CC5065, CC5060 M 1 E I

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "CC5065, CC5060 M 1 E I"

Transkript

1 CC5065, CC5060 M 1 A L B K C D J N E I H G F

2 Suomi Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philipstuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa com/welcome. Uusi lasten Philipskotiparturi on hiljainen ja tehokas. Se on helppokäyttöinen ja myötäilee lapsen pään muotoja. Laitteen mukana toimitettavalla DVDlevyllä on ohjeita ja vinkkejä lapsen hiusten leikkaamiseen sekä erilaisten hiustyylien luomiseen kotiparturilla. Laitteen osat (Kuva 1) A Suuri ohjauskampa B Puhdistusharja C Ohjauskampa D Sakset E Suojaviitta F Pussi G Latauslaite H Pistoke I Akun merkkivalo J Käynnistyspainike K Terä L Asetuksen valitsin M Pieni ohjauskampa N Liitäntä ja pölyltä suojattu liitin Tärkeää Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä se vastaisen varalle. Vaara Suojaa latauslaite kosteudelta. Laite EI ole lelu, vaan sähköinen kotiparturi. Jos sillä leikataan pienen lapsen hiuksia, käyttäjän on oltava vastuullinen aikuinen. Pidä laite poissa pienten lasten ulottuvilta. Tärkeää Latauslaite sisältää jännitemuuntajan. Älä vaihda latauslaitteen tilalle toisenlaista pistoketta, jotta et aiheuta vaaratilannetta. Laitetta ei ole tarkoitettu lasten tai sellaisten henkilöiden käyttöön, joiden fyysinen tai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä, muuten kuin heidän turvallisuudestaan vastaavan henkilön valvonnassa ja ohjauksessa. Pienten lasten ei saa antaa leikkiä laitteella. Varoitus Käytä, lataa ja säilytä laite C:n lämpötilassa. Älä lataa laitetta säilytyspussissa tai kotelossa. Käytä vain laitteen mukana toimitettua latauslaitetta. Jos latauslaite on vaurioitunut, vaihda vaaratilanteiden välttämiseksi tilalle aina alkuperäisen tyyppinen latauslaite. Älä käytä laitetta, jos terä tai ohjauskampa on viallinen tai rikki, koska laitteen käyttö saattaa tällöin aiheuttaa vammoja. Tämä laite on tarkoitettu vain ihmisten hiusten leikkaamiseen. Älä käytä sitä muuhun tarkoitukseen. Älä käytä laitetta kylpy tai suihkuhuoneessa. Älä upota laitetta veteen tai muuhun nesteeseen. Älä myöskään huuhtele sitä vesihanan alla. Yleistä Latauslaite muuttaa voltin jännitteen turvalliseksi alle 24 voltin jännitteeksi. Sähkömagneettiset kentät (EMF) Tämä Philipslaite vastaa kaikkia sähkömagneettisia kenttiä (EMF) koskevia standardeja. Jos laitetta käytetään oikein ja tämän käyttöohjeen ohjeiden mukaisesti, sen käyttäminen on turvallista tämänhetkisten tieteellisten tutkimusten perusteella. Käyttöönoton valmistelu Latausilmaisimet Lataaminen Kun lataat laitetta, vihreänä välähtävä akun merkkivalo osoittaa, että laitetta ladataan. Akku täynnä Kun akku on täysin ladattu, akun merkkivalo palaa yhtämittaisesti vihreänä. Akku tyhjenemässä Kun akku on tyhjenemässä, akun merkkivalo palaa oranssina. Huomautus: Kun akun merkkivalo muuttuu oranssiksi, akun varaus riittää vielä yhteen hiustenleikkuuseen (noin 15 minuuttia). Lataa laite heti, kun moottorin nopeus hidastuu. Lataaminen Lataa laitetta vähintään 8 tuntia ennen ensimmäistä käyttökertaa ja pitkän tauon jälkeen tai kun akun oranssina palava merkkivalo osoittaa, että akku on lähes tyhjä. Täyteen ladatun laitteen ajoaika ilman johtoa on 45 minuuttia. 1 Katkaise laitteesta virta. 2 Työnnä pistoke laitteeseen ja liitä latauslaite pistorasiaan (Kuva 2)., Muutaman sekunnin kuluttua akun merkkivalo alkaa vilkkua vihreänä, mikä osoittaa, että laitetta ladataan (Kuva 3)., Kun akku on täysin ladattu, akun merkkivalo palaa yhtämittaisesti vihreänä. 3 Irrota verkkolaite pistorasiasta, kun akku on latautunut täyteen (8 tunnin kuluttua). Hiusten leikkaaminen verkkojännitettä käyttäen Kun ladattava akku on tyhjä, laitetta voi käyttää myös verkkovirralla. Käyttö Leikkaaminen ohjauskamman kanssa Huomautus: Varmista, että hiukset ovat puhtaat ja kuivat. Älä käytä laitetta vastapestyihin hiuksiin. Huomautus: Henkilön, jonka hiuksia leikataan, tulee olla siten, että pää on leikkaajan rinnan korkeudella ja leikkaaja näkee henkilön pään esteettä sekä ulottuu hiuksiin helposti. 1 Kampaa hiukset muotoilukammalla hiusten kasvusuuntaan. 2 Valitse suuri tai pieni kampa riippuen halutusta hiuksien pituudesta. Käytä pientä kampaa, jos haluat hiusten pituudeksi 3 21 mm, ja suurta kampaa mm:n pituisille hiuksille. 3 Työnnä ohjauskampa laitteessa oleviin uriin siten, että se napsahtaa paikalleen (Kuva 4). Varmista, että ohjauskamman varret ovat molemmilla puolilla kunnolla urissa. 4 Aseta ohjauskampa haluttuun leikkauspituuteen painamalla säätöpainiketta (1) ja liu uttamalla ohjauskampa haluamasi pituusasetuksen kohdalle (2) (Kuva 5). Leikkauspituudet Leikkauspituudet on merkitty ohjauskamman varsiin. Luvut vastaavat hiusten pituutta leikkaamisen jälkeen (Kuva 6). Pienellä ohjauskammalla hiusten pituudeksi tulee 3, 6, 9, 12, 15, 18 tai 21 mm. Suurella ohjauskammalla hiusten pituudeksi tulee 24, 27, 30, 33, 36, 39 tai 42 mm. 5 Käynnistä laite (Kuva 7). 6 Liikuta kotiparturia hitaasti hiusten läpi. Huomautus: Varmista, että ohjauskamman tasainen osa koskettaa koko ajan päänahkaa, jotta leikkaustuloksesta tulee tasainen. Vinkkejä Aloita leikkaaminen ohjauskamman suurimmalla asetuksella ja lyhennä pituusasetusta asteittain. Kirjoita muistiin käyttämäsi leikkauspituusasetukset seuraavaa leikkauskertaa varten. Kun liikutat laitetta hiusten kasvusuuntaa vastaan, se leikkaa tehokkaimmin. Kokeile leikkaamista eri suuntiin (ylös ja alaspäin sekä sivusuunnassa), koska hiukset eivät aina kasva samaan suuntaan. Tee päällekkäin meneviä vetoja pään yli varmistaaksesi, että kaikki leikattavat hiukset tulevat leikatuiksi. Varmista, että ohjauskamman tasainen osa koskettaa koko ajan päänahkaa, jotta leikkaustuloksesta tulee tasainen. Kiharoille, harvoille ja pitkille hiuksille saat hyvän leikkaustuloksen, kun ohjaat hiukset kammalla kohti kotiparturia. Leikatut hiukset kannattaa poistaa kammasta säännöllisesti leikkauksen aikana. Jos kampaan kertyy paljon hiuksia, irrota se kotiparturista ja puhalla ja/tai ravistele hiukset pois. Leikkaaminen ilman ohjauskampaa Voit käyttää kotiparturia ilman ohjauskampaa hiusrajan siistimiseen niskasta ja korvien ympäriltä. Ohjauskampa pitää terän asetetulla etäisyydellä päästä. Jos käytät hiustenleikkuukonetta ilman ohjauskampaa, hiukset leikataan päänahkaa myöten. 1 Paina asetuksen valitsinta (1) toisella kädellä ja irrota kampa laitteesta (2) toisella kädellä (Kuva 8). Älä vedä ohjauskamman taipuisasta yläosasta. Vedä aina alaosasta. 2 Ennen kuin muotoilet hiusrajan korvien ympäriltä, kampaa hiusten latvat korvien päälle. 3 Kallista kotiparturia siten, että vain terän toinen reuna koskettaa hiusten latvoja. 4 Leikkaa vain hiusten latvat. Hiusrajan on oltava lähellä korvaa. 5 Muotoile niskan hiusraja ja pulisongit kääntämällä kotiparturia ja liikuttamalla sitä alaspäin. 6 Liikuta laitetta hitaasti ja tasaisesti. Seuraa luonnollista hiusrajaa. Kerroksittainen leikkaus Philipskotiparturilla voi leikata koko pään hiukset samanpituisiksi, mutta sillä voi myös leikata hiukset kerroksittain niin, että pisimmät hiukset ovat pään päällä ja lyhimmät hiukset takana ja pään sivulla. 1 Työnnä suuri kampa laitteessa oleviin uriin siten, että se napsahtaa paikalleen (Kuva 4). 2 Aloita leikkaaminen käyttämällä suurinta hiusten pituuden asetusta (42 mm). 3 Valitse sitten lyhyempi hiuspituus ja leikkaa hiukset uudelleen kaikkialta muualta paitsi pään päältä, jonne haluat pidemmät hiukset. 4 Toista tätä, kunnes kaikki hiukset ovat haluamasi pituisia. Leikkaaminen ohjauskamman tai sormien päältä Tällä tekniikalla hiusten pituudeksi jää yli 42 mm. Huomaa, että tämä tekniikka on vaikea ja se vaatii harjaantuneisuutta laitteen käyttäjältä. 1 Paina asetuksen valitsinta (1) toisella kädellä ja irrota kampa laitteesta (2) toisella kädellä (Kuva 8). Älä vedä ohjauskamman taipuisasta yläosasta. Vedä aina alaosasta. 2 Kampaa pieni hiustupsu ylöspäin /9

