Invacare Ultra Low Maxx fra Motion Concepts

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Invacare Ultra Low Maxx fra Motion Concepts"

Transkript

1 Invacare Ultra Low Maxx fra Motion Concepts Tillæg til brugsanvisningen for el-kørestolen da Modulopbygget elektrisk positioneringssystem Brugsanvisning Denne vejledning skal overdrages til slutbrugeren. Før du benytter dette produkt, skal du læse denne vejledning, og du bør opbevare den til senere brug.

2 2015 Invacare Corporation Alle rettigheder forbeholdes. Hel eller delvis gengivelse, kopiering eller ændring er forbudt uden forudgående skriftlig tilladelse fra Invacare. Varemærker er markeret med og. Alle varemærker ejes af eller er givet i licens til Invacare Corporation eller denne virksomheds filialer, medmindre andet fremgår.

3 Indholdsfortegnelse 1 Generelt Indledning Symboler i denne brugsanvisning Garanti Sikkerhed Sikkerhedsanvisninger for brug af sædesystemet Komponenter Elektriske positioneringsfunktioner Sikkerhedsblokering og grænseafbrydere Udpakning Generelle oplysninger om indstilling af Ultra Low Maxx Justeringsmulighed for styreboks Indstilling af styreboksen til brugerens armlængde Indstilling af højden på styreboksen (kun for styreboksholder med swing-away beslag) Indstilling af styreboksens bredde Sving styreboksen ud til siden Indstillingsmuligheder for Quad Link styreboksbeslag Indstilling af styreboksens højde Indstilling af styreboksens position Indstilling af modtstand Sving styreboksen til siden Flervejsstøtte af overarmen (Multi Axis Upper Extremity Support (MACES)) Hoftestøtte Indstilling af kropsstøtterne i siden Indstilling af hovedstøtten Montering af hovedstøtteadapter på Elite- og High-ryglæn Automatisk indstilling og montering af hovedstøtte Indstilling og montering af indstillelig hovedstøtte Centermonterede benstøtter manuelt indstillelige Fjernelse af benstøtten Indstilling af benstøttens vinkel Indstilling af benstøttens længde Indstilling af fodpladens vinkel Indstilling af lægpladens vinkel og højde LNX benstøtte Indstilling af benstøttens længde Indstilling af fodpladens vinkel Indstilling af lægpudens højde og bredde Vari-F fodstøtte Svinge fodstøtten/benstøtten udad og/eller tage den af Indstilling af vinkel Indstilling af fodstøttens endestop Indstilling af fodstøttens længde Vari-A benstøtte Svinge fodstøtten/benstøtten udad og/eller tage den af Indstilling af vinkel Indstilling af benstøttens endestop Indstilling af benstøttens længde Indstilling af lægpladens dybde Indstilling af lægpladens højde Frigøre lægpladen og svinge den bagud ved udstigning Indstilling af den vinkelindstillelige fodplade Indstilling af den vinkel- og dybdeindstillelige fodplade

4 4.12 ADM benstøtte Svinge benstøtten udad og/eller tage den af Indstilling af vinkel Indstilling af benstøttens længde Indstilling af lægpladens dybde Indstilling af lægpladens højde Frigøre lægpladen og svinge den bagud ved udstigning Indstilling af den vinkelindstillelige fodplade Indstilling af den vinkel- og dybdeindstillelige fodplade Elektriske løftbare benstøtter (ADE-benstøtter) Svinge benstøtten udad og/eller tage den af Indstilling af vinkel Indstilling af benstøttens længde Indstilling af lægpladens dybde Indstilling af lægpladens højde Frigøre lægpladen og svinge den bagud ved udstigning Indstilling af den vinkelindstillelige fodplade Indstilling af den vinkel- og dybdeindstillelige fodplade Pivot Plus benstøtter Swing-away Pivot Plus benstøtter Afmontering af Pivot Plus benstøtter Indstilling af vinklen på Pivot Plus benstøtter Indstilling af den bredde- og vinkelindstillelige fodplade Indstilling af dybden på benstøtte Brug Drejning/afmontering af opklappelige armlæn Drejning af selvbærendet armlæn Vedligeholdelse Vedligeholdelsesskema Fejlfinding Funktion - fejlfinding Tekniske data Tekniske specifikationer

5 Generelt 1 Generelt 1.1 Indledning Tak fordi du har valgt et Invacare produkt. Denne brugsanvisning indeholder vigtige anvisninger om håndtering af produktet. For at vi kan garantere sikkerheden ved brug af produktet, skal brugsanvisningen læses omhyggeligt, og sikkerhedsanvisningerne skal følges. Læs også brugsanvisningen til dit el-køretøj omhyggeligt. Bemærk, at der kan være afsnit i brugsanvisningen, der ikke er relevante for dit produkt, da den er gældende for alle eksisterende moduler (på udgivelsesdatoen). Hvis du synes, at skriftstørrelsen i den trykte version af brugsanvisningen er svær at læse, kan du hente brugsanvisningen som pdf-fil på Invacares hjemmeside (se bagsiden af denne brugsanvisning). Pdf-filen kan derefter indstilles til en skriftstørrelse på skærmen, der passer dig bedre. Dette produkt er designet til en stor gruppe af brugere med forskellige krav. Beslutningen om, hvorvidt en model er egnet til brugeren, kan kun træffes af medicinsk fagpersonale med relevante kvalifikationer. Invacare eller virksomhedens retlige repræsentanter påtager sig intet ansvar i tilfælde af, at produktet ikke er blevet tilpasset, så det passer til brugerens handicap. Nogle vedligeholdelsesarbejder og indstillinger kan udføres af brugeren eller dennes ledsagere. Men visse indstillinger kræver teknisk ekspertise og må kun udføres af din Invacare specialforhandler. Skader og fejl, der skyldes manglende overholdelse af brugsanvisningen eller forkert vedligeholdelse, er ikke dækket af garantierne. 1.2 Symboler i denne brugsanvisning Advarsler i denne brugsanvisning er markeret med forskellige symboler. Advarslerne indledes med et signalord, der angiver, hvor stor risikoen er. ADVARSEL Gør opmærksom på en mulig farlig situation, der kan medføre alvorlige kvæstelser eller død, hvis denne situation ikke undgås. FORSIGTIG Gør opmærksom på en mulig farlig situation, der kan medføre mindre eller lettere kvæstelser, hvis denne situation ikke undgås. VIGTIGT Gør opmærksom på en mulig farlig situation, der kan medføre materielle skader, hvis denne situation ikke undgås. Fremhæver nyttige tip og anbefalinger samt oplysninger om, hvordan man anvender el køretøjet effektivt og uden driftsforstyrrelser. Dette produkt overholder EU-direktivet 93/42/EØF om medicinsk udstyr. Lanceringsdatoen for dette produkt fremgår af EF-overensstemmelseserklæringen. Dette symbol henviser til en liste over de forskellige værktøjer, komponenter og midler, du skal bruge for at kunne udføre bestemte arbejder. Forsøg ikke at udføre disse arbejder, hvis du ikke har det angivne værktøj til rådighed B 5

6 Invacare Ultra Low Maxx fra Motion Concepts 1.3 Garanti Garantibetingelserne er en del af de til enhver tid gældende, nationale generelle forretningsbetingelser B

7 Sikkerhed 2 Sikkerhed 2.1 Sikkerhedsanvisninger for brug af sædesystemet Dit Ultra Low Maxx sædesystem er udformet og samlet specielt til kørestolsstellet før levering. Bemærk, at ansvaret for den endelige udformning og købsbeslutningen vedrørende hele kørestolssystemet ligger hos brugeren af el-køretøjet, som er i stand til at træffe en beslutning, samt dennes behandler. Indholdet af denne brugsanvisning er baseret på en forventning om, at en el-køretøjsekspert har tilpasset el-køretøjet til brugeren og har hjulpet terapeuten med instruktion i og brug af køretøjet. Brugsanvisningen til el-køretøjet indeholder alle relevante sikkerhedsoplysninger for brug af el-køretøjet, herunder sædesystemet. Disse sikkerhedsanvisninger skal læses og følges. ADVARSEL! Risiko for at tippe El-køretøjet kan tippe, hvis du ændrer stabiliteten ved at ændre din siddestilling. Bestem og etabler dine personlige sikkerhedsgrænser ved at øve dig i at bøje dig, række ud og stige ind og ud af kørestolen sammen med en uddannet behandler, før du aktivt tager kørestolen i brug. Dit Ultra Low Maxx sædesystem kan monteres på stellet i forskellige positioner fremefter og bagud. Sørg for, at den valgte stilling giver dig maksimal stabilitet i alle siddestillinger. ADVARSEL! Risiko for at tippe (fortsat) Overvej hvilket personligt udstyr og tilbehør (rygsæk, respirator, ekstra batterier osv.), som skal medbringes på kørestolen. F.eks. kan en fyldt rygsæk, der er fastgjort til bagsiden af sædesystemet, mindske kørestolens stabilitet bagtil betydeligt. Overvej hvilket ryglæn, der skal bruges. F.eks. kan et ryglæn med fordybning ændre dit tyngdepunkt bagud og derved mindske kørestolens stabilitet bagtil betydeligt. Og en tyk ryglænspude flytter dig fremad og mindsker derved kørestolens stabilitet fortil. Læg altid vægten over i den retning, du drejer. Hvis du lægger vægten i den modsatte side af drejeretningen, kan dette påvirke kørestolsstellets stabilitet og bevirke, at kørestolen tipper. Overvej hvilken sædepude, der skal bruges. En tyk sædepude løfter dit tyngdepunkt og mindsker kørestolens stabilitet i alle retninger. Alle Ultra Low Maxx systemer er udstyret med køreblokering. Sørg for, at denne indstilles, så stabiliteten under kørslen ikke påvirkes (se 3.2 Sikkerhedsblokering og grænseafbrydere, side 10). Kørestolen har en programmerbar styring, hvormed kørestolens maksimale hastighedsforøgelse og -reduktion kan indstilles. Sørg for, at disse indstilles til et passende niveau for systemet og for dig som bruger. Når du kører med reduceret hastighed eller antitipblokering, skal du altid køre på en glat, plan flade for at sikre, at kørestolens stabilitet ikke påvirkes B 7

8 Invacare Ultra Low Maxx fra Motion Concepts ADVARSEL! Risiko for at tippe (fortsat) Sørg for at tage alle medicinske forhold i betragtning, når du indstiller kørestolen. Ufrivillige muskelbevægelser som f.eks. kramper kan påvirke kørestolens stabilitet, især når sædesystemet er vippet eller lagt tilbage. Når et system vippes helt frem eller lægges helt tilbage, må kørestolens forhjul ikke løftes op fra jorden. Hvis dette sker, skal du straks kontakte din autoriserede Invacare forhandler, så problemet kan blive løst B

9 3 Komponenter 3.1 Elektriske positioneringsfunktioner Sædesystemet har følgende funktioner: CG-TILT Med CG (tyngdepunkt)-tilt udlignes en forskydning af vægten ved at drejeaksen og hele sædesamlingen glider fremad, når sædet vipper bagud. Det normale tilt-område er 0-45 (med sædehejs) eller 0-50 (uden sædehejs). RYGKIP Med rygkipfunktionen kan brugeren trinløst ændre vinklen mellem sædet og ryglænet inden for et indstillet område. Normalt rygkipområde: ESR ESR (reduktion af forskydning) er synkroniseret med rygkipfunktionen for at reducere forskydningen (share) mellem brugeren og ryglænet. Dette opnås med et forbindelsesled, der skyder ryglænet op på de bageste rør, når ryglænet vippes bagud. VIPNING FREMAD Med dette system, der fås som ekstraudstyr til rygkipsystemer, indstilles sædesystemets rygvinkel i en position fremad, så vinklen mellem ryglænet og sædet er mindre end 90. (Bemærk: Rygkipområdet mindskes omtrentligt med det antal grader, som systemet vippes fremad). SAKSELØFT/LØFTEMODUL Med sakseløftmodulet kan brugeren hæve det elektriske positioneringssystem op til 300 mm over den laveste sæde-til-gulv-højde på systemet. Sakseløftfunktionen er kombineret med en tilt-/rygkipfunktion. BENSTØTTER Komponenter Vores store udvalg af elektriske og manuelle benstøtter fås i mange forskellige størrelser og design, bl.a. individuelle benstøtter og centermonterede fodplatforme, der hjælper med at sikre og positionere brugerens ben. Derudover tilbyder vi en lang række andre benstøtter, så du har et stort udvalg at vælge imellem. Elektriske benstøtter kan være programmeret til brug i et af følgende systemer: Individuel (benstøtterne fungerer uafhængigt af hinanden) Kombineret (benstøtterne fungerer sammen) B 9

