeljern LIFETEC MD 13411 Brugervejledning Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse... 1 Sikkerhedsanvisninger... 2 Elektriske apparater er ikke legetøj... 2 Sikker opstilling af apparatet... 2 Lysnettilslutning...

Læs mere

Brugsanvisning. emhætte KD 6210.1 GE emhætte KD 9210.1 GE

Brugsanvisning. emhætte KD 6210.1 GE emhætte KD 9210.1 GE Brugsanvisning emhætte KD 6210.1 GE emhætte KD 9210.1 GE Kære kunde Tillykke med dit valg af emhætte. Vi er sikre på, at denne emhætte fuldt ud vil opfylde dine behov. Sikkerhedsanvisninger For at

Læs mere

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse BRUGER MANUAL * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse 1 Tak fordi du har valgt vores automatiske pumpestation. Læs venligst denne bruger manual grundigt, inden

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER 2000W

ELEKTRISK TERRASSEVARMER 2000W ELEKTRISK TERRASSEVARMER 2000W Brugervejledning Art nr 350162 EAN nr 5709133911867 Læs brugervejledningen omhyggeligt før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. VIGTIGE

Læs mere

LÆS OG GEM DISSE ANVISNINGER

LÆS OG GEM DISSE ANVISNINGER Instruktioner til brug og vedligeholdelse af SousVide Supreme -vakuumforsegler LÆS OG GEM DISSE ANVISNINGER For yderligere oplysninger bedes du besøge vores hjemmeside på SousVideSupreme.com Dette apparat

Læs mere

Instalationsanvisning

Instalationsanvisning Instalationsanvisning DK EWTgb/gw 1683/2383/3583 1 Indhold 1. Generelle sikkerhedsanvisninger... 2 2. Transport af apparatet... 3 3. Opstilling af apparatet... 3 3.1. Bortskaffelse af emballage... 4 3.2.

Læs mere

BRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM

BRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM BRUGSANVISNING Cavecool Joy Opal - CC06BM WWW.CAVECOOL.COM 1 Generelt Læs informationerne i denne brugsanvisning, så De bliver bekendt med deres ny vinkøleskab så hurtigt som muligt og straks benytter

Læs mere

BRUGS- OG MONTERINGSVEJLEDNING

BRUGS- OG MONTERINGSVEJLEDNING BRUGS- OG MONTERINGSVEJLEDNING BUFFERBEHOLDER» SBP 200 E» SBP 400 E» SBP 700 E» SBP 700 E SOL» SBP 200 E cool» SBP 400 E cool BETJENING GENEREL VEJLEDNING BETJENING 2 1. Generel vejledning 2 1.1 Henvisning

Læs mere

BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B

BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B BRUGSANVISNING Cavecool Primo Pearl CC160B WWW.CAVECOOL.COM 1 Generelt Læs informationerne i denne brugsanvisning, så De bliver bekendt med deres ny vinkøleskab så hurtigt som muligt og straks benytter

Læs mere

Brugsanvisning. emhætte KD 9570.0 GE

Brugsanvisning. emhætte KD 9570.0 GE Brugsanvisning emhætte KD 9570.0 GE Kære kunde Tillykke med dit valg af emhætte. Vi er sikre på, at denne emhætte fuldt ud vil opfylde dine behov. Sikkerhedsanvisninger For at sikre maksimal ydeevne

Læs mere

Truma E-Kit. Brugsanvisning Skal medbringes i køretøjet. Side 02

Truma E-Kit. Brugsanvisning Skal medbringes i køretøjet. Side 02 Truma E-Kit DA Skal medbringes i køretøjet Side 02 Truma E-Kit Indholdsfortegnelse Anvendte symboler... 2 Tilsigtet brug... 2 Sikkerhedsanvisninger... 2 Tilsigtet brug Anlægget er udelukkende godkendt

Læs mere

VEJLEDNINGSMANUAL. Terrassevarmer (Kun til udendørsbrug)