3 3 Nosta hiuksia kammalla tai pidä hiustupsua sormien välissä, niin että vain leikattava osa on näkyvissä. 4 Leikkaa kamman tai sormien päälle jääneet hiukset. 5 Jatka samalla tavalla ja kampaa aina välillä leikatut hiukset pois, niin että voit tarkistaa mahdolliset epätasaisuudet. Puhdistaminen Puhdista laite aina käytön jälkeen. Älä käytä naarmuttavia tai syövyttäviä puhdistusaineita tai välineitä laitteen puhdistamiseen (kuten alkoholia, bensiiniä tai asetonia). Puhdista laite vain siihen kuuluvalla harjalla. Huomautus: Laitetta ei tarvitse öljytä. 1 Varmista, että laitteen virta on katkaistu ja pistotulppa on irrotettu pistorasiasta. 2 Paina asetuksen valitsinta (1) toisella kädellä ja irrota kampa laitteesta (2) toisella kädellä (Kuva 8). Älä vedä ohjauskamman taipuisasta yläosasta. Vedä aina alaosasta. 3 Työnnä peukalolla terää keskeltä ylöspäin, kunnes se avautuu (Kuva 9). 4 Puhdista leikkausyksikkö mukana tulevalla harjalla (Kuva 10). 5 Puhdista laitteen sisäpuoli mukana tulevalla harjalla (Kuva 11). 6 Sulje terä (naksahdus). Varaosat Vaihda kulunut tai vaurioitunut teräyksikkö vain aitoon Philipsteräyksikköön. 1 Työnnä peukalolla terää keskeltä ylöspäin, kunnes se avautuu. Vedä se sitten irti laitteesta (Kuva 9). 2 Aseta uuden terän kieleke aukkoon ja työnnä terä laitteeseen siten, että se napsahtaa paikalleen. Lisätarvikkeet Saatavissa on seuraavia tarvikkeita: HQ8500, latauslaite Suuri ohjauskampa Pieni ohjauskampa Teräyksikkö Ympäristöasiaa Älä hävitä vanhoja laitteita tavallisen talousjätteen mukana, vaan toimita ne valtuutettuun kierrätyspisteeseen. Näin autat vähentämään ympäristölle aiheutuvia haittavaikutuksia (Kuva 12). Laitteen kiinteät ladattavat akut sisältävät ympäristölle haitallisia aineita. Poista akku aina ennen laitteen toimittamista valtuutettuun keräyspisteeseen, ja toimita se valtuutettuun akkujen keräyspisteeseen. Jos et pysty irrottamaan akkua laitteesta, voit toimittaa laitteen Philipsin huoltopalveluun, jossa akku poistetaan ja laite hävitetään ympäristöystävällisellä tavalla. (Kuva 13) Akun poistaminen Varmista, että akku on poistettaessa täysin tyhjä. 1 Irrota laite sähköverkosta ja anna laitteen käydä, kunnes moottori pysähtyy. 2 Työnnä peukalolla terää keskeltä ylöspäin, kunnes se avautuu (Kuva 9). 3 Irrota partakarvakammiossa olevat kaksi ruuvia (Kuva 14). 4 Käytä molempia käsiä, kun Irrotat kotelon etuosan takaosasta (Kuva 15). 5 Avaa akun vieressä olevat 4 ruuvia. (Kuva 16) 6 Irrota puskuri (Kuva 17). 7 Avaa kannan 2 ruuvia laitteen alaosasta (Kuva 18). 8 Irrota kanta laitteesta (Kuva 19). 9 Nosta akku ja piirikortti laitteesta ja katkaise johtimet (Kuva 20). Älä liitä laitetta verkkovirtaan laitteen avaamisen jälkeen. Takuu & huolto Jos haluat lisätietoja tai laitteen kanssa tulee ongelmia, tutustu Philipsin verkkosivustoon osoitteessa tai kysy neuvoa Philipsin kuluttajapalvelukeskuksesta (puhelinnumero on kansainvälisessä takuulehtisessä). Jos maassasi ei ole kuluttajapalvelukeskusta, ota yhteyttä Philipsin jälleenmyyjään /9

4 Dansk Introduktion Tillykke med dit køb og velkommen til Philips! For at få fuldt udbytte af den støtte, Philips tilbyder, skal du registrere dit produkt på welcome. Din nye børneklipper fra Philips er meget lyddæmpet og leverer en fremragende ydeevne. Den er nem at bruge og følger let konturerne på dit barns hoved. Vi har vedlagt en separat vejledningsdvd, der giver dig tip og vejledninger om, hvordan du klipper dit barns hår, og hvordan du kan skabe forskellige frisurer med denne klipper. Generel beskrivelse (fig. 1) A Stor afstandskam B Rensebørste C Frisørkam D Saks E Slag F Etui G Adapter H Apparatstik I Batteriindikator J On/offknap K Skærenhed L Indstillingsvælger M Lille afstandskam N Tilslutningskontakt med støvbeskyttet stik Vigtigt Læs denne brugsvejledning omhyggeligt igennem, inden apparatet tages i brug, og gem den til eventuelt senere brug. Fare Sørg for, at stikket ikke bliver vådt. Dette apparat er IKKE legetøj, men derimod en elektrisk hårklipper. Hvis apparatet bruges til mindre børns hår, skal det betjenes af en ansvarlig voksen. Hold apparatet uden for små børns rækkevidde. Advarsel Adapteren indeholder en transformer. Adapteren må ikke klippes af og udskiftes med et andet stik, da dette kan være meget risikabelt. Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af personer (herunder børn) med nedsatte fysiske og mentale evner, nedsat følesans eller manglende erfaring og viden, medmindre de er blevet vejledt eller instrueret i apparatets anvendelse af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed. Apparatet bør holdes uden for børns rækkevidde for at sikre, at de ikke kan komme til at lege med det. Forsigtig Brug, oplad og opbevar altid apparatet ved en temperatur mellem 15 C og 35 C. Apparatet må ikke oplades, mens det ligger i etui eller kassette. Brug kun den medfølgende adapter. Hvis adapteren beskadiges, skal den altid udskiftes med en original adapter af samme type for at undgå enhver risiko. Brug ikke apparatet, hvis skærenheden eller afstandskammene er beskadigede eller ødelagte, da du i givet fald kan komme til skade. Dette apparat er udelukkende beregnet til klipning af hovedhår på mennesker og bør aldrig anvendes til andre formål. Brug ikke apparatet i badet eller under bruseren. Apparatet må aldrig kommes ned i vand eller andre væsker eller skylles under vandhanen. Generelt Adapteren omformer V til en sikker lavspænding under 24 V. Elektromagnetiske felter (EMF) Dette Philipsapparat overholder alle standarder for elektromagnetiske felter (EMF). Ved korrekt anvendelse i overensstemmelse med instruktionerne i denne brugsvejleding, er apparatet sikkert at anvende, ifølge den videnskabelige viden, der er tilgængelig i dag. Klargøring Opladningsindikatorer Opladning Når du oplader apparatet, blinker batteriindikatoren grønt for at vise, at apparatet oplades. Fuldt opladet batteri Når batteriet er fuldt opladet, lyser batteriindikatoren konstant grønt. Lav batterikapacitet Når batteriet er ved at løbe tør for strøm, bliver batteriindikatoren orange. Bemærk: Når batteriindikatoren bliver orange, har batteriet stadig strøm nok til én klipning (ca. 15 minutter). Genoplad apparatet, så snart motoren begynder at køre langsommere. Opladning Oplad apparatet i mindst 8 timer før første anvendelse efter en lang periode, hvor det ikke er blevet brugt, eller når batteriindikatoren bliver orange for at vise, at batteriet er næsten tomt. Når det er fuldt opladet, giver apparatet en ledningsfri brugstid på op til 45 minutter. 1 Sluk for apparatet. 2 Sæt det lille apparatstik ind i apparatet, og sæt adapteren i en stikkontakt (fig. 2)., Efter et par sekunder begynder opladeindikatoren at blinke grønt for at vise, at apparatet oplades (fig. 3)., Når batteriet er fuldt opladet, lyser batteriindikatoren konstant grønt. 3 Tag adapteren ud af stikkontakten, når batteriet er fuldt opladet (efter 8 timer). Klipning med ledning Når det genopladelige batteri er afladet, kan du også bruge apparatet via lysnettet. Sådan bruges apparatet Klipning med kam Bemærk: Du skal sikre dig, at håret er rent og tørt. Brug ikke apparatet i nyvasket, vådt hår. Bemærk: Sørg for, at hovedet på den person, du skal klippe, befinder sig i din brysthøjde, så der er frit udsyn og en tilpas rækkevidde til alle sider af hovedet. 1 Red håret med frisørkammen i hårets vækstretning. 2 Vælg, om du vil bruge den store eller den lille afstandskam, afhængigt af den ønskede hårlængde. Brug den lille afstandskam til en hårlængde på 321 mm, og brug den store afstandskam til en hårlængde på 2442 mm. 3 Skub kammen ned i styrerillerne på apparatet ( klik ) (fig. 4). Kontroller, at begge afstandskammens arme er sat korrekt ned i styrerillerne i begge sider. 4 Tryk på indstillingsvælgeren (1), og flyt afstandskammen til den ønskede hårlængdeindstilling (2). Slip derefter indstillingsvælgeren for at låse hårlængdeindstillingen fast (fig. 5). Hårlængdeindstillinger Hårlængdeindstillingerne er angivet på afstandskammens arme. Indstillingerne svarer til hårets længde efter klipningen (fig. 6). Med lille kam kan opnås en hårlængde på 3 mm, 6 mm, 9 mm, 12 mm, 15 mm, 18 mm eller 21 mm. Med den store kam kan der opnås en hårlængde på 24 mm, 27 mm, 30 mm, 33 mm, 36 mm, 39 mm eller 42 mm. 5 Tænd for apparatet (fig. 7). 6 Før apparatet gennem håret med langsomme bevægelser. Bemærk: Sørg for, at den flade del af afstandskammen har fuld kontakt med hovedbunden, så klipningen bliver ensartet. Gode råd: Start med at klippe med afstandskammens højeste hårlængdeindstilling, og reducer gradvist hårlængdeindstillingen. Skriv eventuelt de klippelængder ned, som du har brugt til en bestemt frisure, så du har dem til fremtidige klipninger. For at klippe mest effektivt skal du bevæge apparatet mod hårets vækstretning. Prøv forskellige retninger (opad, nedad eller på tværs), da ikke alle hår gror i den samme retning. Før apparatet hen over hovedet i overlappende baner for at sikre, at alle hår bliver klippet. Sørg for, at den flade del af afstandskammen har fuld kontakt med hovedbunden, så klipningen bliver ensartet. Det bedste resultat ved krøllet og langt hår eller ved sparsom hårvækst opnås ved at bruge frisørkammen til at lede håret ind imod apparatet. Fjern jævnligt afklippede hår fra afstandskammen undervejs. Har der samlet sig mange hår i afstandskammen, tages den af apparatet, og hårene pustes og/eller rystes væk. Klipning uden kam Du kan også bruge hårklipperen uden påsat kam til tilretning af hårgrænsen i nakken og omkring ørerne. Afstandskammen sikrer en vis mindsteafstand mellem skærenhed og hovedbund. Pas derfor ekstra på, når hårklipperen bruges uden afstandskam, da håret klippes meget tæt mod huden. 1 Tryk på indstillingsvælgeren (1) med den ene hånd, og fjern afstandskammen fra apparatet med den anden hånd (fig. 8). Træk aldrig i den øverste, fleksible del af afstandskammen. Træk kun i den nederste del. 2 Før du går i gang med at tilrette hårgrænsen omkring ørerne, skal du rede hårspidserne ned over ørerne. 3 Hold apparatet i en sådan vinkel, at kun den ene side af skærhovedet berører hårspidserne. 4 Klip kun hårspidserne. Hårgrænsen skal være tæt ved øret. 5 Ved tilretning af nakke og bakkenbarter skal du vende apparatet om og bevæge det i nedadgående strøg. 6 Brug kun langsomme og rolige bevægelser. Følg den naturlige hårgrænse. Graduering Philipshårklipperen giver ikke kun mulighed for at klippe håret i samme længde over hele hovedet, men sætter dig også i stand til at opnå en glat overgang mellem længere og kortere hår, f.eks. mellem top og sider/nakke. 1 Skub den store afstandskam ned i styrerillerne på apparatet ( klik ) (fig. 4). 2 Begynd klipningen med den længste hårlængdeindstilling (42 mm). 3 Vælg derefter en kortere indstilling, og klip alle områder undtagen toppen af hovedet, hvor længden skal være længere. 4 Gentag denne fremgangsmåde, indtil alle hårene har den ønskede længde /9