10 Invacare Ultra Low Maxx fra Motion Concepts 3.2 Sikkerhedsblokering og grænseafbrydere FARE! Risiko for alvorlig personskade eller død Indstillingen af vinklen for grænseafbrydere/blokeringer er af største betydning for, at sædesystemet fungerer sikkert. Invacare hæfter ikke for tilskadekomst eller beskadigelse, såfremt der foretages indstillinger ud over de indstillinger, der anbefales af fabrikken. For at sikre en korrekt konfiguration bør indstillingen af sikkerhedsblokeringer og grænseafbrydere udelukkende foretages af en uddannet tekniker. De maksimalt anbefalede grænser må aldrig overskrides. Sikkerhedsblokeringer og grænseafbrydere skal konfigureres, så de opfylder brugerens behov uden at gå på kompromis med kørestolens stabilitet. Efter indstilling af grænseafbrydere eller blokeringer skal sædesystemet altid kontrolleres i hele indstillingsområdet (dvs. tilt, rygkip, løft) for at verificere, at den ændrede konfiguration fungerer korrekt og sikre, at den ikke har medført problemer med hensyn til stabiliteten eller andre forstyrrelser. Til mere komplicerede/specialiserede sædesystemer kan det være nødvendigt med ekstra grænseafbrydere og sikkerhedsblokeringer. Hvis du ønsker oplysninger om grænseafbrydere/blokeringer, der ikke er beskrevet i denne brugsanvisning, bedes du kontakte vores tekniske serviceafdeling for hjælp. Tilt/rygkip køreblokering (DLO) Alle tilt- og rygkip-sædesystemer er udstyret med en køreblokering (DLO) for at forhindre, at kørestolen kan køres, når sædesystemet er vippet eller tippet ud over en forud defineret sikker vinkel. Den samlede vinkel kan være enhver kombination af sædetilt, rygvinkel og/eller overfladevinkel. Køre-lockout-funktionen kan kun aktiveres, når kørestolen står stille ved indstilling af vinklerne. DLO-begrænsningen er indstillet til maks. 60. (vinkel målt fra lodret) Hastighedsbegrænsning ved løft (RDS) Sædesystemer med sakseløftmodul er indstillet/programmeret med en hastighedsbegrænsning ved løft (RDS). Ved hjælp af en mikroafbryder indstilles kørestolens stel til reduceret hastighed, når sædesystemet løftes op til en forindstillet højde, der går ud over den fuldt tilbagetrukne position. Tilt/rygkip/løft-systemer (T/R/E): RDS grænse = maks. 100 mm (4") B

11 Komponenter Home-position T/R/E RDS (100 mm (4") begrænsning) Maks rygvinkelbegrænsning Den maksimale tilt-grænseafbryder indstiller den maksimale rygvinkel for sædesystemet ved kombineret til/rygkip. Ved hjælp af denne afbryder forhindres, at rygvinklen kan indstilles ud over en forindstillet maksimal vinkel. Ultra Low Maxx sædesystemer er fra fabrikken normalt forindstillet til den maksimalt tilladte vinkel, og det er ikke nødvendigt med yderligere indstillinger, medmindre den maksimale vinkel skal mindskes (se fareangivelsen nedenfor). Maks. tilt/rygkip (maks. rygvinkel) Afbryder til blokering af sædeløft Sædeløftsystemer er udstyret med en afbryder til blokering af sædeløft for at forhindre, at løfteaktuatoren kører op, når systemet er tiltet/vippet mere end 60. Tilt/rygkip: Maks. tilt-/rygkipvinkel = 170 Risiko for beskadigelse af kørestolen. Ved indstilling af den maksimale rygvinkel skal man altid tage omfanget og placeringen af det personlige udstyr i betragtning, der kan medbringes på kørestolen, da dette kan give problemer mellem ryglænet og stellet ved fuld tilt/rygkip og beskadige aktuatoren og/eller kørestolen. Maks. 60 > B 11

12 Invacare Ultra Low Maxx fra Motion Concepts 4 Udpakning 4.1 Generelle oplysninger om indstilling af Ultra Low Maxx FORSIGTIG! Beskadigelse af el-køretøjet og risiko for ulykker De forskellige kombinationer af indstillingsmuligheder og de individuelle indstillinger kan bevirke, at el-køretøjets komponenter kolliderer El-køretøjet er udstyret med et individuelt sædesystem med flere indstillingsmuligheder inkl. indstillelige benstøtter, armlæn, hovedstøtte eller andet udstyr. Disse indstillingsmuligheder er beskrevet i de følgende kapitler. De bruges til at tilpasse sædet til brugerens fysiske behov og tilstand. Når sædesystemet og sædefunktionerne tilpasses til brugeren, skal man sørge for, at ingen af el-køretøjets komponenter kolliderer. 4.2 Justeringsmulighed for styreboks Følgende oplysninger gælder for alle sædesystemer. FORSIGTIG! Der er risiko for, at styreboksen skubbes bagud ved et sammenstød med en forhindring, f.eks. en dørkarm eller et bord, og at joysticket presses mod armlænet, hvis styreboksens position justeres og ikke alle skruer er strammet helt Dette vil få el køretøjet til køre ukontrollabelt frem og potentielt skade brugeren og personer, der står i vejen. Sørg altid for at spænde alle skruer grundigt, når styreboksens position justeres. Hvis dette sker ved et uheld, skal du straks slå el køretøjets elektronik FRA på styreboksen. FORSIGTIG! Skaderisiko Hvis brugeren læner sig ind over styreboksen, f.eks. på vej over i eller ud af kørestolen, kan styreboksholderen gå i stykker, og brugeren kan falde ud af stolen. Brug aldrig styreboksen som støtte Indstilling af styreboksen til brugerens armlængde B

13 Udpakning 1. Løsn vingebolten A. 2. Flyt styreboksen fremad eller bagud til den ønskede afstand. 3. Stram bolten igen Indstilling af højden på styreboksen (kun for styreboksholder med swing-away beslag) 6 mm unbrakonøgle 1. Løsn unbrakoskruen A. 2. Indstil styreboksen i den ønskede højde. 3. Spænd unbrakoskruen igen Indstilling af styreboksens bredde Styreboksen kan indstilles 20 mm i bredden. 1. Løsn unbrakoskruerne A. 2. Indstil styreboksen i den ønskede bredde. 3. Spænd unbrakoskruerne igen Sving styreboksen ud til siden 3 mm unbrakonøgle B 13

14 Invacare Ultra Low Maxx fra Motion Concepts Hvis el køretøjet er udstyret med en styreboksholder med swing-away beslag, kan styreboksen skubbes til siden, så brugeren f.eks. kan køre hen til et bord. 4.3 Indstillingsmuligheder for Quad Link styreboksbeslag Indstilling af styreboksens højde 1. Løsn de to maskinskruer A, der fastgør den indstillelige styreboksholder B til quad linket. 2. Drej styreboksen til den ønskede position. 3. Spænd de to maskinskruer for at fastgøre den indstillelige styreboksholder til quad linket. De to maskinskruer skal spændes, så de flugter med en af siderne på monteringsstanderen på den indstillelige styreboksholder (IKKE VIST er placeret på undersiden af den indstillelige styreboksholder). 1. Løsn de to stilleskruer A på styreboksholderen. 2. Skub eller træk styreboksens monteringsrør op eller ned til den ønskede højde. 3. Spænd de to stilleskruer på styreboksholderen Indstilling af modtstand Ved indstilling af modtstanden ændres den kraft, der er nødvendig for at låse eller løsne quad linket i ud- eller indtrukket position Indstilling af styreboksens position Udfør denne procedure for at indstille styreboksens position på quad linket. Styreboksen kan drejes i trin á B

15 Udpakning Indstilling af forbindelsesstangens modtstand Find stilleskruen A foroven på quad linket mellem forreste og bageste del. 2. Drej stilleskruen for at indstille forbindelsesstangens modtstand: Med uret Mindsker forbindelsesstangens modtstand og gør det nemmere at betjene quad linket. Mod uret Øger forbindelsesstangens modtstand og gør det hårdere at betjene quad linket. Indstilling af fjederknappens modtstand 1. Pres udad på indersiden af joysticket, indtil quad linket er kommet fri. 2. Se eventuelt afsnittet om flytning af joysticket i serviceanvisningen i forbindelse med afmontering af styreboksen fra quad linket. 3. Flyt den forreste del af quad linket for at lokalisere de to stilleskruer. Find de to stilleskruer A foroven på forbindelsesstængerne mellem forreste og bageste del af quad linket. 5. Drej stilleskruen for at indstille fjederknappens modtstand: Med uret Mindsker fjederknappens modtstand og gør det nemmere at betjene quad linket. Mod uret Øger fjederknappens modtstand og gør det hårdere at betjene quad linket Sving styreboksen til siden ADVARSEL! Sørg for ikke at få fingrene i klemme mellem forbindelsesstængerne, når den udtrækkelige quad link styreboksholder låses på plads. Fingrene kan komme i klemme mellem forbindelsesstængerne, når den udtrækkelige quad link styreboksholder låses på plads B 15

16 Invacare Ultra Low Maxx fra Motion Concepts Sving styreboksen ud til siden Flervejsstøtte af overarmen (Multi Axis Upper Extremity Support (MACES)) For at trække styreboksen tilbage fra den normale udtrukne position skal man skubbe udad på indersiden af styreboksen, indtil quad linket er kommet fri. Quad linket fungerer bedst, når styreboksen skubbes udad på indersiden af styreboksen, i nærheden af armlænspuden. 2. Pres styreboksen udad og tilbage, indtil quad linket flyttes hele vejen og klikker på plads i helt indtrukket position. Stil styreboksen tilbage i udtrukket position. 1. For at placere styreboksen i den normale udtrukne position igen skal man skubbe udad på indersiden af styreboksen, indtil quad linket er kommet fri. 2. Pres styreboksen fremad og indad, indtil quad linket flyttes hele vejen og klikker på plads i helt udtrukket position. 1. Løsn klemhåndtaget A. 2. Juster armpudens position. 3. Spænd klemhåndtaget B

17 Udpakning 4.5 Hoftestøtte Fjernelse af hoftestøtte 1. Træk håndtaget A opad. 2. Fjern hoftestøtten fra holderen. Isætning af hoftestøtte 1. Isæt hoftestøtten i holderen. 2. Skub håndtaget A nedad. Sørg for, at hoftestøtten låses på plads med et hørligt klik. Indstilling af hoftestøttens position 1. Løsn skruen A. Fjern den ikke. 2. Indstil hoftestøtten i den ønskede position. 3. Spænd skruen. Indstilling af hoftestøttens bredde Værktøj 2 x 5 mm unbrakonøgle Værktøj 5 mm unbrakonøgle B 17

18 Invacare Ultra Low Maxx fra Motion Concepts 1. Løsn skruerne A. 2. Indstil hoftestøtten i den ønskede bredde. 3. Spænd skruerne. Bredden kan være mindre end sædebredden, men ikke større. Indstilling af hoftestøttens vinkel 1. Løsn skruerne A. 2. Indstil hoftestøtten i den ønskede vinkel. 3. Spænd skruerne. Indstilling af hoftepudens dybde Værktøj 10 mm skruenøgle Værktøj 5 mm unbrakonøgle B