VEJLEDNINGSMANUAL. Terrassevarmer (Kun til udendørsbrug) VEJLEDNINGSMANUAL Terrassevarmer (Kun til udendørsbrug) 80012324 Tak fordi du købte din nye terrassevarmer. Denne vejledning vil hjælpe dig til, at bruge den korrekt og sikkert. Vi anbefaler at du bruger

Læs mere

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Produktoversigt: 1. Tud 2. Tryk for lukning 3. Låg 4. Knap til åbning af låg 5. Håndtag 6. Niveau MIN / MAX vandstand 7. Base enhed 8. 220V ledning 9. Tænd/Sluk 10.

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING Hejsestige

BETJENINGSVEJLEDNING Hejsestige BETJENINGSVEJLEDNING Hejsestige Gør venligst denne betjeningsvejledning tilgængelig for betjeningspersonalet med henblik på rigtig anvendelse og varsom behandling af maskinen! Generelle informationer Dette

Læs mere

NiteCool TCC-100/RCC-100

NiteCool TCC-100/RCC-100 NiteCool TCC-00/RCC-00 Komfortkøler Brugsanvisning 05/006 905539A_DA Indholdsfortegnelse Vedligeholdelses- og sikkerhedsanvisninger Generelt 3 Betjening 4 3. Betjeningselementer 4 3. Betjeningspanel 5

Læs mere

ASKESUGER 22L M 4 HN4542 HN

ASKESUGER 22L M 4 HN4542 HN M ASKESUGER 22L 4 HN4542 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER OG ADVARSLER VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Læs og forstå alle instruktionerne i denne vejledning før brug af askesugeren Læs og forstå denne manual og

Læs mere

Babymadsmaskine. Brugsanvisning. Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03

Babymadsmaskine. Brugsanvisning. Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03 Babymadsmaskine Brugsanvisning Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03 INDHOLD VIGTIG INFORMATION 2 HÅNDTERING 4 OVERSIGT OVER MASKINEN 5 FØR BRUG 8 ANVÄNDANDE 8 - Påfyldning af vand 8

Læs mere

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. Brugsanvisning Mælkeskummer 423008 DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. g DANSK DANSK g SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs denne vejledning, da

Læs mere

INSTALLATIONS- OG BETJENINGSVEJLED- NING. for VARMESKUFFER. Manuel eller elektronisk styring MODEL: 500-1D, 1DN 500-2D, 2DN 500-3D, 3DN

INSTALLATIONS- OG BETJENINGSVEJLED- NING. for VARMESKUFFER. Manuel eller elektronisk styring MODEL: 500-1D, 1DN 500-2D, 2DN 500-3D, 3DN INSTALLATIONS- OG BETJENINGSVEJLED- NING for VARMESKUFFER Manuel eller elektronisk styring MODEL: 500-1D, 1DN 500-2D, 2DN 500-3D, 3DN Indhold 1. GENERELT... 3 1.1 Udpakning... 3 1.2 Beskrivelse... 3 1.3

Læs mere

Wasco Askesuger Best.nr. 1506

Wasco Askesuger Best.nr. 1506 Wasco Askesuger Best.nr. 1506 Modelnavn: MAC173-1200W-20L 1/6 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER OG ADVARSLER VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Læs og forstå alle instruktionerne i denne vejledning før brug af askesugeren

Læs mere

Monteringsvejledning Varmekanon for F-gas

Monteringsvejledning Varmekanon for F-gas Monteringsvejledning Varmekanon for F-gas Kosan Gas varenr.: 28150 Læs monteringsvejledningen før produktet tages i brug Advarsel 1. Følg altid de grundlæggende forholdsregler, når du bruger dette produkt.

Læs mere

Monteringsvejledning. Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Anvendelsesformål.