5 Klipning over frisørkam eller fingre Denne teknik kan anvendes for at opnå hårlængder over 42 mm, men da den er sværere at udføre, bør den kun anvendes af øvede personer. 1 Tryk på indstillingsvælgeren (1) med den ene hånd, og fjern afstandskammen fra apparatet med den anden hånd (fig. 8). Træk aldrig i den øverste, fleksible del af afstandskammen. Træk kun i den nederste del. 2 Red en lille sektion af håret opad. 3 Løft håret med frisørkammen, og hold det mellem fingrene, så det stykke, der skal klippes af, stikker frem. 4 Klip spidserne, der stikker frem mellem kam eller fingre. 5 Fortsæt denne fremgangsmåde, og red ofte håret igennem for at fjerne det afklippede hår og for at kontrollere det foreløbige resultat. Rengøring Rengør apparatet hver gang det har været brugt. Brug aldrig skuresvampe eller skrappe rengøringsmidler såsom sprit, benzin eller acetone til rengøring af apparatet. Rens kun apparatet med den medfølgende rensebørste. Bemærk: Det er ikke nødvendigt at smøre apparatet. 1 Kontrollér, at apparatet er slukket, og at stikket er taget ud af stikkontakten. 2 Tryk på indstillingsvælgeren (1) med den ene hånd, og fjern afstandskammen fra apparatet med den anden hånd (fig. 8). Træk aldrig i den øverste, fleksible del af afstandskammen. Træk kun i den nederste del. 3 Skub den midterste del af skærenheden opad med tommelfingeren, til den åbnes (fig. 9). 4 Rengør skærenheden med den medfølgende børste (fig. 10). 5 Rengør også apparatets inderside med den medfølgende børste (fig. 11). 6 Luk skærenheden ( klik ). Udskiftning Hvis skærenheden er slidt eller beskadiget, må den kun udskiftes med en ny original skærenhed fra Philips. 1 Åbn skærenheden ved at skubbe dens midterste del opad med tommelfingeren og trække den af hårklipperen (fig. 9). 2 Sæt den lille tap på den nye skærenhed ind i hullet, og tryk skærenheden på plads på hårklipperen ( klik ). Tilbehør Der findes følgende tilbehør: HQ8500 adapter Stor afstandskam Lille afstandskam Skærenhed Miljøhensyn Apparatet må ikke smides ud sammen med det almindelige husholdningsaffald, når det til sin tid kasseres. Aflevér det i stedet på en kommunal genbrugsstation. På den måde er du med til at beskytte miljøet (fig. 12). Det indbyggede genopladelige batteri indeholder stoffer, der kan forurene miljøet. Fjern altid batteriet, før du kasserer apparatet, og afleverer det på en genbrugsstation. Aflevér batteriet på et officielt indsamlingssted for brugte batterier. Kan du ikke få batteriet ud, kan du aflevere apparatet til Philips, som vil sørge for at tage batteriet ud og bortskaffe det på en miljømæssig forsvarlig måde. (fig. 13) Udtagning af det genopladelige batteri Tag kun det genopladelige batteri ud, hvis det er helt afladet. 1 Tag stikket ud af stikkontakten, og lad apparatet køre, indtil motoren stopper af sig selv. 2 Skub den midterste del af skærenheden opad med tommelfingeren, til den åbnes (fig. 9). 3 Skru de to skruer i skægkammeret ud (fig. 14). 4 Brug begge hænder til at adskille den forreste del af kabinettet fra den bagerste del, og fjern den forreste del af kabinettet (fig. 15). 5 Skru de fire skruer ved siden af batteriet ud. (fig. 16) 6 Fjern beskyttelsesdelen (fig. 17). 7 Skru de to skruer ud i stikket i apparatets bund (fig. 18). 8 Fjern stikket fra apparatet (fig. 19). 9 Løft det genopladelige batteri og printpladen ud af apparatet, og klip forbindelsesledningerne over (fig. 20). Apparatet må ikke tilsluttes lysnettet igen, efter du har åbnet det. Reklamationsret og service For alle yderligere oplysninger eller ved eventuelle problemer med apparatet henvises til Philips hjemmeside på adressen eller det lokale Philips Kundecenter (telefonnumre findes i vedlagte Worldwide Guarantee folder). Hvis der ikke findes et kundecenter i dit land, bedes du kontakte din lokale Philipsforhandler /9

6 Norsk Innledning Gratulerer med kjøpet og velkommen til Philips! Du får best mulig nytte av støtten som Philips tilbyr, hvis du registrerer produktet ditt på com/welcome. Den nye Philipsklipperen for barn er svært stillegående og gir utmerket ytelse. Den er brukervennlig og kan enkelt følge konturene til barnets hode. Det følger med en separat instruksjonsdvd som gir deg tips og instruksjoner om hvordan du kan klippe håret til barn og lage forskjellige frisyrer med denne klipperen. Generell beskrivelse (fig. 1) A Stor kam B Rengjøringsbørste C Friserkam D Saks E Kappe F Etui G Adapter H Apparatstøpsel I Batterilampe J Av/påknapp K Kutteenhet L Innstillingsvelger M Liten kam N Apparatstøpsel med støvbeskyttelsesplugg Viktig Les denne brukerveiledningen nøye før du bruker apparatet, og ta vare på den for senere referanse. Fare Pass på at adapteren ikke blir våt. Dette apparatet er IKKE et leketøy, men en elektrisk hårklipper. Hvis du bruker apparatet på håret til små barn, må det håndteres av en ansvarlig voksen. Oppbevar apparatet utilgjengelig for små barn. Advarsel Adapteren inneholder en omformer. Ikke klipp av adapteren for å erstatte den med et annet støpsel. Dette kan føre til farlige situasjoner. Dette apparatet er ikke tiltenkt bruk av personer (inkludert barn) som har nedsatt sanseevne eller fysisk eller psykisk funksjonsevne, eller personer som ikke har erfaring eller kunnskap, unntatt hvis de får tilsyn eller instruksjoner om bruk av apparatet av en person som er ansvarlig for sikkerheten. Pass på at barn er under tilsyn, slik at de ikke leker med apparatet. Viktig Apparatet skal brukes, lades og oppbevares ved en temperatur mellom 15 og 35 C. Ikke lad apparatet i et etui eller en kassett. Bruk bare adapteren som følger med. Hvis adapteren er skadet, må du alltid sørge for å bytte den ut med en av original type for å unngå at det oppstår farlige situasjoner. Ikke bruk apparatet hvis kutteenheten eller kammene er skadet eller ødelagt. Det kan føre til personskade. Dette apparatet er bare ment til å klippe hår på hodet. Det skal ikke brukes til andre formål. Ikke bruk apparatet i badekaret eller i dusjen. Apparatet må ikke senkes ned i vann eller annen væske, og det må heller ikke skylles under rennende vann. Generelt Adapteren omformer V til en sikker lavspenning på under 24 V. Elektromagnetiske felt (EMF) Dette Philipsapparatet overholder alle standarder som gjelder for elektromagnetiske felt (EMF). Hvis det håndteres riktig og i samsvar med instruksjonene i denne brukerveiledningen, er det trygt å bruke det ut fra den kunnskapen vi har per dags dato. Før bruk Anvisninger for lading Lading Når du lader apparatet, blinker batterilampen grønt for å vise at apparatet lades. Fulladet batteri Når batteriet er fulladet, lyser batterilampen kontinuerlig grønt. Lavt batterinivå Når batterinivået er lavt, lyser batterilampen oransje. Merk: Når batterilampen lyser oransje, er batteriet nok ladet til én hårklipp (ca. 15 minutter). Lad opp apparatet på nytt så snart motoren begynner å gå langsommere. Lade apparatet Lad apparatet i minst 8 timer før du bruker det for første gang, når det har ligget ubrukt i en lengre periode, eller når batterilampen lyser oransje for å vise at batteriet nesten er tomt. Når apparatet er fulladet, har det en driftstid uten strømtilkobling på opptil 45 minutter. 1 Slå av apparatet. 2 Sett apparatkontakten i apparatet og adapteren i stikkontakten (fig. 2)., Etter noen sekunder begynner batterilampen å lyse grønt for å vise at apparatet lades (fig. 3)., Når batteriet er fulladet, lyser batterilampen kontinuerlig grønt. 3 Ta adapteren ut av stikkontakten når batteriet er fulladet (etter 8 timer). Klipping med ledning Når det oppladbare batteriet er tomt, kan du også bruke apparatet mens det er tilkoblet strømnettet. Bruke apparatet Klippe med kam Merk: Pass på at håret er rent og tørt. Ikke bruk apparatet i nyvasket hår. Merk: Kontroller at personen som skal klippes, sitter slik at du har hodet hans/hennes i brysthøyde. På den måten vil hele hodet være godt synlig og innen rekkevidde. 1 Gre håret med en kam i samme retning som håret vokser. 2 Velg den lille eller store kammen, avhengig av ønsket hårlengde. Bruk den lille kammen for en hårlengde på 3 21 mm og den store kammen for en hårlengde på mm. 3 Skyv kammen inn i styresporene på apparatet med et klikk (fig. 4). Sørg for at armene på kammen er skjøvet ordentlig inn på sporene på begge sider. 4 Skyv innstillingsvelgeren (1), og still kammen på ønsket hårlengde (2). Utløs innstillingsvelgeren for å låse hårlengdeinnstillingen (fig. 5). Hårlengdeinnstillinger Innstillingene angis på armene til kammen. Innstillingene samsvarer med resterende hårlengde etter klipping (fig. 6). Den lille kammen klipper håret med en lengde på 3 mm, 6 mm, 9 mm, 12 mm, 15 mm, 18 mm eller 21 mm. Den store kammen klipper håret med en lengde på 24 mm, 27 mm, 30 mm, 33 mm, 36 mm, 39 mm eller 42 mm. 5 Slå på apparatet (fig. 7). 6 Beveg apparatet langsomt gjennom håret. Merk: Kontroller at den flate delen av kammen alltid er i kontakt med hodebunnen. Slik oppnår du et jevnt klipperesultat. Tips Begynn å klippe på den høyeste hårlengdeinnstillingen på kammen, og reduser innstillingen for hårlengde gradvis. Skriv ned hårlengdeinnstillingene du bruker til en bestemt frisyre, og bruk disse som veiledning ved en senere anledning. Det er mest effektivt å bevege apparatet mot hårets vekstretning. Prøv forskjellige retninger (oppover, nedover eller på tvers), fordi alt håret ikke vokser i samme retning. Ta overlappende bevegelser over hodet slik at apparatet får med seg alt håret som skal klippes. Kontroller at den flate delen av kammen alltid er i kontakt med hodebunnen. Slik oppnår du et jevnt klipperesultat. Bruk en friserkam til å føre håret mot apparatet for å oppnå best resultat for krøllete, tynt eller langt hår. Fjern løse hår regelmessig fra kammen. Hvis det samler seg mye hår i kammen, tar du kammen av apparatet og blåser og/eller rister håret ut. Klippe uten kam Du kan bruke hårklipperen uten kammen for å forme rette linjer nederst i nakken og ved området rundt ørene. Kammen holder kutteenheten på en viss avstand fra hodet. Det betyr at hvis du bruker klipperen uten kammen, blir håret klippet svært tett inntil huden. 1 Trykk på og hold innstillingsvelgeren (1) med én hånd, og trekk kammen av apparatet (2) med den andre hånden (fig. 8). Trekk aldri i den fleksible øverste delen av kammen. Trekk alltid i den nederste delen. 2 Før du begynner å trimme rundt ørene, bør du kamme håret over ørene. 3 Hold apparatet slik at bare en av kantene på klippeenheten berører hårtuppene. 4 Klipp bare hårtuppene. Hårfestet må være nær ørene. 5 Hvis du vil trimme nakkehårene og kinnskjegget, må du snu apparatet og bevege det nedover. 6 Beveg apparatet sakte og jevnt. Følg det naturlige hårfestet. Gradering Med Philipshårklipperen kan du ikke bare klippe håret jevnt i samme lengde over hele hodet, du får også jevne overganger fra lengre hår på toppen til kortere hår i nakken og på sidene av hodet. 1 Skyv kammen inn i styresporene på apparatet (du skal høre et klikk) (fig. 4). 2 Begynn å klippe med innstillingen for den lengste hårlengden (42 mm). 3 Velg deretter en kortere innstilling, og klipp hele hodet igjen, bortsett fra på toppen der du vil at håret skal være lengre. 4 Gjenta denne prosedyren til alt håret har den lengden du ønsker. Klippe over kam eller fingrene Denne teknikken kan brukes for å få hårlengder på over 42 mm. Husk at det er vanskelig å mestre denne teknikken, og den bør bare brukes av erfarne brukere. 1 Trykk på og hold innstillingsvelgeren (1) med én hånd, og trekk kammen av apparatet (2) med den andre hånden (fig. 8). Trekk aldri i den fleksible øverste delen av kammen. Trekk alltid i den nederste delen /9