19 Udpakning 1. Løsn de to skruer A. 2. Indstil hoftepuden i den ønskede dybde. 3. Spænd skruerne. 1. Indstilling af hoftepudens højde Højden på hoftepuden kan indstilles på følgende to måder: Ved brug af monteringshullerne. Ved brug af beslaget. Ved brug af monteringshullerne Værktøj 10 mm skruenøgle 2. Løsn de to skruer A. Fjern hoftepudebeslaget fra monteringshullet gennem udsparingen B. 3. Sæt hoftepudebeslaget i det andet monteringshul. 4. Spænd skruerne. Ved brug af beslaget B 19

20 Invacare Ultra Low Maxx fra Motion Concepts Værktøj 5 mm unbrakonøgle Fjern hoftepuden med beslag, vend den om, og monter den igen. 4. Sæt friktionsleddet, friktionshætten og skruen på igen, og spænd til. Fjern den øverste skrue og friktionshætten A. 2. Fjern det lille friktionsled B. 4.6 Indstilling af kropsstøtterne i siden 4 mm unbrakonøgle 10 mm gaffelnøgle Vinkelindstilling Vinklen kan indstilles trinløst B

21 Udpakning 1. Løsn møtrikkerne/skruerne (x2) A for at indstille pudevinklen. Breddeindstilling 1. Løsn skruerne (x2) A for at indstille pudedybden. Swing-away-funktion Ved indstilling af begge sidestykker kan bredden indstilles til i alt 89 mm (3,5") Løft beslaget A op for at løsne sidestøtten. Sving sidestøtten bagud. Løsn skruerne (x2) A for at indstille beslagbredden. Indstilling af pudedybden Pudedybden kan indstilles i alt 63,5 mm (2,5") B 21

22 Invacare Ultra Low Maxx fra Motion Concepts Højdeindstilling 1. Løsn skruerne (x2) A for at indstille sidehøjden (eller fjern den). 4.7 Indstilling af hovedstøtten Hovedstøttens klembeslag er beregnet til indsættelse i eksisterende monteringshuller i ryglænsskålen. FORSIGTIG! Der er risiko for tilskadekomst, hvis el-køretøjet bruges som bilsæde, og hovedstøtten ikke er rigtig indstillet eller er monteret forkert Ved sammenstød kan det resultere i overstrækning af nakken. Der skal være installeret en hovedstøtte. Hovedstøtten, der leveres af Invacare som ekstratilbehør til dette el-køretøjet, er optimal til brug under transport. Hovedstøtten skal være indstillet i brugerens ørehøjde. Risiko for beskadigelse af kørestolen. På systemer, der er udstyret med elektrisk rygkip og ESR, skal hovedstøtten (nederste rør) altid kontrolleres for eventuelle problemer i hele rygkipområdet. I tilfælde af problemer skal længden af det nederste rør om nødvendigt ændres. Det kan være nødvendigt at fjerne og ændre ryglænspolstringen for at få adgang til hovedstøttens monteringshuller på ryglænsskålen. Der fås en mellemlægsplade som tilbehør. Den kan monteres mellem klemsamlingen og ryglænsskålen for at skabe ekstra afstand/plads på støtteryglæn og Deep-ryglæn B

23 Udpakning Montering af hovedstøtteadapter på Elite- og High-ryglæn Der skal bruges en adapter ved monteringen af en hovedstøtte på et High-ryglæn eller et Elite-ryglæn. Stjerneskruetrækker 8 mm-skruenøgle 1. Tilpas og monter hovedstøtteadapteren A i de eksisterende monteringshuller i ryglænsskålen Automatisk indstilling og montering af hovedstøtte 2,5 mm unbrakonøgle 4 mm unbrakonøgle 5 mm unbrakonøgle 10 mm skruenøgle 1. Tilpas og montér hovedstøttens klemsamling i de eksisterende monteringshuller i ryglænsskålen A ved hjælp af de medfølgende beslag. 2. Fastgør hovedstøttepuden til hovedstøttestanderen med de medfølgende beslag B. Hovedstøttepuden kan justeres i den ønskede vinkel med den drejelige kugle i enden af hovedstøttestanderen ved at løsne og spænde monteringsbeslaget B 23

24 Invacare Ultra Low Maxx fra Motion Concepts 3. Indstil den samlede højde af hovedstøttepuden/monteringsstanderen med knappen D. For korrekt indstilling skal hovedstøtten justeres efter brugerens ørehøjde. 4. Når den endelige højde er indstillet, skal D-ringen (med stilleskrue) justeres, så den flugter med toppen af klemsamlingen C (for at forhindre, at den glider) Indstilling og montering af indstillelig hovedstøtte Komfort Plus Montering 2,5 mm unbrakonøgle 4 mm unbrakonøgle 5 mm unbrakonøgle 10 mm skruenøgle Alle positioner Tilpas og montér hovedstøttens klemsamling i de eksisterende monteringshuller i ryglænsskålen A ved hjælp af de medfølgende beslag. 2. Fastgør hovedstøttepuden til hovedstøttestanderen med de medfølgende beslag B. Hovedstøttepuden kan justeres i den ønskede vinkel med den drejelige kugle i enden af hovedstøttestanderen ved at løsne og spænde monteringsbeslaget B

25 Udpakning 3. Indstil den samlede højde af hovedstøttepuden/monteringsstanderen med spændegrebet C. For korrekt indstilling skal hovedstøtten justeres efter brugerens ørehøjde. 4. Når den endelige højde er indstillet, skal D-ringen (med stilleskrue) justeres, så den flugter med toppen af klemsamlingen D (for at forhindre, at den glider). Indstilling af dybde og vinkel Hovedstøttens dybde og vinkel kan justeres yderligere med samlebeslaget. 4 mm unbrakonøgle 5 mm unbrakonøgle 1. Løsn skruerne A. 2. Indstil hovedstøtten i den ønskede position. 3. Spænd skruerne igen. 4.8 Centermonterede benstøtter manuelt indstillelige Elektrisk Brugsanvisningen til styreboksen indeholder anvisninger om den elektriske indstilling Fjernelse af benstøtten Den centrale, manuelt indstillelige benstøtte kan fjernes fuldstændigt B 25

26 Invacare Ultra Low Maxx fra Motion Concepts Fjern akslen (1). 1. Hold benstøtten fast. 2. Træk i håndtaget (1). 3. Anbring benstøtten i den ønskede position Indstilling af benstøttens længde 3/16'' unbraconøgle Længden på benstøtterne kan indstilles uafhængigt af hinanden. Hold benstøtten fast, og drej håndtaget (1). 3. Tag benstøtten ud af holderen (2) Indstilling af benstøttens vinkel FORSIGTIG! Hvis benstøtten ikke sikres, og der trækkes i håndtaget (1), sænkes benstøtten i ryk. Der er fare for at komme til skade. Sikr benstøtten, før du trækker i håndtaget for at indstille benstøttens vinkel. 1. Løsn skruerne (1) på bagsiden af benstøtten med unbraconøglen. 2. Indtil den ønskede længde. 3. Skru skruerne fast igen Indstilling af fodpladens vinkel 5/32'' unbraconøgle B

27 Udpakning 4.9 LNX benstøtte Indstilling af benstøttens længde 1. Klap fodpladen op, så du kan komme til justeringsskruerne (1). 2. Indstil justeringsskruerne med unbraconøglen. 3. Klap fodpladen ned igen Indstilling af lægpladens vinkel og højde 4 mm unbrakonøgle 10 mm scruenøgle Benstøtternes længde kan indstilles uafhængigt af hinanden. 3/16'' unbraconøgle 1. Klap lægpladen fremad, så du kan komme til skruen (1). 2. Løsn skruen med unbraconøglen, og indstil lægpladen i den ønskede vinkel og højde. 3. Skru skruen fast igen. 4. Klap lægpladen tilbage igen. 1. Løsn skruerne A på benstøttens forside. 2. Afmonter afdækningen. Bemærk: Lægpuderne afmonteres sammen med afdækningen B 27

28 Invacare Ultra Low Maxx fra Motion Concepts 3. Løsn møtrikkerne B på siden af benstøtten. Det kan være nødvendigt at skrue møtrikkerne af og flytte dem til den anden rille. 4. Indstil den ønskede længde. 5. Spænd møtrikkerne igen. 6. Monter lægpuderne og afdækningen igen, og stram skruerne. Lægpudeindstilling konfigurationseksempler Indstilling af fodpladens vinkel 5/32'' unbraconøgle Centreret Yderposition (maks.) Lavt placeret Højt placeret Vinklet 3/16'' (4 mm) unbrakonøgle 1. Klap fodpladen op, så du kan komme til justeringsskruerne (1). 2. Indstil justeringsskruerne med unbraconøglen. 3. Klap fodpladen ned igen Indstilling af lægpudens højde og bredde Lægpuder kan indstilles uafhængigt af deres respektive monteringsbeslag ved hjælp af monteringsskruerne på lægpudernes bagside. Lægpuders dybde, højde og vinkel kan indstilles på en række forskellige måder. De uafhængige pudeindstillingsanordninger sikrer optimal placering og komfort for slutbrugeren (se nedenstående konfigurationseksempler). 1. Buk lægpuden fremover for at få adgang til boltene. 2. Løsn boltene (skru dem om nødvendigt ud). 3. Indstil lægpuden til den ønskede højde og bredde. 4. Spænd boltene igen. 5. Buk lægpuden tilbage igen Vari-F fodstøtte Svinge fodstøtten/benstøtten udad og/eller tage den af Den lille frigørelsesknap befinder sig på den øverste del af fodstøtten/benstøtten. Når fodstøtten/benstøtten er frigjort, kan den svinges indad eller udad ved indstigning, og den kan tages helt af B

29 Udpakning Tryk på frigørelsesnappen (1), og sving fodstøtten/benstøtten udad. 2. Løft fodstøtten/benstøtten op og af Indstilling af vinkel FORSIGTIG! Risiko for tilskadekomst på grund af forkert indstilling af fod- og benstøtterne Før og under hver kørsel skal det ubetinget kontrolleres at benstøtter ikke berører hverken styrehjul eller gulvet. Løsn skruen (1) med unbrakonøglen. 2. Indstil den ønskede vinkel. 3. Spænd skruen igen Indstilling af fodstøttens endestop 6 mm unbrakonøgle 10 mm gaffelnøgle 6 mm unbrakonøgle B 29

30 Invacare Ultra Low Maxx fra Motion Concepts Fodstøttens yderposition bestemmes af en gummibuffer (1). 4. Løsn skruen (1) med unbraconøglen, og sving fodstøtten opad, så du kan komme til gummibufferen. Gummibufferen kan skrues ud eller ind (A), eller den kan forskydes opad eller nedad (B). Løsn kontramøtrikken (1) med gaffelnøglen B

31 Udpakning Indstilling af fodstøttens længde FORSIGTIG! Risiko for tilskadekomst på grund af forkert indstilling af fod- og benstøtterne Før og under hver kørsel skal det ubetinget kontrolleres at benstøtter ikke berører hverken styrehjul eller gulvet. Placér gummibufferen i den ønskede position. 6. Spænd kontramøtrikken igen mm unbrakonøgle Placér fodstøtten i den ønskede position. 8. Spænd skruen igen. 1. Løsn skruen (1) med skruenøglen. 2. Indstil den ønskede længde. 3. Spænd skruen igen B 31

32 Invacare Ultra Low Maxx fra Motion Concepts 4.11 Vari-A benstøtte Svinge fodstøtten/benstøtten udad og/eller tage den af Den lille frigørelsesknap befinder sig på den øverste del af fodstøtten/benstøtten. Når fodstøtten/benstøtten er frigjort, kan den svinges indad eller udad ved indstigning, og den kan tages helt af Løsn klemgrebet (1) ved at dreje mindst én omgang mod uret. 1. Tryk på frigørelsesnappen (1), og sving fodstøtten/benstøtten udad. 2. Løft fodstøtten/benstøtten op og af Indstilling af vinkel FORSIGTIG! Risiko for tilskadekomst på grund af forkert indstilling af fod- og benstøtterne Før og under hver kørsel skal det ubetinget kontrolleres at benstøtter ikke berører hverken styrehjul eller gulvet. Slå på grebet for at løsne låsemekanismen B