Monteringsvejledning. Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Anvendelsesformål. Monteringsvejledning Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Dit nye badeværelsesmøbel kan efter valg bruges som stående møbel på fødder eller som hængende møbel på væggen

Læs mere

Dykpumpe DAVIDSENshop.dk

Dykpumpe DAVIDSENshop.dk Dykpumpe 9135939 DAVIDSENshop.dk Industrivej 36 DK-6580 Vamdrup Tlf.: 78 77 48 00 e-mail: mail@davidsenshop.dk Kære kunde, Vi takker for din tillid til vores produkter! Læs brugsvejledningen omhyggeligt,

Læs mere

AFFUGTER DH10M. Læs venligst denne brugsanvisning og gem den til senere brug

AFFUGTER DH10M. Læs venligst denne brugsanvisning og gem den til senere brug AFFUGTER DH10M Læs venligst denne brugsanvisning og gem den til senere brug Indhold Brug venligst tid på at læse denne manual igennem og gem den til senere brug. Specifikationer Hvordan den virker Placering

Læs mere

Brugervejledning. Rørventilator. Artikel: 300115 EAN: 5709133910150

Brugervejledning. Rørventilator. Artikel: 300115 EAN: 5709133910150 Brugervejledning Rørventilator Artikel: 300115 EAN: 5709133910150 Læs venligst manualen grundigt igennem inden brug. Må kun installeres af en autoriseret elinstallatør. Sikkerheds instruktioner ADVARSEL

Læs mere

STIHL AK 10, 20, 30. Sikkerhedshenvisninger

STIHL AK 10, 20, 30. Sikkerhedshenvisninger { STIHL AK 10, 20, 30 Sikkerhedshenvisninger dansk Indholdsfortegnelse Oversættelse af den originale brugsvejledning på tysk 1 Sikkerhedshenvisninger............................. 1 1.1 Advarselssymboler..................................

Læs mere

d) Vær opmærksompå risikoen for beskadigelse af ansigt, hænder og fødder.

d) Vær opmærksompå risikoen for beskadigelse af ansigt, hænder og fødder. ADVARSEL SIKKERHED a) Kanttrimmerem må ikke overlades til børn eller umyndige unge, bortset fra unge, som er i lære og under opsyn af fagfolk. b) Der må ikke komme nogen indenfor en radius af 5 meter,

Læs mere

Monteringsvejledning. Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed.

Monteringsvejledning. Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed. Monteringsvejledning max 20 kg max 10 kg Montering med 2 personer! max 20 kg max 10 kg Læs altid monteringsvejledningen! Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93811AB0X1VIII 2017-09 Kære kunde! Gem vejledningen

Læs mere

KDIX Monteringsvejledning

KDIX Monteringsvejledning KDIX 8810 Monteringsvejledning Sikkerhed vedrørende opvaskemaskine 4 Krav vedrørende installation 5 Anvisninger vedrørende installation 7 Sikkerhed vedrørende opvaskemaskine Din egen og andres sikkerhed

Læs mere

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper / 25

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper / 25 Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper 76600017 / 25 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand, elektrisk stød og personlig skade under installation og anvendelse af din pumpe, anbefales

Læs mere

Montering & anvendelse

Montering & anvendelse Montering & anvendelse Læs altid monteringsvejledningen! Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88414AB0X1VII 2016-07 Kære kunde! Gem denne vejledning til senere brug. Ved videregivelse af produktet til tredjemand,

Læs mere

Da: Betjeningsvejledning Solo

Da: Betjeningsvejledning Solo Da: Betjeningsvejledning Solo Side 1 ikke løber noget vand ind i emfanget under rengøringen. Sikkerhedsinstruktioner Denne betjeningsvejledning indeholder vigtige instruktioner, som skal følges for at

Læs mere

Betjeningsvejledning Vandkedel. Wasserkocher

Betjeningsvejledning Vandkedel. Wasserkocher Betjeningsvejledning Vandkedel Wasserkocher Inholdsfortegnelse Sikkerhedshenvisninger...3 Inden den første ibrugtagning...5 Udpakning...5 Krav til opstillingsstedet...5 Vand koges...6 Kalkfilter...6 Tørheds-