7 2 Kam en liten del av håret oppover. 3 Løft håret med friserkammen eller hold det mellom fingrene, slik at bare det håret som skal klippes av, stikker ut. 4 Klipp håret som stikker ut over kammen eller fingrene. 5 Fortsett med denne fremgangsmåten. Kam ofte for å fjerne løst hår og kontrollere at håret ikke blir ujevnt. Rengjøring Rengjør apparatet hver gang du har brukt det. Bruk aldri skurebørster, skuremidler eller væsker som alkohol, bensin eller aceton til å rengjøre apparatet. Rengjør apparatet bare med rengjøringsbørsten som følger med. Merk: Apparatet trenger ikke smøring. 1 Sørg for at apparatet er slått av og at det er koblet fra strømnettet. 2 Trykk på og hold innstillingsvelgeren (1) med én hånd, og trekk kammen av apparatet (2) med den andre hånden (fig. 8). Trekk aldri i den fleksible øverste delen av kammen. Trekk alltid i den nederste delen. 3 Trykk den midtre delen av kutteenheten oppover med tommelen, til enheten åpnes (fig. 9). 4 Rengjør kutteenheten med rengjøringsbørsten som følger med (fig. 10). 5 Rengjør innsiden av apparatet med rengjøringsbørsten som følger med (fig. 11). 6 Lukk kutteenheten (du skal høre et klikk). Utskifting En ødelagt eller slitt kutteenhet skal bare skiftes ut med en original Philipskutteenhet. 1 Trykk den midtre delen av kutteenheten oppover med tommelen, til enheten åpnes og du kan trekke den av apparatet (fig. 9). 2 Plasser tappen på den nye kutteenheten i sporet, og skyv kutteenheten tilbake på apparatet med et klikk. Tilbehør Følgende tilbehør er tilgjengelig: HQ8500adapter Stor kam Liten kam Klippeelement Miljø Ikke kast apparatet som vanlig husholdningsavfall når det ikke kan brukes lenger. Lever det på en gjenvinningsstasjon. Slik bidrar du til å ta vare på miljøet (fig. 12). Det innebygde oppladbare batteriet inneholder stoffer som kan forurense miljøet. Ta alltid ut batteriet før du kaster apparatet eller leverer det på en gjenvinningsstasjon. Lever batteriet på en gjenvinningsstasjon for batterier. Hvis du har problemer med å ta ut batteriet, kan du også ta apparatet med til et Philipsservicesenter. Der vil de ta ut batteriet for deg og behandle det på en miljøvennlig måte. (fig. 13) Fjerne det oppladbare batteriet Fjern det oppladbare batteriet kun hvis det er helt tomt. 1 Koble apparatet fra stikkontakten, og la det gå til motoren stopper. 2 Trykk den midtre delen av kutteenheten oppover med tommelen, til enheten åpnes (fig. 9). 3 Skru ut de to skruene i skjeggkammeret (fig. 14). 4 Bruk begge hendene for å skille den fremre delen av dekselet fra den bakre delen, og ta av den fremre delen av dekselet (fig. 15). 5 Skru ut de fire skruene ved siden av batteriet. (fig. 16) 6 Ta ut innsatsen (fig. 17). 7 Skru ut de to skruene i uttaket i bunnen av apparatet (fig. 18). 8 Ta uttaket ut av apparatet (fig. 19). 9 Løft det oppladbare batteriet og kretskortet ut av apparatet, og kutt ledningene (fig. 20). Ikke koble apparatet til strømnettet etter at du har åpnet det. Garanti og service Hvis du trenger service eller informasjon, eller hvis du har et problem med produktet, kan du gå til nettsidene til Philips på Du kan også ta kontakt med Philips forbrukertjeneste der du bor (du finner telefonnummeret i garantiheftet). Hvis det ikke finnes noen forbrukertjeneste i nærheten, kan du kontakte din lokale Philipsforhandler /9

8 Svenska Introduktion Grattis till inköpet och välkommen till Philips! För att dra maximal nytta av den support som Philips erbjuder kan du registrera din produkt på www. philips.com/welcome. Den nya hårklipparen för barn från Philips går tyst och har utmärkta prestanda. Den är enkel att använda och följer smidigt huvudets konturer. En separat instruktionsdvd medföljer där du får tips och anvisningar för hur du klipper ditt barns hår och skapar olika frisyrer med klipparen. Allmän beskrivning (Bild 1) A Stor kam B Rengöringsborste C Stylingkam D Sax E Frisörcape F Fodral G Adapter H Apparatens kontakt I Batterilampa J På/avknapp K Klippenhet L Inställningsväljare M Liten kam N Apparatens uttag med kontakt med dammskydd Viktigt Läs användarhandboken noggrant innan du använder apparaten och spara den för framtida bruk. Fara Se till att adaptern aldrig blir blöt. Apparaten är INTE en leksak utan en elektrisk hårklippare. Om apparaten används på små barns hår måste en vuxen person sköta stylingen. Förvara apparaten utom räckhåll för små barn. Varning Adaptern innehåller en transformator. Byt inte ut adaptern mot någon annan typ av kontakt, eftersom fara då kan uppstå. Apparaten är inte avsedd för användning av personer (inklusive barn) med olika funktionshinder, eller av personer som inte har kunskap om hur apparaten används, om de inte övervakas eller får instruktioner angående användning av apparaten av en person som är ansvarig för deras säkerhet. Små barn ska övervakas så att de inte kan leka med apparaten. Varning! Använd, ladda och förvara apparaten vid en temperatur på mellan 15 C och 35 C. Ladda inte apparaten i fodralet eller kassetten. Använd endast den medföljande adaptern. Om adaptern är skadad ska den alltid ersättas med en av originaltyp för att farliga situationer inte ska uppstå. Använd inte apparaten om klippenheten eller kammarna är skadade eller trasiga eftersom det kan orsaka skador. Apparaten är endast avsedd för att klippa hår på huvudet. Använd den inte för något annat ändamål. Använd inte apparaten i badet eller duschen. Sänk aldrig ned apparaten i vatten eller någon annan vätska och skölj den inte under kranen. Allmänt Adaptern omvandlar V till en säker låg spänning på under 24 V. Elektromagnetiska fält (EMF) Den här apparaten från Philips uppfyller alla standarder för elektromagnetiska fält (EMF). Om apparaten hanteras på rätt sätt och enligt instruktionerna i den här användarhandboken är den säker att använda enligt de vetenskapliga belägg som finns i dagsläget. Förberedelser inför användning Laddningsindikering Laddning När du laddar apparaten blinkar laddningslampan med grönt ljus för att visa att apparaten laddas. Batteriet fulladdat När batteriet är fulladdat lyser batterilampan med fast grönt sken. Låg batterinivå När batteriet börjar bli urladdat lyser batterilampan orange. Obs! När batterilampan lyser orange har batteriet ändå tillräckligt med ström för en hårklippning (cirka 15 minuter). Ladda apparaten när motorn börjar gå långsammare. Ladda apparaten Ladda apparaten i minst 8 timmar innan du använder den första gången, om du inte har använt den under en längre tid eller när batterilampan lyser orange, vilket visar att batteriet nästan är tomt. När apparaten är laddad har den en sladdlös drifttid på upp till 45 minuter. 1 Stäng av apparaten. 2 Sätt i kontakten i apparaten och sätt sedan adaptern i ett vägguttag (Bild 2)., Efter några sekunder börjar batterilampan blinka grönt för att visa att apparaten laddas (Bild 3)., När batteriet är fulladdat lyser batterilampan med fast grönt sken. 3 Ta ut adaptern ur vägguttaget när batteriet är fulladdat (efter åtta timmar). Klippa med nätsladd När det laddningsbara batteriet är tomt kan du även köra apparaten från nätuttaget. Använda apparaten Klippa med kam Obs! Se till att håret är rent och torrt. Använd inte apparaten på nytvättat hår. Obs! Innan du börjar klippa ser du till att huvudet på personen vars hår du ska klippa är i samma höjd som ditt bröst så att huvudets alla sidor syns tydligt och lätt kan nås. 1 Kamma i hårets växtriktning med stylingkammen. 2 Välj om du vill använda den stora eller lilla kammen, beroende på vilken hårlängd du vill ha. Använd den lilla kammen för hårlängd på 3 21 mm och den stora för hårlängd på mm. 3 Skjut in kammen i spåren på apparaten tills den klickar på plats (Bild 4). Se till att kammens fästen har skjutits in ordentligt i spåren på båda sidorna. 4 Tryck på inställningsväljaren (1) och skjut kammen till önskad hårlängdsinställning (2). Lås sedan hårlängdsinställningen genom att släppa inställningsväljaren (Bild 5). Hårlängdsinställningar Inställningarna visas på kammens fästen. Inställningarna motsvarar den hårlängd du får efter klippningen (Bild 6). Den lilla kammen klipper håret i längder på 3 mm, 6 mm, 9 mm, 12 mm, 15 mm, 18 mm eller 21 mm. Den stora kammen klipper håret i längder på 24 mm, 27 mm, 30 mm, 33 mm, 36 mm, 39 mm eller 42 mm. 5 Slå på apparaten (Bild 7). 6 För hårklipparen långsamt genom håret. Obs! Se till att den platta delen av kammen är helt i kontakt med hårbotten så att klippningen blir jämn. Tips Börja klippa med den högsta hårlängdsinställningen på kammen och minska hårlängdsinställningen gradvis. Skriv ned de hårlängdsinställningar du använder för att klippa en viss frisyr så att du kommer ihåg dem nästa gång du vill klippa på samma sätt. Du klipper mest effektivt när du för apparaten mot hårets växtriktning. Prova olika riktningar (uppåt, nedåt eller tvärsöver) eftersom allt hår inte växer åt samma håll. Gör några överlappande drag med hårklipparen över huvudet så att du säkert får med alla hårstrån som behöver klippas. Se till att den platta delen av kammen är helt i kontakt med hårbotten så att klippningen blir jämn. För att få ett bra resultat på lockigt, glest eller långt hår kan du använda stylingkammen och leda håret mot hårklipparen. Ta regelbundet bort hår som samlas i kammen. Om det samlas mycket hår i kammen tar du loss den och blåser bort och/eller skakar ur håret. Klippa utan kam Du kan använda hårklipparen utan kammen för att konturklippa håret kring nacke och öron. Klippenheten hålls på ett visst avstånd från huvudet med hjälp av kammen. Om du använder hårklipparen utan kammen klipps håret av väldigt nära hårbotten. 1 Håll inställningsväljaren (1) intryckt med en hand och dra av kammen från apparaten (2) med den andra handen (Bild 8). Drag aldrig i den mjuka överdelen på trimkammen. Drag alltid i nederdelen. 2 Innan du formar hårkonturen runt öronen kammar du ned hårtopparna över öronen. 3 Vinkla hårklipparen så att endast ena kanten av trimsaxen kommer åt hårtopparna. 4 Klipp endast hårtopparna. Hårkonturen måste vara nära örat. 5 Forma konturen i nacken och polisongerna genom att vända hårklipparen och dra med nedåtgående rörelser. 6 Använd långsamma och mjuka rörelser. Följ den naturliga hårlinjen. Jämna övergångar Med Philips hårklippare kan du inte bara klippa håret jämnt i samma längd över hela huvudet, utan också skapa en mjuk övergång mellan längre hår längst upp på huvudet och kortare hår i nacken och på sidorna. 1 Skjut in den stora kammen i spåren på apparaten tills den klickar på plats (Bild 4). 2 Börja klippa med inställningen för maximal hårlängd (42 mm). 3 Välj sedan en kortare inställning och klipp håret överallt utom längst upp på huvudet där du vill att håret ska vara längre. 4 Upprepa proceduren tills allt hår har önskad hårlängd. Klippning med hjälp av stylingkam eller fingrarna Den här tekniken kan användas när du vill ha en hårlängd över 42 mm. Tänk dock på att det är en svår teknik att bemästra och att den endast bör tillämpas av erfarna användare. 1 Håll inställningsväljaren (1) intryckt med en hand och dra av kammen från apparaten (2) med den andra handen (Bild 8) /9