33 Udpakning Benstøttens yderposition bestemmes af en gummibuffer (A). 4. Indstil den ønskede vinkel. Gummibufferen kan skrues ind eller ud A eller forskydes opad eller nedad B. Drej grebet med uret for at spænde det Indstilling af benstøttens endestop 10 mm gaffelnøgle B 33

34 Invacare Ultra Low Maxx fra Motion Concepts Løsn låseknappen (1) ved at dreje mindst én omgang mod uret. 6. Drej benstøtten opad for at nå gummibufferen. Løsn kontramøtrikken med gaffelnøglen (1). Slå på knappen for at løsne låsemekanismen B

35 Udpakning Indstilling af benstøttens længde FORSIGTIG! Risiko for tilskadekomst på grund af forkert indstilling af fod- og benstøtterne Før og under hver kørsel skal det ubetinget kontrolleres at benstøtter ikke berører hverken styrehjul eller gulvet. Anbring gummibufferen i den ønskede position. 8. Stram kontramøtrikken igen mm unbrakonøgle Anbring benstøtten i den ønskede position. 10. Spænd klemgrebet igen. 1. Løsn skruen (1) med skruenøglen. 2. Indstil den ønskede længde. 3. Spænd skruen igen Indstilling af lægpladens dybde Lægpladens dybde kan indstilles vha. holdepladen. Hulkombinationerne på holdepladen giver mulighed for 5 forskellige dybdeindstillinger B 35

36 Invacare Ultra Low Maxx fra Motion Concepts 10 mm gaffelnøgle 1. Løsn skruerne (1) med unbrakonøglen. 2. Indstil den ønskede position. 3. Spænd skruerne igen. 1. Løsn møtrikken (1) med gaffelnøglen, og tag den af. 2. Indstil den ønskede dybde. Vær opmærksom på, at de runde huller er beregnet til lægpladens holdeskrue, og de aflange huller til metalstiften uden gevind. 3. Skru møtrikken på igen, og spænd den Frigøre lægpladen og svinge den bagud ved udstigning Indstilling af lægpladens højde 4 mm unbrakonøgle 2. Tryk lægpladen lige nedad. Lægpladen er frigjort B

37 Udpakning 3. Frigør benstøtten, og og sving den udad. Lægpladen svinger af sig selv bagud. 1. Løsn de to låseskruer til fodpladen med unbrakonøglen. 2. Indstil den ønskede vinkel. 3. Spænd skruerne igen Indstilling af den vinkel- og dybdeindstillelige fodplade 5 mm unbrakonøgle Løft benet over hælremmen, og sæt det ned på jorden Indstilling af den vinkelindstillelige fodplade 5 mm unbrakonøgle 1. Løsn fodpladens låseskrue (1) med unbraconøglen. 2. Indstil fodpladen i den ønskede vinkel eller dybde. 3. Spænd skruen igen B 37

38 Invacare Ultra Low Maxx fra Motion Concepts 4.12 ADM benstøtte Svinge benstøtten udad og/eller tage den af Den lille frigørelsesknap befinder sig på den øverste del af benstøtten. Når benstøtten er frigjort, kan den svinges indad eller udad ved indstigning, og den kan tages helt af. FORSIGTIG! Risiko for tilskadekomst på grund af forkert indstilling af fod- og benstøtterne Før og under hver kørsel skal det ubetinget kontrolleres at benstøtter ikke berører hverken styrehjul eller gulvet. Løfte 1. Tryk på frigørelsesknappen (1), og sving benstøtten udad. 2. Løft benstøtten op og af. 1. Træk benstøtten op, indtil den ønskede vinkel er nået Indstilling af vinkel FORSIGTIG! Risiko for tilskadekomst Tag ikke fat i benstøttens drejeområde B

39 Udpakning Sænke 1. Hold fast i benstøtten i nærheden af fodpladen, træk i stillegrebet i siden (1), og sænk langsomt benstøtten ned Indstilling af benstøttens længde FORSIGTIG! Risiko for tilskadekomst på grund af forkert indstilling af fod- og benstøtterne Før og under hver kørsel skal det ubetinget kontrolleres at benstøtter ikke berører hverken styrehjul eller gulvet. 5 mm unbrakonøgle 1. Løsn skruen (1) med skruenøglen. 2. Indstil den ønskede længde. 3. Spænd skruen igen Indstilling af lægpladens dybde Lægpladens dybde kan indstilles vha. holdepladen. Hulkombinationerne på holdepladen giver mulighed for 5 forskellige dybdeindstillinger. 10 mm gaffelnøgle B 39

40 Invacare Ultra Low Maxx fra Motion Concepts 1. Løsn møtrikken (1) med gaffelnøglen, og tag den af. 2. Indstil den ønskede dybde. Vær opmærksom på, at de runde huller er beregnet til lægpladens holdeskrue, og de aflange huller til metalstiften uden gevind. 3. Skru møtrikken på igen, og spænd den Indstilling af lægpladens højde 1. Løsn skruerne (1) med unbrakonøglen. 2. Indstil den ønskede position. 3. Spænd skruerne igen Frigøre lægpladen og svinge den bagud ved udstigning 1. 4 mm unbrakonøgle 2. Tryk lægpladen lige nedad. Lægpladen er frigjort B

41 Udpakning 3. Frigør benstøtten, og og sving den udad. Lægpladen svinger af sig selv bagud. 1. Løsn de to låseskruer til fodpladen med unbrakonøglen. 2. Indstil den ønskede vinkel. 3. Spænd skruerne igen Indstilling af den vinkel- og dybdeindstillelige fodplade 5 mm unbrakonøgle Løft benet over hælremmen, og sæt det ned på jorden Indstilling af den vinkelindstillelige fodplade 5 mm unbrakonøgle 1. Løsn fodpladens låseskrue (1) med unbraconøglen. 2. Indstil fodpladen i den ønskede vinkel eller dybde. 3. Spænd skruen igen B 41

42 Invacare Ultra Low Maxx fra Motion Concepts 4.13 Elektriske løftbare benstøtter (ADE-benstøtter) Svinge benstøtten udad og/eller tage den af Den lille frigørelsesknap befinder sig på den øverste del af benstøtten. Når benstøtten er frigjort, kan den svinges indad eller udad ved indstigning, og den kan tages helt af. FORSIGTIG! Risiko for tilskadekomst på grund af forkert indstilling af fod- og benstøtterne Før og under hver kørsel skal det ubetinget kontrolleres at benstøtter ikke berører hverken styrehjul eller gulvet. Den elektrisk indstillelige benstøtte aktiveres på styreboksen. Se den separate brugsanvisning til styreboksen Indstilling af benstøttens længde FORSIGTIG! Risiko for tilskadekomst på grund af forkert indstilling af fod- og benstøtterne Før og under hver kørsel skal det ubetinget kontrolleres at benstøtter ikke berører hverken styrehjul eller gulvet. 1. Tryk på frigørelsesknappen (1), og sving benstøtten udad. 2. Løft benstøtten op og af Indstilling af vinkel 10 mm gaffelnøgle FORSIGTIG! Risiko for tilskadekomst Tag ikke fat i benstøttens drejeområde. 1. Løsn skruen (1) med skruenøglen. 2. Indstil den ønskede længde. 3. Spænd skruen igen B

43 Udpakning Indstilling af lægpladens dybde Lægpladens dybde kan indstilles vha. holdepladen. Hulkombinationerne på holdepladen giver mulighed for 5 forskellige dybdeindstillinger. 10 mm gaffelnøgle 1. Løsn skruerne (1) med unbrakonøglen. 2. Indstil den ønskede position. 3. Spænd skruerne igen Frigøre lægpladen og svinge den bagud ved udstigning Løsn møtrikken (1) med gaffelnøglen, og tag den af. 2. Indstil den ønskede dybde. Vær opmærksom på, at de runde huller er beregnet til lægpladens holdeskrue, og de aflange huller til metalstiften uden gevind. 3. Skru møtrikken på igen, og spænd den Indstilling af lægpladens højde 4 mm unbrakonøgle 2. Tryk lægpladen lige nedad. Lægpladen er frigjort B 43

44 Invacare Ultra Low Maxx fra Motion Concepts 3. Frigør benstøtten, og og sving den udad. Lægpladen svinger af sig selv bagud. 1. Løsn de to låseskruer til fodpladen med unbrakonøglen. 2. Indstil den ønskede vinkel. 3. Spænd skruerne igen Indstilling af den vinkel- og dybdeindstillelige fodplade 5 mm unbrakonøgle Løft benet over hælremmen, og sæt det ned på jorden Indstilling af den vinkelindstillelige fodplade 5 mm unbrakonøgle 1. Løsn fodpladens låseskrue (1) med unbraconøglen. 2. Indstil fodpladen i den ønskede vinkel eller dybde. 3. Spænd skruen igen B

45 Udpakning 4.14 Pivot Plus benstøtter Swing-away Pivot Plus benstøtter Pivot Plus benstøtterne har et brugervenligt håndtag, der låser og løsner benstøtten, så benstøttestiften kan dreje/rotere omkring benstøtteholderen. 1. Afmontering Stil håndtaget A i ulåst position. 2. Stil håndtaget A i ulåst position. Sving benstøtten ud. Løft hele benstøttesamlingen opad Afmontering af Pivot Plus benstøtter Montering Pivot Plus benstøtterne kan om nødvendigt afmonteres helt fra el-køretøjet. 1. Sæt benstøttestiften i inde i benstøtteholderen. 2. Stil håndtaget tilbage til låst position B 45

46 Invacare Ultra Low Maxx fra Motion Concepts Indstilling af vinklen på Pivot Plus benstøtter Vinklen på Pivot Plus benstøtten indstilles manuelt ved at løfte eller sænke benstøtten. Løft af Pivot Plus benstøtte Sænkning af Pivot Plus benstøtte 1. Løsn manuelt benstøttehåndtaget A. 2. Sænk benstøtten til den ønskede vinkel. 3. Lås benstøttehåndtaget manuelt Indstilling af den bredde- og vinkelindstillelige fodplade 6 mm unbrakonøgle 10 mm skruenøgle 1. Træk benstøtten opad til den ønskede vinkel B

47 Udpakning Indstilling af bredden 4.15 Indstilling af dybden på benstøtte 6,5 mm (1/4") unbrakonøgle 1. Løsn klemblokken A for at indstille hele fodpladens bredde ind og ud langs det drejelige rør B. Indstilling af vinklen Fodpladevinklen kan også indstilles med stilleskruen på indersiden af fodpladebeslaget. 1. Spænd eller løsn stilleskruen A for at øge eller mindske fodpladevinklen B 47

48 Invacare Ultra Low Maxx fra Motion Concepts Løsn skruerne (x2) på benstøtteholderen foran på venstre og højre sideskinne A. Indstil dybden på benstøtten ved at skubbe benstøtten hen til den ønskede position inde i udskæringen på holdersamlingen. Benstøtteholderne kan indstilles i et område på 38 mm (1,5"). Efter ønske kan benstøtteholderne (venstre og højre) indstilles uafhængigt af hinanden. 3. Når den ønskede benstøttedybde er indstillet, skal holderskruerne spændes igen, så benstøtterne holdes på plads B

49 5 Brug 5.1 Drejning/afmontering af opklappelige armlæn Drejning af armlæn Ved sideværts forflytning kan opklappelige armlænet drejes tilbage omkring drejestiften i armlænsholderen. Afmontering af armlæn Brug 1. Åbn låsen A foran på armlænet, og frigør drejearmen. 2. Træk stangen B udad bag på armlænet. 3. Afmontér armlænssamlingen. 5.2 Drejning af selvbærendet armlæn Vid sideværts forflytning kan det selvbærende armlæn drejes tilbage omkring drejestiften i armlænsholderen. 1. Åbn låsen A foran på armlænet. 2. Løft op i armlænet, så det drejer tilbage omkring armlænsholderen/-stiften B 49

50 Invacare Ultra Low Maxx fra Motion Concepts 1. Løft op i armlænet, så det drejer tilbage omkring armlænsholderen/-stiften B