Læs mere

Sundhed & Sikkerhed og Installationsvejledning

Sundhed & Sikkerhed og Installationsvejledning Sundhed & Sikkerhed og Installationsvejledning NSK Sundheds- og sikkerhedsvejledning 3 Installationsvejledning 6 2 SIKKERHEDSREGLER VIGTIGE OPLYSNINGER, DER SKAL LÆSES OG OVERHOLDES Læs disse sikkerhedsanvisninger

Læs mere

INDEN DU BENYTTER DEN GLASKERAMISKE KOGEPLADE

INDEN DU BENYTTER DEN GLASKERAMISKE KOGEPLADE BRUGSANVISNING INDEN DU BENYTTER DEN GLASKERAMISKE KOGEPLADE MONTERING ELTILSLUTNING ENERGISPARERÅD MILJØBESKYTTELSE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER OG GENERELLE RÅD TILBEHØR TIL KOGESEKTIONEN PLEJE OG VEDLIGEHOLDELSE

Læs mere

2. Transport af apparatet. 3. Opstilling af apparatet

2. Transport af apparatet. 3. Opstilling af apparatet I nst al l at i onsanvi sni ng DK UI K1424,UI K1620 1 Indhold 1. Generelle sikkerhedsanvisninger... 2 2. Transport af apparatet... 2 3. Opstilling af apparatet... 2 3.1. Bortskaffelse af emballage... 3

Læs mere

61671 Manual MANUAL og foto og varenr

61671 Manual MANUAL og foto og varenr 61671 Manual MANUAL og foto og varenr Stavblender LACOR 700W H.W.Larsen A/S Slagterboderne 15-21, Kødbyen 1716 København V Telefon: 3324 1122 www.hwl.dk / salg@hwl.dk EN SIMPEL MANUAL MED VIGTIGE INFORMATIONER!

Læs mere

ELEKTRISK KONVEKTOR RADIATOR 2000 W

ELEKTRISK KONVEKTOR RADIATOR 2000 W ELEKTRISK KONVEKTOR RADIATOR 2000 W ART NR 330340 EAN NR 5709133330309 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Radiatoren er ikke beregnet til brug

Læs mere

USB-stereohøjttaler MEDION E83027 (MD 86654) Betjeningsvejledning

USB-stereohøjttaler MEDION E83027 (MD 86654) Betjeningsvejledning USB-stereohøjttaler MEDION E83027 (MD 86654) Betjeningsvejledning Indhold Korrekt anvendelse... 3 Kontroller pakkens indhold...4 Sikkerhedsanvisninger... 5 Visse personer må ikke bruge apparatet...5 Strømforsyning...6

Læs mere

345 mm 20 mm. 482 mm. 595 mm. 595 mm

345 mm 20 mm. 482 mm. 595 mm. 595 mm x2 90 C 345 mm 20 mm 540 mm 95 mm 482 mm 595 mm 89 max 537 mm 572 mm 5,5 mm 10 mm 538 mm 595 mm min 550 mm 600 mm min 550 mm min 560 mm 583 + 2 mm 5 mm min 560 mm = = SIKKERHEDSANVISNINGER Læs disse sikkerhedsanvisninger

Læs mere

Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed

Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed Monteringsvejledning Kære kunde! Gem denne vejledning til senere brug. Ved videregivelse af produktet til tredjemand skal monteringsvejledningen også følge med. Du ønskes rigtig god fornøjelse med produktet!

Læs mere

KERAMISK VARMEBLÆSER TÅRN 1000W / 2000 W

KERAMISK VARMEBLÆSER TÅRN 1000W / 2000 W KERAMISK VARMEBLÆSER TÅRN 1000W / 2000 W ART NR 330350 EAN NR 5709133330316 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Varmeblæseren må kun tilsluttes

Læs mere