9 Drag aldrig i den mjuka överdelen på trimkammen. Drag alltid i nederdelen. 2 Kamma en liten del av håret uppåt. 3 Lyft upp håret med stylingkammen och håll det mellan fingrarna så att endast den längd som behöver klippas sticker ut. 4 Klipp av det hår som sticker upp ovanför kammen eller fingrarna. 5 Fortsätt på samma sätt. Kamma igenom håret ofta för att ta bort avklippt hår och kontrollera att klippningen är jämn. Rengöring Rengör apparaten efter varje användning. Använd aldrig skursvampar, slipande rengöringsmedel eller vätskor som alkohol, bensin eller aceton till att rengöra enheten. Rengör endast apparaten med den medföljande rengöringsborsten. Obs! Apparaten behöver inte smörjas. 1 Se till att apparaten är avstängd och inte ansluten till elnätet. 2 Håll inställningsväljaren (1) intryckt med en hand och dra av kammen från apparaten (2) med den andra handen (Bild 8). Drag aldrig i den mjuka överdelen på trimkammen. Drag alltid i nederdelen. 3 Tryck mittdelen av klippenheten uppåt med tummen tills den öppnas (Bild 9). 4 Rengör klippenheten med den medföljande rengöringsborsten (Bild 10). 5 Rengör insidan av apparaten med den medföljande rengöringsborsten (Bild 11). 6 Stäng klippenheten (ett klickljud hörs). Byten Om klippenheten är skadad eller utsliten ska du endast ersätta den med en originalenhet från Philips. 1 Tryck mittdelen av klippenheten uppåt med tummen tills den öppnas och dra sedan loss den från apparaten (Bild 9). 2 För in kanten på den nya klippenheten i spåret och sätt på klippenheten på apparaten (ett klickljud hörs). Tillbehör De här tillbehören finns till rakapparaten: HQ8500adapter Stor kam Liten kam Trimsax Miljön Kasta inte apparaten i hushållssoporna när den är förbrukad. Lämna in den för återvinning vid en officiell återvinningsstation, så hjälper du till att skydda miljön (Bild 12). Det inbyggda laddningsbara batteriet innehåller ämnen som kan vara skadliga för miljön. Ta alltid ur batteriet innan du kasserar apparaten och lämnar in den vid en officiell återvinningsstation. Lämna batteriet vid en officiell återvinningsstation för batterier. Om du har problem med att få ur batteriet kan du också ta med apparaten till ett Philipsserviceombud. Personalen där kan hjälpa dig att ta ur batteriet och kassera det på ett miljövänligt sätt. (Bild 13) Ta ut det laddningsbara batteriet Ta endast ur det laddningsbara batteriet om det är helt tomt. 1 Dra ur nätsladden ur vägguttaget och låt apparaten gå tills motorn stannar. 2 Tryck mittdelen av klippenheten uppåt med tummen tills den öppnas (Bild 9). 3 Skruva ur de två skruvarna i hårbehållaren (Bild 14). 4 Skilj den främre delen av höljet från den bakre delen med båda händerna och ta bort den främre delen (Bild 15). 5 Lossa de fyra skruvarna bredvid batteriet. (Bild 16) 6 Ta bort skyddet (Bild 17). 7 Lossa de två uttagsskruvarna på apparatens undersida (Bild 18). 8 Ta bort uttagsskyddet från apparaten (Bild 19). 9 Ta ut det laddningsbara batteriet och kretskortet från apparaten och kapa anslutningstrådarna (Bild 20). Anslut inte apparaten till elnätet när du har öppnat den. Garanti och service Om du behöver service eller information eller har problem med apparaten kan du besöka Philips webbplats på eller kontakta Philips kundtjänst i ditt land (du hittar telefonnumret i garantibroschyren). Om det inte finns någon kundtjänst i ditt land vänder du dig till din lokala Philipsåterförsäljare /9

QC5125, QC5120, QC5115 D F

QC5125, QC5120, QC5115 D F QC55, QC50, QC55 A H B C G D F E 3 4 5 6 7 8 9 0 3 4 5 6 Dansk Introduktion Tillykke med dit køb og velkommen til Philips! For at få fuldt udbytte af den support, Philips tilbyder, skal du registrere dit

Læs mere

QC J A I B 1 C H D 1 2 G E F

QC J A I B 1 C H D 1 2 G E F QC535 A B C 3 4 5 6 7 8 9 0 3 4 5 6 7 8 J I H D G E F 9 0 3 4 5 6 7 Dansk Introduktion Tillykke med dit køb og velkommen til Philips! For at få fuldt udbytte af den support, Philips tilbyder, skal du registrere

Læs mere

QC5015 A D E F M H B G 2 I J K L 2 C

QC5015 A D E F M H B G 2 I J K L 2 C QC5015 A D E 1 2 3 4 M F H 5 1 6 7 B G 2 I J K L 1 8 9 10 2 C 11 1 12 13 2 14 15 16 17 18 DANSK Introduktion Tillykke med dit køb og velkommen til Philips! For at få fuldt udbytte af den støtte, Philips

Læs mere

DANSK 4 NORSK 6 SUOMI 8 SVENSKA 10

DANSK 4 NORSK 6 SUOMI 8 SVENSKA 10 SY DANSK 4 NORSK 6 SUOMI 8 SVENSKA 10 DANSK Sådan smøres symaskinen ADVARSEL! Sluk altid for symaskinen, og træk stikket ud af stikkontakten, før du smører den. 1 Brug altid smøreolie til symaskinen.

Læs mere

QC

QC QC5045 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Dansk Introduktion Tillykke med dit køb og velkommen til Philips! For at få fuldt udbytte af den støtte, Philips tilbyder, skal du registrere dit produkt på www.philips.com/

Læs mere

Din bruksanvisning PHILIPS QC 5130

Din bruksanvisning PHILIPS QC 5130 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Læs mere

www.philips.com/welcome

www.philips.com/welcome Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP6522 1 HP6522 Dansk 16 16 Dansk Introduktion Tillykke med dit køb og velkommen til Philips! For at få fuldt udbytte af den support,

Læs mere

IP54. Halogenstrålkastare med stativ Halogenlyskaster med stativ Halogeenivalonheitin ja teline Halogenspot med stativ 500 W. 1,0 m. Art.

IP54. Halogenstrålkastare med stativ Halogenlyskaster med stativ Halogeenivalonheitin ja teline Halogenspot med stativ 500 W. 1,0 m. Art. Halogenstrålkastare med stativ Halogenlyskaster med stativ Halogeenivalonheitin ja teline Halogenspot med stativ 500 W 1,0 m 1 SE Halogenstrålkastare med stativ Max 500 W 230 V Viktig information före

Læs mere

Styler. Register your product and get support at HP4681/00. Brugervejledning

Styler.   Register your product and get support at HP4681/00. Brugervejledning Register your product and get support at www.philips.com/welcome Styler HP4681/00 DA Brugervejledning a h g b c f e d Dansk Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! Hvis du vil have fuldt udbytte

Læs mere

BADRING BADERING UIMARENGAS BADERING

BADRING BADERING UIMARENGAS BADERING BADRING UIMARENGAS Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 2nd FL, SE-254 66 Helsingborg. Tel: +46 77 520 00 00. www.biltema.com 1 2018-04-25 Biltema Nordic Services AB BADRING ANVÄNDARMANUAL OBS! För barn

Læs mere

Halogenramp Halogenarmatur Halogeeniramppi Halogenskinne

Halogenramp Halogenarmatur Halogeeniramppi Halogenskinne Halogenramp Halogenarmatur Halogeeniramppi Halogenskinne Art. 35-568 2 x 20 W max 3 x 20 W max Halogenramp BRUKSANVISNING 1. Slå av strömmen innan installation. 2. Armaturen får inte vara öppen vid installation.

Læs mere

Klipning af plæne De bedste klipperesultater får du ved at overlappe på den afklippede bane.

Klipning af plæne De bedste klipperesultater får du ved at overlappe på den afklippede bane. Cylinderplæneklipper SELEKTA 38 brugervejledning Læs denne manual omhyggelig før brug. Følg sikkerhedsinstruktionerne. Opbevar denne manual til senere brug/reference. Sikkerhed - Pas på klipperens skarpe

Læs mere

Hair Styler. Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP4696/22. Brugervejledning

Hair Styler. Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP4696/22. Brugervejledning Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hair Styler HP4696/22 DA Brugervejledning e g f h i b d c a l m n o p q k j s r Dansk Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! Hvis

Læs mere

vägledning / vejledning / veiledning Rutmönstrad merinoull Merino-uld i tern/rutemønstret merinoull

vägledning / vejledning / veiledning Rutmönstrad merinoull Merino-uld i tern/rutemønstret merinoull vägledning / vejledning / veiledning 600313 Rutmönstrad merinoull Merino-uld i tern/rutemønstret merinoull Du behöver Konstsiden (fodertyg) Merinoull Gammal handduk Resårband Dänkflaska Torktumlare Börja

Læs mere

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8655 HP8656. Brugervejledning

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8655 HP8656. Brugervejledning Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8655 HP8656 DA Brugervejledning a b c d e f g h c d i j k C 3 3CM 7~10 sec. 7~10 sec. 7~10 sec. 7 7~10 sec. Dansk Tillykke med dit

Læs mere

Straightener. Register your product and get support at HP8290/00. Brugervejledning

Straightener. Register your product and get support at  HP8290/00. Brugervejledning Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8290/00 DA Brugervejledning j k Dansk Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! Hvis du vil have fuldt udbytte af den

Læs mere

TRAKTOR TRAKTORI med lastare/med laster/jossa etukuormaaja. Art. 37-056

TRAKTOR TRAKTORI med lastare/med laster/jossa etukuormaaja. Art. 37-056 TRAKTOR TRAKTORI med lastare/med laster/jossa etukuormaaja SE TRAKTOR MED LASTARE OBS! Innan traktorlastaren börjar användas, läs noga igenom denna manual. Den visar hur du skall montera och leka med traktorlastaren

Læs mere

S91xx/S90xx 1 1 2 3 1 2 3 1 2 3 4 5 1 2 3 4 2 3 4 1 2 3 4 5 1 2 Basic 3 Plus 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 S91XX, S90XX DANSK 38 38 DANSK Introduktion Tillykke med dit køb og velkommen til

Læs mere

TRÄDGÅRDSBELYSNING LED HAGEBELYSNING LED PUUTARHAVALAISTUS, LED HAVEBELYSNING LED

TRÄDGÅRDSBELYSNING LED HAGEBELYSNING LED PUUTARHAVALAISTUS, LED HAVEBELYSNING LED TRÄDGÅRDSBELYSNING LED HAGEBELYSNING LED PUUTARHAVALAISTUS, LED HAVEBELYSNING LED Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge

Læs mere

2a. Montering av väggfästet (betong eller tegel) Montera väggfästet på väggen med hjälp av medföljande tre skruvar och tre brickor (se fig. 2a).