51 6 Vedligeholdelse 6.1 Vedligeholdelsesskema For at sikre, at det elektriske positioneringssystem fungerer sikkert og pålideligt, skal nedenstående vedligeholdelsesskema/-tabel følges. Ud over vedligeholdelsesskemaet skal følgende vedligeholdelsesopgaver og sikkerhedsadvarsler gøres til en del af din daglige rutine. ADVARSEL! Enhver pludselig eller gradvis forringelse af det elektriske positioneringssystems funktion (dvs. mere støj fra aktuatormotor/gearkasse, raslen, løse dele osv.) skal straks meldes til din forhandler Det anbefales at få en uddannet tekniker til at foretage en komplet inspektion af kørestolen for at sikre, at der ikke er unormalt slid eller beskadigelser, der kræver service og/eller reparation. For at sikre, at det elektriske positioneringssystem fungerer korrekt og sikkert anbefaler Invacare, at en uddannet tekniker udfører et komplet forhandlereftersyn af det elektriske positioneringssystem for hver 6 (seks) måneder. Daglig vedligeholdelse: Vedligeholdelse Kontrollér, at alle kontakter (trykknapper/vippeafbrydere), der anvendes til styring af dit elektriske positioneringssystem, fungerer korrekt. Oplad batterierne (du finder vigtige oplysninger om opladning og korrekt vedligeholdelse af batterier i brugsanvisningen til din kørestol). Kontrolliste til månedligt eftersyn: Elektriske ledninger: Kontrollér, om ledningerne er blevet klemt, eller om der er trukket i dem (i hele sædesystemet) Kontrollér, om ledningerne er beskadigede eller slidte Kontrollér, at forbindelserne er sikre Beslag og komponenter: Kontrollér monteringsbeslagene (mellem sædesystem og understel) Grænseafbrydere: Kontrollér grænseafbrydernes indstilling Sørg for, at DLO fungerer korrekt Alle vedligeholdelses- og sikkerhedsoplysninger, der vedrører din kørestols elektriske understel, skal læses og overholdes. Læs også brugsanvisningen til din kørestol (leveret separat) B 51

52 Invacare Ultra Low Maxx fra Motion Concepts 7 Fejlfinding 7.1 Funktion - fejlfinding Læs mere om fejlfinding vedrørende el-køretøjet og elektronikken i afsnittet Fejlfinding i brugsanvisningerne for el-køretøjet og styreboksen (leveret separat). Fejl Sandsynlig årsag Løsning Der er tændt for strømmen til kørestolen, men den kører ikke Sædesystem fungerer ikke Systemet er vippet og/eller løftet ud over vinklen for køreblokering af kørestolen (DLO) Drivmotorer ikke tilkoblet Lavt batteriniveau Løs/defekt elektrisk forbindelse Sikring sprunget Forstyrrelser/forhindringer, klemte ledninger Stil sædesystemet tilbage i neutral position. Tilkobl drivmotorerne. Kontrollér/oplad/udskift batterierne. Kontakt din forhandler. Kontrollér kabelforbindelserne/kontrollér kabelholderne (for stramme/for løse). Kontakt din forhandler. Kontrollér/udskift sikringen. Kontakt din forhandler. Undersøg, om der findes årsager til forstyrrelser eller forhindringer/kontrollér, om kablerne er klemt. Kontakt din forhandler B

53 Fejl Sandsynlig årsag Løsning Sædesystemet fungerer ujævnt (dagligt, ved vipning af sædet eller ryglænet...) Blokering af kørsel (DLO) fungerer ikke Grænseafbryder fungerer ikke korrekt Løs/defekt elektrisk forbindelse Defekte strømledninger Defekt grænseafbryder Næsten fladt batteri (svingende opladning) Løs/defekt elektrisk forbindelse DLO grænseafbryder/mekanisk afbryder ikke korrekt indstillet Defekt DLO grænseafbryder Løs/defekt elektrisk forbindelse Defekt grænseafbryder Grænseafbryder ikke indstillet korrekt Kontrollér kabelforbindelserne/kontrollér kabelholderne (for stramme/for løse). Kontrollér/udskift ledningsbundtet. Kontakt din forhandler. Kontrollér/udskift grænseafbryderen. Kontakt din forhandler. Kontrollér/udskift batteriet. Kontakt din forhandler. Kontrollér forbindelserne. Kontakt din forhandler. Kontakt din forhandler. Kontakt din forhandler. Kontrollér forbindelserne. Kontakt din forhandler. Kontrollér/udskift grænseafbryderen. Kontakt din forhandler. Kontakt din forhandler. Fejlfinding B 53

54 Invacare Ultra Low Maxx fra Motion Concepts Fejl Sandsynlig årsag Løsning System fungerer kun i én retning Styreboks fungerer ikke Begrænsning overskredet (DLO, RDS, rygvinkel, blokering af sædeløft) Defekt grænseafbryder Grænseafbryder ikke indstillet korrekt Lav spænding Batteri ikke opladet Styreboks ikke tilsluttet strømforsyningen Styreboks ikke tændt Hovedsikring sprunget Få systemet inden for begrænsningen. Kontrollér/udskift grænseafbryderen. Kontakt din forhandler. Kontakt din forhandler. Kontakt din forhandler. Oplad batterierne. Kontrollér kabelforbindelsen. Tænd for strømmen til styreboksen på tastaturet. Kontrollér/udskift sikringen. Kontakt din forhandler. Aktuator bliver ved med at køre Ledninger klemt Kontrollér/ændr placeringen af ledningerne for at undgå klemning. Kontakt din forhandler B

55 8 Tekniske data Tekniske data 8.1 Tekniske specifikationer De nedenfor anførte tekniske oplysninger er gældende for en standardkonfiguration eller viser de værdier, der maksimalt kan opnås. De kan ændre sig, hvis der monteres tilbehør. De nøjagtige ændringer af disse værdier er nærmere beskrevet i afsnittene for det pågældende tilbehør. Du finder flere tekniske data om el-kørestolen i brugsanvisningen til din kørestol. Mål for Ultra Low Maxx-sædesystem Mål i henhold til DS/ISO Sædebredde 405 mm 430 mm 455 mm 480 mm 505 mm 530 mm 555 mm 580 mm 610 mm Sædedybde 380 mm 405 mm 430 mm 455 mm 480 mm 505 mm 530 mm 555 mm 585 mm Sædepudetykkelse 75/100/120 mm B 55

Invacare Ultra Low Maxx fra Motion Concepts

Invacare Ultra Low Maxx fra Motion Concepts Invacare Ultra Low Maxx fra Motion Concepts Tillæg til brugsanvisningen for el-køretøjsbrugeren da Modulopbygget elektrisk positioneringssystem Brugsanvisning Denne vejledning skal overdrages til slutbrugeren.

Læs mere

Invacare IDC. Styreboks Brugsanvisning

Invacare IDC. Styreboks Brugsanvisning Invacare IDC da Styreboks Brugsanvisning Denne vejledning skal overdrages til slutbrugeren. Før du benytter dette produkt, skal du læse denne vejledning, og du bør opbevare den til senere brug. 2015 Invacare

Læs mere

Rea Azalea electrical

Rea Azalea electrical Rea zalea electrical da Manuel kørestol Servicemanual 1 Generelt 1.1 Indledning IdaI enne manual hører til hjælpemidler fra Invacare og indeholder vigtige anvisninger om håndtering og samling. f sikkerhedsmæssige

Læs mere

Rea Azalea elektrisk. 2 Sikkerhed. 1 Generelt. 3 Udpakning. Manuel kørestol Servicemanual. 2.1 Generelt

Rea Azalea elektrisk. 2 Sikkerhed. 1 Generelt. 3 Udpakning. Manuel kørestol Servicemanual. 2.1 Generelt Rea zalea elektrisk da Manuel kørestol Servicemanual 1 Generelt IdaI 1.1 Om denne manual enne manual hører til hjælpemidler fra Invacare og indeholder vigtige anvisninger om håndtering og samling. For

Læs mere

Invacare Storm³ FFH/Competition

Invacare Storm³ FFH/Competition Invacare Storm³ FFH/Competition da El-køretøj Brugsanvisning Denne vejledning skal overdrages til slutbrugeren. Før du benytter dette produkt, skal du læse denne vejledning, og du bør opbevare den til

Læs mere

medemagruppen Joystick DX2-REM420 Brugervejledning P Q ver November 2013

medemagruppen Joystick DX2-REM420 Brugervejledning P Q ver November 2013 medemagruppen P9-0292-Q ver. 1.0.0 - November 2013 DK Brugervejledning Joystick DX2-REM420 Medema Danmark A/S Enggårdvej 7 Snejbjerg 7400 Herning Telefon: 70 10 17 55 Telefax: 97 18 88 35 Quick guide P9-0292-Q

Læs mere

OCEAN/OCEAN XL. Bruse- og toiletkørestol Betjeningsvejledning

OCEAN/OCEAN XL. Bruse- og toiletkørestol Betjeningsvejledning OCEAN/OCEAN XL DA Bruse- og toiletkørestol Betjeningsvejledning DA VIGTIGT! Læs denne betjeningsvejledning opmærksomt igennem, før du anvender produktet. Læg mærke til alle henvisninger, især sikkerhedshenvisningerne,

Læs mere

VIGTIGT! VED OPLADNING; TÆND IKKE FOR STRØMMEN PÅ STIKKONTAKTEN FØR LADEREN ER SAT TIL STOLEN. VED FØRSTE OPLADNING SKAL BATTERIET OPLADES I 24 TIMER.

VIGTIGT! VED OPLADNING; TÆND IKKE FOR STRØMMEN PÅ STIKKONTAKTEN FØR LADEREN ER SAT TIL STOLEN. VED FØRSTE OPLADNING SKAL BATTERIET OPLADES I 24 TIMER. VIGTIGT! VED OPLADNING; TÆND IKKE FOR STRØMMEN PÅ STIKKONTAKTEN FØR LADEREN ER SAT TIL STOLEN VED FØRSTE OPLADNING SKAL BATTERIET OPLADES I 24 TIMER NÅR BATTERIET ER VED AT VÆRE AFLADET KOMMER DER EN BIP-LYD

Læs mere

Monteringsvejledning. Markise Elektrisk. MoreLand A/S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark 11.1 Tel+ 45 70 22 72 92 www.moreland.dk post@moreland.

Monteringsvejledning. Markise Elektrisk. MoreLand A/S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark 11.1 Tel+ 45 70 22 72 92 www.moreland.dk post@moreland. DK Monteringsvejledning Markise Elektrisk MoreLand A/S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark 11.1 Tel+ 45 70 22 72 92 www.moreland.dk post@moreland.dk Sikkerhedsforskrifter 1. Det anbefales at markisen monteres

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Fodstøtte. Værktøj. Montering af ryg. Justerbar fodstøtte. Sæde justering. Delt fodstøtte, justerbar. Hofte-vinkel justering

Indholdsfortegnelse. Fodstøtte. Værktøj. Montering af ryg. Justerbar fodstøtte. Sæde justering. Delt fodstøtte, justerbar. Hofte-vinkel justering Indholdsfortegnelse Udgave 1 2009 06 01 DK1301-1 Værktøj 2:1 Fodstøtte 8:1 Montering af ryg 2:2 Justerbar fodstøtte 8:2 Sæde justering 3:1 Delt fodstøtte, justerbar 8:3 Hofte-vinkel justering 4:1 Lægstøtte

Læs mere

Jazz 510/610 Tværstang

Jazz 510/610 Tværstang Jazz 510/610 Tværstang da Ganghjælpemidler Servicemanual 1 Generelt IdaI 1.1 Om denne manual Denne manual hører til hjælpemidler fra Invacare og indeholder vigtige anvisninger om håndtering og samling.

Læs mere

Brugsanvisning for Bade/Toiletstol M2 Mini Std med drivhjul. Beregnet til brug ved badning/brusning og ved toiletbesøg. (1/5)

Brugsanvisning for Bade/Toiletstol M2 Mini Std med drivhjul. Beregnet til brug ved badning/brusning og ved toiletbesøg. (1/5) (1/5) Montering af ryg: Ryggen sættes fast på understellet, ved at føre rørene ned over de to metal tapper på understellet. Montering/Afmontering af armlæn Samling af ryglæn på stol: De medfølgende skruer

Læs mere

VIGTIGT! VED OPLADNING; TÆND IKKE FOR STRØMMEN PÅ STIKKONTAKTEN FØR LADEREN ER SAT TIL STOLEN. VED FØRSTE OPLADNING SKAL BATTERIET OPLADES I 24 TIMER.

VIGTIGT! VED OPLADNING; TÆND IKKE FOR STRØMMEN PÅ STIKKONTAKTEN FØR LADEREN ER SAT TIL STOLEN. VED FØRSTE OPLADNING SKAL BATTERIET OPLADES I 24 TIMER. VIGTIGT! VED OPLADNING; TÆND IKKE FOR STRØMMEN PÅ STIKKONTAKTEN FØR LADEREN ER SAT TIL STOLEN. VED FØRSTE OPLADNING SKAL BATTERIET OPLADES I 24 TIMER. NÅR BATTERIET ER VED AT VÆRE AFLADET KOMMER DER EN

Læs mere

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 DA DANSK 1 GENERELT Dette symbol betyder ADVARSEL. Personskade

Læs mere

Brugsanvisning for TA. stationær toiletløfter m/el-løft

Brugsanvisning for TA. stationær toiletløfter m/el-løft Brugsanvisning for TA. stationær toiletløfter m/el-løft Advarsel: For at sikre korrekt brug af TA. stationær toiletløfter skal denne brugsanvisning læses grundigt før brug. Der skal rettes opmærksomhed

Læs mere

VIGTIGT! VED OPLADNING; TÆND IKKE FOR STRØMMEN PÅ STIKKONTAKTEN FØR LADEREN ER SAT TIL STOLEN. VED FØRSTE OPLADNING SKAL BATTERIET OPLADES I 24 TIMER.

VIGTIGT! VED OPLADNING; TÆND IKKE FOR STRØMMEN PÅ STIKKONTAKTEN FØR LADEREN ER SAT TIL STOLEN. VED FØRSTE OPLADNING SKAL BATTERIET OPLADES I 24 TIMER. VIGTIGT! VED OPLADNING; TÆND IKKE FOR STRØMMEN PÅ STIKKONTAKTEN FØR LADEREN ER SAT TIL STOLEN. VED FØRSTE OPLADNING SKAL BATTERIET OPLADES I 24 TIMER. NÅR BATTERIET ER VED AT VÆRE AFLADET KOMMER DER EN

Læs mere

Fladt lad i 2/3 & fuld størrelse til Workman 3000 serien

Fladt lad i 2/3 & fuld størrelse til Workman 3000 serien FORM NO. 3318-395 DK Rev A MODEL NR. 07301 60001 & OPEFTER MODEL NR. 07321 60001 & OPEFTER Betjenings- vejledning Fladt lad i 2/3 & fuld størrelse til Workman 3000 serien MONTERING AF KØLERDÆKSEL (bruges

Læs mere

Invacare Mirage. El-køretøj Brugsanvisning

Invacare Mirage. El-køretøj Brugsanvisning Invacare Mirage da El-køretøj Brugsanvisning Denne vejledning skal overdrages til slutbrugeren. Før du benytter dette produkt, skal du læse denne vejledning, og du bør opbevare den til senere brug. 2017

Læs mere

Introduktion side 3. Før du kører ud på din første tur side 4. Brugervejledning side 5. Justering af sadelhøjde side 7. Justering af kæde side 7

Introduktion side 3. Før du kører ud på din første tur side 4. Brugervejledning side 5. Justering af sadelhøjde side 7. Justering af kæde side 7 Indholdsfortegnelse 1 Introduktion side 3 Før du kører ud på din første tur side 4 Brugervejledning side 5 Justering af sadelhøjde side 7 Justering af kæde side 7 Justering af styrhøjde side 8 Justering

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. 1 2 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugervejledning Side 3 Brugsanvisning Side 4 Tilpasning af cyklen & tilbehør Side 5 og 6 Det elektriske system Side 7 Fejlmelding Side 8 Periodisk eftersyn af cyklen Side 9 3 BRUGERVEJLEDNING

Læs mere

Hera II/140. Hera II Maxi/250. Bade- og toiletstol. Brugermanual. Vigtig information. Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug.

Hera II/140. Hera II Maxi/250. Bade- og toiletstol. Brugermanual. Vigtig information. Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Hera II/140 Hera II Maxi/250 Bade- og toiletstol Brugermanual Vigtig information Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Denne brugermanual henvender sig til teknikere, installatører, ergoterapeuter

Læs mere

Set forfra: 1. Teleskophåndtag 2. Håndtag 3. Frakoblingsstopknap 4. Søjle 5. Glidedel til batteri. 6. Krog 7. Fastspændingsskrue til ring 8.

Set forfra: 1. Teleskophåndtag 2. Håndtag 3. Frakoblingsstopknap 4. Søjle 5. Glidedel til batteri. 6. Krog 7. Fastspændingsskrue til ring 8. DK... Light Drive Light Drive er en monterbar strømforsyningsenhed, som omdanner din manuelle kørestol til en elektrisk letvægtskørestol. Den er designet til hjælpe dig med at komme omkring indendørs,

Læs mere

STIGA COLLECTOR 30" B BRUGSANVISNING 8211-1227-02

STIGA COLLECTOR 30 B BRUGSANVISNING 8211-1227-02 STIGA COLLECTOR 30" B BRUGSANVISNING 8211-1227-02 S SVENSKA 1. 2. 3. 4. SVENSKA S 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. S SVENSKA 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. DANSK DK SIKKERHEDSFORSKRIFTER 1. Lad aldrig nogen bruge

Læs mere

Brugermanual. Next og Next Comfort / Dansk 74875A 09-09-09. Etac A/S Egeskovvej 12 8700 Horsens 79 68 58 88 www.etac.com

Brugermanual. Next og Next Comfort / Dansk 74875A 09-09-09. Etac A/S Egeskovvej 12 8700 Horsens 79 68 58 88 www.etac.com Brugermanual Next og Next Comfort / Dansk 74875A 09-09-09 Etac A/S Egeskovvej 12 8700 Horsens 79 68 58 88 www.etac.com Next, Next Comfort Indhold Side Håndtering... 3-5 Siddekomfort... 6-7 Forflytning...

Læs mere

Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 9254826/1

Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 9254826/1 Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 1 2 3 4 9254826/1 5 7 6 8 9 10 DANSK 2006 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia og Nokia Connecting People er registrerede varemærker tilhørende

Læs mere

Titan 4 el-scooter Ergonomisk el-scooter. Sammenklappelig og adskillelig model. Nem at transportere.

Titan 4 el-scooter Ergonomisk el-scooter. Sammenklappelig og adskillelig model. Nem at transportere. Titan 4 el-scooter Ergonomisk el-scooter. Sammenklappelig og adskillelig model. Nem at transportere. Let at klappe sammen uden at skulle bøje sig Lav transporthøjde Nem adskillelse, uden brug af værktøj

Læs mere

Montering af ryg: Fortsættes på side 2

Montering af ryg: Fortsættes på side 2 Brugsanvisning for Bade/Toiletstol M2 Standard. (1/3) Montering af hjul: For at montere hjulene, skal alle fire clips fjernes fra stellet. Hjulene føres op i rørene og clipsene monteres på igen. Sørg for

Læs mere

TDX SP2 Ultra Low Maxx

TDX SP2 Ultra Low Maxx Invacare TDX SP2 En revolutionerende og unik el-kørestol. TDX SP2 er en kombination af en centerhjulsdrevet el-kørestole med den bedste stabilitet, sikkerhed og komfort, og nyt sædesystem. Ultra Low Maxx

Læs mere

Invacare Pronto M41-serie

Invacare Pronto M41-serie Invacare Pronto M41-serie med SureStep da El-køretøj Brugsanvisning Denne vejledning skal overdrages til slutbrugeren. Før du benytter dette produkt, skal du læse denne vejledning, og du bør opbevare den

Læs mere

Brugsanvisning. Swing Dusj- og toilettstol. Tel 70 10 17 55 - www.medema.dk

Brugsanvisning. Swing Dusj- og toilettstol. Tel 70 10 17 55 - www.medema.dk Brugsanvisning Swing Dusj- og toilettstol Tel 70 10 17 55 - www.medema.dk Kære kunde! Tak for den tillid, som du har vist os ved at købe vores produkt. Inden du tager produktet i brug for første gang,

Læs mere

Brugervejledning. Vare nr. BR201-3, udgave

Brugervejledning. Vare nr. BR201-3, udgave Brugervejledning Vare nr. BR201-3, udgave 1-2006-01-15 Størrelser: Zitzi CloZitt tilbydes i 4 størrelser. Justeringer kan udføres, i takt med at barnet vokser. Max brugervægt: 130 kg. Tilbehør: Grundkonfiguration:

Læs mere

Brugsanvisning for Progeo

Brugsanvisning for Progeo Brugsanvisning for Progeo Indhold: 1. Opspændelig stropryg 2. Justerbart rygrør (1,5 cm) - kort, justerbar fra 30 til 42 cm - lang, justerbar fra 42 til 54 cm 3. Tøjbeskytter/sideskjold flere modeller

Læs mere

Forbindelsessæt til hastighedsstyring 2009 GrandStand -plæneklipper Modelnr

Forbindelsessæt til hastighedsstyring 2009 GrandStand -plæneklipper Modelnr Form No. 66-8 Rev B Forbindelsessæt til hastighedsstyring 009 GrandStand -plæneklipper Modelnr. 9-8770 Monteringsvejledning Løsdele Brug skemaet herunder til at kontrollere, at alle dele er blevet leveret.

Læs mere

Vigtig information Dato: 29.04.2014 - Version 01

Vigtig information Dato: 29.04.2014 - Version 01 Hera/160 - Basic - Gas tilt - El tilt Bade- og toiletstol Brugermanual Vigtig information Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Denne brugermanual henvender sig til teknikere, installatører,

Læs mere

Indkøbsskabelon. Toilet-badestol med elektrisk højdeindstilling, med hjul

Indkøbsskabelon. Toilet-badestol med elektrisk højdeindstilling, med hjul Indkøbsskabelon Toilet-badestol med elektrisk højdeindstilling, med hjul ISO-nr. (inkl. dansk 4. niveau) 09 12 03 (-23) Socialstyrelsens indkøbsskabeloner kan være en hjælp, hvis du skal udarbejde kravspecifikationer

Læs mere

BRUGERMANUAL. VELA Latin 600/610 VARIANT: Varenr VELA Latin 600. VELA Latin 610

BRUGERMANUAL. VELA Latin 600/610 VARIANT: Varenr VELA Latin 600. VELA Latin 610 BRUGERMANUAL VELA Latin DK VARIANT: 600/610 Varenr. 105386 VELA Latin 600 VELA Latin 610 INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED 4 1.2. REKLAMATIONSRET 4 1.3. UDPAKNING AF STOLEN 4 1.4. VEDLIGEHOLDELSE

Læs mere

DK..... Light Assist

DK..... Light Assist DK... Light Assist Light Assist er en flytbar motor til hjælp for assisterende personer, der skubber en manuel kørestol. Dens rolle er at gøre dagligdagens kørsel på fortove, gader og stier lettere. Den

Læs mere

Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft

Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft Advarsel: For at sikre korrekt brug af TA. bade/toiletløfter skal denne brugsanvisning læses grundigt før brug. Der skal rettes opmærksomhed specielt

Læs mere

DM-FD0002-01-A. (Danish) Forhandlermanual. Forskifter FD-9000

DM-FD0002-01-A. (Danish) Forhandlermanual. Forskifter FD-9000 (Danish) DM-FD0002-01-A Forskifter Forhandlermanual FD-9000 INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIG MEDDELELSE... 3 SIKKERHEDSMÆSSIGE HENSYN... 4 MONTERING... 5 JUSTERING... 9 VEDLIGEHOLDELSE... 15 2 VIGTIG MEDDELELSE