2a. Montering av väggfästet (betong eller tegel) Montera väggfästet på väggen med hjälp av medföljande tre skruvar och tre brickor (se fig. 2a). IR-värmare, 1300 W MONTERINGSINSTRUKTIONER 1a. Montering av fästbygeln Med hjälp av två 5 mm bultar, två gummibrickor och två stålbrickor monteras fästbygeln på lamphuset (se fig.1a). Fig. 1a 2a. Montering

Læs mere

Hair Styler HP8650 HP8651. Register your product and get support at DA Brugervejledning

Hair Styler HP8650 HP8651. Register your product and get support at   DA Brugervejledning Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hair Styler HP8650 HP8651 DA Brugervejledning Dansk Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! Hvis du vil have fuldt udbytte af den

Læs mere

Straightener HP8330. Register your product and get support at DA Brugervejledning

Straightener HP8330. Register your product and get support at   DA Brugervejledning Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8330 DA Brugervejledning Dansk Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! Hvis du vil have fuldt udbytte af den support,

Læs mere

DUMPER KIPPIAUTO LASTBIL MED TIPPELAD. Art. 37-055

DUMPER KIPPIAUTO LASTBIL MED TIPPELAD. Art. 37-055 DUMPER KIPPIAUTO LASTBIL MED TIPPELAD SE DUMPER OBS! Innan dumpern börjar användas, läs noga igenom denna manual. Den visar hur du skall montera och leka med dumpern på rätt sätt, för att undvika skador.

Læs mere

Fjäderspännare Fjærspenner Jousenpuristin Fjederspænder

Fjäderspännare Fjærspenner Jousenpuristin Fjederspænder 19-1555 Manual 130815.indd 2013-08-15, 11.38.45 Art. 19-1555 Fjäderspännare Fjærspenner Jousenpuristin Fjederspænder Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42

Læs mere

Bänkplåtsax 5" BRUKSANVISNING Läs denna anvisning noggrant före användning.

Bänkplåtsax 5 BRUKSANVISNING Läs denna anvisning noggrant före användning. SE Bänkplåtsax 5" BRUKSANVISNING Läs denna anvisning noggrant före användning. 1. Användning Denna bänkplåtsax är avsedd för klippning av stålplåt och rundstål. Den kan även användas för klippning av icke-järnmetall

Læs mere

Curler. Register your product and get support at HP8600/00. Brugervejledning

Curler.   Register your product and get support at HP8600/00. Brugervejledning Register your product and get support at www.philips.com/welcome Curler HP8600/00 DA Brugervejledning a b c d e f g h i j Dansk Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! Hvis du vil have fuldt udbytte

Læs mere

www.philips.com/welcome

www.philips.com/welcome Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8343 HP8344 DA Brugervejledning a b c d e h g f Dansk Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! Hvis du vil have fuldt udbytte af

Læs mere

Arbetsbelysning, lågenergi Arbeidslampe, lavenergi. Arbejdsbelysning,

Arbetsbelysning, lågenergi Arbeidslampe, lavenergi. Arbejdsbelysning, rbetsbelysning, lågenergi rbeidslampe, lavenergi Työvalaisin energiansäästölampulla rbejdsbelysning, lavenergi 1 2008 iltema Nordic Services rbetsbelysning, lågenergi Säkerhetsföreskrifter Läs instruktionerna

Læs mere

Straightener. Register your product and get support at HP4668/22. Brugervejledning

Straightener.   Register your product and get support at HP4668/22. Brugervejledning Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4668/22 DA Brugervejledning abc h g f e d i j Dansk Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! Hvis du vil have fuldt

Læs mere

Register your product and get support at HP8350. Brugervejledning

Register your product and get support at   HP8350. Brugervejledning Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8350 DA Brugervejledning Dansk Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! Hvis du vil have fuldt udbytte af den support, som Philips

Læs mere

PARAPLYVAGN PARAPLYTRILLE SATEENVARJORATTAAT PARAPLYVOGN

PARAPLYVAGN PARAPLYTRILLE SATEENVARJORATTAAT PARAPLYVOGN PARAPLYVAGN PARAPLYTRILLE SATEENVARJORATTAAT PARAPLYVOGN Biltema, Garnisonsgatan 26, 2nd FL, SE-254 66 Helsingborg. www.biltema.com 2017-08-24 Biltema Nordic Services AB SE PARAPLYVAGN VARNING! Plocka

Læs mere

Arbetsbelysning, lågenergi Arbeidslampe, lavenergi. Arbejdsbelysning,

Arbetsbelysning, lågenergi Arbeidslampe, lavenergi. Arbejdsbelysning, Arbetsbelysning, lågenergi Arbeidslampe, lavenergi Työvalaisin energiansäästölampulla Arbejdsbelysning, lavenergi 1 2008 Biltema Nordic Services AB Arbetsbelysning, lågenergi Säkerhetsföreskrifter Läs

Læs mere

ENGLISH 4 DEUTSCH 15 NORSK 27 SVENSKA 38 SUOMI 49 DANSK 60 QC5040

ENGLISH 4 DEUTSCH 15 NORSK 27 SVENSKA 38 SUOMI 49 DANSK 60 QC5040 QC5040 2 ENGLISH 4 DEUTSCH 15 NORSK 27 SVENSKA 38 SUOMI 49 DANSK 60 QC5040 4 ENGLISH Introduction Dear customer, you have made the right choice! Your new Philips hair clipper adapts to the contours of

Læs mere

Manual - DK Model: VHW01B15W

Manual - DK Model: VHW01B15W Manual - DK Model: VHW01B15W Læs denne vejledning grundig inden du tager dit nye produkt i brug og gem den til senere brug. Vigtige sikkerheds foranstaltninger: Læs denne vejledning grundig inden du tager

Læs mere

Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP Register your product and get support at. Brugervejledning

Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP Register your product and get support at. Brugervejledning Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP4980 DA Brugervejledning 7k j 7l i a h b c d e f g Dansk 1 Vigtigt Læs denne brugervejledning grundigt,

Læs mere

Hairdryer. Register your product and get support at HP4962/22 HP4961/22. Brugervejledning

Hairdryer. Register your product and get support at   HP4962/22 HP4961/22. Brugervejledning Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4962/22 HP4961/22 DA Brugervejledning Dansk Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! Hvis du vil have fuldt udbytte

Læs mere

Straightener. Register your product and get support at HP8297. Brugervejledning

Straightener. Register your product and get support at  HP8297. Brugervejledning Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8297 DA Brugervejledning a b cd e g f h i Dansk Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! Hvis du vil have fuldt udbytte

Læs mere

Straightener. Register your product and get support at HP4666/22. Brugervejledning

Straightener.  Register your product and get support at HP4666/22. Brugervejledning Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4666/22 DA Brugervejledning Dansk Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! Hvis du vil have fuldt udbytte af den

Læs mere

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8346 DA Brugervejledning a b c d e i h g f j k Dansk Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! Hvis du vil have fuldt udbytte af

Læs mere

LED-BLIXTLJUS LED-BLITSLYS LED-VILKKUVA VALO LED-BLINKLYS

LED-BLIXTLJUS LED-BLITSLYS LED-VILKKUVA VALO LED-BLINKLYS LED-BLIXTLJUS LED-BLITSLYS LED-VILKKUVA VALO LED-BLINKLYS Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401 Lier.

Læs mere

Skärmaskin, liten Skjæremaskin, liten Leikkuri, pieni Skæremaskine, lille

Skärmaskin, liten Skjæremaskin, liten Leikkuri, pieni Skæremaskine, lille 28-380 manual.indd 2012-05-4, 16.43.55 Art. 28-380 Skärmaskin, liten Skjæremaskin, liten Leikkuri, pieni Skæremaskine, lille Original manual 2012-05-04 Biltema Nordic Services AB Skärmaskin, liten 1. Förvaring

Læs mere

HAVESPRØJTE HAVESPRØJTE HAVESPRØJTE HAVESPRØJTE

HAVESPRØJTE HAVESPRØJTE HAVESPRØJTE HAVESPRØJTE MODEL NR. 5000 GARDEN 1 SPRAYER INSTRUCTION MANUAL DK Havesprøjte 2 Brugsanvisning NO Hagesprøyte 4 Bruksanvisning Fremstillet i P.R.C. EU-Importør H.P. Værktøj A/S 7080 Børkop Danmark. SE Trädgårdsspruta

Læs mere

Straightener. Register your product and get support at HP8342/00. Brugervejledning

Straightener.   Register your product and get support at HP8342/00. Brugervejledning Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8342/00 DA Brugervejledning a b c k d e f g h i j Dansk Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! Hvis du vil have

Læs mere

GOKART. Brugsanvisning Bruksanvisning. Importeret af Harald Nyborg A/S. Model: CT008 Best.nr. 8197

GOKART. Brugsanvisning Bruksanvisning. Importeret af Harald Nyborg A/S. Model: CT008 Best.nr. 8197 GOKART Importeret af Harald Nyborg A/S Brugsanvisning Bruksanvisning Model: CT008 Best.nr. 8197 Tillykke med deres nye gokart! De bedes læse denne brugsanvisning grundigt, før De samler gokarten eller

Læs mere

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Brugervejledning

Hairdryer.   Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Brugervejledning Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8183 HP8182 HP8181 HP8180 DA Brugervejledning Dansk Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! Hvis du vil have fuldt

Læs mere

Hairdryer HP8260. Brugervejledning. Register your product and get support at

Hairdryer HP8260. Brugervejledning. Register your product and get support at Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8260 DA Brugervejledning Dansk 1 Indledning Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! Hvis du vil have fuldt udbytte

Læs mere

TVÄTTSTÄLLSBLANDARE SERVANTBATTERI PESUALLASHANA HÅNDVASKARMATUR

TVÄTTSTÄLLSBLANDARE SERVANTBATTERI PESUALLASHANA HÅNDVASKARMATUR 86-568 manual 121213.indd 2012-12-13, 09.55.19 Art. 86-568 TVÄTTSTÄLLSBLANDARE SERVANTBATTERI PESUALLASHANA HÅNDVASKARMATUR VTT-RTH-00096-10 SC 0856-12 VA 1.42/18583 PS 1379 2012-12-13 Biltema Nordic Services

Læs mere

TRÅDLÖST TANGENTBORD OCH MUS TRÅDLØST TASTATUR OG MUS LANGATON NÄPPÄIMISTÖ JA HIIRI TRÅDLØST TASTATUR OG MUS

TRÅDLÖST TANGENTBORD OCH MUS TRÅDLØST TASTATUR OG MUS LANGATON NÄPPÄIMISTÖ JA HIIRI TRÅDLØST TASTATUR OG MUS TRÅDLÖST TANGENTBORD OCH MUS LANGATON NÄPPÄIMISTÖ JA HIIRI Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401

Læs mere

HP8180

HP8180 Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8180 DA Brugervejledning Dansk Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! Hvis du vil have fuldt udbytte af den support, som Philips

Læs mere

MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 C M Y CM MY CY CMY K

MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 C M Y CM MY CY CMY K MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 Indholdsfortegnelse Sikkerhedshenvisninger...2 Oversigt...6 Betjeningselementer...7 Ibrugtagning...8 Genopladning...8 Barbering...10 Tørbarbering...10

Læs mere

NO: Triceps pushups. SE: Triceps pushups. DK: Triceps armstrækninger. NO: Overføring av ball. SE: Överföring av boll. DK: Overføring af bold

NO: Triceps pushups. SE: Triceps pushups. DK: Triceps armstrækninger. NO: Overføring av ball. SE: Överföring av boll. DK: Overføring af bold 5 NO: Triceps pushups Ha bena på ballen og hendene i underlaget. Jo lengre ut på bena du har ballen, jo tyngre er det. Hold kroppen så rett som mulig, stram i magen. Senk så overkroppen ned mot underlaget

Læs mere

Hairdryer HP8270. Register your product and get support at www.philips.com/welcome. Brugervejledning

Hairdryer HP8270. Register your product and get support at www.philips.com/welcome. Brugervejledning Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8270 DA Brugervejledning a 9 b c d e f g h Dansk 1 Vigtigt Læs denne brugervejledning grundigt, før du tager apparatet i brug,

Læs mere

TERRASSTVÄTT PC 3 TERRASSEVASKER PC 3 TERASSINPESULAITE PC 3 TERRASSERENSER PC 3

TERRASSTVÄTT PC 3 TERRASSEVASKER PC 3 TERASSINPESULAITE PC 3 TERRASSERENSER PC 3 TERRASSTVÄTT TERRASSEVASKER TERASSINPESULAITE TERRASSERENSER Original manual 2009 Biltema Nordic Services AB TERRASSTVÄTT MONTERING INTRODUKTION Läs manualen före användning och förvara den på en säker

Læs mere

Øjenbrynstrimmer. Tchibo GmbH D Hamburg 91572AS6X3VII

Øjenbrynstrimmer. Tchibo GmbH D Hamburg 91572AS6X3VII Øjenbrynstrimmer Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91572AS6X3VII 2017-03 346 636 Kære kunde! Takket være de to skæresider af forskellig længde og afstandskammen med 2 snitlængder kan du ikke alene bringe dine

Læs mere

Automatisk slangeopruller. Automaattinen letkukela

Automatisk slangeopruller. Automaattinen letkukela Automatisk slangupprullare Automatisk slangeoppruller Automaattinen letkukela Automatisk slangeopruller 2009 Biltema Nordic Services AB SE Automatisk slangupprullare OBS! Läs och förstå hela manualen före

Læs mere

Art. 45-612 SE - ARMRINGAR FI - KÄSIVARSIKELLUKKEET

Art. 45-612 SE - ARMRINGAR FI - KÄSIVARSIKELLUKKEET rt. 45-612 SE - RMRINGR OBS! För barn över 3 år som väger 18 30 kg. Ska sitta på överarmarna som stöd vid simträning. nvänd endast under vuxens konstanta överseende. Skölj av och torka efter användning.

Læs mere

Termostatblandare dusch cc 160. dusj cc 160. suihku cc 160. bruser cc 160

Termostatblandare dusch cc 160. dusj cc 160. suihku cc 160. bruser cc 160 Termostatblandare dusch cc 160 Termostatbatteri dusj cc 160 Termostaattihana suihku cc 160 Termostatblandingsbatteri bruser cc 160 SC 0419-09 1 2012-12-13 Biltema Nordic Services AB Installation OBS! Termostatblandaren

Læs mere

600207 Tips & Idéer. Smycken av metall- och wiretråd Smykker af metal- og wiretråd/smykker av metall- og wiretråd

600207 Tips & Idéer. Smycken av metall- och wiretråd Smykker af metal- og wiretråd/smykker av metall- og wiretråd 600207 Tips & Idéer Smycken av metall- och wiretråd Smykker af metal- og wiretråd/smykker av metall- og wiretråd SV Stelt halsband med pärlor, 38 cm 150 cm lackerad koppartråd eller silvertråd 925, diam.

Læs mere

Fitness Ball. NO: Øvelser. SE: Övningar. DK: Øvelser

Fitness Ball. NO: Øvelser. SE: Övningar. DK: Øvelser Fitness Ball NO: Øvelser Med Abilica FitnessBall kan du trene hele kroppen. Utfør øvelsene rolig og med fokus på å ha kontroll på mage og korsrygg, så får du med maksimal effekt av kjernemuskulaturen.

Læs mere

HAIR AND BEARD CLIPPER MC 3140

HAIR AND BEARD CLIPPER MC 3140 HAIR AND BEARD CLIPPER MC 3140 DA FI NO SV IT PT NL HU CS SL LT EL BG RU A E B F C G H I J K L D 2 DANSK 04-14 SUOMI 15-25 NORSK 26-36 SVENSKA 37-47 ITALIANO 48-58 PORTUGUÊS 59-69 NEDERLANDS 70-80 MAGYAR

Læs mere

ENGLISH 4 DEUTSCH 7 NORSK 11 SVENSKA 14 SUOMI 18 DANSK 22 HQ C442

ENGLISH 4 DEUTSCH 7 NORSK 11 SVENSKA 14 SUOMI 18 DANSK 22 HQ C442 3 ENGLISH 4 DEUTSCH 7 NORSK 11 SVENSKA 14 SUOMI 18 DANSK 22 HQ C442 4 ENGLISH Important Check if the voltage indicated on the mains plug corresponds to the mains voltage in your home before you connect

Læs mere

Art. 25-960 Art. 25-961

Art. 25-960 Art. 25-961 Bruksanvisning Svart kabel (-) Röd kabel (+) IN Vit kabel (-) UT LED UPP UPP-knapp LED NER NER-knapp Ett lätt tryck på UPP-knappen gör att ljuset i lampan ökar till den senast valda ljusstyrkan. LED UPP

Læs mere

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR VTT-RTH-00096-10 SC 0854-09 VA 1.42/18585 PS 1380 1 2012-12-12 Biltema Nordic Services AB SE KÖKSBLANDARE ÖVERSIKTSBILD 2012-12-12 Biltema Nordic Services

Læs mere

LASERVATERPAS LASERVATERPAS. Brugsanvisning LASERVATERPASS. Bruksanvisning. Bruksanvisning LASERVATTENPASS LASERVESIVAAKA. Käyttöohje LASERVESIVAAKA

LASERVATERPAS LASERVATERPAS. Brugsanvisning LASERVATERPASS. Bruksanvisning. Bruksanvisning LASERVATTENPASS LASERVESIVAAKA. Käyttöohje LASERVESIVAAKA MODEL 53592 LASER ANGEL LEVEL INSTRUCTION MANUAL DK Brugsanvisning S N Bruksanvisning 2 3 Bruksanvisning Fremstillet i P.R.C. EU-Importør Produsert i P.R.C. EU-importør Tillverkad i P.R.C. EU-importör

Læs mere

Bruksanvisning svenska...sida 4 10. Brugsanvisning dansk...side 11 17. Bruksanvisning norsk...side 18 24. Käyttöohjeet suomi...

Bruksanvisning svenska...sida 4 10. Brugsanvisning dansk...side 11 17. Bruksanvisning norsk...side 18 24. Käyttöohjeet suomi... Bruksanvisning svenska...sida 4 10 Brugsanvisning dansk...side 11 17 Bruksanvisning norsk...side 18 24 Käyttöohjeet suomi...sivu 25 31 Instruction manual english...page 32 38 2 3 4 Säkerhetsanvisningar

Læs mere

QG3080 L B J D I F C

QG3080 L B J D I F C QG00 C O A P L B N K J D H E 0 I F G M 0 0 NORSK Generell beskrivelse. A D-konturfølgende skjeggtrimmerkam B Trimmertilbehør C Hårlengdevelger D Utløserknapp E Av/på-bryter F Kontakt for apparatplugg G

Læs mere

Tips & Idéer. Modellark till fyra väskor/mønsterark til fire tasker/vesker

Tips & Idéer. Modellark till fyra väskor/mønsterark til fire tasker/vesker Tips & Idéer Modellark till fyra väskor/mønsterark til fire tasker/vesker 600711 SE Påsväska Tygåtgång: Yttertyg 50x100 cm Fodertyg + snedslå 100x140 cm Vliselin 100x25 cm Mönster (sid 6) Måtten på mönstret

Læs mere

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR VTT-RTH-00096-10 SC 0852-12 VA 1.42/18586 PS 1380 1 2012-12-13 Biltema Nordic Services AB SE KÖKSBLANDARE ÖVERSIKTSBILD 2012-12-13 Biltema Nordic Services

Læs mere

Tips & Idéer. Ullfigurer/Uldfigurer

Tips & Idéer. Ullfigurer/Uldfigurer Tips & Idéer Ullfigurer/Uldfigurer 603056 SE Du behöver filtnålar och nålplatta. Den vita nålplattan används som underlag för att skydda bordet och nålen. Tänk på att nålarna är vassa. Längst ut på nålspetsen

Læs mere

Elektronisk brandskab

Elektronisk brandskab MODEL L 81090 90 1 ELEKTRONISK BRANDSKAB INSTRUCTION MANUAL DK 2 Brugsanvisning NO Elektronisk brannskap 3 Bruksanvisning Elektronisk Bruksanvisning brannskap Fremstillet i P.R.C. EU-Importør SE 4 SF 5

Læs mere

Adapter för oljegivare Adapter for oljegivere Sovitin öljymittarille Adapter til olieføler

Adapter för oljegivare Adapter for oljegivere Sovitin öljymittarille Adapter til olieføler -00 manual.indd 0-0-,.. Art. -00 Adapter för oljegivare Adapter for oljegivere Sovitin öljymittarille Adapter til olieføler 0-0- Biltema Nordic Services AB Art. -00 Adapter för oljegivare Adapter för oljetrycksgivare,

Læs mere

CONTENTS QUICK START

CONTENTS QUICK START TABLE OF CONTENTS 3 8 13 18 23 2 QUICK START GUIDE 3 1 Buy a SIM card and disable its PIN using your mobile phone. PIN OFF 2 A Insert the SIM to AirPatrol. B Use the power adapter to connect your AirPatrol

Læs mere

Adapter för oljegivare Adapter for oljegivere Öljyantureiden sovitin Adapter til oliesensor

Adapter för oljegivare Adapter for oljegivere Öljyantureiden sovitin Adapter til oliesensor Art. -00 Adapter för oljegivare Adapter for oljegivere Öljyantureiden sovitin Adapter til oliesensor 00 Biltema Nordic Services AB SE Art. -00 Adapter för oljegivare Adapter för oljetrycksgivare, oljetempgivare

Læs mere

ARBETSSTRÅLKASTARE ARBEIDSLYSKASTER TYÖVALAISIN ARBEJDSPROJEKTØR

ARBETSSTRÅLKASTARE ARBEIDSLYSKASTER TYÖVALAISIN ARBEJDSPROJEKTØR ARBETSSTRÅLKASTARE Batteridriven ARBEIDSLYSKASTER TYÖVALAISIN Akkukäyttöinen ARBEJDSPROJEKTØR Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema

Læs mere

DEKORATIONSBRASA DEKORASJONSPEIS KORISTETAKKA DEKORATIONSPEJS

DEKORATIONSBRASA DEKORASJONSPEIS KORISTETAKKA DEKORATIONSPEJS 44-2020_manual.indd 2011-10-5, 12.56.07 Art. 44-2020 DEKORATIONSBRASA DEKORASJONSPEIS KORISTETAKKA DEKORATIONSPEJS 900/1800 W 2011 Biltema Nordic Services AB DEKORATIONSBRASA BRUKSANVISNING Dekorationsbrasan