Læs mere

OVERSKRIFT BRUGER- OG MONTERINGSVEJLEDNING FOR AVANTI JUSTERBART SÆDEKONCEPT

OVERSKRIFT BRUGER- OG MONTERINGSVEJLEDNING FOR AVANTI JUSTERBART SÆDEKONCEPT OVERSKRIFT BRUGER- OG MONTERINGSVEJLEDNING FOR AVANTI JUSTERBART SÆDEKONCEPT 1 JUSTERBART SÆDEKONCEPT TIL ELKØRESTOLE FLEKSIBILITET OG KOMFORT I HØJSÆDET Sædets opbygning 4 AFMONTERING AF PUDER FØR JUSTERING

Læs mere

Modulite sædesystem. Invacare. Fleksibelt, funktionelt & komfortabelt

Modulite sædesystem. Invacare. Fleksibelt, funktionelt & komfortabelt sædesystem Fleksibelt, funktionelt & komfortabelt Invacare er et fleksibelt, funktionelt og komfortabelt sædesystem. giver god mulighed for individuel tilpasning og optimal positionering. sædesystemet

Læs mere

Transport af kørestolen med en patient i et køretøj. Tillæg for brugsanvisning / / DA

Transport af kørestolen med en patient i et køretøj. Tillæg for brugsanvisning / / DA Transport af kørestolen med en patient i et køretøj Tillæg for brugsanvisning 1544593 / 2010-11 / DA Transport af kørestolen med en patient i et køretøj Selvom küschall K-Series-kørestolen er forsvarligt

Læs mere

Brugervejledning Jørn, Line & Rasmus

Brugervejledning Jørn, Line & Rasmus Brugervejledning Jørn, Line & Rasmus Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 DK-6230 Rødekro Tlf: +45 74 66 92 42 iversen@ji.dk www.ji.dk Indholdsfortegnelse Bemærk Introduktion Vedligeholdese Inden første

Læs mere

Ladcykel. Med kaleche. Samlevejledning

Ladcykel. Med kaleche. Samlevejledning Ladcykel Med kaleche Samlevejledning Side 2 Læs og forstå denne vejledning inden monteringen påbegyndes. Det anbefales, at være 2 personer om at samle ladcyklen. Udpak forsigtigt alle dele og læg dem på

Læs mere

Brugermanual. dansk. Etac Cross Etac Cross XL Etac Cross VB Etac Cross XL VB Etac Twin Etac Transit 74233F 13-09-18

Brugermanual. dansk. Etac Cross Etac Cross XL Etac Cross VB Etac Cross XL VB Etac Twin Etac Transit 74233F 13-09-18 Brugermanual dansk 74233F 13-09-18 Etac Cross Etac Cross XL Etac Cross VB Etac Cross XL VB Etac Twin Etac Transit Indhold Side Forklaring af symboler Transport i bil... 2 Håndtering... 3 Løft IKKE stolen

Læs mere

PD 6A Hjælpemotor Spar hjælperens kræfter, og lad PD 6A skubbe kørestolen.

PD 6A Hjælpemotor Spar hjælperens kræfter, og lad PD 6A skubbe kørestolen. PD 6A Hjælpemotor Spar hjælperens kræfter, og lad PD 6A skubbe kørestolen. Der monteres beslag på den manuelle kørestol, således PD 6A nemt kan af- og påmonteres efter behov. Enkel betjening Kan monteres

Læs mere

Rea Azalea. Manuel kørestol, passiv Brugsanvisning. Azalea Assist, Azalea Base, Azalea Max, Azalea Minor, Azalea Tall

Rea Azalea. Manuel kørestol, passiv Brugsanvisning. Azalea Assist, Azalea Base, Azalea Max, Azalea Minor, Azalea Tall Rea zalea zalea ssist, zalea ase, zalea Max, zalea Minor, zalea Tall da Manuel kørestol, passiv rugsanvisning Denne vejledning skal overdrages til slutbrugeren. Før du benytter dette produkt, skal du læse

Læs mere

DK BRUGERMANUAL. Læs venligst denne manual før ibrugtagning af motoren og gem. manualen til senere brug.

DK BRUGERMANUAL. Læs venligst denne manual før ibrugtagning af motoren og gem. manualen til senere brug. DK BRUGERMANUAL Læs venligst denne manual før ibrugtagning af motoren og gem manualen til senere brug. Indholdsfortegnelse GENEREL INFORMATION RÅD OM LEDNINGSNET OG BATTERI SIKKERHEDSINFORMATION FØRSTE

Læs mere

Monteringsvejledning. Markise Manuel. MoreLand A/S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark 11.1 Tel

Monteringsvejledning. Markise Manuel. MoreLand A/S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark 11.1 Tel DK Monteringsvejledning Markise Manuel MoreLand A/S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark 11.1 Tel+ 45 70 22 72 92 www.moreland.dk post@moreland.dk Sikkerhedsforskrifter 1. Det anbefales at markisen monteres

Læs mere

VELA Jive 100 & 100EL

VELA Jive 100 & 100EL BRUGERMANUAL Jive DK VARIANT: 100 & 100EL Manual. nr. 105615 Jive 100 Jive 100El INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED 4 1.1.1. Anvendelse 4 1.1.2. Transport 4 1.2. REKLAMATIONSRET 4 1.3.

Læs mere

Invacare TDX SP2 -serien

Invacare TDX SP2 -serien Invacare TDX SP2 -serien da El-kørestol Brugsanvisning Denne vejledning skal overdrages til slutbrugeren. Før du benytter dette produkt, skal du læse denne vejledning, og du bør opbevare den til senere

Læs mere

Svan Lift Brugs- og monteringsanvisning

Svan Lift Brugs- og monteringsanvisning 2010-05-20/ ver 6 Brugs- og monteringsanvisning Art nr: 10780 Svan Lift Brugs- og monteringsanvisning VIGTIGT! Svan Lift må ikke anvendes, serviceres eller rengøres af personer, som ikke har læst eller

Læs mere

Brugsanvisning for TA elektrisk Kontor/arbejdsstol

Brugsanvisning for TA elektrisk Kontor/arbejdsstol Brugsanvisning for TA elektrisk Kontor/arbejdsstol Karakteristika: Kontor/arbejdsstol med ekstra højt / lavt løft og elektrisk betjent centralbremse. Anvendelse: 1. Hjælp til at rejse sig op 2. Sideforflytning

Læs mere

Godkendelser: Beskrivelse:

Godkendelser: Beskrivelse: RULLESTILLADS Godkendelser: EN 131-1: 2015 EN 131-2: 2010+A2: 2017 EN 131-3: 2018 Beskrivelse: Dette teleskopiske stillads er nemt at transportere og nemt at justere i højden til brug steder hvor stillads

Læs mere

BRUGERMANUAL. VELA Tango 510El 500/500EL/510/510EL. Manual. nr

BRUGERMANUAL. VELA Tango 510El 500/500EL/510/510EL. Manual. nr BRUGERMANUAL VELA Tango DK 500/500EL/510/510EL Manual. nr. 105231 VELA Tango 500 VELA Tango 500El VELA Tango 510 VELA Tango 510El INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED 4 1.1.1. Anvendelse

Læs mere

BRUGSANVISNING Danmark U2-light. panthera

BRUGSANVISNING Danmark U2-light. panthera BRUGSANVISNING Danmark U2-light panthera Brugsanvisning U2-light Indholdsfortegnelse: Indledning Side 2 Indstilling af stolen Side 5 Vedligeholdelse af stolen Side 8 Sikkerhed Side 10 Indledning U2-Light

Læs mere

Rea Flex3. Invacare. Et ryg-/sædesystem med mange muligheder

Rea Flex3. Invacare. Et ryg-/sædesystem med mange muligheder Et ryg-/sædesystem med mange muligheder Invacare Rea Flex3 er et fleksibelt ryg-/sædesystem med mange positioneringsmuligheder, herunder god mulighed for individuel tilpasning. Flex3 kan anvendes på både

Læs mere

Azalea Family. Èn stor familie. Invacare

Azalea Family. Èn stor familie. Invacare Family Èn stor familie Invacare Rea komfortkørestole giver brugeren den perfekte komfort og mulighed for individuel justering af sæde og ryglæn. Et stort tilbehørsprogram der er kompatibelt på tværs af

Læs mere

Hera II / 140. Bad- og toiletstol. Brugermanual. Vigtig information. Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug.

Hera II / 140. Bad- og toiletstol. Brugermanual. Vigtig information. Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. ! Hera II / 140 Bad- og toiletstol Brugermanual Vigtig information Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Denne brugermanual henvender sig til teknikere, ergoterapeuter og andet personel,

Læs mere

TRE HJULET EL SCOOTER STRADA MANUAL

TRE HJULET EL SCOOTER STRADA MANUAL TRE HJULET EL SCOOTER STRADA MANUAL Læs denne manual omhyggeligt inden du starter med at bruge scooteren. Tak fordi du har købt Strada 3 hjulet el scooter. Vi håber du får store glæden af den. Læs denne

Læs mere

Indkøbsskabelon. Toilet-badestol med sædetilt, med hjul

Indkøbsskabelon. Toilet-badestol med sædetilt, med hjul Indkøbsskabelon Toilet-badestol med sædetilt, med hjul ISO-nr. (inkl. dansk 4. niveau) 09 12 03 (-22) Socialstyrelsens indkøbsskabeloner kan være en hjælp, hvis du skal udarbejde kravspecifikationer ved

Læs mere

Surrings- & Dockingkit

Surrings- & Dockingkit MONTERINGSMANUAL Surrings- & Dockingkit DK PASSER TIL: VELA Blues 100, 210, 300 & 1100 Manual. nr. 105900 INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED 4 1.2. REKLAMATIONSRET 5 1.3. UDPAKNING AF

Læs mere

Next Bred. Det har aldrig været nemmere. Sædebredde fra 52,5-57,5 cm. God kørekomfort. Suveræn nem at indstille. Optimal funktionalitet

Next Bred. Det har aldrig været nemmere. Sædebredde fra 52,5-57,5 cm. God kørekomfort. Suveræn nem at indstille. Optimal funktionalitet Next Bred Det har aldrig været nemmere Sædebredde fra 52,5-57,5 cm God kørekomfort Suveræn nem at indstille Optimal funktionalitet Indstilles med kun to stykker værktøj Kan løftes i de låsbare benstøtter

Læs mere

medica Medizintechnik GmbH Blumenweg 8 D Hochdorf Tel Fax Brugsanvisning

medica Medizintechnik GmbH Blumenweg 8 D Hochdorf Tel Fax Brugsanvisning medica Medizintechnik GmbH Blumenweg 8 D- 88 454 Hochdorf Tel. 073 55-9314- 0 Fax 931415 Brugsanvisning 80 000 072/000 Blumenweg 8 D-88454 Hochdorf Telefon 07355-9314-0 Fax 07355-931415 e- mail: medica-

Læs mere

R-NET (PG DT) BRUGSANVISNING FOR STYREENHED A

R-NET (PG DT) BRUGSANVISNING FOR STYREENHED A R-NET (PG DT) BRUGSANVISNING FOR STYREENHED 6000036A KÆRE KUNDE Vi vil gerne takke dig for købet af en VELA el-kørestol med tilhørende R-net (PG-DT) joystik. Vi er sikre på, at denne stol bliver til daglig

Læs mere

Nokia-cykelopladersæt. 3.0. udgave

Nokia-cykelopladersæt. 3.0. udgave Nokia-cykelopladersæt 2 3 6 1 4 5 8 7 9 10 11 3.0. udgave 12 13 15 14 16 17 18 20 19 21 22 2010 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Introduktion Med et Nokia-cykelopladersæt kan du oplade batteriet

Læs mere

Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2. Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys

Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2. Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2 Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys Sikkerhedsanvisning: Et alternativ lys skal bæres til hver en tid. Varme: Aluminiumshovedet er designet