Læs mere

TRÅDLÖST TANGENTBORD OCH MUS TRÅDLØST TASTATUR OG MUS LANGATON NÄPPÄIMISTÖ JA HIIRI TRÅDLØST TASTATUR OG MUS

TRÅDLÖST TANGENTBORD OCH MUS TRÅDLØST TASTATUR OG MUS LANGATON NÄPPÄIMISTÖ JA HIIRI TRÅDLØST TASTATUR OG MUS TRÅDLÖST TANGENTBORD OCH MUS LANGATON NÄPPÄIMISTÖ JA HIIRI Tillverkat för Biltema, Garnisonsgatan 26, 2nd FL, SE-254 66 Helsingborg. www.biltema.com Originalmanual 1 2016-03-01 Biltema Nordic Services

Læs mere

POWERPACK MED SOLCELL POWERPACK MED SOLCELLE AURINKOKENNOVIRTAPANKKI POWERPACK MED SOLCELLE

POWERPACK MED SOLCELL POWERPACK MED SOLCELLE AURINKOKENNOVIRTAPANKKI POWERPACK MED SOLCELLE Art. -0 POWERPACK MED SOLCELL AURINKOKENNOVIRTAPANKKI Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan, Helsingborg. Tel: +- 00 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks, 0 Lier. Tlf: +- 9 0. Maahantuoja/Importör:

Læs mere

PROFESSIONAL MULTI HAIR TRIMMER

PROFESSIONAL MULTI HAIR TRIMMER PROFESSIONAL MULTI HAIR TRIMMER MT 6742 DA FI NO SV IT PT NL HU CS SL LT EL BG RU 8 9 7 1 2 3 4 5 6 2 A B B C D E F 3 DANSK 5-15 SUOMI 16-26 NORSK 27-37 SVENSKA 38-48 ITALIANO 49-59 PORTUGUÊS 60-70 NEDERLANDS

Læs mere

Bruksanvisning svenska...sida 4 10. Brugsanvisning dansk...side 11 17. Bruksanvisning norsk...side 18 24. Käyttöohjeet suomi...

Bruksanvisning svenska...sida 4 10. Brugsanvisning dansk...side 11 17. Bruksanvisning norsk...side 18 24. Käyttöohjeet suomi... Bruksanvisning svenska...sida 4 10 Brugsanvisning dansk...side 11 17 Bruksanvisning norsk...side 18 24 Käyttöohjeet suomi...sivu 25 31 Instruction manual english...page 32 38 2 3 4 Säkerhetsanvisningar

Læs mere

KITCHEN CHEF. Coffee Mill - Type 2393

KITCHEN CHEF. Coffee Mill - Type 2393 KITCHEN CHEF Coffee Mill - Type 2393 Brugsanvisning - dansk... side 3 Bruksanvisning - svenska... side 4 Bruksanvisning - norsk... side 5 Käyttöohjeet - suomi... side 6 2 OBH NORDICA Coffee Mill Før brug

Læs mere

MARKIS MARKISE MARKIISI

MARKIS MARKISE MARKIISI 14-360_361_manual.indd 2011-10-12, 11.25.13 Art. 14-360, 14-361 MARKIS MARKISE MARKIISI Original manual 2011 Biltema Nordic Services AB MARKIS OBS! Markisen är ett solskydd och bör rullas in vid regn och

Læs mere

ENGLISH 4 DEUTSCH 11 NORSK 18 SVENSKA 25 SUOMI 32 DANSK 39 HQ C241

ENGLISH 4 DEUTSCH 11 NORSK 18 SVENSKA 25 SUOMI 32 DANSK 39 HQ C241 3 ENGLISH 4 DEUTSCH NORSK 8 SVENSKA 5 SUOMI 3 DANSK 39 HQ C4 4 ENGLISH Important Check if the voltage indicated on the mains plug corresponds to the mains voltage in your home before you connect the appliance.

Læs mere

VÄGGFÄSTE LCD VEGGFESTE LCD SEINÄKIINNITIN NESTEKIDE VÆGBESLAG LCD

VÄGGFÄSTE LCD VEGGFESTE LCD SEINÄKIINNITIN NESTEKIDE VÆGBESLAG LCD VÄGGFÄST LCD VGGFST LCD SINÄKIINNITIN NSTKID VÆGBSLAG LCD 10 24" Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74,

Læs mere

Fodfil til batteri Model Nr: 2184

Fodfil til batteri Model Nr: 2184 Fodfil til batteri Model Nr: 2184 Opbevar denne vejledning til fremtidig brug. Indledning Tillykke med dit køb! Denne hårdhudsfjerner er et nyskabende produkt, der er beregnet til at blødgøre tør, ru og

Læs mere

Næse- og ørehårstrimmer

Næse- og ørehårstrimmer Næse- og ørehårstrimmer Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92439AB6X6VII 2017-07 Kære kunde! Din nye næse- og ørehårstrimmer har forskellige skærehoveder, som gør det nemt både at fjerne generende

Læs mere

SVENSKA. Instruktion SVENSKA SVENSKA. 28651 CMC TUMORTOS Läs noga igenom dessa instruktioner före användning!

SVENSKA. Instruktion SVENSKA SVENSKA. 28651 CMC TUMORTOS Läs noga igenom dessa instruktioner före användning! CMC 28561 SVENSKA SVENSKA Användningsområden/Indikationer Posttraumatiskt, reumatologiska sjukdomar och instabilitet. Kontraindikationer Inga kända. Justering Ändringar av denna produkt får enbart göras

Læs mere

Optisk glykol- och vätskeprovare Optisk glykol- og væskemåler Optinen glykoli- ja nestekoetin Optisk glykol- og væskeprøver

Optisk glykol- och vätskeprovare Optisk glykol- og væskemåler Optinen glykoli- ja nestekoetin Optisk glykol- og væskeprøver Art. 3-200 Optisk glykol- och vätskeprovare Optisk glykol- og væskemåler Optinen glykoli- ja nestekoetin Optisk glykol- og væskeprøver SE Art. 3-200 Optisk glykol- och vätskeprovare Detaljbeskrivning.

Læs mere

DANSK. Generel beskrivelse (fig. 1)

DANSK. Generel beskrivelse (fig. 1) SCD498 2 3 1 DANSK 15 Introduktion Philips/Avent sætter en ære i at producere pålidelige produkter der kan give forældre den tryghed de har brug for. Denne Philips/Avent-babyalarm hjælper dig døgnet rundt

Læs mere

Enhjuling 20" Yksipyöräinen 20"

Enhjuling 20 Yksipyöräinen 20 Yksipyöräinen 20" Ethjulet cykel 20" Original manual 2010 Biltema Nordic Services AB Rekommenderad kroppslängd: 145 180 cm. Delar Innan du monterar din enhjuling, se till att förpackningen innehåller delarna

Læs mere

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 1 SIKKERHEDSBEMÆRKNINGER Tillykke med købet af denne ventilator. Produktet har gennemgået omfattende kvalitetssikring, og der er sørget for, at du modtager

Læs mere

NO: Knebøy. SE: Knäböj. DK: Knæbøjning

NO: Knebøy. SE: Knäböj. DK: Knæbøjning 1 NO: Knebøy Trener: Forside lår og setemuskulatur Vekter Her er det store muskler som trenes så legg på godt med vekter. Det skal være sånn at du så vidt orker å gjennomføre de siste repetisjonene. Antagelig

Læs mere

Elektrisk trimmer. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 99731FV05X00IX

Elektrisk trimmer. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 99731FV05X00IX Elektrisk trimmer Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99731FV05X00IX 2018-10 Kære kunde! Takket være de fire forskellige trimmerhoveder kan din nye elektriske trimmer bruges på mange måder. Med

Læs mere

Tips & Idéer Nunofilt

Tips & Idéer Nunofilt 600306 Tips & Idéer Nunofilt SE Vägledning till tyger som är filtade med hjälp av en torktumlare Du behöver Blankt, syntetiskt fodertyg Merinoull Siden, ponge 5, eller gasväv Gammal handuk Plastbalja Varmt

Læs mere

28V Robotoplader til plæneklipper

28V Robotoplader til plæneklipper WA3744 1 2 a b A B C 1. Strømadapter 2. Tilslutningsstik Illustreret eller beskrevet tilbehør er kun delvis indeholdt i leverancen. Det anbefales, at alt udstyr købes i samme butik som maskinen. Vælg

Læs mere

SVENSKA. SVENSKA Användningsområden/Indikationer Patellar tendinitis, Osgood-Schlatters sjukdom, Chondromalacia Patella.

SVENSKA. SVENSKA Användningsområden/Indikationer Patellar tendinitis, Osgood-Schlatters sjukdom, Chondromalacia Patella. PatellaVator SVENSKA Användningsområden/Indikationer Patellar tendinitis, Osgood-Schlatters sjukdom, Chondromalacia Patella. Kontraindikationer Inga kända. PATELLAVATOR KNÄORTOS Läs noga igenom dessa

Læs mere

Inden du rengør eller foretager nogen som helst vedligeholdelse af apparatet, skal du altid slukke for det og tage stikket ud af stikkontakten.

Inden du rengør eller foretager nogen som helst vedligeholdelse af apparatet, skal du altid slukke for det og tage stikket ud af stikkontakten. LÆS DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT Denne støvsuger må kun anvendes til almindelig husholdningsrengøring, som beskrevet i brugsanvisningen. Du bør sikre dig, at du har forstået indholdet af denne brugervejledning

Læs mere

If your Washer has an LCD screen, go to Settings, and select and activate Easy Connection. Smart Control On NOTE

If your Washer has an LCD screen, go to Settings, and select and activate Easy Connection. Smart Control On NOTE Smart Control Guide Usage of Smart Control Smart Control by app 1. Register Device Before run the app, Samsung Account is required. Set AP & Run App AP must be connected to the external Internet. (check

Læs mere

BLIXTLJUSRAMP VARSELLYSBJELKE VAROITUSVALORAMPPI BLITZ LYSBRO

BLIXTLJUSRAMP VARSELLYSBJELKE VAROITUSVALORAMPPI BLITZ LYSBRO BLIXTLJUSRAMP VARSELLYSBJELKE VAROITUSVALORAMPPI BLITZ LYSBRO Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401

Læs mere

MOD 60-00. MONTEringsveJLEDNING MONTASJEANVISNIG SE FIN MONTERINGSINSTRUKTION ASENNUSOHJEET

MOD 60-00. MONTEringsveJLEDNING MONTASJEANVISNIG SE FIN MONTERINGSINSTRUKTION ASENNUSOHJEET MOD 60-00 MONTEringsveJLEDNING MONTASJEANVISNIG MONTERINGSINSTRUKTION ASENNUSOHJEET DK NO SE FIN 2 MIKROOVNSLÅGE DK ANVENDELSE Denne låge kan anvendes til elegant indbygning af f.eks. mikroovn i et køkkenmodul.

Læs mere

Frostfri bandkabel Varmekabel, frostvakt Sulanapitokaapeli Frostfrit båndkabel

Frostfri bandkabel Varmekabel, frostvakt Sulanapitokaapeli Frostfrit båndkabel Frostfri bandkabel Varmekabel, frostvakt Sulanapitokaapeli Frostfrit båndkabel 1 10 m 2009 Biltema Nordic Services AB Frostfri bandkabel Applikationer För montering på utsidan av vattenledningar. Avstängningskranar

Læs mere