Læs mere

VELA Tango 100, 100EL, 200 & 200EL BRUGERMANUAL VARIANT: Manual. nr VELA Tango 200El. Artrodese VELA Tango 100 VELA Tango 200

VELA Tango 100, 100EL, 200 & 200EL BRUGERMANUAL VARIANT: Manual. nr VELA Tango 200El. Artrodese VELA Tango 100 VELA Tango 200 BRUGERMANUAL DK Tango VARIANT: 100, 100EL, 200 & 200EL Manual. nr. 105015 Tango 100 Artrodese Tango 100 Tango 200 Tango 100El Tango El Ståstøtte Tango 200El INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED

Læs mere

Invacare REM 550. Styreboks Brugsanvisning. Tillæg til brugsanvisningen for el-køretøj

Invacare REM 550. Styreboks Brugsanvisning. Tillæg til brugsanvisningen for el-køretøj Invacare REM 550 Tillæg til brugsanvisningen for el-køretøj da Styreboks Brugsanvisning Denne vejledning skal overdrages til slutbrugeren. Før du benytter dette produkt, skal du læse denne vejledning,

Læs mere

TRE HJULET EL SCOOTER STRADA MANUAL

TRE HJULET EL SCOOTER STRADA MANUAL TRE HJULET EL SCOOTER STRADA MANUAL Læs denne manual omhyggeligt inden du starter med at bruge scooteren. Tak fordi du har købt Strada 3 hjulet el scooter. Vi håber du får store glæden af den. Læs denne

Læs mere

Kelvin kørestol. En unik kørestol til de individuelle løsninger. Max 125 kg

Kelvin kørestol. En unik kørestol til de individuelle løsninger. Max 125 kg Kelvin kørestol En unik kørestol til de individuelle løsninger Anvendes med fordel til Max 125 kg Brugsanvisning - Smertepatienter. - Bevægelseshæmmede. - Hjerneskadede. - Neurologiske patienter. - Sclerose

Læs mere

VELA Tango - barnestol

VELA Tango - barnestol BRUGERMANUAL VELA Tango - barnestol DK VARIANT: 100S & 100ES Manual. nr. 105161 VELA Tango 100S VELA Tango 100ES INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED 4 1.1.1. Anvendelse 4 1.1.2. Transport

Læs mere

b r u G e r m a n u a l

b r u G e r m a n u a l D K VELA Tango 100S med gas højderegulering VELA Tango 100ES med el-højderegulering b r u G e r m a n u a l V E L A T a n g o 1 0 0 E S / 1 0 0 S w w w. v e l a. E U INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. indledning.........................................................

Læs mere

Invacare FDX. DA El-kørestol Brugsanvisning

Invacare FDX. DA El-kørestol Brugsanvisning Invacare FDX DA El-kørestol Brugsanvisning Denne vejledning skal overdrages til slutbrugeren. Før du benytter dette produkt, skal du læse denne vejledning, og du bør opbevare den til senere brug. 2014

Læs mere

Monteringsvejledning COMPACT

Monteringsvejledning COMPACT Monteringsvejledning COMPACT INDLEDNING Pro-User Compact cykelholder er fremstillet af Tradekar Benelux BV. Sikker og pålidelig foldning og vippe cykelholder til transport af to cykler Egnet til næsten

Læs mere

b r u G e r m a n u a l

b r u G e r m a n u a l D K b r u G e r m a n u a l V E L A T a n g o 1 0 0 / 1 0 0 F B / 1 0 0 A / 2 0 0 w w w. v e l a. E U INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. indledning......................................................... 3 1.1.

Læs mere

Danmark. Micro. panthera

Danmark. Micro. panthera BRUGSANVISNING Danmark Micro panthera Indholdsfortegnelse Anvendelse side 3 Indstilling af stolen side 4 Vedligeholdelse side 7 Sikkerhed side 8 Indledning Panthera Micro er en kørestol til de allermindste.

Læs mere

BRUGSANVISNING SAVBORD. Model: 010A

BRUGSANVISNING SAVBORD. Model: 010A BRUGSANVISNING SAVBORD Model: 010A Sidehenvisning Tekniske specifikationer... 2 Indhold... 3 Sikkerhedsanvisninger... 3 Monteringsvejledning... 4 Oversigt over dele... 7 Længdejustering af rullestøtte...

Læs mere

Din brugermanual HP PAVILION A1600

Din brugermanual HP PAVILION A1600 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Rea Dahlia 30 / 45. Manuel kørestol, passiv Brugsanvisning

Rea Dahlia 30 / 45. Manuel kørestol, passiv Brugsanvisning Dahlia 45 Rea Dahlia 30 / 45 da Manuel kørestol, passiv rugsanvisning Denne vejledning skal overdrages til slutbrugeren. Før du benytter dette produkt, skal du læse denne vejledning, og du bør opbevare

Læs mere

Brugervejledning. Autostol. Art.nr.: EAN NR: Læs venligst brugervejledning før brug!

Brugervejledning. Autostol. Art.nr.: EAN NR: Læs venligst brugervejledning før brug! Brugervejledning Autostol Art.nr.: 162000008 EAN NR: 5709133165666 Læs venligst brugervejledning før brug! 1 VIGTIG INFORMATION Læs brugervejledningen omhyggeligt før autostolen tages i brug. Vær forberedt

Læs mere

ComfortControl 01 VIPPELÅS 02 VIPPEMODSTAND 05 SIDDEHØJDE 03 SÆDEDYBDE 06 RYGLÆNSVINKEL 04 RYGLÆNSHØJDE 07 ARMLÆNSHØJDE 08 ARMLÆNSBREDDE

ComfortControl 01 VIPPELÅS 02 VIPPEMODSTAND 05 SIDDEHØJDE 03 SÆDEDYBDE 06 RYGLÆNSVINKEL 04 RYGLÆNSHØJDE 07 ARMLÆNSHØJDE 08 ARMLÆNSBREDDE Trin 1: Lås stolen op. 01 VIPPELÅS Trin 2: Justér stolen efter din krop. 02 VIPPEMODSTAND 03 SÆDEDYBDE 04 RYGLÆNSHØJDE Trin 3: Justér stolen til din arbejdsmåde. 05 SIDDEHØJDE 06 RYGLÆNSVINKEL 07 ARMLÆNSHØJDE

Læs mere

M2 Multi-tip. Elektrisk højdejusterbar bade/toiletstol i rustfrit stål med el-tip funktion. HMN a/s

M2 Multi-tip. Elektrisk højdejusterbar bade/toiletstol i rustfrit stål med el-tip funktion. HMN a/s M2 Multi-tip Elektrisk højdejusterbar bade/toiletstol i rustfrit stål med el-tip funktion M2 Multi-tip M2 Multi-tip er HMN s unikke badestol, som lever op til fremtidens krav til bade/toiletstole. Den

Læs mere

Invacare Storm ⁴-serien

Invacare Storm ⁴-serien Invacare Storm ⁴-serien Storm⁴, Storm⁴ X-plore, Storm⁴ True Track Plus da El-køretøj Brugsanvisning Denne vejledning skal overdrages til slutbrugeren. Før du benytter dette produkt, skal du læse denne

Læs mere

Brugervejledning fra forhandleren Kædeenhed

Brugervejledning fra forhandleren Kædeenhed (Danish) DM-CD0001-00 Brugervejledning fra forhandleren Kædeenhed SM-CD50 VIGTIG BEMÆRKNING Denne forhandlermanual er primært beregnet til brug af professionelle cykelmekanikere. Brugere, der ikke er uddannet

Læs mere

VELA Tango - barnestol

VELA Tango - barnestol BRUGERMANUAL Tango - barnestol DK VARIANT: 100S & 100ES Manual. nr. 105161 Tango 100S Tango 100ES INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED 4 1.1.1. Anvendelse 4 1.1.2. Transport 4 1.2. REKLAMATIONSRET

Læs mere

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER HYDRAULISKE STENUDLØSER Version: 01 10 MEPV INDEX INDEX... 1 ORDLISTE... 2 NOTE... 2 INTRODUKTION... 3 1. SIKKERHEDS INSTRUKTION... 4 1.1 Hydraulisk system...

Læs mere

Monteringsvejledning for Yepp Maxi stelbeslag

Monteringsvejledning for Yepp Maxi stelbeslag 1 2 Monteringsvejledning for Yepp Maxi stelbeslag DK Yepp Maxi Easyfit er egnet til at befordre børn op til en maksimal vægt af 22 kg (ca. 6 år) og opfylder den europæiske standard EN 14344 og amerikansk

Læs mere

Monteringssæt til lad med manuel aflæsser eller elektrisk løft Arbejdskøretøjer i Workman MD-serien, ADVARSEL

Monteringssæt til lad med manuel aflæsser eller elektrisk løft Arbejdskøretøjer i Workman MD-serien, ADVARSEL Form No. 3385-504 Rev A Monteringssæt til lad med manuel aflæsser eller elektrisk løft Arbejdskøretøjer i Workman MD-serien, 2011-2013 Modelnr. 127-7385 Modelnr. 127-7386 Monteringsvejledning Sikkerhed

Læs mere

ullegardin Luxaflex Rullegardin Monteringsvejledning

ullegardin Luxaflex Rullegardin Monteringsvejledning ullegardin Luxaflex Rullegardin Monteringsvejledning Indhold Luxaflex Rullegardin Standardmontering Monteringsmuligheder Afmontering (Standard) Brug af Dæmpet fjeder Type 1 Type 1 Monteringsprofil Luxaflex

Læs mere

KDIX Monteringsvejledning

KDIX Monteringsvejledning KDIX 8810 Monteringsvejledning Sikkerhed vedrørende opvaskemaskine 4 Krav vedrørende installation 5 Anvisninger vedrørende installation 7 Sikkerhed vedrørende opvaskemaskine Din egen og andres sikkerhed

Læs mere

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen på

Læs mere

VELA TANGO 100ES / 100S

VELA TANGO 100ES / 100S DK VELA Tango 100S gas højderegulering VELA Tango 100ES elektrisk højderegulering B R U G E R M A N U A L VELA TANGO 100ES / 100S INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING... 3 1.1. GENERELT... 4 Reklamationsret...

Læs mere

Din brugermanual HP PAVILION SLIMLINE S3200 http://da.yourpdfguides.com/dref/851548

Din brugermanual HP PAVILION SLIMLINE S3200 http://da.yourpdfguides.com/dref/851548 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HP PAVILION SLIMLINE S3200 i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Carbon Ultralight KEEP DISCOVERING THE WORLD AROUND YOU

Carbon Ultralight KEEP DISCOVERING THE WORLD AROUND YOU Carbon Ultralight KEEP DISCOVERING THE WORLD AROUND YOU Tillykke med din nye Carbon Ultralight rollator. Det er verdens letteste rollator. For at udnytte alle de muligheder Carbon Ultralight giver, er

Læs mere

Mobilex toilet- og badestol med tiltfunktion Kakadu Varenr og

Mobilex toilet- og badestol med tiltfunktion Kakadu Varenr og Mobilex toilet- og badestol med tiltfunktion Kakadu Varenr. 302024 og 302025 Montage- og brugervejledning og med montering af 24 hjul som ekstra tilbehør (varenr. 302023) MOBILEX A/S Danmark Rev. 08.19

Læs mere

1. Generelle sikkerhedsanvisninger

1. Generelle sikkerhedsanvisninger I nst al l at i onsanvi sni ng DK UWTes1762,UWKes1752 Fabrikanten arbejder hele tiden på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder derfor om forståelse for, at vi forbeholder os retten til ændringer

Læs mere

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W - 1 - ADVARSEL: LÆS DENNE BRUGSVEJLEDNING GRUNDIGT FØR BRUG Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger.

Læs mere

SPISEROBOT NELSON NEL 01.100EX

SPISEROBOT NELSON NEL 01.100EX SPISEROBOT NELSON NEL 01.100EX (DK) Rev.01 Januar 2015 en kan downloades på www.jyskhandi.dk under produktet eller scan QR-koden. Indholdsfortegnelse 1. Generelt...3 1.1. Produktbeskrivelse...3 1.1.1.

Læs mere